Galaxy GL 4921 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Набор для педикюра (пемза для ног)
Педикюрға арналған жиынтық
(аяқтарға арналған кеуектас)
GL4921
Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
RUS
KAZ
ОГЛАВЛЕНИЕ / КІРІСПЕ
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь довольны
покупкой. Техника GALAXY разработана для создания атмосферы комфорта и уюта в
Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно оз-
накомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии
механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей
организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номе-
ром, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 5
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 5
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА 6
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 8
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 9
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 10
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА 11
ҚУАТ БЕРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІН ОРНАТУ 11
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ 11
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 12
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 12
КЕПІЛДІК ШАРТТАР 13
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 14
RUS
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
1
2
3
4
5
6
9
8
8
7
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА
1. Защитный колпачок
2. Ролик-скрабер
3. Кнопка для смены роликов
4. Блокиратор кнопки включения
5. Кнопка включения
6. Корпус
7. Щетка для очистки
8. Дополнительная насадка-ролик
9. Отсек для элементов питания
RUS
4
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа прибора гарантируется только при
соблюдении следующих условий:
1. Не следует позволять детям контактировать с прибором, даже если он
выключен.
2. Не следует использовать прибор для любых иных целей, кроме ука-
занных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за прибором
должны осуществляться строго в соответствии с настоящим руководством
по эксплуатации.
3. Запрещается использовать прибор при наличии механических повреж-
дений на устройстве.
4. Не оставляйте включенный прибор без внимания.
5. Убедитесь, что в непосредственной близости от прибора нет ничего, что
могло бы осложнить его работу и вызвать нежелательные последствия.
6. Не используйте насадки или принадлежности, не входящие в комплект.
7. Прибор предназначен только для обработки стоп и пяток. Не исполь-
зуйте прибор для других частей тела во избежание получения травм. Не
используйте прибор в случае наличия повреждений кожных покровов и
покраснений. В целях гигиены каждый ролик прибора должен использо-
ваться только одним человеком.
8. Во избежание травм не рекомендуется использовать прибор со сломан-
ными или поврежденными насадками.
9. Не подвергайте прибор воздействию высоких и низких температур,
влажности и прямых солнечных лучей.
10. Не включайте прибор, если насадка-ролик не установлена. При смене
насадок-роликов убедитесь, что прибор выключен.
11. В целях гигиены закрывайте насадку-ролик защитным колпачком, если
прибор не используется.
12. Не наносите на насадку-ролик косметические средства.
13. Регулярно производите замену элементов питания.
14. Не оставляйте отработанные элементы питания внутри прибора.
15. Данная модель предназначена для работы в условиях умеренного кли-
мата с диапазоном рабочих температур от +15 до +30°С и относительной
влажности воздуха не более 65%.
ВНИМАНИЕ! Электроприбор нельзя погружать в воду и другие
жидкости! Не используйте электроприбор во влажной среде или
там, где на электроприбор могут попасть брызги каких-либо жид-
костей! Настоятельно не рекомендуется использовать электро-
прибор в ванной комнате, вблизи бассейнов и других источников воды!
Не трогайте работающий прибор мокрыми руками!
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться прибором в со-
стоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных условиях,
мешающих объективному восприятию действительности, и не следует до-
верять прибор людям в таком состоянии или в таких условиях!
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть
все возможные нештатные ситуации, которые могут возникнуть в процессе
RUS
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките прибор из коробки и удалите упаковочный материал (при на-
личии). Протрите корпус прибора влажной тканью, а насадки-ролики и
защитный колпачок промойте теплой водой с использованием мыла. Тща
-
тельно протрите насадки-ролики и защитный колпачок сухой мягкой тканью.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
1. Перед установкой элементов питания в прибор убедитесь, что прибор
выключен.
2. Поверните фиксатор крышки отсека для элементов питания против ча-
совой стрелки до щелчка (рис. 1).
3. Снимите крышку и установите в отсек для элементов питания две ба-
тарейки типа АА, соблюдая полярность (рис.2, 3).
4. Установите обратно крышку отсека для элементов питания и поверните
фиксатор по часовой стрелке до щелчка (рис. 4, 5).
5. Убедитесь что крышка надежно зафиксирована.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1. Тщательно вымойте стопы и вытрите их насухо.
2. Установите индивидуальную насадку-ролик
(до характерного щелчка), проверьте надежность установки.
3. Снимите защитный колпачок с насадки-ролика.
4. Включите прибор при помощи соответствующей кнопки.
эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно со-
блюдать меры техники безопасности при работе с прибором!
RUS
6
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
5. Медленно перемещайте ролик прибора вдоль и поперек стопы. Не при-
лагайте излишних усилий, не давите на прибор во избежание повреждения
кожных покровов. В случае излишнего давления на прибор насадка-ролик
перестанет вращаться. Не обрабатывайте участок кожи более 2-3 секунд.
Продолжайте обрабатывать стопы до достижения желаемого результата.
В случае возникновения ощущения жжения или другого диском-
форта немедленно прекратите использование прибора. В процессе
работы прибора периодически выключайте его и очищайте при помощи
щетки, поставляемой в комплекте.
6. Для достижения наилучших результатов, после использования прибора
применяйте крем для ног.
7. Выключите прибор.
8. После каждого применения тщательно промывайте насадку-ролик с использо-
ванием антибактериальных средств (мыла), предварительно сняв ее с прибора.
9. Установите чистую сухую насадку-ролик на корпус прибора, закройте
ролик защитным колпачком и уберите прибор на хранение.
10. В комплекте с прибором поставляется дополнительная насадка-ролик.
В целях гигиены каждый ролик прибора должен использоваться только
одним человеком. Для смены насадки-ролика нажмите на соответствующую
кнопку, установите индивидуальную насадку.
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для обработки кожных покро-
вов стоп (удаление мозолей, натоптышей, огрубевшей кожи)! Прибор не
предназначен для детей или животных!
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для бытового использования.
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Прибор рекомендовано хранить в сухом прохладном месте, недоступном
для детей и животных, при температуре от +10 до +30 °С и относительной
влажности не более 65%.
- Для чистки прибора не используйте чистящие средства, которые могут
повредить поверхность прибора.
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.
Если прибор вышел из строя, не следует пытаться отремонтировать его
самостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в авторизован-
ный сервисный центр.
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Неправильная утилизация приборов наносит непоправимый вред окру-
жающей среде. Не выбрасывайте неисправные приборы, а также от-
работанные элементы питания вместе с бытовыми отходами. Обратитесь
для этих целей в специализированный пункт утилизации приборов.
RUS
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Адреса пунктов приема бытовых приборов и отработанных элементов питания
на переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего города.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока при-
бор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание или ре-
монт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно запол-
ненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, серийного
номера, печати (штампа) торгующей организации, подписи продавца. При
отсутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем
вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во
избежание недо-разумений убедительно просим Вас перед началом работы
с изделием внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия.
Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслу-
живание на дому у владельца.
Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее
законодательство Российской Федерации, в частности, последняя редак-
ция Федерального закона «О защите прав потребителей» и Гражданский
кодекс Российской Федерации.
Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот
срок исчисляется со дня продажи через розничную сеть.
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправ-
ности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные про-
изводственными, технологическими и конструктивными дефектами, т. е.
допущенными по вине компании-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются:
1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим
воздействием;
- применения изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, несоот-
ветствие типа элемента питания требованиям руководства по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или
не одобренных производителем.
2. На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации не
уполномоченными на то лицами.
3. На неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения
или хранения изделия, такие как несоблюдения полярности при установке
элемента питания, сколы, царапины, сильные потертости корпуса и др.
4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия (напри-
мер, при несоответствии параметров питания).
5. На изделия без четко читаемого серийного номера.
6. На аксессуары и комплектующие, поставляемые в комплекте с прибором.
RUS
8
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- окисление элементов питания и соприкасающихся с ними элементов
прибора.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления гаран-
тийного случая производится только в авторизованном сервисном центре.
Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте
www.galaxy-tecs.ru. Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии ав-
томатически продлевается на срок ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Обращаем Ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из
него осуществляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет.
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплу-
атации прибора в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования,
приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы из-
делия может значительно превысить указанный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой право вносить
изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики
прибора, не ухудшающие его эксплуатационных качеств.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Импортер: ООО «Союз»
Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: «Вэньчжоу Жуфенг Трейд Ко., ЛТД»
Адрес: А-1801 Жинхе Билдинг, Стэйшн роад, Вэньчжоу, Китай
Сделано в КНР
Дата изготовления указана на серийном номере. В соответствии со стан-
дартом изготовителя серийный номер содержит - номер заказа/месяц год
изготовления/ порядковый номер изделия.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Элементы питания тип АА 2шт.
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 020/2011 «Электро
-
магнитная совместимость технических средств».
Товар сертифицирован.
KAZ
9
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
1
2
3
4
5
6
9
8
8
7
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ
ЭЛЕМЕНТТЕРІ
1. Қорғаныс қалпақша
2. Аунақша –скрабер
3. Аунақшаларды ауыстыруға арналған батырма
4. Іске қосу батырмасын бұғаттауыш
5. Іске қосу батырмасы
6. Корпус
7. Тазалауға арналған шөтке
8. Қосымша саптама – аунақша
9. Элементтеріне арналған бөліктің
KAZ
10
10
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысы на тек келесі
шарттарды сақтаған кезде ғана кепілдік беріледі:
1. Балаларға егер ол тіпті сөндірілген болса да құралға жанасуларына
рұқсат бермеу керек.
2. Құралды аталған нұсқаулықта көрсетілгендерден басқа кез келген
мақсаттар үшін қолданбау керек. Жұмыс, сақтау және құралды күту аталған
пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге асырылуы керек.
3. Құрылғыда механикалық бүлінулер болған кезде құралды қолдануға
тыйым салынады.
4. Іске қосулы құралды қараусыз қалдырмаңыз.
5. Электр құралының және қуат беру баусымының маңында оның жұмысын
қиындататын және қажетсіз салдарларды шақыра алатын ештеңенің
жоқтығына көз жеткізіп алыңыз.
6. Жиынтыққа кірмейтін саптамаларды немесе керек-жарақтарды
қолданбаңыз.
7. Құрал тек табандарды және өкшелерді өңдеуге ғана арналған. Жарақат
алуды болдырмау үшін құралды дененің басқа бөліктеріне қолданбаңыз.
Тері қабықтарының бүлінулері мен қызарулар болған жағдайда құралды
қолданбаңыз. Гигиена мақсатында құралдың әрбір аунақшасы тек бір адам
арқылы ғана қолданылуы керек.
8. Жарақат алуды болдырмау үшін саптамалары бұзылған немесе бүлінген
құралды қолданбаңыз.
9. Құралды жоғары және төмен температуралардың, ылғалдылықтың, тура
күн сәулелерінің әсерлеріне ұшыратпаңыз.
10. Егер саптама-аунақша орнатылмаса, құралды іске қоспаңыз.
Саптамалар-аунақшаларды ауыстыру кезінде құралдың сөндірулі екендігіне
көз жеткізіп алыңыз.
11. Егер құрал қолданылмаса, гигиена мақсатында саптама-аунақшаны
қорғаныс қалпақшамен жабыңыз.
12. Саптама-аунақшаға косметикалық құралды жақпаңыз.
13. Қуат беру элементтерін ауыстыруды тұрақты жүргізіп отырыңыз.
14. Пайдаланылған элементтерді құралдың ішінде қалдырмаңыз.
15. Аталған үлгі +15-тан +30°С-қа дейінгі жұмыс температураларының
ауқымындағы қоңыржай климат шарттарында және ауаның 65%-дан аспай-
тын салыстырмалы ылғалдылығында жұмыс істеуге арналған.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр құралын суға және басқа да
сұйықтықтарға батыруға болмайды! Электр құралын оған қандай
да болмасын сұйықтықтардың шашырандылары тиіп кетуі мүмкін
жерлерде немесе ылғалды ортада қолданбаңыз! Электр құралын
ванна бөлмесінде, бассейндердің және басқа да су көздерінің жанында
қолданбаңыз! Жұмыс істеп тұрған құралды дымқыл қолдармен ұстамаңыз!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық
мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды. Қолданушыға
электрқұралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын
өздігінен сақтауы керек болады!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік не-
месе есірткілік масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға
кедергі жасайтын басқа да шарттарда қолданбау керек, және құралды
KAZ
11
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА
Құралды қораптан шығарыңыз және қаптаушы материалды (бар болған
жағдайда) алып тастаңыз. Құралдың корпусын дымқыл шүберекпен
сүртіңіз, ал саптамаларды-аунақшаларды және қорғаныс қалпақшаны
сабынды қолданумен жылы сумен жуыңыз. Саптамалар-аунақшаларды
және қорғаныс қалпақшаны құрғақ жұмсақ матамен мұқият сүртіңіз.
ҚУАТ БЕРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІН ОРНАТУ
1. Қуат беру элементтерін құралға орнатудың алдында құралдың сөндірулі
екендігіне көз жеткізіп алыңыз.
2. Қуат беру элементтеріне арналған бөліктің қақпағын бекіткішті сағат
тіліне қарсы шыртылға дейін бұраңыз (1 сур.).
3. Қақпақты шешіңіз және қуат беру элементтеріне арналған бөлікке АА
типіндегі екі батареяны қарама-қарсылықты сақтаумен орнатыңыз (2,3 сур.).
4. Қуат беру элеметтеріне арналған бөлікке қақпақты қайта орнатыңыз
және бекіткішті сағат тілі бойынша шыртылға дейін бұраңыз (4,5 сур.).
5. Қақпақтың сенімді бекітілгендігіне көз жеткізіңіз.
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
1. Табандарды мұқият жуыңыз және оларды құрғатып сүртіңіз.
2. Жеке саптама-аунақшаны (сипатты шыртылға дейін) орнатыңыз,
орнатудың сенімділігін тексеріңіз.
осындай жағдайлардағы және шарттардағы адамдарға сеніп тапсырмау ке-
рек болады! Қолданушы электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік
техникасы шараларын өздігінен сақтауға тиісті болады!
KAZ
12
12
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
3. Саптама-аунақшадан қорғаныс қалпақшаны шешіңіз.
4. Электр құралын тиісті батырманың көмегімен іске қосыңыз.
5. Электр құралының аунақшасын табан бойынша тегіс және бойлай баяу
жылжытып отырыңыз. Артық күш жұмсамаңыз, электр құралына тері
қабықтарының бүлінулеріне жол бермеу үшін қысым түсірмеңіз. Электр
құралына артық қысым түскен жағдайда саптама-аунақша айналуын
тоқтатады. Тері учаскесін 2-3 секундтан көп өңдемеңіз. Қалаулы нәтижеге қол
жеткізгенге дейін табандарды өңдеуді жалғастыра беріңіз. Күю түйсігі немесе
басқа да жайсыздықтар орын алған жағдайда электр құралын қолдануды тез
арада тоқтатыңыз. Жұмыс процесінде электр құралын мезгіл-мезгіл сөндіріп
отырыңыз және оны жиынтықта жеткізілетін шөткенің көмегімен тазалаңыз.
6. Ең жақсы нәтижелерге қол жеткізу үшін, құралды қолданғаннан кейін
аяқтарға арналған кремді қолданыңыз.
7. Электр құралын сөндіріңіз.
8. Әрбір қолданудан кейін оны алдын-ала электр құралынан шешу арқылы
бактерияға қарсы құралды (сабынды) қолданумен мұқият жуыңыз.
9. Таза құрғақ саптама-аунақшаны электр құралының корпусына
орнатыңыз, аунақшаны қорғаныс қалпақшамен жабыңыз және құралды
сақтауға алып қойыңыз.
10. Электр құралымен жиынтықта қосымша саптама-аунақша жеткізіледі.
Гигиена мақсатында электр құралының аунақшасы тек бір адам арқылы
ғана қолданылуы керек. Саптама-аунақшаны ауыстыру үшін тиісті батыр-
маны басыңыз, жеке саптаманы орнатыңыз.
Назар аударыңыз! Құрал тек табанның тері қабықтарын өңдеуге ғана
арналған (сүйелдерді, құрғақ сүйелдерді, қатқылданған теріні кетіру).
Назар аударыңыз! Құрал тек тұрмыстық қолдануға ғана арналған.
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ
КӨРСЕТУ
- Құралды құрғақ, салқын, балаларға және жануарларға қолжетімді емес
жерлерде, +10-нан +30 °С-қа дейінгі температурада және 65%-дан аспайтын
ауаның салыстырмалы ылғалдылығында сақтау ұсынылады.
- Құралды тазалау үшін құралдың бетін бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралды
қолданбаңыз.
Егер электр құралы істен шықса, оны өздігіңізден жөндеуге тырыспаңыз.
Міндетті түрде авторландырылған сервистік орталыққа баруды ұсынамыз.
Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада ғана тасымалдау
керек болады. Тасымалдаудан немесе құрылғыны төмендетілген температурада
сақтаудан кейін оны бөлме температурсында кем дегенде екі сағаттай ұстау қажет.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін зиян
келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат берудің
пайдаланылған элементтерін тұрмыстық қалдықтармен бірге
тастамаңыз. Осы мақсаттар үшін мамандандырылған құралдарды
KAZ
13
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
кәдеге жарату бекетіне жүгініңіз. Тұрмыстық құралдар мен пайдаланылған
қуат беру элементтерін қайта өңдеу үшін қабылдау бекеттерінің мекен-
жайларын Сіз өз қалаңыздың муниципалдық қызметтерінен ала аласыз.
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей шарттардың
сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік қызмет көрсетуге не-
месе жөндеуге қабылданатындығына аударамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сау-
да ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген
кепілдік талоны дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге асырылады. Сізде
дұрыс толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған
ұйымның сапасы бойынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз.
Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұмыс жасауды бастамастан
бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды
өтінеміз. Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана
арналғандығына аударамыз. Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік
техникалық қызмет көрсетуді қарастырмайды. Ресей Федерациясының
қолданыстағы заңнамасы аталған кепілдік шарттардың құқықтың негіздемесі
болып табылады, атап айтқанда, «Тұтынушылардың құқығын қорғау» Феде-
ралды заңының соңғы редакциясы және Ресей Федерациясының Азаматтық
кодексі. Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім
бөлшектік желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі.
Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған
ақаулықтарға және дайындаушы- кәсіпорынның кінәсі бойынша жол берілген
өндірістік, технологиялық және құрылымдық ақауларға ғана таралады.
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған
ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың
сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған
механикалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші
электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың талапта-
рына сәйкес болмауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтарды,
шығын материалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендірілген
бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі
және т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың сал-
дарынан пайда болған ақаулықтарға:
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Жылуға төзімді тілімшесі, ілгегі, құбыршегі немесе тазалауға арналған
шөткесі бүлінген бұйым, себебі олар шығын материалдарына жатады.
Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің
KAZ
14
14
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның қаражатының есебінен
жүзеге асырылатындығына аудартамыз.
6) Арналған жинақтаушылар мен керек-жарақтары, жеткізілетін жиынтықта
электроприбором.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- бұйымның пластмассалық бөліктері мен тораптарының деформациялануы
немесе балқуы;
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі.
Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек
авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі.
Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs. ru.
сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды
жөндеу мерзіміне автоматты түрде ұзартылатындығына аударамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын бұйымды жеке
мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қызметтік
мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі
мүмкін екендігіне аудартады.
Дайындаушы-компания өзіне тауардың сапасын нашарлатпайтын
құрылымы мен жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын қалдырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиынтықтылығы мен
дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс толтыры-
луын талап етіңіз.
Импорттаушы: «Союз» ЖШҚ
Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14
Дайындаушы: «Вэньчжоу Жуфенг Трейд Ко., ЛТД»
Мекен-жай: А-1801 Жинхе Билдинг, Стэйшн роад, Вэньчжоу, Қытай
ҚХР жасалған
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген. Дайындаушының стан-
дартына сәйкес сериялық нөмір келесілерден тұрады: тапсырыс нөмірі /
дайындалған айы мен жылы / бұйымның топтамдағы реттік нөмірі.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Типіндегі қуат беру элементтері АА 2 дана
Құралдың құрылымы ТР ТС 020/2011 «Техникалық құралдардың
электромагниттік үйлесімділігі» регламенттерінің талаптарына сәйкес бо-
лады.
Тауар сертификатталған.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Galaxy GL 4921 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ