Greta 1103 White Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации газовой плиты Грета модели 1103. Я могу ответить на ваши вопросы о её использовании, технических характеристиках, уходе и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны правила безопасности, порядок включения конфорок и рекомендации по уходу за плитой. Задавайте вопросы!
  • Как включить газовые конфорки?
    Что делать, если конфорка погасла?
    Какой гарантийный срок на плиту?
    Как чистить плиту?
28
www.greta.ua
плита не може використовуватися на підприємствах харчування (кафе, ресторанах і т.і.)
плита не может использоваться на предприятиях питания (кафе, ресторанах и т.п.)
www.greta.ua
Система керування, у рамках якої
була виготовлена дана продукція,
сертифікована у відповідності
з вимогами ДСТУ ISO 9001-2009
(ISO 9001:2008, IDT)
Система управления, в рамках которой
была изготовлена данная продукция,
сертифицирована в соответствии
с требованиями ДСТУ ISO 9001/2009
(ISO 9001:2008, IDT)
034-13
034
ПЛИТА
ПЛИТА
ГАЗОВА
ГАЗОВА
ПОБУТОВА ДВОПАЛЬНИКОВА
ПОБУТОВА ДВОПАЛЬНИКОВА
посібник по експлуатації
руководство по эксплуатации
ПЛИТА ГАЗОВАЯ
ПЛИТА ГАЗОВАЯ
БЫТОВАЯ ДВУХГОРЕЛОЧНАЯ
БЫТОВАЯ ДВУХГОРЕЛОЧНАЯ
®
®
2
ПЛИТА ГАЗОВА ПОБУТОВА ДВОПАЛЬНИКОВА НАСТІЛЬНА
Плита мод. 1103 має декларацію про відповідність, зареєстровану за номером
UA.034.D.0402 -13 від 04 червня 2013 року. Декларація дійсна до проведення на-
ступної перевірки 01 листопада 2016 року. Декларація видана ООВ «Промтест».
Україна, 61023, м.Харків, вул. Весніна, 5 оф.309. Сертифікат відповідності
UA.TR.034.0079.D - 13 від 10.04.13 до 01.11.16, виданий органом з оцінки відпо-
відності «Промтест». Україна, 61023, м.Харків, вул. Весніна, 5 оф.309.
Плита мод. 1103 має сертифікат відповідності № ТС RU C-UA.AE44.B.00492. Тер-
мін дії з 25.12.2013 р. по 24.12.2018 р. , виданий АНО «Науково-технічний центр стан-
дартизації метрології підтвердження відповідності (сертифікації) ТЕСТ-С.ПЕТЕР-
БУРГ». Російська Федерація 190103, м.Санкт-Петербург, вул. Курляндська, буд. 1.
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
УВАГА! Вживаний в побуті газ вибухонебезпечний.
- При користуванні газовими приладами дотримуйте правила пожежної
безпеки
- Не залишайте включену газову плиту без нагляду і не доручайте нагляд
за нею малолітнім дітям.
- Не сушіть білизну над газовою плитою.
- Перевіряйте наявність тяги у вентиляційних каналах перед запаленням
пальників плити.
- не розігрівайте на відкритому вогні лаки, фарби та інші предмети по-
бутової хімії.
Це обладнання розроблене для використання усередині приміщень. Ні за яких
обставин не використовуйте обладнання на вулиці.
Плита не може використовуватися на підприємствах харчування (кафе, рес-
торанах і т. д.)
Плита повинна використовуватися в домашніх умовах для приготування і ро-
зігрівання їжі відповідно до цієї інструкції. Використання обладнання не за при-
значенням, а також промислове використання, використання плити в офісах, під-
приємствах сфери обслуговування, охорони здоров’я, освіти і тому подібне не
передбачено. Виробник не несе відповідальності за вихід з ладу обладнання при
порушенні цього пункту інструкції.
Плита повинна встановлюватися тільки кваліфікованим персоналом,
відповідно до рекомендацій Виробника і стандартів, діючих на території
Вашої країни. Неправильна установка може принести шкоду людям, твари-
нам або Вашій власності. У разі неправильної установки Виробник знімає з
себе всяку відповідальність.
Пакувальні матеріали можуть бути потенційно небезпечні для дітей. При необ-
хідності зберігайте пакувальні матеріали в недоступному для дітей місці. Розсор-
туйте і утилізуйте усі пакувальні матеріали відповідно до норм з охорони довкілля.
Переконайтеся, що Ваша плита не пошкоджена і повністю укомплектована.
Якщо у Вас є сумніви, зв’яжіться з продавцем негайно.
Забороняється використовувати плиту для обігріву приміщення.
Плита не містить шкідливих для здоров`я речовин.
Відповідно до загальних вимог Державної Протипожежної служби забороня-
ється:
- залишати працюючу плиту без нагляду;
- користуватися несправною плитою;
27
ÏÀÎ «Ãðåòà» 84205, ã. Äðóæêîâêà, óë. ×àéêîâñêîãî,1
Т А Л О Н № 1
на гарантийный ремонт
плиты газовой бытовой мод. 1103
Продана магазином №_________
__________________________
(наименование)
«____»______________ 20 ___ г.
М.П.
____________________________
( подпись торговой организации)
Владелец и его адрес _______________________________________
Выполнена работа: _______________________________________
___________________________________________________________
(указать неисправность)
_________ Мастер _______________ Владелец ____________
(дата) (подпись) ( подпись)
__________________________________________________________
МП
( наименование бытового предприятия)
______________________________________________
( должность и подпись руководителя предприятия, выполневшего ремонт)
УСТАНОВКА ПЛИТЫ (заполняет газовая служба)
Плита установлена _____________________________________
(адрес владельца)
и подключена службой ______________________ МП
Давление газа в сети ____________ дата _________________
Ответственный за установку и проверку соответствия настройки плиты
__________
КОРЕШОК ТАЛОНА № 1
на гарантийный ремонт ________________________
наименование изделия
Изъят « ___» __________20___ г. Мастер__________
КОРЕШОК ТАЛОНА № 2
на гарантийный ремонт ________________________
наименование изделия
Изъят « ___» __________20___ г. Мастер__________
ÏÀÎ «Ãðåòà» 84205, ã. Äðóæêîâêà, óë. ×àéêîâñêîãî,1
Т А Л О Н № 2
на гарантийный ремонт
плиты газовой бытовой мод. 1103
Продана магазином №_________
__________________________
(наименование)
«____»______________ 20 ___ г.
М.П.
____________________________
( подпись торговой организации)
Владелец и его адрес _______________________________________
Выполнена работа: _______________________________________
___________________________________________________________
(указать неисправность)
_________ Мастер _______________ Владелец ____________
(дата) (подпись) ( подпись)
__________________________________________________________
МП
( наименование бытового предприятия)
______________________________________________
( должность и подпись руководителя предприятия, выполневшего ремонт)
УСТАНОВКА ПЛИТЫ (заполняет газовая служба)
Плита установлена _____________________________________
(адрес владельца)
и подключена службой ______________________ МП
Давление газа в сети ____________ дата _________________
Ответственный за установку и проверку соответствия настройки плиты
__________
26 3
- класти на плиту легко займисті предмети (папір, ганчірки і тому подібне);
- використовувати поряд з працюючим обладнанням легко займисті рідини
(ал-коголь, бензин і тому подібне);
- допускати заливання пальників рідиною;
- сушити над плитою білизну;
- допускати для нагляду за працюючою плитою дітей.
Забороняється зміна конструкції плити і втручання осіб, не уповноважених Ви-
робником на гарантійний ремонт.
При використанні малих кухонних електроприладів поряд з плитою стежте,
щоб їх живлячі кабелі не торкалися гарячих частин обладнання.
Перекрийте подачу газу, коли від’їжджаєте надовго.
Якщо плита не використовується, перевірте, що ручки управління на панелі
знаходяться в положенні «
» - закрито.
Попередження:
Ніколи не залишайте включені газові пальники пустими або з посудом,
що не вживається, оскільки посуд швидко нагрівається, що може пошко-
дити обладнання.
Використання газової плити вимагає постійного притоку повітря. Встановлю-
ючи плиту, строго слідкуйте інструкціям, викладеним в розділі «Інструкція по уста-
новці» цього Посібника.
При установці плити на опори, дотримуйте заходи обережності, щоб уникнути
зісковзування плити з опор.
Під час роботи плити відкривайте кватирку для видалення продуктів згорання.
При появі в приміщенні запаху газу, у разі припинення подачі газу або мимо-
вільного погашення пальників, необхідно закрити загальний газовий кран перед
плитою, а також усі крани плити, відкрити вікна, провітрити приміщення. До усу-
нення витоків газу не виконувати ніяких операцій, пов’язаних з іскроутворенням:
не палити, не включати освітлення, електроприлади і тому подібне.
При витоку газу слід негайно викликати аварійну службу міськгазу або органі-
зацію, що виконує аналогічну функцію.
Усі роботи по усуненню витоків газу, порушенню картини горіння і тому подібне
комплексно проводяться тільки фахівцями газових служб.
При отруєнні чадним газом, ознаками якого є слабкість, запаморочення, по-
терпілого необхідно винести на свіже повітря, звільнити грудну клітку від стискую-
чого одягу, привести до тями, укласти і, не даючи заснути, викликати лікаря.
При виникненні нестандартної ситуації відключить плиту від мережі, зверніть-
ся в газову службу за місцем проживання або подзвоніть в найближчий сервісний
центр.
Якщо Ви вирішили, що плита більше не годиться для експлуатаціі, зробіть її не-
придатною для використання: відключите від газової мережі, зніміть потенційно
небезпечні частини (це особливо важливо для безпеки дітей, які можуть грати з
приладами, що не використовуються або викинуті).
Важливо! Для забезпечення ефективної і безпечної роботи обладнання напо-
легливо рекомендуємо:
- не користуватися послугами осіб, не уповноважених виробником;
- при ремонті вимагати використання оригінальних запасних частин;
-самовольно і неправильно підключена плита, недотримання правил по техніці
безпеки можуть привести до отруєння газом, опікам, пожежі;
- уважно вивчите це Керівництво, дотримуйте правила і рекомендації, приве-
дені в ньому.
4
Попередження по захисту довкілля
Утилізація відходів
Деталі упаковки виробу слід розсортувати (наприклад: дерево, картон, полі-
пропілен, металеві частини) відповідно до діючих норм по утилізації відходів.
ІНСТРУКЦІЯ ПО УСТАНОВЦІ
Цей розділ містить інструкції по установці і обслуговуванню плити і призначе-
ний для кваліфікованих фахівців з монтажу, що встановлюють плиту.
Плиту слід встановлювати згідно з «Правилами безпеки систем газопостачан-
ня» і державних будівельних норм.
Плита вважається герметичною, якщо падіння тиску по мано-вакуумметру за 2
хв. не перевищує 40Па, при випробувальному тиску 15000 Па.
Для повного згорання газу приплив свіжого повітря в приміщенні повинен
складати не менше
3
/ годину на один кіловат потужності пальників. Повітря
може поступати прямо з вулиці через канал діаметром не менше 100см
2
або з су-
сідніх приміщень, обладнаних вентиляційними каналами, що виходять на вулицю.
УВАГА! Прилад не слід приєднувати до димаря. Прилад має бути вста-
новлений відповідно до вказівок керівництва по експлуатації і діючих Пра-
вил безпеки в газовому господарстві, затверджених Держміськтехна-
глядом Росії, і Правил технічної експлуатації і вимог безпеки в газовому
господарстві. Слід звернути увагу на заходи по вентиляції приміщень.
Прилад повинен встановлюватися і приєднуватися згідно з діючими правила-
ми і нормами по установці, прийнятими у Вашій країні.
Використання приладу для приготування їжі на газі веде до підвищення темпе-
ратури і вологості в приміщенні. Тому в приміщенні кухні має бути хороша венти-
ляція, для чого необхідно тримати відкритими природні вентиляційні отвори або
має бути встановлений механічний вентиляційний пристрій.
При інтенсивному і тривалому використанні приладу може бути потрібна до-
даткова вентиляція (відкриття вікна і ефективне провітрювання або включення
механічного вентиляційного пристрою).
Розміщення і експлуатація газових балонів при налаштуванні плити на зрідже-
ний газ повинна здійснюватися відповідно до правил пожежної безпеки, прийня-
тих у Вашій країні.
Те, що захаращується вентиляційних отворів відсіку для балона з газом не до-
пускається
Установка
Відстань від меблів до бічних стінок плити має бути не менше 20мм.
Відстань від решітки плити до витяжного пристрою має бути 650-700мм (див.
інструкцію до витяжного пристрою).
Мінімальна відстань від плити до кухонних меблів зробленої з легкозаймистих
матеріалів не менше 800мм.
Мінімальна горизонтальна відстань між плитою і вертикальними поверхнями
100мм (вимірюють від вертикальної лінії, яка проходить по бічній стінці приладу).
Плиту слід встановлювати на твердій і рівній поверхні без використання під-
ставок.
Перед експлуатацією плиту треба вирівняти в горизонтальній площині. Для
цього служать регулювальні ніжки.
Під’єднування плити до газової магістралі (газового балону)
УВАГА!
- Перед підключенням перевірити, чи відповідають умови підключення
25
Линия отреза
ЛИСТОК
ОТЗЫВА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ
ПЛИТА ГАЗОВАЯ
НАСТОЛЬНАЯ
ДВУХГОРЕЛОЧНАЯ мод. 110
3
Дата пуска в эксплуатацию
«_____» ________________ 20 ___ г.
Исполнение: ! с крышкой " без крышки
1. Результат внешнего осмотра при получении плиты потребителем
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
2. Состояние тары ____________________________________________________
_______________________________________________________________________
3. Механические повреждения плиты в результате
транспортирования ___________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
4. Замечания по качеству изготовления плиты _________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
5. Прочие замечания __________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
Подпись владельца ____________________________________________________
6. Домашний адрес, телефон __________________________________________
_______________________________________________________________________
7. Адрес завода]изготовителя: 84205, Украина,
г. Дружковка Донецкой обл., ул. Чайковского, 1.
Просим заполнить и отправить листок в адрес завода,
это поможет выпускать плиты более высокого качества
Уполномоченный представитель ПАО «Грета» в Российской Федерации:
ООО «Грета», 308007, г. Белгород, пр]т Б. Хмельницкого, 131, оф. 2,32.,
тел. +7(4722) 200]658, 200]659, 317]062.
e]mail: SergeyBer[email protected];
Импортёр в Российской Федерации:
ЗАО «ВАЮР» 347800, Ростовская обл., г. Каменск]Шахтинский,
ул. Профильная, 33. Тел./факс (86365) 22]888.
www.vaur.ru, e]mail: [email protected].
ПАО «Грета» сервисная служба 0(06267) 4Z25Z94, завод 4Z21Z71
www.greta.ua
24
* Расшифровка штрихZкода.
Надпись сбоку ] модель плиты и цвет (буква).
Первые пять цифр ] номер изделия по заводскому
справочнику, следующие две цифры ] месяц выпуска,
затем две цифры ] год выпуска. Последние шесть цифр
] серийный номер плиты.
1103 Б
Пример: Плита газовая бытовая двухгорелочная мод. 1103, цвет ] белый
(Б), номер плиты по заводскому справочнику ] 54679, изготовлена в мае (05)
2008 года (08), серийный номер ] 215879.
ментации изготовителя, а так же если плита имеет следы ремонта, выполненного
потребителем или третьим лицом.
Завод-изготовитель оставляет за собой право невыполнения гарантийных
обязательств, в случае несоблюдения правил установки изделия.
Гарантия не действует, если удален, изменен или не разборчив серийный но-
мер.
Гарантийные обязательства не распространяются на плиты с повреждениями,
вызванными стихийными бедствиями (пожар, молния, наводнение и т.д.).
Претензии от потребителей принимает непосредственно завод-изготовитель
- ПАО «Грета», который находится по адресу: 84205, Украина, г. Дружковка, До-
нецкой обл., ул. Чайковского, 1, а также сервисные центры.
Сервисные центры (местоположение и название см. «Перечень гарантийных
сервисных центров») уполномочены изготовителем на гарантийный и последую-
щие ремонты, а также техническое обслуживание продукции.
Гарантийный ремонт производится персоналом уполномоченной сервисной
службы. Представитель сервисной службы, производящий ремонт, обязан за-
полнить отрывной талон (который изымается) и корешок к нему.
По вопросам эксплуатации и ремонта техники GRETA вы можете позвонить на
телефон «горячей линии»:
UA Горячая линия 0-800-21-00-20, RU Горячая линия 8-800-555-18-17.
ПАО «Грета»
Сервисная служба 8(06267) 4-25-94, отдел реализации 4-25-94
www.greta.ua
13 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ
13.1 Плита газовая двухгорелочная настольная
№_____________________________ соответствует ДСТУ 2204]93 ОСТ 10798]93)
и ГОСТ Р50696]2006 и признана годной для эксплуатации. Плита отрегулирована
на использование сжиженного газа.
Подпись ответственного за приемку _______________________________
М.П.
5
(вид газу і тиск газу) налаштуванню приладу.
- Параметры налаштування приладу приведені в маркіровці.
- Маркіровочна табличка розташована на задній стінці корпусу плити.
- Плита повинна підключатися тільки фахівцем, що має відповідні по-
вноваження.
- Використовуйте газові шланги, труби, прокладки та ін. деталі, відпо-
відні національному стандарту.
Ущільнювачі можуть підключатися тільки один раз.
При підключенні плити до балона із зрідженим газом, відрегулюйте його тиск
відповідно до діючих норм техніки безпеки.
Увага!
Для безпечної роботи обладнання переконайтеся, що тиск газу і нала-
штування плити відповідають даним, вказаним в таблиці «Характеристики
пальників і сопел».
Під’єднування газовим шлангом.
Під’єднування газовим шлангом здійснюється за допомогою штуцера (вхо-
дить в комплект постачання) Ф 8мм - для зрідженого газу.
Штуцер приєднується до колектора плити із зовнішнім різьбленням G1/2` че-
рез паронитову прокладку (не входить в комплект постачання).
Після приєднання штуцера, під’єднати до нього газовий шланг.
Аналогічно, за допомогою штуцера і прокладки, шланг приєднати до газової
магістралі.
При під’єднуванні до газового балона вихід редуктора газового балона і шту-
цер плити з’єднуються газовим шлангом.
Перевірте щільність посадки шланга з обох боків і зафіксуйте його затискача-
ми.
Під’єднування гнучким приєднувальним газовим шлангом з накидною
гайкою до газової магістралі.
Гнучкий приєднувальний газовий шланг з накидною гайкою під’єднується до
того ж виведення колектора плити із зовнішнім різьбленням G1/2`, через паро-
нитову прокладку (не входить в комплект постачання).
Загальні вимоги при під’єднуванні до газової магістралі (газового балону):
- газовий шланг і додаткові приєднувальні деталі повинні відповідати місцевим
стандартам;
- газовий шланг повинен мати сертифікат відповідності і документ, що вказує
дату виготовлення, термін служби і заміни;
- шланг по усій довжині не повинен торкатися частин плити, температура яких
перевищує 70°С
- довжина шланга має бути не більш 1500мм;
- шланг не має бути розтягнутий і перекручений, мати вигини і тріщини;
- шланг не повинен нічим притискатися і стикатися з рухливими деталями і
предметами, що мають гострі краї;
- шланг по усій довжині має бути доступний для огляду і контролю стану;
- після під’єднування упевніться, що шланг не торкається рухомих предметів і
не пережатий;
- газовий балон має бути встановлений згідно з нормами і правилами, діючи-
ми у вашій країні.
6
ВАЖЛИВО! Після підключення треба перевірити герметичність усіх
з’єднань, використовуючи мильний розчин. Забороняється застосовувати
для перевірки герметичності відкритий вогонь.
Метод перевірки стабільної роботи пальників.
Після під’єднування плити переконаєтеся в тому, що пальники працюють
стабільно. Для цього необхідно запалити пальники в положення «максимальне
полум’я» і перевести через 5 сек. в положення «мале полум’я», пальник не по-
винен гаснути. Проскакування полум’я не допускається. Потім перевести в поло-
ження «максимальне полум’я». Відрив полум’я не допускається.
Потім поясните споживачеві, як працювати і управляти плитою і разом з ним
вивчите інструкцію з експлуатації плити.
УВАГА! Після підключення до газової магістралі фахівець з монтажу по-
винен перевірити роботу газових пальників плити і заповнити талон уста-
новки про підключення газової плити.
Після підключення перевірте правильність заповнення установочного
талона
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Плита налаштована на роботу на зрідженому газі по ДСТУ 4047-2001 ОСТ
20448-90) з номінальним тиском 2940Па, на що вказує відмітка в «Свідоцтві про
приймання» цього Посібника.
Вид кліматичного виконання УХЛ4 по ГОСТ 15150.
Категорія приладу по газу I - робота з одним типом газу Cat.I 3B/P по ГОСТ Р
50696-2006.
Плита відноситься до приладів класу 1 - вільна установка по ГОСТ Р 50696-
2006.
Середній термін служби плити не менше 15 років від дати виробництва, за
умов її нормальної експлуатації в побутових умовах відповідно до вимог керівни-
цтва по експлуатації.
Після закінчення терміну служби необхідно звернутися в сервісний центр або
іншу уповноважену організацію для перевірки плити і можливості її подальшої
експлуатації або заміни. У разі невиконання цих дій виникає вірогідність непра-
вильного функціонування виробу. Виробник, продавець і сервісні центри не не-
суть відповідальності за подальшу безпеку приладу.
Таблиця 1 Характеристики пальників і сопел
Теплова потужність
пальників (номінальна), кВт
Вид газу
Номінальний
тиск газу, Па
Діаметр отвору, мм
сопла
«мале полумя»
крану
Напівшвидкої дії, 1,7±0,16 зріджений 2940 0,75 0,3
Швидкої дії 2,25±0,16 зріджений 2940 0,85 0,38
Технічні дані
- Кількість пальників :
Напівшвидкої дії, шт. ...............................................................................1
Швидкої дії, шт. ......................................................................................1
- ККД пальників столу при номінальному тиску газу, % не менше ..........59
23
3. Горелка горит
напряженно, с
отрывом пламе-
ни
Слишком большое давле-
ние газа в сети
Правильно установить детали горелки.
Обратиться в газоснабжающую службу.
Уменьшить ручкой подачу газа до стаби-
лизации горения.
Если, несмотря на рекомендации, проблему не удалось устранить, об-
ращайтесь в газовую службу по месту жительства или в сервисный центр.
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
Если Вы хотите заменить старую плиту, ее необходимо сдать в специализиро-
ванную организацию, занимающуюся утилизацией.
В случае, если плита будет отправлена на свалку, помните, что попав в дет-
ские руки, она может привести к несчастному случаю. Приведите плиту в нерабо-
чее состояние, снимите краны, горелки и т. д.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок эксплуатации плиты 1 год со дня продажи через розничную
торговую сеть, а при отсутствии документа, подтверждающего передачу товара
потребителю или при отсутствии в руководстве по эксплуатации отметки о про-
даже - со дня выпуска предприятием-изготовителем.
Гарантийный срок хранения плиты 12 месяцев со дня выпуска предприятием-
изготовителем при соблюдении правил хранения согласно настоящему руковод-
ству по эксплуатации.
Гарантия не распространяется на плиты, используемые на пред приятиях об-
щественного питания (кафе, ресторанах и др.) или общего пользования (офисы
и др.).
Гарантия не распространяется на изделия, неисправности которых вызваны
транспортными повреждениями, неправильной установкой, небрежным обра-
щением (трещины, царапины и др. механические повреждения, возникшие в ре-
зультате эксплуатации) или плохим уходом (применение абразивных, кислотных
и др. средств, не рекомендуемых для чистки эмалевых покрытий)
Покупатель должен получить руководство по эксплуатации на из делие с от-
меткой магазина о продаже, проверить наличие в нем отрывно го талона и запол-
нить его, проверить комплектность плиты и отсутствие механических поврежде-
ний.
Завод-изготовитель не принимает претензий на некомплектность и механи-
ческие повреждения плиты после ее продажи.
Проследите, чтобы гарантийный талон был правильно заполнен, не имел ис-
правлений и в нем были указаны:
- дата продажи, штамп торговой организации и подпись продавца;
- наличие штрих-кода;
-дата установки, название, штамп предприятия-установщика и подпись уста-
новщика (мастера);
-давление газа.
Отсутствие отметки в свидетельстве об установке плиты является нарушени-
ем требований по эксплуатации данного прибора.
Завод-изготовитель не несет ответственность за повреждения, вызванные
несоответствием параметров питающих сетей параметрам плиты, оговоренным
в руководстве по эксплуатации.
Гарантийные обязательства не распространяются на плиты, подвергшиеся
переделке или переоборудованию и не соответствующие конструкторской доку-
22
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Периодически необходимо проверять состояние газового шланга. При обна-
ружении дефектов его необходимо заменить на аналогичный. Эту работу выпол-
няет только специалист газовой или сервисной службы.
После истечения срока гарантии, по крайней мере, один раз в два года необ-
ходимо проходить технический осмотр представителем газового хозяйства или
сервисного центра.
Краны горелок (поверхность пробки) периодически (один раз в три года) под-
лежат смазке, обеспечивающей их нормальную работу, специалистами газовой
службы.
Рекомендации по уходу за плитой.
Загрязнение решетки стола, рассекателей горелок может быть удалено с по-
мощью вещества для чистки металлических изделий. Огневые каналы рассекате-
лей горелок необходимо чистить щеткой.
Применение моющих средств, обладающих абразивными свойствами, не ре-
комендуется.
Возможно необратимое повреждение покрытия деталей, непос редственно
вступающих в контакт с пламенем в процессе эксплуатации (крышки горелок,
конфорка, решетка стола).
Не оставляйте на эмалированных деталях плиты пролитые жидко сти, содер-
жащие кислоты (сок лимона, уксус, виноградный сок и др.).
Пользователь отвечает за безупречное состояние прибора и правиль-
ное обслуживание. Поломки, вызванные несоблюдением настоящей ин-
струкции, не признаются.
Запрещается очистка плиты паром.
ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ
До установки плита должна храниться в заводской упаковке в зак рытых или
других помещениях с естественной вентиляцией без искусст венно регулируемых
климатических условий, согласно ГОСТ 15150.
Складирование плит в упаковке должно производиться не более чем в 7 яру-
сов по высоте.
Доставка плит к месту монтажа производится в упаковке.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Что происходит Вероятные
причины
Метод
устранения
1. Не горит, вяло
или неравномер-
но горит горелка
Слишком малое давление
газа в сети
Обратиться в газоснабжающую службу
В каналы горелки попала
грязь или влага
Прочистить и просушить горелку
Рассекатель или крышка
установлены с перекосом
Правильно установить детали горелки
Засорилось сопло Тонкой проволокой или иголкой прочи-
стить сопло
2. Горелка коптит
или горит с отры-
вом пламени
Засорилось сопло
Деформирован рассека-
тель
Тонкой проволокой или иголкой прочи-
стить сопло.
Заменить рассекатель
7
- Максимальна одночасна споживана
теплова потужність пальників, кВт .................................................. 3,95
- Габаритні розміри, мм:
висота ................................................................................................105
ширина ..............................................................................................500
глибина ..............................................................................................340
- Маса плити з кришкою, кг не більше ..................................................6,0
- Маса плити без кришки, кг не більше.................................................4,1
Маса плити є величиною розрахунковою і максимально наближеною до фак-
тичної маси виробу.
Незначні зміни маси плит нетто/брутто обгрунтовані допустимими відхилення-
ми в товщині тонколистового прокату згідно до відповідних нормативних докумен-
тів, допустимими відхиленнями маси упаковки, залежно від атмосферних умов.
Плита відповідає наступним нормативним документам:
- ДСТУ2204- 93(ГОСТ10798- 93), ГОСТ Р 50696-2006.
На виріб є декларації (сертифікати) відповідності України і Росії
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Плита, шт. .......................................................................1
Решітка столу, шт. ...........................................................1
Кришка пальника напівшвидкої дії, шт. ............................1
Кришка пальника швидкої дії, шт. ....................................1
Розсікач пальника напівшвидкої дії, шт. ...........................1
Розсікач пальника швидкої дії, шт. ..................................1
Штуцер, шт. ....................................................................1
Керівництво по експлуатації, шт. .....................................1
Упаковка, комплект .........................................................1
УСТРІЙ ВИРОБУ
Мал. 1 Устрій плити
1 - корпус
2 - решітка столу
3 - пальник напівшвидкої дії
4 - пальник швидкої дії
5 - ручка управління пальником
напівшвидкої дії
6 - ручка управління
пальником швидкої дії
8 - крышка (за наявності)
9 - регулювальні ніжки
8
ПОРЯДОК РОБОТИ
Загальні рекомендації
В період користування плитою рекомендується:
- двері кухні тримати закритими;
- частіше провітрювати кухню;
- по можливості скорочувати час перебування в безпосередній близькості у
працюючої плити;
- користуватися витяжними пристроями;
- максимально скорочувати кількість осіб, що знаходяться в кухні в період ро-
боти плити.
Включення газових пальників столу
Натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку, відповідну пальнику,
що використовується, встановити її в положення
«максимальне полум я» і під-
нести запалений сірник.
Регулювання інтенсивності горіння здійснюється подальшим поворотом ручки
крану проти ходу годинникової стрілки - при цьому не повинне відбутися випадко-
ве згасання пальника. При повороті до упору пальник працюватиме на мінімаль-
ному полум’ї
.
Щоб вимкнути пальник, необхідно повернути ручку крану по ходу годинникової
стрілки до упору.
При згасанні полум’я пальника будь-якої причини) необхідно закрити при-
стрій налаштування (кран) і зробити спробу повторного запалення не раніше чим
через 1 хв.
Використання газових пальників столу
Для ефективного використання пальників столу сліду вибирати каструлі слі-
дуючих нижче розмірів: пальник напівшвидкої дії - діаметр min 180 - max 200 мм,
пальник швидкої дії - діаметр min 220 - max 240 мм. Режим роботи пальників має
бути таким, щоб полум’я не виходило за края каструлі див. мал. 2. Використання
каструлею більшого діаметру приведе до виходу з ладу пальника столу.
Мал. 2 Установка каструлі на решітку столу
Не використовуйте для приготування каструлі із зігнутим дном.
ОБСЛУГОВУВАННЯ І ДОГЛЯД
Періодично необхідно перевіряти стан газового шланга. При виявленні дефек-
тів його необхідно замінити на аналогічний. Цю роботу виконує тільки фахівець
газової або сервісної служби.
Після закінчення терміну гарантії, принаймні, один раз в два роки необхідно
проходити технічний огляд представником газового господарства або сервісного
центру.
Крани пальників (поверхня пробки) періодично (один раз в три роки) підля-
гають змащенню, що забезпечує їх нормальну роботу, фахівцями газової служби.
21
1- корпус
2-решетка стола
3-горелка полубыстрого действия
4-горелка быстрого действия
5-ручка управления горел-
кой полубыстрого действия
6-ручка управления горел-
кой быстрого действия
8-крышка (при наличии)
9-регулировочные ножки
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Общие рекомендации
В период пользования плитой рекомендуется:
- дверь кухни держать закрытой;
- чаще проветривать кухню;
- по возможности сокращать время пребывания в непосредственной близости
у работающей плиты;
- пользоваться вытяжными устройствами;
- максимально сокращать количество лиц, находящихся в кухне в период рабо-
ты плиты.
Включение газовых горелок стола
Нажать и повернуть против часовой стрелки ручку, соответствующую исполь-
зуемой горелке, установить её в положение
«максимальное пла мя» и поднести
зажженную спичку.
Регулировка интенсивности горения производится дальнейшим поворотом
ручки крана против хода часовой стрелки - при этом не должно произойти случай-
ное погасание горелки. При повороте до упора горелка будет работать на мини-
мальном пламени
.
Чтобы выключить горелку, необходимо повернуть ручку крана по ходу часовой
стрелки до упора.
При погасании пламени горелки (по любой причине) необходимо закрыть
устройство настройки (кран) и предпринять попытку повторного зажигания не ра-
нее, чем через 1 мин.
Использование газовых горелок стола
Для эффективного использования горелок стола следует выби рать кастрюли
перечисленных ниже размеров: горелка полубыстрого действия - диаметр min 180
- max 200 мм, горелка быстрого действия - диаметр min 220 - max 240 мм. Режим
работы го релок должен быть таким, чтобы пламя не выходило за края кастрюли см.
рис.2. Использование кастрюлей большего диаметра приведёт к выходу из строя
горелки стола.
Рис.2 Установка кастрюли на решетке стола
Не используйте для приготовления кастрюли с изогнутым дном.
20
Технические данные
- Количество горелок:
Полубыстрого действия, шт. .................................................................. 1
Быстрого действия, шт. ......................................................................... 1
- КПД горелок стола при номинальном давлении газа, % не менее ..... 59
- Максимальная единовременно потребляемая
тепловая мощность горелок, кВт .....................................................3,95
- габаритные размеры, мм :
высота............................................................................................... 105
ширина ............................................................................................. 500
глубина ............................................................................................. 340
- масса плиты с крышкой, кг не более ................................................. 6,0
- масса плиты без крышки, кг не более ............................................... 4,1
Масса плиты является величиной расчетной и максимально приближенной к
фактической массе изделия.
Незначительные изменения массы плит нетто/брутто обоснованы допустимы-
ми отклонениями в толщинах тонколистового проката по соответствующим нор-
мативным документам, допустимыми отклонениями массы упаковки, в зависимо-
сти от атмосферных условий.
Плита соответствует следующим нормативным документам:
- ДСТУ2204-93(ГОСТ10798-93), ГОСТ Р 50696-2006.
На изделие имеются декларации (сертификаты) соответствия Украины и России.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Плита, шт. ............................................................................................1
Решетка стола, шт. ..............................................................................1
Крышка горелки полубыстрого действия, шт. ......................................1
Крышка горелки быстрого действия, шт. .............................................1
Рассекатель горелки полубыстрого действия, шт. ...............................1
Рассекатель горелки быстрого действия, шт. .....................................1
Штуцер, шт. .........................................................................................1
Руководство по эксплуатации, шт. .......................................................1
Упаковка, комплект .............................................................................1
УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
Рис. 1 Устройство плиты
9
Рекомендації по догляду за плитою.
Забруднення решітки столу, розсікачів пальників може бути видалено за допо-
могою речовини для чищення металевих виробів. Вогневі канали розсікачів паль-
ників необхідно чистити щіткою.
Застосування миючих засобів, що мають абразивні властивості, не рекомен-
дується.
Можливе безповоротне ушкодження покриття деталей, що безпосередньо всту-
пають в контакт з полум’ям в процесі експлуатації (кришки пальників, решітка столу).
Не залишайте на емальованих деталях плити пролиті рідини,що містять кисло-
ти (сік лимона, оцет, виноградний сік та ін.).
Користувач відповідає за бездоганний стан приладу і правильне обслуго-
вування. Поломки, викликані недотриманням цієї інструкції, не признаються.
Забороняється очистка плити парою.
ПРАВИЛА ЗБЕРІГАННЯ
До установки плита повинна зберігатися в заводській упаковці в закритих або
інших приміщеннях з природною вентиляцією без штучно регульованих кліматич-
них умов, згідно ГОСТ 15150.
Складання плит в упаковці повинне бути не більше ніж в 7 ярусів по висоті.
Доставка плит до місця монтажу відбувається в упаковці.
МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ І МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ
Що відбувається Вірогідні причини Метод усунення
1. Не горить, в’яло
або нерівномірно
горить пальник
Занадто малий тиск
газу в мережі
Звернутися в газопостачальну службу
У канали пальника потрапив
бруд або волога
Прочистити і просушити пальник
Розсікач або кришка
встановлені з перекосом
Правильно встановити деталі пальника
Засмітилося сопло
Тонким дротом або голкою
прочистити сопло
2. Пальник коптить
або горить з
відривом полум’я
Засмітилося сопло
Деформований розсікач
Тонким дротом або голкою
прочистити сопло.
Замінити розсікача
3. Пальник горить
напружено, з
відривом полум’я
Занадто великий тиск
газу в мережі
Правильно встановити деталі пальника.
Звернутися в газопостачальну службу.
Зменшити ручкою подачу газу
до стабілізації горіння.
Якщо, незважаючи на рекомендації, проблему не вдалося усунути,
звертайтеся в газову службу за місцем проживання або в сервісний центр.
УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ
Якщо Ви хочете замінити стару плиту, її необхідно здати в спеціалізовану орга-
нізацію, що займається утилізацією.
У разі, якщо плита буде відправлена на звалище, пам’ятаєте, що потрапивши
в дитячі руки, вона може привести до нещасного випадку. Приведіть плиту в не-
робочий стан, зніміть крани, пальники і т. д.
ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
Гарантійний термін експлуатації плити 1 рік з дня продажу через роздрібну
торговельну мережу, а за відсутності документу, що підтверджує передачу товару
споживачеві або за відсутності в керівництві по експлуатації відмітки про продаж -
з дня випуску підприємством-виробником.
Гарантійний термін зберігання плити 12 місяців з дня випуску підприємством-
виробником при дотриманні правил зберігання згідно з цим посібником по екс-
плуатації.
10
Гарантія не поширюється на плити, що використовувались на підприємства
громадського харчування (кафе, ресторанах та ін.) або загального користування
(офіси та ін.).
Гарантія не поширюється на вироби, несправності яких викликані транспорт-
ними ушкодженнями, неправильною установкою, недбалим використанням (трі-
щини, подряпини та ін. механічні ушкодження, що виникли в результаті експлуа-
тації) або поганим доглядом (застосування абразивних, кислотних та ін. засобів,
не рекомендованих для чищення емалевих покриттів).
Покупець повинен отримати керівництво по експлуатації на виріб з відміткою
магазину про продаж, перевірити наявність в нmjмe выдривного талона і запо-
внити його, перевірити комплектність плити і відсутність механічних ушкоджень.
Завод-виробник не приймає претензій на некомплектність і механічні ушко-
дження плити після її продажу.
Прослідкуєте, щоб гарантійний талон був правильно заповнений, не мав ви-
правлень і в ньому були вказані:
- дата продажу, штамп торговельної організації і підпис продавця
- наявність штрих-кода
-дата установки, назва, штамп підприємства-установника і підпис установни-
ка (майстра)
-тиск газу
Відсутність відмітки у свідоцтві про установку плити є порушенням ви-
мог по експлуатації цього приладу.
Завод-виробник не несе відповідальність за ушкодження, викликані невідпо-
відністю параметрів живлячих мереж параметрам плити, що вказані в керівництві
по експлуатації.
Гарантійні зобов’язання не поширюються на плити, що піддалися переробці
або переобладнанню і не відповідні конструкторській документації виробника,
а так само якщо плита має сліди ремонту, виконаного споживачем або третьою
особою.
Завод-виробник залишає за собою право невиконання гарантійних
зобов’язань, у разі недотримання правил установки виробу.
Гарантія не діє, якщо видалений, змінений або не розбірливий серійний номер.
Гарантійні зобов’язання не поширюються на плити з ушкодженнями, виклика-
ними стихійними лихами (пожежа, блискавка, повінь і так далі).
Претензії від споживачів приймає безпосередньо завод-виробник - ПАТ «Гре-
та», який знаходиться за адресою: 84205, Україна, м. Дружківка, Донецькій обл.,
вул. Чайковського, 1, а також сервісні центри.
Сервісні центри (місце розташування і назва див. «Перелік гарантійних сер-
вісних центрів») уповноважені виробником на гарантійний і наступні ремонти, а
також технічне обслуговування продукції.
Гарантійний ремонт виконується персоналом уповноваженої сервісної служ-
би. Представник сервісної служби, виконуючий ремонт, зобов’язаний заповнити
відривний талон (що вилучається) і корінець до нього.
З питань експлуатації та ремонту техніки GRETA ви можете подзвонити на те-
лефон «гарячої лінії»:
UA Гаряча лінія 0-800-21-00-20, RU Гаряча лінія 8-800-555-18-17.
ПАТ «Грета»
Сервісна служба 8(06267) 4-25-94, відділ реалізації 4-25-94
www.greta.ua
19
- длина шланга должна быть не более 1500мм
- шланг не должен быть растянут и перекручен, иметь изгибы и трещины
- шланг не должен ничем прижиматься и соприкасаться с подвижными деталя-
ми и предметами, имеющими острые края
- шланг по всей длине должен быть доступен для осмотра и контроля состояния
- после подсоединения удостоверьтесь, что шланг не касается движущихся
предметов и не пережат
- газовый баллон должен быть установлен согласно нормам и правилам, дей-
ствующим в вашей стране.
ВАЖНО! После подключения нужно проверить герметичность всех со-
единений, используя мыльный раствор. Запрещается применять для про-
верки герметичности открытый огонь.
Метод проверки стабильной работы горелок.
После подсоединения плиты убедитесь в том, что горелки работают стабиль-
но. Для этого необходимо зажечь горелки в положение «максимальное пламя» и
перевести через 5 сек. в положение «малое пламя», горелка не должна гаснуть.
Проскок пламени не допускается. Затем перевести в положение «максимальное
пламя». Отрыв пламени не допускается.
Затем объясните потребителю, как работать и управлять плитой и вместе с ним
изучите инструкцию по эксплуатации плиты.
ВНИМАНИЕ! После подключения к газовой магистрали специалист по
монтажу должен проверить работу газовых горелок плиты и заполнить та-
лон установки о подключении газовой плиты.
После подключения проверьте правильность заполнения установочного талона.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Плита настроена на работу на сжиженном газе по ДСТУ 4047-2001 ОСТ 20448-
90) с номинальным давлением 2940 Па, на что указывает отметка в «Свидетельстве
о приемке» настоящего Руководства.
Вид климатического исполнения УХЛ4 по ГОСТ 15150.
Категория прибора по газу I работа с одним типом газа Cat.I 3B/P по ГОСТ Р
50696-2006.
Плита относится к приборам класса 1 – свободная установка по ГОСТ Р 50696-2006.
Средний срок службы плиты не менее 15 лет от даты производства, при усло-
вии ее нормальной эксплуатации в бытовых условиях в соответствии с требовани-
ями руководства по эксплуатации.
По истечении срока службы необходимо обратиться в сервисный центр или
другую уполномоченную организацию для проверки плиты и возможности ее даль-
нейшей эксплуатации или замены. В случае невыполнения этих действий возника-
ет вероятность неправильного функционирования изделия. Производитель, про-
давец и сервисные центры не несут ответственности за дальнейшую безопасность
прибора.
Таблица 1. Характеристики горелок и сопел
Тепловая мощность
горелок
(номинальная), кВт
Вид газа
Номинальное
давление
газа, Па
Диаметр отверстия, мм
сопла
«малое
пламя» крана
Полубыстрого действия, 1,7±0,16 сжиженный 2940 0,75 0,3
Быстрого действия, 2,25±0,16 сжиженный 2940 0,85 0,38
18
верхностями 100 мм (измеряют от вертикальной линии, которая проходит по боко-
вой стенке прибора).
Плиту следует устанавливать на твердой и ровной поверхности без использо-
вания подставок.
Перед эксплуатацией плиту нужно выровнять в горизонтальной плоскости. Для
этого служат регулировочные ножки.
Подсоединение плиты к газовой магистрали (газовому баллону).
ВНИМАНИЕ!
- Перед подключением проверить, соответствуют ли условия подключе-
ния (вид газа и давление газа) настройке прибора.
- Параметры настройки прибора приведены в маркировке.
-Маркировочная табличка расположена на задней стенке корпуса плиты.
-Плита должна подключаться только специалистом, имеющим соответ-
ствующие полномочия.
-Используйте газовые шланги, трубы, прокладки и др. детали, соответ-
ствующие национальному стандарту.
Уплотнители могут подключаться только один раз.
При подключении плиты к баллону со сжиженным газом, отрегулируйте его
давление в соответствии с действующими нормами техники безопасности.
Внимание!
Для безопасной работы оборудования убедитесь, что давление газа и
настройка плиты соответствуют данным, указанным в таблице «Характери-
стики горелок и сопел».
Подсоединение газовым шлангом .
Подсоединение газовым шлангом осуществляется с помощью штуцера (входит
в комплект поставки) Ф 8мм – для сжиженного газа.
Штуцер присоединяется к коллектору плиты с наружной резьбой G1/2`` через
паронитовую прокладку (не входит в комплект поставки).
После присоединения штуцера, подсоединить к нему газовый шланг.
Аналогично, с помощью штуцера и прокладки, шланг присоединить к газовой
магистрали.
При подсоединении к газовому баллону выход редуктора газового баллона и
штуцер плиты соединяются газовым шлангом.
Проверьте плотность посадки шланга с обеих сторон и зафиксируйте его за-
жимами.
Подсоединение гибким присоединительным газовым шлангом с накид-
ной гайкой к газовой магистрали.
Гибкий присоединительный газовый шланг с накидной гайкой подсоединяется
к тому же выводу коллектора плиты с наружной резьбой G1/2``, через паронитовую
прокладку (не входит в комплект поставки).
Общие требования при подсоединении к газовой магистрали (газовому
баллону).
- газовый шланг и дополнительные присоединительные детали должны соот-
ветствовать местным стандартам;
- газовый шланг должен иметь сертификат соответствия и документ, указываю-
щий дату изготовления, срок службы и замены;
- шланг по всей длине не должен касаться частей плиты, температура которых
превышает 70
°
С
11
Линия отреза
ЛИСТОК ВІДГУКУ
СПОЖИВАЧІВ
ПЛИТА ГАЗОВА ПОБУТОВА
ДВОПАЛЬНИКОВА
НАСТІЛЬНА мод.1103
Дата пуску в експлуатацію
«_____» ___________________ 20 ___ р.
Виконання: ! з кришкою " без кришки
1. Результат зовнішнього огляду при отриманні плити споживачем
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
2. Стан тари _________________________________________________________
______________________________________________________________________
3. Механічні ушкодження плити в результаті
транспортування _____________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
4. Зауваження до якості виготовлення плити __________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
5. Інші зауваження ___________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Підпис власника _____________________________________________________
6. Домашня адреса, телефон _________________________________________
______________________________________________________________________
7. Адреса завода-виробника: 84205, Україна,
м. Дружківка, Донецької обл., вул. Чайковського, 1.
Просимо заповнити і відправити листок на адресу заводу,
це допоможе випускати плити вищої якості
Уповноважений представник ПАТ «Грета» в Російській Федерації:
- ТОВ рета", 308007, м. Білгород, пр-т Б. Хмельницького, 131,
оф. 2,32., тел. +7(4722) 200-658, 200-659, 317-062.
e - mail: SergeyBer[email protected];
Імпортер в Російській Федерації:
- ЗАТ "ВАЮР" 347800, Ростовська обл., м. Каменськ-Шахтинський, вул. Про-
фільна, 33. Тел./факс (86365) 22-888.
www.vaur.ru, e - mail: [email protected].
ПАТ «Грета» сервісна служба 0(06267) 4Z25Z94, завод 4Z21Z71
www.greta.ua
12
СВІДОЦТВО ПРО ПРИЙМАННЯ
Плита газова побутова двопальникова відповідає ДСТУ2204-93(ГОСТ10798-93)
та ГОСТ Р 50696-2006 визнана придатною для експлуатації. Плита відрегульована
на використання зрідженого газу.
Підпис відповідального за приймання _____________________________________
М.П.
* Розшифровка штрих-кода.
Напис збоку - модель плити і колір (буква).
Перші п’ять цифр - номер виробу по заводському
довіднику, наступні дві цифри - місяць випуску, потім
дві цифри - рік випуску. Останні шість цифр - серійний
номер плити.
1103 Б
Приклад: Плита газова побутова двопальникова, мод.1103, колір білий (Б),
номер плити по заводському довіднику - 54679, виготовлена в травні (05)
2008 року (08), серійний номер - 215879
17
по технике безопасности могут привести к отравлению газом, ожогам, по-
жару;
-внимательно изучите данное Руководство, соблюдайте правила и реко-
мендации, приведенные в нем.
Предупреждение по защите окружающей среды
Утилизация отходов
Детали упаковки изделия следует рассортировать (например: дерево, картон,
полипропилен, металлические части) в соответствии с действующими нормами по
утилизации отходов.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Этот раздел содержит инструкции по установке и обслуживанию плиты и пред-
назначен для квалифицированных специалистов по монтажу, устанавливающих
плиту.
Плиту следует устанавливать согласно «Правилам безопасности систем газос-
набжения» и государственных строительных норм.
Плита считается герметичной, если падение давления по мано - вакуумметру
за 2 мин. не превышает 40Па, при испытательном давлении 15000 Па.
Для полного сгорания газа приток свежего воздуха в помещении должен со-
ставлять не менее 2м
3
/ час на один киловатт мощности горелок. Воздух может по-
ступать прямо с улицы через канал диаметром не менее 100см
2
или из соседних
помещений, оборудованных вентиляционными каналами, выходящими на улицу.
ВНИМАНИЕ! Прибор не следует присоединять к дымоходу. Прибор дол-
жен быть установлен в соответствии с указаниями руководства по эксплу-
атации и действующих Правил безопасности в газовом хозяйстве, утверж-
денных Госгортехнадзором России, и Правил технической эксплуатации и
требований безопасности в газовом хозяйстве. Следует обратить внимание
на меры по вентиляции помещений.
Прибор должен устанавливаться и присоединяться согласно действую-
щим правилам и нормам по установке, принятым в Вашей стране.
Использование прибора для приготовления пищи на газе ведет к повышению
температуры и влажности в помещении. Поэтому в помещении кухни должна быть
хорошая вентиляция, для чего необходимо держать открытыми естественные вен-
тиляционные отверстия или должно быть установлено механическое вентиляци-
онное устройство.
При интенсивном и продолжительном использовании прибора может потребо-
ваться дополнительная вентиляция (открывание окна и эффективное проветрива-
ние или включение механического вентиляционного устройства).
Размещение и эксплуатация газовых баллонов при настройке плиты на сжи-
женный газ должна осуществляться в соответствии с правилами пожарной без-
опасности, принятыми в Вашей стране.
Загромождение вентиляционных отверстий отсека для баллона с газом не до-
пускается
Установка.
Расстояние от мебели до боковых стенок плиты должно быть не менее 20мм.
Расстояние от решетки плиты до вытяжного устройства должно быть 650-
700 мм (см. инструкцию к вытяжному устройству).
Минимальное расстояние от плиты до кухонной мебели сделанной из легко-
воспламеняющихся материалов не менее 800 мм.
Минимальное горизонтальное расстояние между плитой и вертикальными по-
16
- оставлять работающую плиту без присмотра;
- пользоваться неисправной плитой;
- класть на плиту легко воспламеняемые предметы (бумагу, тряпки и т.п.);
- использовать рядом с работающим оборудовани ем легко воспламеняющиеся
жидкости (ал коголь, бензин и т.п.);
- допускать заливание горелок жидкостью;
- сушить над плитой белье;
- допускать для присмотра за работающей плитой детей.
Запрещается изменение конструкции плиты и вмешатель ство лиц, не уполно-
моченных Производителем на гаран тийный ремонт.
При использовании малых кухонных электроприборов рядом с плитой следите,
чтобы их питающие кабели не касались горячих частей оборудования.
Пере кройте подачу газа, когда уезжаете надолго.
Если плита не используется, проверьте, что ручки управления на панели нахо-
дятся в положении «
» - закрыто.
Предупреждение:
Никогда не оставляйте включенные газовые горелки пус тыми или с не-
используемой посудой, так как посуда быст ро нагревается, что может по-
вредить оборудование.
Использование газовой плиты требует постоянного при тока воздуха. Устанав-
ливая плиту, строго следуйте инст рукциям, изложенным в разделе «Инструкция по
установке» настоящего Руководства.
При установке плиты на опоры, соблюдайте меры предосторожности, чтобы
избежать соскальзывания плиты с опор.
Во время работы плиты открывайте форточку для удаления продуктов сгора-
ния.
При появлении в помещении запаха газа, в случае прекращения подачи газа
или самопроизвольного погашения горелок, необходимо закрыть общий газовый
кран перед плитой, а также все краны плиты, открыть окна, проветрить помеще-
ние. До устранения утечек газа не производить никаких операций, связанных с ис-
крообразованием: не курить, не включать освещение, электроприборы и т.п.
При утечке газа следует немедленно вызвать аварийную службу горгаза или
организации, выполняющей аналогичную функцию.
Все работы по устранению утечек газа, нарушению картины горения и т.п. ком-
плексно проводятся только специалистами газовых служб.
При отравлении угарным газом, признаками которого являются слабость, го-
ловокружение, пострадавшего необходимо вынести на свежий воздух, освободить
грудную клетку от стесняющей одежды, привести в чувство, уложить и, не давая
уснуть, вызвать врача.
При возникновении нестандартной ситуации отключите плиту от сети, обрати-
тесь в газовую службу по месту жительства или позвоните в ближайший сервис-
ный центр.
Если Вы решили, что плита больше не годится для эксп луатации, сделайте ее
непригодной для использования: отключите от газовой сети, снимите потенци-
ально опасные части (это особенно важно для бе зопасности детей, которые могут
играть с неиспользуе мыми или выброшенными приборами).
Важно! Для обеспечения эффективной и безопасной работы оборудова-
ния настоятельно рекомендуем:
- не пользоваться услугами лиц, не уполномоченных произ водителем;
- при ремонте требовать использования оригинальных за пасных частей;
-самовольно и неправильно подключенная плита, несоблюдение правил
13
ÏÀÒ «Ãðåòà» 84205, ã. Äðóæêiâêà, óë. ×àéêîâñüêîãî,1
Т А Л О Н № 1
на гарантійний ремонт
плити газової побутової мод. 1103
Продана магазином №_________
_______________________________
(назва)
«____»______________ 20 ___ р.
М.П.
____________________________
( підпис торгівельної організації)
Власник і його адреса ____________________________________
Виконана робота: _______________________________________
___________________________________________________________
(вказати несправність)
_________ Майстер _______________ Власник ____________
(дата) (підпис) ( підпис)
__________________________________________________________
МП
( назва побутового предприємства)
______________________________________________
( посада і підпис керівника, що виконав ремонт)
УСТАНОВКА ПЛИТИ (заповнює газова служба)
Плита встановлена _____________________________________
(адрес владельца)
і підключена службою ______________________ МП
Тиск газу у мережі ____________ дата _________________
Відповідальний за установку і перевірку відповідності налаштування плити
__________
КОРІНЕЦЬ ТАЛОНА № 1
на гарантійний ремонт ________________________
назва виробу
Вилучений « ___» __________20___ г. Майстер__________
КОРІНЕЦЬ ТАЛОНА № 2
на гарантійний ремонт ________________________
назва виробу
Вилучений « ___» __________20___ г. Майстер__________
ÏÀÒ «Ãðåòà» 84205, ã. Äðóæêiâêà, óë. ×àéêîâñüêîãî,1
Т А Л О Н № 2
на гарантійний ремонт
плити газової побутової мод. 1103
Продана магазином №_________
_______________________________
(назва)
«____»______________ 20 ___ р.
М.П.
____________________________
( підпис торгівельної організації)
Власник і його адреса ____________________________________
Виконана робота: _______________________________________
___________________________________________________________
(вказати несправність)
_________ Майстер _______________ Власник ____________
(дата) (підпис) ( підпис)
__________________________________________________________
МП
( назва побутового предприємства)
______________________________________________
( посада і підпис керівника, що виконав ремонт)
УСТАНОВКА ПЛИТИ (заповнює газова служба)
Плита встановлена _____________________________________
(адрес владельца)
і підключена службою ______________________ МП
Тиск газу у мережі ____________ дата _________________
Відповідальний за установку і перевірку відповідності налаштування плити
__________
14 15
ПЛИТА ГАЗОВАЯ БЫТОВАЯ ДВУХГОРЕЛОЧНАЯ НАСТОЛЬНАЯ
Плита мод. 1103 имеет декларацию о соответствии, зарегистрированную по
номеру UA.034.D.0402 -13 от 04 июня 2013 года. Декларация действительна до
проведения следующей проверки 01 ноября 2016 года. Декларация выдана ООС
«Промтест». Украина, 61023, г.Харьков, ул. Веснина, 5 оф.309. Сертификат соот-
ветствия UA.TR.034.0079.D-13 от 10.04.13 до 01.11.16, видан органом по оцен-
ке соответствия «Промтест». Украина, 61023, г.Харьков,ул. Веснина, 5 оф.309.
Плита мод. 1103 имеет сертификат соответствия ТС RU C-UA.AE44.B.00492.
Срок действия с 25.12.2013 г. по 24.12.2018 г. выдан АНО «Научно-технический
центр стандартизации метрологии подтверждения соответствия (сертификации)
ТЕСТ-С.ПЕТЕРБУРГ». Российская Федерация 190103, г.Санкт-Петербург, ул. Кур-
ляндская, д.1.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Применяемый в быту газ взрывоопасен.
- При пользовании газовыми приборами соблюдайте правила пожарной
безопасности
- Не оставляйте включенную газовую плиту без присмотра и не пору-
чайте присмотр за ней малолетним детям.
- Не сушите белье над газовой плитой.
- Проверяйте наличие тяги в вентиляционных каналах перед зажигани-
ем горелок плиты.
- Не разогревайте на открытом огне лаки краски и другие предметы бы-
товой химии.
Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни
при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
Плита не может использоваться на предприятиях питания (кафе, ресторанах и т. д.)
Плита должна использоваться в домашних условиях для приготовле-
ния и разогрева пищи в соответствии с данной инструкцией. Использова-
ние оборудования не по назначению, а также промышленное использова-
ние, использование плиты в офисах, предприятиях сферы обслуживания,
здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено. Производитель
не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении
данного пункта инструкции.
Плита должна устанавливаться только квалифицированным персоналом, в
соответствии с рекомендациями Производителя и стандартами, действующи-
ми на территории Вашей страны. Неправильная установка может принести вред
людям, животным или Вашей собственности. В случае неправильной установки
Производитель снимает с себя всякую ответственность.
Упаковочные материалы могут быть потенциально опасны для детей. При не-
обходимости храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
Рассортируйте и утилизируйте все упаковочные материалы в соответствии с но-
мами по охране окружающей среды.
Убедитесь, что Ваша плита не повреждена и полностью укомплектована. Если
у Вас есть сомнения, свяжитесь с продавцом немедленно.
Плита не содержит вредных для здоровья веществ.
Запрещается использовать плиту для обогрева помещения.
В соответствии с общими требованиями Государствен ной Противопожарной
службы запрещается:
/