Canon i-SENSYS LBP6230dw Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
В начало Содержание Справка Печать
Содержание
Поиск
Распространенные проблемы
Если появляется сообщение об ошибке
Индикатор на устройстве светится или мигает
Печать невозможна или печать прекратилась
Замятие бумаги
Проблемы с качеством печати
Информация о типе используемой бумаги
Установка драйвера
Невозможно подключить устройство к сетевому
компьютеру
Замена картриджа с тонером
Быстрая справка
Электронное руководство
1 2 3
Copyright CANON INC. 2014 USRM2-4540-00
Примечание
Адреса представительств
Важные указания по технике
безопасности
Основные операции
Печать
Сеть
Безопасность
Использование Remote UI
Устранение неполадок
Обслуживание
Приложение
1
Печатать эту страницу с помощью меню [Печать] браузера.
Важные указания по технике безопасности
В этой главе обсуждаются правила техники безопасности, которые следует соблюдать во
избежание травм пользователей устройства и др. лиц, а также повреждения имущества.
Перед использованием устройства ознакомьтесь с этой главой и придерживайтесь
инструкций, чтобы обеспечить надлежащую эксплуатацию устройства. Не выполняйте
каких-либо действий, описание которых отсутствует в настоящем руководстве. Canon не
несет ответственность за любые повреждения, возникшие вследствие осуществления
действий, не указанных в настоящем руководстве, ненадлежащего использования
устройства или проведения ремонтных работ и внесения изменений третьими лицами и
организациями, не являющимися представителями Canon или не имеющих авторизацию
компании Canon. Ненадлежащая эксплуатация этого устройства может привести к
травмам персонала и (или) повреждениям, требующим трудоемкого ремонта, на который
может не распространяться предоставленная ограниченная гарантия.
Установка
Для безопасной и бесперебойной эксплуатации устройства следует внимательно
ознакомиться с приведенными ниже мерами предосторожности и установить устройство в
подходящем для него месте.
Не устанавливайте аппарат в месте с высоким риском возгорания
или поражения электрическим током.
Место, где будут закрыты вентиляционные отверстия
(слишком близко к стенам, кроватям, диванам, коврам или похожим
объектам).
Влажное или запыленное помещение.
Место, подверженное воздействию прямого солнечного света, или на открытом
воздухе.
Место, подверженное воздействию высоких температур.
Место вблизи открытого огня.
Рядом со спиртом, растворителями и другими легковоспламеняющимися
веществами.
Прочие предупреждения
Не подсоединяйте к данному аппарату неутвержденные кабели. Несоблюдение
этого требования может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не помещайте на аппарат браслеты и другие металлические предметы или
емкости с водой. Контакт посторонних веществ с электрическими
компонентами внутри аппарата может стать причиной возгорания или
2
поражения электрическим током.
Не используйте данный аппарат рядом с любым медицинским оборудованием.
Радиоволны, излучаемые данным аппаратом, могут создавать помехи для
работы медицинского оборудования, что может привести к сбою оборудования
и несчастному случаю.
Если в аппарат попадают инородные вещества, отключите шнур питания от
электрической розетки и обратитесь к местному уполномоченному дилеру
Canon.
Не устанавливайте устройство в
указанных ниже местах.
Устройство может упасть, что приведет к
травме.
Неустойчивая поверхность.
Место, подверженное вибрации.
Прочие меры предосторожности
При перемещении данного устройства следуйте инструкциям, приведенным в
настоящем руководстве. При неправильном перемещении устройство может
упасть, что приведет к травме.
При установке устройства избегайте защемления рук между устройством и
полом или стенами. Это может привести к травмам.
Не устанавливайте аппарат в
указанных ниже местах.
Это может привести к повреждению
аппарата.
Места, подверженные резким перепадам
температуры или влажности.
Вблизи оборудования, генерирующего
магнитные или электромагнитные волны.
Лаборатории или другие места, где
происходят химические реакции.
Место, подверженное воздействию агрессивных или токсичных газов.
Место, которое может деформироваться под массой аппарата или где
аппарат может осесть (например, на ковре и т.п.).
3
Избегайте плохо проветриваемых помещений
Во время нормальной эксплуатации этот аппарат выделяет незначительные
количества озона и других загрязнителей. Эти загрязнители не вредны для
здоровья. Однако они могут стать ощутимыми в течение длительного
использования, особенно в плохо проветриваемых помещениях. Рекомендуется
обеспечить надлежащую вентиляцию помещения, где работает аппарат, с целью
поддержания благоприятной для работы среды. Избегайте также мест, где люди
могут подвергаться воздействию веществ, выделяемых аппаратом.
Не устанавливайте аппарат в месте с повышенной конденсацией
Капли воды (конденсат) могут образовываться внутри аппарата, когда
помещение, в котором он установлен, быстро нагревается и когда аппарат
перемещается из холодного или сухого места в теплое или влажное место.
Использование аппарата в таких условиях может привести к замятию бумаги,
плохому качеству печати или повреждению аппарата. Перед началом
эксплуатации аппарат должен в течение не менее двух часов адаптироваться к
температуре окружающей среды и влажности.
При использовании беспроводной локальной сети
Устанавливайте аппарат на расстоянии не более 50 м или ближе от
беспроводного маршрутизатора.
По возможности устанавливайте в таком месте, где другие объекты не
препятствуют связи. Мощность сигнала может значительно падать при
прохождении через стены или полы.
Размещайте аппарат как можно дальше от цифровых беспроводных
телефонов, микроволновых печей и другого оборудования, являющегося
источником радиоволн.
На высоте 3 000 м и больше над уровнем моря
Устройства с жестким диском могут работать неправильно на высоте около 3 000
метров и больше над уровнем моря.
Источник питания
Это устройство использует электросеть с напряжением от 220 до 240 В и частотой 50/60
Гц.
Используйте только тот источник питания, который отвечает требованиям к
напряжению. Невыполнение этого правила может стать причиной возгорания
или поражения электрическим током.
Не используйте другие шнуры питания, кроме шнура, входящего в комплект
принтера это может стать причиной возгорания или поражения электрическим
током.
4
Не изменяйте, не тяните, не сгибайте и не деформируйте каким-либо иным
ведущим к поломке способом шнур питания. Не ставьте тяжелые предметы на
шнур питания. Повреждение шнура питания может привести к пожару или
поражению электрическим током.
Не вставляйте штепсель шнура питания в розетку и не извлекайте его
мокрыми руками — это может привести к поражению электрическим током.
Не используйте удлинительные шнуры или удлинители с несколькими
розетками с данным устройством. Несоблюдение этого требования может
привести к пожару или поражению электрическим током.
Не сворачивайте шнур питания, не завязывайте его в узел, так как это может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Вставляйте штепсель шнура питания в розетку сети переменного тока
полностью. Невыполнение этого правила может стать причиной возгорания
или поражения электрическим током.
Полностью отсоединяйте штепсель шнура питания от розетки сети
переменного тока во время грозы. Невыполнение этого правила может стать
причиной возгорания, поражения электрическим током или повреждения
устройства.
Не загораживайте розетку, к которой подключен аппарат, чтобы можно было без
труда отсоединить шнур питания в экстренном случае.
При подключении электропитания
Не подключайте шнур питания к источнику бесперебойного питания. Это
может привести к неисправности или повреждению устройства при перебое
питания.
Если устройство подключается в розетку сети переменного тока с несколькими
гнездами, не используйте другие гнезда для подключения прочих устройств.
Не подключайте шнур питания к вспомогательной розетке питания
переменного тока на компьютере.
Прочие меры предосторожности
Электрические помехи могут привести к неполадкам в работе устройства или
потере данных.
Обращение
5
Незамедлительно отсоедините шнур
питания от розетки и обратитесь к
уполномоченному дилеру Canon, если
устройство издает необычный шум,
выделяет непривычный запах или дым
или чрезмерно нагревается.
Продолжение эксплуатации в таких
условиях может стать причиной
возгорания или поражения
электрическим током.
Не разбирайте устройство и не
пытайтесь что-либо изменить в его
устройстве. Некоторые компоненты
внутри устройства сильно нагреваются
или находятся под высоким
напряжением. Разборка или внесение
изменений в устройство может стать
причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Размещайте устройство так, чтобы шнур питания и другие кабели, а также
расположенные внутри устройства механизмы и электрические компоненты
находились вне досягаемости детей. Невыполнение этого условия может
привести к несчастным случаям.
Не распыляйте вблизи устройства легковоспламеняющиеся вещества.
Контакт легковоспламеняющихся веществ с электрическими компонентами
внутри устройства может стать причиной возгорания или поражения
электрическим током.
При перемещении устройства обязательно выключите переключатели
питания и компьютера, затем отсоедините штепсель шнура питания и
интерфейсные кабели. В противном случае возможно повреждение шнура
питания или интерфейсных кабелей, что может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Подсоединяя или отсоединяя кабель USB, когда штепсель кабеля питания
вставлен в розетку сети переменного тока, не прикасайтесь к металлической
части гнезда, так как это может привести к поражению электрическим
током.
При использовании кардиостимулятора
Устройство создает слабое магнитное поле. Если вы используете
кардиостимулятор и чувствуете некоторые нарушения его работы, отойдите от
устройства и немедленно обратитесь к врачу.
Не помещайте на аппарат тяжелые предметы, так как они могут упасть и
привести к травме.
В целях безопасности отсоединяйте шнур питания от электросети, если
аппарат не используется долгое время.
6
Будьте осторожны при открытии и закрытии крышек, чтобы не травмировать
руки.
Избегайте контакта рук и одежды с валиками в области вывода. Попадание
рук или одежды между валиками может привести к получению травмы.
В процессе и сразу же после работы
внутренние компоненты и область
вокруг выводного лотка аппарата
очень горячие. Не прикасайтесь к
этим областям, чтобы не получить
ожоги. Кроме того, отпечатанная
бумага сразу после вывода может
быть горячей, поэтому обращайтесь
с ней аккуратно. В противном
случае можно получить ожоги.
Лазерное излучение
Данный аппарат является лазерным изделием Класса 1 в соответствии со
стандартами IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007. Лазерный луч может быть
опасен для здоровья человека. Поскольку лазерное излучение полностью
сосредоточено внутри блока лазерного сканера, закрытого крышкой, при
обычной работе аппарата не существует опасности проникновения лазерного
излучения наружу. Для обеспечения безопасности прочитайте следующие
заметки и инструкции.
Ни в коем случае не открывайте какие-либо крышки, помимо указанных в
данном руководстве.
Не снимайте наклейку с предупреждением на крышке блока лазерного
сканера.
Если эксплуатация этого аппарата
отличается от процедур управления,
коррекции и эксплуатации, описанных
в настоящем руководстве, это может
привести к появлению опасного
излучения.
Вышедшее за пределы своего блока
лазерное излучение может повредить
глаза находящегося поблизости
человека.
При транспортировке аппарата
Для предотвращения повреждения аппарата во время транспортировки
выполните следующее.
Извлеките картридж с тонером.
Надежно упакуйте аппарат в оригинальную коробку с оригинальными
упаковочными материалами.
Прочие меры предосторожности
7
Следуйте указаниям на наклейке с предупреждением, прикрепленной к
аппарату.
Не подвергайте аппарат воздействию сильных ударов или вибраций.
Не открывайте/закрывайте дверцы, крышки и прочие компоненты с
применением силы. Это может привести к повреждению аппарата.
Не касайтесь контактов (
). Это может привести к повреждению аппарата.
Не выключайте аппарат во время печати. Не открывайте и не закрывайте
крышку, а также не извлекайте и не вставляйте бумагу во время печати. Это
может привести к замятию бумаги.
Техническое обслуживание и осмотры
Выполняйте периодическую очистку устройства. При накоплении пыли устройство может
работать ненадлежащим образом. Во время очистки придерживайтесь следующих
правил. При возникновении неполадок в работе см. раздел
Устранение неполадок.
Если проблему невозможно устранить самостоятельно и устройство необходимо
осмотреть, ознакомьтесь с разделом
Если проблему не удается устранить.
Перед очисткой отключите питание и отсоедините шнур питания от розетки
переменного тока. Невыполнение этого правила может стать причиной
возгорания или поражения электрическим током.
Периодически отсоединяйте шнур питания и очищайте штепсель сухой тканью
для удаления пыли и грязи. Накопившаяся грязь может впитывать влагу из
воздуха и воспламениться при соприкосновении с электричеством.
Для очистки аппарата используйте влажную хорошо отжатую ткань. Смачивать
ткань для очистки необходимо только в воде. Не используйте спирт,
бензольные вещества, растворители краски и другие легковоспламеняющиеся
вещества. Не используйте бумажные салфетки и полотенца. Если эти вещества
вступят в реакцию с контактами или электрическими частями внутри
устройства, они могут привести к созданию статического электричества или
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Регулярно проверяйте шнур питания и штепсель на предмет коррозии,
изогнутых штырьков, истирания, трещин или чрезмерного нагрева.
Использование шнура питания или штепселя, который не обслуживается
8
должным образом, может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Некоторые компоненты внутри аппарата сильно нагреваются или находятся
под высоким напряжением. Контакт с этими компонентами может привести к
травмам или ожогам. Не прикасайтесь к частям аппарата, не перечисленным в
данном руководстве.
При загрузке бумаги или извлечении застрявшей бумаги будьте осторожны,
чтобы не порезать руки о края бумаги.
При извлечении застрявшей бумаги или замене картриджа с тонером избегайте
попадания тонера на руки или одежду. При попадании тонера на руки или
одежду немедленно промойте их холодной водой.
Расходные материалы
Не бросайте отработанные картриджи с тонером в открытый огонь. Кроме
того, не храните картриджи с тонером и бумагу вблизи открытого огня. Это
может вызвать возгорание тонера или бумаги и привести к ожогам или
пожару.
Если случайно пролит или рассыпан тонер, осторожно подметите или вытрите
тонер мягкой влажной тканью, не вдыхая его. Не собирайте просыпавшийся
тонер пылесосом, не оборудованным специальными приспособлениями,
предотвращающими взрыв пыли. В противном случае возможно повреждение
пылесоса или взрыв пыли, вызванный статическим разрядом.
При использовании кардиостимулятора
Картриджи с тонером создают слабое магнитное поле. Если вы используете
кардиостимулятор и чувствуете некоторые нарушения его работы, отойдите от
картриджей с тонером и немедленно обратитесь к врачу.
9
Примите все меры предосторожности, чтобы не вдыхать тонер. Если вы
вдохнули тонер, незамедлительно обратитесь к врачу.
Примите все меры предосторожности, чтобы тонер не попал в глаза и рот. При
попадании тонера в глаза или рот немедленно промойте их холодной водой и
обратитесь к врачу.
Примите все меры предосторожности, чтобы тонер не касался вашей кожи. В
противном случае смойте его холодной водой с использованием мыла. При
появлении раздражения кожи незамедлительно обратитесь к врачу.
Храните картриджи с тонером и другие расходные материалы в местах,
недоступных для детей. В случае проглатывания тонера немедленно
обратитесь к врачу или в токсикологический центр.
Не разбирайте картридж с тонером и не пытайтесь что-либо изменить в его
устройстве. Это может привести к рассеиванию тонера.
Полностью извлеките защитную ленту из картриджа с тонером, не применяя
силу. В противном случае это может привести к рассеиванию тонера.
Обработка картриджа с тонером
Держите картридж с тонером за ручку.
Не прикасайтесь к электрическим контактам (
) или к устройству памяти
картриджа с тонером (
). Не открывайте защитную шторку барабана ( ). В
результате можно поцарапать поверхность барабана или подвергнуть ее
воздействию яркого света.
Картридж с тонером представляет собой намагниченное изделие. Не держите
его рядом с гибкими дисками, дисководами и другими устройствами, на
которые может повлиять магнитное поле. В противном случае данные могут
10
быть утеряны.
Хранение картриджей с тонером
Чтобы гарантировать безопасность и надлежащие технические характеристики,
храните картриджи с тонером в следующих условиях.
Допустимая температура хранения: 0–35 °C
Допустимая относительная влажность при хранении: 35–85 %, без
образования конденсата
Храните картридж, открыв упаковку только перед самым использованием.
После извлечения картриджа с тонером из устройства для хранения поместите
его в оригинальный защитный пакет или оберните толстой тканью.
Не храните картридж в вертикальном или перевернутом состоянии. Это может
привести к отвердеванию тонера, и его исходная консистенция может не
восстановиться даже после встряхивания.
Даже при хранении в пределах допустимого диапазона влажности капли воды (конденсат)
могут образовываться внутри картриджа при разнице температур внутри и снаружи
картриджа с тонером. Конденсация внутри картриджа с тонером оказывает негативное
воздействие на качество печати.
Не храните картридж с тонером в перечисленных ниже местах:
Вблизи открытого огня;
В местах, подверженных воздействию прямого солнечного света или другого
яркого света, более пяти минут;
При повышенной концентрации солей в воздухе;
В местах, подверженных воздействию разъедающих газов (аэрозоли и
аммиак);
Под воздействием высоких температур и повышенной влажности;
В местах с резкими перепадами температуры и влажности, приводящими к
возникновению конденсата;
Вблизи скоплений пыли;
В местах, доступных для детей;
Избегайте использования поддельных картриджей с тонером
В продаже встречаются картриджи с тонером, являющиеся подделками
картриджей Canon. Использование поддельных картриджей с тонером может
привести к ухудшению качества печати или работы устройства. Компания Canon
не несет ответственности за какие-либо неполадки, несчастные случаи или
ущерб, являющиеся результатом использования поддельного картриджа с
тонером.
Дополнительные сведения см. в разделе
http://www.canon.com/counterfeit.
Доступность запасных частей и картриджей с тонером
Запасные части и картриджи с тонером для устройства будут в продаже в
течение минимум семи (7) лет после снятия с производства данной модели
устройства.
Упаковочные материалы картриджа тонера
Сохраните защитный пакет картриджа с тонером. Он требуется при
транспортировке устройства.
Количество, форма и размещение упаковочных материалов могут изменяться
*
*
11
без предварительного уведомления.
Утилизируйте снятую защитную ленту в соответствии с местными законами.
Утилизация отработанных картриджей с тонером
Поместите картридж в защитный пакет, чтобы предотвратить просыпание тонера,
а затем утилизируйте картридж с тонером в соответствии с местными законами.
12
Печатать эту страницу с помощью меню [Печать] браузера.
Основные операции
В этой главе описываются компоненты устройства и основные операции, такие как
загрузка бумаги.
Компоненты и их функции
В этом разделе приведены названия и функции внешних и внутренних компонентов
устройства.
Компоненты и их функции
Окно состояния принтера
В этом разделе описывается использование окна состояния принтера для проверки
состояния и настройки устройства.
Окно состояния принтера
Включение и выключение питания
В этом разделе описано, как включать и выключать питание. Включение и
выключение питания
Энергосбережение
В этом разделе описывается, как уменьшить энергопотребление устройства.
13
Энергосбережение
Загрузка бумаги
В этом разделе описана загрузка бумаги в универсальный лоток и щель для ручной
подачи.
Загрузка бумаги
Компоненты и их функции
В этом разделе описаны компоненты аппарата (внешние и внутренние компоненты, а
также компоненты на передней и задней стороне) и их функции. Кроме того,
описываются компоненты аппарата, которые используются для выполнения основных
операций, таких как загрузка бумаги и замена картриджа с тонером, а также приводится
пояснение функций клавиш и значения показаний индикаторов панели управления.
Ознакомьтесь с этим разделом, чтобы получить сведения о надлежащем использовании
аппарата.
Передняя сторона
Задняя сторона
Внутренние детали
Щель для ручной подачи
Универсальный лоток
Панель управления
Передняя сторона
14
Панель управления
Панель управления оснащена клавишами и индикаторами, позволяющими
проверять состояние аппарата и выполнять операции.
Панель управления
Индикатор
(Wi-Fi)
Светится, когда аппарат подключен к беспроводной локальной сети.
Клавиша
(Wi-Fi)
Используйте эту кнопку при настройке подключения к беспроводной ЛВС с
помощью функции WPS.
Переключатель питания
Служит для включения или выключения питания.
Включение и выключение
питания
Верхняя крышка
Откройте верхнюю крышку, чтобы заменить картридж с тонером или устранить
замятие бумаги.
Процедура замены картриджей с тонером Устранение
замятия бумаги
Выводной лоток
Бумага с печатью помещается в выводной лоток.
Вспомогательный лоток
Выдвигайте этот лоток перед выполнением печати.
Щель для ручной подачи
Если в течение ограниченного времени используется бумага, которая не
загружена в универсальный лоток, загружайте бумагу сюда.
Загрузка бумаги
в щель для ручной подачи
Крышка лотка
Эта крышка защищает бумагу в универсальном лотке от пыли. Она также
выполняет функцию лотка при загрузке бумаги в щель для ручной подачи.
Универсальный лоток
В этот лоток загружается бумага для печати.
Загрузка бумаги в
универсальный лоток
15
Задняя сторона
Вентиляционные отверстия
Воздух, находящийся внутри устройства, выводится наружу для охлаждения
внутренних компонентов. Обратите внимание, что размещение объектов перед
вентиляционными отверстиями препятствует вентиляции.
Установка
Задняя крышка
Открывайте ее, чтобы извлечь застрявшую бумагу.
Устранение замятия
бумаги
Табличка с расчетными характеристиками
На этой табличке показан серийный номер, необходимый при предоставлении
запросов об устройстве.
Если проблему не удается устранить
Порт USB
Служит для подсоединения кабеля USB для подключения устройства к
компьютеру.
Кнопка сброса
Для того чтобы инициализировать параметры управления системой, можно также
нажать эту кнопку при включении питания.
Инициализация с помощью
кнопки сброса
Индикатор ACT
Мигает при передаче и приеме данных через проводную локальную сеть.
Порт локальной сети
Используйте кабель локальной сети для подключения к концентратору (или
маршрутизатору).
Подключение к проводной локальной сети
Индикатор
LNK
Загорается, когда аппарат подключен к проводной локальной сети.
16
Гнездо питания
Служит для подключения шнура питания.
Внутренние детали
Направляющая вывода бумаги
Открывайте ее, чтобы извлечь застрявшую бумагу.
Устранение замятия
бумаги
Щель для ручной подачи
Направляющие для бумаги
Отрегулируйте направляющие для бумаги в точном соответствии с шириной
загруженных листов бумаги, чтобы бумага подавалась в аппарат без перекосов.
17
ССЫЛКИ
Загрузка бумаги в щель для ручной подачи
Универсальный лоток
Направляющие для бумаги
Отрегулируйте направляющие для бумаги в точном соответствии с шириной
загруженных листов, чтобы бумага подавалась в аппарат без перекосов.
ССЫЛКИ
Загрузка бумаги в универсальный лоток
Панель управления
Индикатор (Питание)
18
Светится, когда включено питание аппарата.
Индикатор (Ошибка)
Загорается или мигает при замятии бумаги или возникновении другой ошибки.
Устраните проблему, следуя сообщению, которое отображается в окне состояния
принтера.
Если появляется сообщение об ошибке
Индикатор
(Задание)
Загорается, когда данные печатаются или ожидают печати. Мигает при отмене
печати.
Клавиша
(Отмена задания)
Служит для отмены выполняемого задания на печать.
Отмена заданий на
печать
Клавиша (Бумага)
Мигает, когда в аппарате отсутствует бумага, когда бумага неправильного
формата, и после других ошибок, когда следует проверить бумагу. Заново
загрузите бумагу и нажмите клавишу, чтобы перезапустить печать.
Клавишу (Бумага) также можно использовать, чтобы напечатать список
параметров сети (когда аппарат готов к печати, нажмите и удерживайте клавишу
в течение трех секунд).
Просмотр параметров сети
Окно состояния принтера
Окно состояния принтера позволяет проверить состояние устройства, просмотреть
информацию об ошибках и настроить параметры устройства, такие как параметры
энергосбережения. Окно состояния принтера также можно использовать для выполнения
таких операций, как отмена задания на печать или печать списка параметров
устройства. Окно состояния принтера устанавливается на компьютер пользователя
автоматически при установке драйвера принтера (
Руководство по установке
драйвера принтера).
Отображение окна состояния принтера
Части экрана и их функции
Отображение окна состояния принтера
19
Выберите устройство, щелкнув на панели задач.
Автоматическое отображение окна состояния принтера
Окно состояния принтера отображается автоматически, если во время печати
возникает ошибка.
Пользователь может изменить параметр, который определяет момент автоматического
отображения окна состояния принтера. Для изменения используйте
диалоговые окна
[Настройки (Пользователи)] или [Настройки (Администраторы)], доступные в меню
[Параметры] окна состояния принтера. Более подробная информация приведена в
справочной системе.
Меню [Справка]
В случае использования операционной системы Windows 8 / Server
2012
Окно состояния принтера отображается после перемещения на рабочий стол.
Отображение из драйвера принтера
Щелкните на экране драйвера принтера.
В этом разделе представлена структура главного экрана. Подробное описание
диалоговых окон, которые могут отображаться на этом экране с помощью элементов
управления и меню, приведено в справочной системе.
Меню [Справка]
*
Части экрана и их функции
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

Canon i-SENSYS LBP6230dw Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ