Braun SE 3270 Legs Body Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для эпилятора Braun Silk-épil 3 3270. Готов ответить на ваши вопросы об этом устройстве, его функциях, использовании и уходе. В руководстве подробно описаны различные режимы работы, процедура очистки и советы по уходу за кожей после эпиляции. Спрашивайте!
  • Как подготовить кожу к эпиляции?
    В каком направлении нужно водить эпилятором?
    Как очистить эпилирующую головку?
    Что делать, если после эпиляции возникло раздражение?
    Как использовать бреющую головку?
Type 5320
www.braun.com
Silk
épil 3
®
Legs & Body
3270
Silk
épil 3
0
I
II
97167049_SE3270_EMEA_S1.indd 197167049_SE3270_EMEA_S1.indd 1 11.09.14 10:0611.09.14 10:06
Stapled booklet, 120 x 170 mm, 120 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 1 of 120
Deutsch 6
English 10
Français 13
Español 17
Português 21
Italiano 25
Nederlands 29
Dansk 33
Norsk 36
Svenska 39
Suomi 42
Polski 45
Česk 49
Slovensk 52
Magyar 56
Hrvatski 60
Slovenski 64
Srpski 68
Türkçe 71
Română (RO/MD) 74
Ελληνικά 78
Lietuvių 82
Latviski 86
Eesti 89
Bosanski 93
Македонски 96
Български 99
Русский 103
Українська 108
117
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
97167049/IX-14
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/
CZ/SK/HU/HR/SI/RS/TR/RO/MD/GR/LT/
LV/EE/BA/MK/BG/RU/UA/Arab
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
BE 0 800 14 592
ES 901 11 61 84
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
SI 080 2822
TR 0 800 261 63 65
RO 021.224.30.35
GR 210-9478700
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
HK 2926 2300
(Jebsen Consumer Service Centre)
RSA 0860 112 188
(Sharecall charged at local rates)
www.service.braun.com
97167049_SE3270_EMEA_S2.indd 197167049_SE3270_EMEA_S2.indd 1 11.09.14 10:0711.09.14 10:07
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 2 of 120
3
1
2
3 3
Silk
épil 3
0
I
II
4
5
6
7
a
b
d
e
c
97167049_SE3270_EMEA_S3.indd 197167049_SE3270_EMEA_S3.indd 1 11.09.14 10:0711.09.14 10:07
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 3 of 120
4
A
0
I
II
90
10-15 sec.
a
b
d
e
0
I
II
I
II
90°
c
97167049_SE3270_EMEA_S4.indd 197167049_SE3270_EMEA_S4.indd 1 11.09.14 10:0711.09.14 10:07
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 4 of 120
5
B
8 97
6
12
11
5
oil
1
4
1413
3
I
II
10
0
I
II
2
97167049_SE3270_EMEA_S5.indd 197167049_SE3270_EMEA_S5.indd 1 11.09.14 10:0811.09.14 10:08
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 5 of 120
103
Руководство по эксплуатации
Прежде, чем приступить к работе с
этим прибором, пожалуйста,
внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации.
Важно:
В целях соблюдения гигиены не
передавайте прибор другим людям.
Этот прибор оснащен специальным
шнуром с безопасным низковольт-
ным блоком питания. Не пытайтесь
самостоятельно заменить или
вскрыть какую-либо его часть, иначе
возникнет опасность поражения
электрическим током.
Электротехнические требования
указаны на типовой табличке на
специальном соединительном
ш
нуре.
Берегите прибор от влаги.
Данный прибор может использо-
ваться детьми в возрасте от 8 лет и
лицами с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умственны-
ми возможностями или лицами, не
имеющими достаточного опыта и
знаний, только если они находятся
под присмотром или получили
необходимые инструкции по
безопасному использованию
прибора и понимают сопряженные
с применением последнего риски.
Детям нельзя использовать прибор
в качестве игрушки. Дети могут
производить чистку и осуществлять
пользовательское техническое
обслуживание, только если они
старше 8 лет и находятся под
присмотром.
Во время работы прибор никогда не
должен контактировать с волосами
на голове, ресницами, лентами и т.п.
во избежание какой-либо травмы, а
также для предотвращения блоки-
ровки или повреждения прибора.
Общая информация об эпиляции
Все методы удаления волос с корнем
могут привести к врастанию волосков
и раздражению (например, зуд,
дискомфортные ощущения или
покраснение кожи) в зависимости
от состояния кожи и волос. Это
нормальная реакция, которая должна
быстро пройти, но она может быть
и более сильной, если Вы удаляете
волосы с корнем впервые, или если
у Вас чувствительная кожа.
Если после 36 часов раздражение
на коже все еще не прошло, мы
рекомендуем обратиться к врачу.
Обычно реакция кожи снижается,
и дискомфортные ощущения
значительно уменьшаются при
повторном использовании Silk·épil.
В некоторых случаях кожа может
воспалиться в результате проникнове-
ния в неё бактерий (например, при
скольжении эпилятора по коже). Тща-
тельная чистка головки эпилятора
перед каждым использованием умень-
шит риск возникновения инфекции.
Если у Вас есть какие-либо сомнения
по поводу использования эпилятора,
пожалуйста, проконсультируйтесь с
врачом. В следующих случаях прибор
должен использоваться только после
предварительной консультации с
лечащим врачом:
экзема, раны, реакции воспаленной
кожи, такие как фолликулит
(нагноение волосяных фолликулов)
и варикозное расширение вен,
шарообразные родинки,
– пониженный иммунитет кожи,
например, при сахарном диабете,
во время беременности, болезни
Рейно,
– гемофилия или вирус иммунодефи-
цита человека.
Эпиляция осуществляется легче и
более комфортно, когда волоски
Русский
97167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 10397167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 103 11.09.14 10:0411.09.14 10:04
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 103 of 120
104
имеют длину 2–5 мм. Если волоски
длиннее, мы рекомендуем сначала
побрить ноги (смотрите раздел В)
и провести эпиляцию на коротких
отросших волосках через неделю.
Тонкие вновь отрастающие волоски
могут не прорасти на поверхность
кожи. Регулярное использование
массажных губок (например, после
душа) или отшелушивающих пилингов
помогает предотвратить врастание
волос, так как бережная очистка
удаляет верхний слой кожи и тонкие
волоски могут пробиться на поверх-
ность кожи.
Описание и комплектность
1 Насадка с массажными роликами
2 Эпилирующая головка с пинцетами
3 Кнопки высвобождения
эпилирующей головки
4 Кнопка включенияыключения со
встроенной подсветкой
5 Штепсельная розетка
6 Специальный соединительный шнур
7 Бреющая головка с насадкой-
триммером
A Как проводить эпиляцию
Кожа перед эпиляцией должна быть
сухой, очищенной от жира или
крема.
Перед использованием эпилятора
убедитесь, что эпилирующая
головка (2) чистая.
Чтобы включить прибор, передвиньте
вверх кнопку включенияыключения
(4):
Скорость «I»: ультра-мягкая
Скорость «II»: ультра-эффективная
При работе эпилятора подсветка
освещает эпилируемый участок.
Потрите кожу, чтобы приподнять
короткие волоски. Для оптимальной
работы держите прибор под прямым
углом (90°) к коже и ведите, не
надавливая, в направлении против
роста волос. Насадка с массажными
роликами (1) расслабляет кожу до и
после прохождения эпилирующей
головки, что делает эпиляцию ещё
более мягкой.
Эпиляция ног
Производите эпиляцию ног снизу
вверх по голени. Держите ногу вытя-
нутой во время эпиляции в подколен-
ной области.
Эпиляция подмышек и зоны бикини
Пожалуйста, имейте в виду, что
области подмышек и зоны бикини
особенно чувствительны к боли,
поэтому мы рекомендуем начинать
их эпиляцию со скорости «I». При
повторном использовании чувство
боли уменьшится.
Перед эпиляцией тщательно очистите
данные области, чтобы удалить
остатки каких-либо веществ (напри-
мер, дезодоранта). Затем аккуратно
высушите кожу полотенцем. При
эпиляции подмышечной впадины
держите руку вытянутой вверх и
проводите прибором в различных
направлениях.
Очистка
После эпиляции отключите прибор от
сети, снимите насадку с массажными
роликами и очистите эпилирующую
головку (2). Для тщательной очистки
пинцетов используйте щеточку,
смоченную в спирте; во время очистки
поворачивайте барабан вручную.
Чтобы снять эпилирующую головку,
нажмите кнопки высвобождения
эпилирующей головки (3) справа и
слева и снимите её. После очистки
наденьте эпилирующую головку и
насадку с массажными роликами
обратно на корпус.
97167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 10497167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 104 11.09.14 10:0411.09.14 10:04
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 104 of 120
105
B Использование бреющей
головки (7)
a Насадка-триммер
b Бреющая сетка с триммером для
длинных волос
c Кнопки высвобождения бреющей
головки
d Режущий блок
e Основа бреющей головки
Снимите эпилирующую головку и
наденьте бреющую головку (7) до
щелчка (триммер для длинных волос
должен быть спереди). Снимите
насадку-триммер (a). При использова-
нии бреющей головки всегда выби-
райте скорость «II».
Для достижения наилучшего резуль-
тата направляйте прибор таким обра-
зом, чтобы только половина бреющ
ей
сетки и триммера для длинных волос
касалась Вашей кожи. Всегда ведите
прибор в направлении триммера.
Триммер сначала приподнимает все
длинные волоски и срезает их.
Следующая за ним плавающая сетка
удаляет все короткие волоски.
Подготовка длинных волосков
к эпиляции
Если Вам нужно укоротить волоски до
идеальной длины перед эпиляцией,
наденьте насадку-триммер на
бреющую головку. Держите прибор
таким образом, чтобы насадка-
триммер «лежала» на коже, и ведите
его кончиками гребня в направлении
против роста волос. Поскольку волосы
растут в различных направлениях,
ведите прибор слегка по диагонали
или в различных направлениях, чтобы
достичь наилучшего результата.
Очистка бреющей головки
После бритья отключите прибор от
сети. При необходимости снимите
насадку-триммер и очистите её при
помощи щёточки.
Чтобы очистить бреющую головку,
снимите бреющую сетку (b). Для этого
нажмите кнопки высвобождения
бреющей головки (c) сзади и спереди
и снимите сетку. Слегка постучите
основанием сетки о твердую плоскую
поверхность.
Тщательно очистите щеточкой
режущий блок (d) и участок под ним.
Бреющая сетка – очень хрупкий
элемент, и её нельзя чистить щёткой.
Мы рекомендуем наносить каплю
обычного машинного масла по всей
длине триммера каждые 3 меся
ца.
Наденьте бреющую сетку обратно на
место и защёлкните.
Верните на место насадку-триммер,
которая также служит защитной
насадкой.
Примечание: не используйте бреющую
головку с повреждённой бреющей
сеткой.
Замена бреющих частей
Бреющая сетка и режущий блок
являются расходными частями,
которые со временем изнашиваются.
Замените бреющую сетку и режущий
блок, когда Вы заметите ухудшение
качества бритья даже после очистки
бреющей головки.
Пожалуйста, не утилизируйте
этот продукт вместе с бытовыми
отходами по окончании его
срока службы. Отнесите его для
утилизации в сервисный центр Braun
или в соответствующий пункт
приёмки.
В изделие могут быть внесены
изменения без уведомления.
97167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 10597167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 105 11.09.14 10:0411.09.14 10:04
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 105 of 120
106
ЕЙСТВУЕТ ДО 14 МАРТА 2015 Г)
ЕЙСТВУЕТ C 15 МАРТА 2015 Г)
Электрический эпилятор Braun,
тип 5320 с сетевым блоком питания
тип 5210.
7 Ватт, 100–240 Вольт, 50/60 Герц.
Изготовлено в Германии, БРАУН ГМБХ,
Braun GmbH, Frankfurter Str. 145,
61476 Kronberg, Germany.
RU: Импортер/Служба потребителей:
OOO «Проктер энд Гэмбл
Дистрибьюторская Компания», Россия,
125171, Москва, Ленинградское
шоссе, 16А, стр.2.
Тел. 8-800-200-20-20.
BY: Импортер: ООО «Электросервис и
Ко», Беларусь, 220012, г. Минск, ул.
Чернышевского, 10А, к. 412А3.
Сервисный центр: ООО «Катрикс»,
Беларусь, 220012, г. Минск, ул.
Чернышевского, 10А, к.409.
По вопросам выполнения гарантий-
ного или послегарантийного обслужи-
вания, а также в случае возникновения
проблем при использовании продук-
ции, просьба связываться с Информа-
ционной Службой Сервиса BRAUN по
телефону 8 800 200 2020.
Для определения года изготовления
см. трехзначный код на изделии
в месте разъема: первая цифра =
последняя цифра года, последующие
2 цифры = порядковый номер недели
года производства. Например, код
«345» означает, что продукт произве-
ден в 45-ю неделю 2013 года.
Гарантийный срок/Срок службы 2 года.
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ BRAUN
На данное изделие распространяется
гарантия в течение 2 лет с момента
покупки.
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡,
Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ
χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚
„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ
·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË
‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ
«é Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ».
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË
‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛
Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇
ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ оригинального
руководства ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN,
ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï
Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ
ÒÚ‡ÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË
̇Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ, Ë „‰Â
ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË
‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ
ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ
ÌËÊÂ) Ë ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı
ÒÂÚÓÍ Ë ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘ËÂ
ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó
‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ, ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡
ÚÓ ÎˈÓÏ, Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÌÂ
ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË BRAUN.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ
ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚÂ
ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï
Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl BRAUN.
ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl
Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚,
97167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 10697167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 106 11.09.14 10:0411.09.14 10:04
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 106 of 120
107
ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌ-
ÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ Á‡ÍÓÌÌÓÏ
ÔÓfl‰ÍÂ.
êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ-
˜ÂÒÍËÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ ÌÂ
ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲.
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl ÌÂ
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:
‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-
χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı
ˆÂÎflı;
– ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ руководства
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;
ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl
ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);
‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;
– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı,
„˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ
ÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë
̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚);
‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ
·‡Ú‡ÂÂÍ, – ‡·ÓÚ‡ Ò
ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË
ÚÂÍÛ˘ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ
Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);
‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl
ÒÂÚ͇.
ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È
í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË
Ó·‡˘ÂÌËË ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒÎÂ
Ôӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï
í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È
ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡
ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë
ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ
ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÂÏÓÌÚ‡.
í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡
ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË
ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ
Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË
ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚
àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡
BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ 8 800 200 20 20
(Á‚ÓÌÓÍ ËÁ êÓÒÒËË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ).
97167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 10797167049_SE3270_EMEA_S6-120.indd 107 11.09.14 10:0411.09.14 10:04
CSS APPROVED Effective Date 23Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 107 of 120
/