Electrolux ENB38953X Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации холодильников-морозильников Electrolux моделей ENB38953X и ENB34953X. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях, настройке, уходе и устранении неполадок. В руководстве описаны такие функции, как регулировка температуры, режимы Eco Mode и отпуска, а также советы по хранению продуктов. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить температуру в холодильнике?
    Что делать, если холодильник слишком шумно работает?
    Как очистить систему отвода талой воды?
    Что делать при срабатывании сигнала высокой температуры?
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
Холодильник-морозильник
ENB38953X
ENB34953X
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Esimene kasutamine 7
Igapäevane kasutamine 7
Vihjeid ja näpunäiteid 9
Puhastus ja hooldus 10
Mida teha, kui... 11
Tehnilised andmed 13
Paigaldamine 13
Keskkonnainfo 14
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õi-
get kasutamist lugege kasutusjuhend, sh
näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne
kui paigaldate masina ja kasutate seda esi-
mest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnne-
tusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasu-
tavad inimesed tunneksid põhjalikult selle
käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need
juhised alles ja veenduge, et need oleksid
alati seadmega kaasas, kui selle asukohta
muudetakse või seadme müümise korral, nii
et kõik kasutajad oleksid kogu seadme ka-
sutusaja jooksul selle kasutamisest ja ohu-
tusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
LASTE JA RISKIRÜHMA KUULUVATE
INIMESTE TURVALISUS
See seade ei ole ette nähtud kasutami-
seks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsili-
sed, sensoorsed või vaimsed võimed või
kogemuse ja teadmiste puudus seda ei
võimalda, v.a. juhul, kui nende üle teos-
tab järelvalvet või neid juhendab seadme
kasutamisel isik, kes nende turvalisuse
eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadme-
ga mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik
pesast välja, lõigake toitekaabel läbi (või-
malikult seadme lähedalt) ja võtke ära
uks, et mängivad lapsed ei saaks elektri-
lööki ega sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vane-
ma vedrulukustussüsteemiga seadme,
siis enne vana seadme äraviskamist
veenduge, et lukustusmehhanismi poleks
võimalik enam kasutada. Vastasel juhul
võib seade muutuda lapse jaoks surma-
lõksuks.
ÜLDINE OHUTUS
Hoiatus
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldi-
seisva kui ka sisseehitatud seadme puhul.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või joo-
kide koduseks säilitamiseks selles juhises
kirjeldatud viisil.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid ega muid kunstlik-
ke vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektri-
seadmeid (näiteks jäätisevalmistaja), kui
tootja ei ole vastavat sobivust otseselt
kinnitanud.
Vältige külmutusagensi süsteemi kahjus-
tamist.
Külmiku külmutusagensi süsteemis olev
jahutusaine isobutaan (R600a) on üsna
keskkonnaohutu, kuid siiski tuleohtlik loo-
duslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal
tuleb vältida külmutusagensi süsteemi
komponentide kahjustamist.
Kui külmutusagensi süsteem peaks viga
saama:
vältige tuleallikate lähedust,
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
2 electrolux
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Toitejuhtme kahjustamine võib põhjusta-
da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-
löögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-
tejuhe, pistik, kompressor) asendus-
tööd tuleb ohu vältimiseks tellida kvali-
fitseeritud tehnikult või teenusepakku-
jalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keela-
tud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole sead-
me tagakülje poolt muljutud ega kah-
justatud. Muljutud või kahjustatud toi-
tepistik võib üle kuumeneda ja põh-
justada tulekahju.
3. Tagage kiire juurdepääs pistikupesa-
le.
4. Ärge eemaldage pistikut toitepesast
juhtmest tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge pisti-
kut sisestage. Elektrilöögi- või tu-
leoht!
6. Seadet ei tohi kasutada ilma siseval-
gusti katteta (kui see on ette nähtud).
See seade on raske. Seda liigutades olge
ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmas olevaid esemeid, kui teie käed on
niisked/märjad, kuna see võib põhjustada
nahamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuu-
det otsese päikesevalgusega.
Selles seadmes kasutatavad lambid (kui
need on ette nähtud) on mõeldud kasuta-
miseks üksnes kodumasinates. Need ei
sobi ruumide valgustamiseks.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad
plahvatada.
Ärge paigutage toiduaineid vastu tagasei-
nas asuvat õhu väljalaskeava. (Kui on te-
gemist Frost Free-seadmega)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju,
mis võib põhjustada plahvatuse, mis
omakorda kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge puhastage masinat metallist eseme-
tega.
Ärge kasutage seadmest härmatise ee-
maldamiseks teravaid esemeid. Kasutage
plastmassist kaabitsat.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi su-
lamisvee äravoolu. Vajadusel puhastage
äravooluava. Kui see on ummistunud, ko-
guneb vesi seadme põhja.
PAIGALDAMINE
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui
see on viga saanud. Teatage võimalikest
kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel
juhul jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg
olema vastu seina, et vältida soojade
osade (kompressor, kondensaator) puu-
dutamist ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliiti-
de lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge,
et toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevarustusega (kui
veeühendus on ette nähtud).
electrolux 3
HOOLDUS
Kõik seadme ühendamisega seotud elek-
tritööd peab tegema kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Ärge eemaldege LED-valgusti katet. LED-
valgustipaneeli asendamiseks võtke
ühendust teeninduskeskusega.
Toodet on lubatud hooldada ainult sel-
leks volitatud hoolduskeskuses ning ka-
sutada tohib ainult originaalvaruosi.
KESKKONNAKAITSE
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle kül-
mutussüsteemis ega isolatsioonimater-
jalides. Seadet ei tohi likvideerida koos
muu olmeprügiga. Isolatsioonivaht si-
saldab kergestisüttivaid gaase: seade
tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatava-
tele määrustele, mille saate oma kohali-
kust omavalitsusest. Vältige jahutus-
seadme kahjustamist, eriti taga soojus-
vaheti läheduses. Selles seadmes ka-
sutatud materjalid, millel on sümbol
, on korduvkasutatavad.
1
7
6
5
2
3
4
1 Külmiku temperatuuriregulaator
Miinus-nupp
2 Külmiku temperatuuriregulaator
Pluss-nupp
3 ON/OFF -nupp
OK-nupp
4 Sügavkülmuti temperatuuriregulaator
Pluss-nupp
Taimeri regulaator
5 Digitaalne ekraan
6 Sügavkülmuti temperatuuriregulaator
Miinus-nupp
Taimeri regulaator
7 Mode-nupp
Nuputoonide eelmääratud helitugevust
saab muuta valjuks, vajutades mõne
sekundi jooksul korraga Mode-nuppu
7
ja miinus-nuppu
6
. Teistkordne
vajutamine taastab algseade.
DIGITAALNE EKRAAN
10
11
9
1
8
7
5
6
2
4
3
1 Külmiku temperatuuri indikaator
2 Lapselukufunktsioon
3 Külmik-väljas-funktsioon
4 Funktsioon Drinks Chill
5 Taimer
6 Sügavkülmuti temperatuuri indikaator
7 Hoiatuse indikaator
8 Sisseostude funktsioon
9 Funktsioon Action Freeze
10 Funktsioon Eco Mode
11 Puhkusefunktsioon
SISSELÜLITAMINE
Seadme sisselülitamiseks tehke järgmist.
1. Ühendage toitepistik pistikupessa.
2. Kui ekraan on väljas, vajutage seadme
nuppu ON/OFF .
3. Mõne sekundi pärast võib alarmsignaal
tööle hakata.
Alarmi lähtestamiseks vaadake jaotist
"Kõrge temperatuuri alarm".
4 electrolux
4. Kui ekraanile ilmub "dEMo", siis on sea-
de demorežiimis. Vt jaotist "Mida teha,
kui...".
5. Temperatuuri indikaatoritel kuvatakse
määratud vaiketemperatuur.
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt
jaotist "Temperatuuri reguleerimine".
VÄLJA LÜLITAMINE
Seadme väljalülitamiseks tehke järgmist.
1. Vajutage nuppu ON/OFF (Sees/Väljas)
5 sekundit.
2. Ekraan lülitub välja.
3. Seadme toitevõrgust lahutamiseks
ühendage toitepistik toitepistikupesast
lahti.
KÜLMIKU VÄLJALÜLITAMINE
Külmiku väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
Külmiku Väljas-indikaator vilgub.
Külmiku indikaatoril kuvatakse kriipsud.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Ekraanil kuvatakse külmiku Väljas-indi-
kaator.
KÜLMIKU SISSELÜLITAMINE
Külmiku sisselülitamiseks:
1. Vajutage külmiku temperatuuriregulaa-
torit.
Või:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
Külmiku Väljas-indikaator vilgub.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Külmiku Väljas-indikaator kustub.
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt
jaotist "Temperatuuri reguleerimine".
TEMPERATUURI REGULEERIMINE
Külmiku või sügavkülmuti temperatuuri
saab kohandada temperatuuri reguleerimise
nupuga.
Määrake vaiketemperatuur:
+5°C külmiku jaoks;
-18°C sügavkülmuti jaoks.
Temperatuuri indikaatorid näitavad määra-
tud temperatuuri.
Tähtis Vaiketemperatuuri lähtestamiseks
lülitage seade välja.
Valitud temperatuur saavutatakse 24 tunni
jooksul.
Temperatuuri mõnekraadine kõikumine on
normaalne ega tähenda, et seade on rikkis.
Tähtis Pärast elektrikatkestust jääb
määratud temperatuur salvestatuks.
Toidu optimaalseks säilitamiseks valige Eco
Mode-funktsioon. Vt "Eco Mode-funktsi-
oon"
ECO MODE-FUNKTSIOON
Optimaalseimaks toidu säilitamiseks valige
funktsioon Eco Mode.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
Funktsiooni Eco Mode-indikaator hak-
kab vilkuma.
Temperatuuri indikaatoril kuvatakse
mõni sekund määratud temperatuuri
näit:
külmiku puhul: +5°C
sügavkülmuti puhul: -18°C
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse funktsiooni Eco Mode indi-
kaator.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Eco Mode-
indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Funktsiooni Eco Mode indikaator kus-
tub.
Tähtis Määrates külmiku jaoks mõne muu
temperatuuri, lülitub see funktsioon välja.
LAPSELUKUFUNKTSIOON
Kõigi nuppude abil valitavate funktsioonide
lukustamiseks valige lapselukufunktsioon.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
2. Lapseluku indikaator vilgub.
3. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse lapseluku indikaator.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni lapseluku
indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Lapseluku indikaator kustub.
electrolux 5
PUHKUS-FUNKTSIOON
See funktsioon võimaldab hoida külmiku
suletuna ja tühjana pikal puhkuseperioodil,
ilma halva lõhna tekkimiseta.
Tähtis Kui puhkusefunktsioon on sees, siis
peab külmikuosa olema tühi.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
Puhkus-indikaator hakkab vilkuma.
Külmiku temperatuuri indikaatoril kuva-
takse mõni sekund määratud tempera-
tuuri näit.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse Puhkus-indikaator.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Puhkus-in-
dikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Puhkus-indikaator kustub.
4. Funktsioon Eco Mode lähtestatakse,
kui see oli eelnevalt valitud.
Tähtis Määrates külmiku jaoks mõne muu
temperatuuri, lülitub see funktsioon välja.
DRINKS CHILL-FUNKTSIOON
Funktsiooni Drinks Chill kasutatakse kui tur-
vahoiatust, kui sügavkülmikusse paiguta-
takse pudeleid.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
Funktsiooni Drinks Chill indikaator hak-
kab vilkuma.
Mõneks sekundiks kuvab taimer mää-
ratud aja (30 minutit).
2. Määratud aja muutmiseks vahemikus 1
kuni 90 minutit vajutage taimeri regulee-
rimisnuppu.
3. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse funktsiooni Drinks Chill indi-
kaator.
Taimer hakkab vilkuma.
Pöördloenduse lõpus hakkab indikaator
Drinks Chill vilkuma ja kõlab helisignaal:
1. Võtke sügavkülmikuosas olevad joogid
välja.
2. Lülitage funktsioon välja.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Drinks
Chill-indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Funktsiooni Drinks Chill indikaator kus-
tub.
Funktsiooni saab igal ajal välja lülitada.
SISSEOSTUDE FUNKTSIOON
Kui külmikusse tuleb korraga paigutada
suur hulk toitu (näiteks pärast sisseostude
tegemist), on soovitatav aktiveerida sisseos-
tude funktsioon, et toit kiiremini maha jahu-
tada ja vältida külmikus juba olevate toitude
soojenemist.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
Sisseostude indikaator hakkab vilkuma.
Külmiku temperatuuri indikaatoril kuva-
takse mõni sekund määratud tempera-
tuuri näit.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse sisseostude indikaator.
Sisseostude funktsioon lülitub automaatselt
välja ligikaudu 6 tunni pärast.
Funktsiooni väljalülitamiseks enne selle au-
tomaatset lõppemist:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni sisseostu-
de indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Sisseostude indikaator kustub.
4. Funktsioon Eco Mode lähtestatakse,
kui see oli eelnevalt valitud.
Tähtis Määrates külmiku jaoks mõne muu
temperatuuri, lülitub see funktsioon välja.
ACTION FREEZE-FUNKTSIOON
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-
tav ikoon.
Funktsiooni Action Freeze indikaator
hakkab vilkuma.
Mõni sekund kuvatakse sügavkülmuti
temperatuuri
sümbolit.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse funktsiooni Action Freeze in-
dikaator.
Käivitub animatsioon.
Funktsioon lülitub ligikaudu 52 tunni pärast
automaatselt välja.
Funktsiooni väljalülitamiseks enne selle au-
tomaatset lõppemist:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Action
Freeze-indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
6 electrolux
3. Funktsiooni Action Freeze indikaator
kustub.
4. Funktsioon Eco Mode lähtestatakse,
kui see oli eelnevalt valitud.
Tähtis Määrates sügavkülmuti jaoks mõne
muu temperatuuri, lülitub see funktsioon
välja.
KÕRGE TEMPERATUURI SIGNAAL
Temperatuuri tõusust sügavkülmikuosas
(näiteks varasema elektrikatkestuse tõttu)
annab märku:
hoiatuse ja sügavkülmuti temperatuuri in-
dikaatorite vilkumine;
helisignaal.
Hoiatuse lähtestamiseks:
1. Vajutage suvalist nuppu.
2. Helisignaal lülitub välja.
3. Sügavkülmuti temperatuuri indikaator
näitab mõni sekund kõrgeimat saavuta-
tud temperatuuri. Seejärel kuvatakse
taas määratud temperatuur.
4. Hoiatuse indikaator jätkab vilkumist
normaaltingimuste taastumiseni.
Kui hoiatuse-eelne olek on taastunud, lüli-
tub hoiatuseindikaator välja.
ESIMENE KASUTAMINE
SISEMUSE PUHASTAMINE
Enne seadme esmakordset kasutamist,
peske seadme sisemus ja kõik lisatarvikud
leige vee ja neutraalse seebiga eemalda-
maks uutele toodetele omast lõhna ja kui-
vatage seade hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja
abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjusta-
vad sisepindu.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
SÜGAVKÜLMUTATUD TOIDU
SÄILITAMINE
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega
töötada, enne kui asetate toiduained sead-
messe.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis
"temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või
valmistama ning seejärel uuesti külmutama
(peale mahajahtumist).
SULATAMINE
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatem-
peratuuril üles sulatada, olenevalt sellest,
kui palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmuta-
tult, otse sügavkülmikust: sel juhul kulub
toiduvalmistamiseks rohkem aega.
LIIGUTAVAD RIIULID
Külmiku seinad on varustatud mitmete juhi-
kutega, nii et riiuleid võib soovikohaselt pai-
gutada.
PUDELIREST
Asetage pudelid (pudelisuu ettepoole suu-
natud) eelnevalt paigaldatud riiulile.
electrolux 7
Tähtis Kui riiul on asetatud horisontaalselt,
võib sellele asetada ainult suletud pudeleid.
Eelnevalt avatud pudelite paigutamiseks
võib pudeliriiulit kallutada. Selleks tõmmake
riiulit üles, nii et seda saab ülespoole keera-
ta ja asetada järgmisele tasandile.
UKSE RIIULITE PAIGUTAMINE
Et võimaldada erineva suurusega toidupak-
kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetada
erinevatele kõrgustele.
Reguleerimiseks toimige järgmisel viisil:
tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas,
kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti
soovikohaselt.
SPACEPLUS-SAHTEL
Sahtel on mõeldud puu- ja köögivilja säilita-
miseks.
Sahtlil on olemas vahesein, mille asendit
saab vastavalt vajadusele muuta.
Sahtli põhjas asuv võre (kui see on ette
nähtud) on mõeldud selleks, et kaitsta puu-
ja köögivilju sahtli põhja koguneva niiskuse
eest.
Puhastamiseks saab kõiki sahtli osi välja
võtta.
FRESHZONE-SAHTEL
Sahtel FreshZone sobib näiteks kala, liha
või mereandide säilitamiseks, sest sealne
temperatuur on madalam kui külmiku muus
osas.
8 electrolux
KÜLMUTUSKORVIDE EEMALDAMINE
SÜGAVKÜLMIKUST.
Külmutuskorvidel on piiraja, mis takistab
nende eksikombel väljavõtmist või väljakuk-
kumist. Korvi sügavkülmikust välja võttes
tõmmake seda enda poole ja lõppu jõudes
võtke korv välja, kallutades seda üles.
Tagasi pannes tõstke korvi esiosa pisut
üles, et see tagasi sügavkülmikusse panna.
Kui olete lõpp-punktist üle jõudnud, suruge
korvid kohale tagasi.
2
1
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
NORMAALSE TÖÖGA KAASNEVAD
HELID
Võite kuulda nõrka kurisevat ja mulisevat
heli, kui külmutusagensit pumbatakse läbi
spiraalide või torude. See on normaalne.
Kui kompressor töötab, pumbatakse kül-
mutusagensit ringi ja kuulete kompresso-
rist vihisevat heli ning pulseerimist. See
on normaalne.
Terminiline laienemine võib põhjustada
äkilist pragisevat heli. See on loomulik
ohutu füüsikaline nähtus. See on nor-
maalne.
NÄPUNÄITEID ENERGIA
SÄÄSTMISEKS
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge,
temperatuuri regulaatori seade kõrgem ja
seade on täis laetud, võib kompressor pi-
devalt töötada, mis põhjustab härmatise
või jää tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb
temperatuuri regulaator keerata madala-
male seadele, et võimaldada automaatset
sulatust ja säästa nii energiakulu.
MÄRKUSI VÄRSKE TOIDU
SÄILITAMISEKS KÜLMIKUS
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus;
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn;
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda.
electrolux 9
NÄPUNÄITEID KÜLMIKU
KASUTAMISEKS
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tu-
leks knni katta ja võib asetada mistahes riiu-
lile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult pu-
hastada ja asetada kaasasoleva(te)sse
spetsiaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalse-
tesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse
või mähkida fooliumi või polüteenkottidesse,
et suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning
neid tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid
ja küüslauku ei tohi hoida külmikus.
NÄPUNÄITEID
SÜGAVKÜLMUTAMISEKS
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned olu-
lised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on või-
malik külmutada 24 tunni jooksul. on ära
toodud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-
keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonite-
na, et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi
ning et seda oleks hiljem võimalik sulata-
da ainult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja
veenduge, et pakendid oleksid õhukind-
lad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii
väldite temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-
da nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitu-
saega jälgida.
NÄPUNÄITEID SÜGAVKÜLMUTATUD
TOIDU SÄILITAMISEKS
Et saada antud seadmelt parimad tulemu-
sed, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud
külmutatud toiduaineid on kaupluses
nõuetekohaselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toi-
metatakse kauplusest sügavkülmikusse
võimalikult lühikese aja jooksul;
ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik;
kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja se-
da ei saa uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootje poolt osutatud
säilitusaega.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis
on süsivesinikku; seega peab hooldust
ja täitmist korraldama ainult volitatud
tehnik.
KÜLMIKU SULATAMINE
Jääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt
automaatselt normaalse töö käigus iga
kord, kui mootori kompressor seiskub. Su-
latamisest tekkinud vesi voolab seadme ta-
ga mootori kompressori kohal olevasse
spetsiaalsesse anumasse, kust see aurus-
tub.
On tähtis puhastada regulaarselt sulamis-
vee väljavooluava, mis asub külmikukanali
keskel; nii väldite vee ülevoolamist ja külmi-
kus olevale toidule tilkumist. Kasutage kaa-
sasolevat spetsiaalset puhastit, mis on juba
sisestatud äravooluavasse.
10 electrolux
SÜGAVKÜLMUTI SULATAMINE
Seevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa
"mittejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jää-
kirmet ei teki, kui seade töötab, ei sisemis-
tele seintele ega toidule.
Jääkirme puudumine on tingitud automaat-
juhitava ventilaatori poolt liikuma pandud
külma õhu pidevast ringlemisest sügavkül-
mikus.
MIDA TEHA, KUI...
Ettevaatust Enne probleemide
lahendamist eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust.
Käesolevas kasutusjuhendis mitte lei-
duva tõrke kõrvaldamisega võib tegele-
da ainult kvalifitseeritud elektrik või pä-
dev isik.
Tähtis Tavakasutusel võib seade tuua
kuuldavale mõningaid helisid (kompressor,
külmutusagensi süsteem).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade teeb liiga valju
müra.
Seade ei ole paigutatud tasapin-
naliselt.
Veenduge, et seadme asend on
stabiilne (kõik neli jalga peavad
olema vastu põrandat).
Kompressor töötab pide-
valt.
Võimalik, et temperatuuriregu-
laator on valesti seadistatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Uks ei ole korralikult suletud. Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Ust on avatud liiga tihti. Ärge hoidke ust lahti kauem kui
vaja.
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle külmikusse
panete.
Ruumi temperatuur on liiga kõr-
ge.
Alandage ruumi temperatuuri.
Funktsioon FROSTMATIC on
sisse lülitatud.
Vt "Funktsioon FROSTMATIC".
Funktsioon COOLMATIC on sis-
se lülitatud.
Vt "Funktsioon COOLMATIC".
Vesi voolab mööda kül-
mutuskapi tagapaneeli.
Automaatse sulatamisprotsessi
ajal sulab tagapaneelil olev här-
matis.
See on õige.
electrolux 11
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Vesi voolab külmikusse. Vee väljavooluava on ummistu-
nud.
Puhastage vee väljavooluava.
Toiduained takistavad vee voola-
mist veekogumisnõusse.
Veenduge, et toiduained ei ole
vastu tagapaneeli.
Vesi voolab maha. Sulamisvesi ei suundu läbi välja-
vooluava kompressori kohal
asuvasse aurustumisnõusse.
Kinnitage sulamisvee väljavooluju-
hik aurustumisrenni.
Härmatist ja jääd on liiga
palju.
Toiduained ei ole korralikult pa-
kendatud.
Pakendage toiduained paremini.
Uks ei ole korralikult suletud. Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Temperatuur külmutuskapis on
liiga madal.
Valige kõrgem temperatuur.
Temperatuur seadmes
on liiga kõrge.
Uks ei ole korralikult suletud. Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle külmikusse
panete.
Samaaegselt on külmikusse
pandud liiga palju toiduaineid.
Ärge pange külmikusse samaaeg-
selt liiga palju toiduaineid.
Temperatuur seadmes
on liiga kõrge.
Seadmes ei ole külma õhu ring-
lust.
Veenduge, et seadmes on taga-
tud külma õhu ringlus.
Temperatuur sügavkül-
mikuosas on liiga kõrge.
Toiduained paiknevad üksteisele
liiga ligidal.
Paigutage toiduained nii, et on ta-
gatud külma õhu ringlus.
Seade ei tööta.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korralikult pisti-
kupessa ühendatud.
Ühendage toitepistik korralikult
pistikupessa.
Seade ei saa toidet. Pistikupe-
sas ei ole voolu.
Ühendage pistikupessa mõni muu
elektriseade. Võtke ühendust kva-
lifitseeritud elektrikuga.
Lamp ei põle.
Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks.
"dEMo" on ekraanil. Seade on demorežiimil. Hoidke umbes 10 sekundi vältel
all nuppu OK, kuni kostub pikk
helisignaal ning ekraan lülitub kor-
raks välja: seade hakkab korrapä-
raselt tööle.
Kui neist nõuannetest abi ei ole, helistage lähimasse vastava kaubamärgiga seotud tee-
nindusse.
UKSE SULGEMINE
1. Puhastage ukse tihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake
"Paigaldamine".
3. Vajadusel asendage vigased uksetihen-
did. Pöörduge teeninduskeskusse.
12 electrolux
TEHNILISED ANDMED
ENB34953X ENB38953X
Mõõtmed
Kõrgus 1850 mm 2010 mm
Laius 595 mm 595 mm
Sügavus 658 mm 658 mm
Temperatuuri tõusu
aeg
18 h 18 h
Elektripinge 230-240 V 230-240 V
Sagedus 50 Hz 50 Hz
Täiendavad tehnilised andmed on kirjas
andmesildil, mis asub seadme vasakul sise-
küljel, ja energiasildil.
PAIGALDAMINE
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt
enne seadme paigaldamist, et tagada
turvalisus ja seadme õige töö.
PAIGUTAMINE
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev
temperatuur vastaks seadme andmeplaadil
osutatud klliimaklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritsev temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
ASUKOHT
Seade tuleks paigaldada eemale sellistest
soojusallikatest nagu radiaatorid, boilerid,
otsene päikesevalgus jne. Veenduge, et õhk
võiks külmiku taga vabalt ringelda. Kui sea-
de asetatakse selle kohal oleva mööbli alla,
peab parima tulemuse saavutamiseks mini-
maalne vahe külmiku ülaserva ja mööbli
vael olema vähemalt 100 mm. Kuid ideaal-
sel juhul ei paigutata seadet selle kohal ole-
va mööbli alla. Täpne loodimine saavutatak-
se külmiku ühe või mitme reguleeritava jala
abil.
Hoiatus Peab olema võimalik lahutada
seade vooluvõrgust, seetõttu peab
pistik pärast paigaldamist olema
kergesti ligipääsetav.
A
B
mm
mm
min
100
20
ELEKTRIÜHENDUS
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kont-
rollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapida-
mise omale.
See seade peab olema maandatud. Toite-
juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul
kui teie kodune seinapistik pole maandatud,
maandage seade eraldi vastavalt elektria-
lastele nõudmistele pidades eelnevalt nõu
kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui
ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitu-
sele võetud.
electrolux 13
See seade on vastavuses EMÜ direktiivide-
ga.
TAGUMISED SEIBID
Dokumentide kotist leiate ka kaks vahepuk-
si.
Vahepukside paigaldamiseks toimige järg-
miselt.
1. Keerake lahti kruvi.
2. Paigutage vahepuks kruvi alla.
3. Keerake vahepuks õigesse asendisse.
4. Kinnitage kruvid uuesti.
2
4
3
1
LOODIMINE
Seadet kohale paigutades veenduge, et see
oleks loodis. Selleks kasutage külmiku all
ees olevat kahte reguleeritavat jalga.
RIIULIHOIDIKUTE EEMALDAMINE
Teie seade on varustatud riiuli klambritega,
mis muudab võimalikuks riiulite fikseerimise
transportimisel.
Nende eemaldamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
1. Nihutage riiuli siine noole suunas (A).
2. Tõstke riiul tagant üles ja suruge seda
ette, kuni see vabaneb (B).
3. Eemaldage klambrid (C).
UKSE AVAMISSUUNA MUUTMINE
Ukse avamissuuna muutmiseks võtke
ühendust lähima müügijärgse teeninduse-
ga. Müügijärgse teeninduse spetsialist teos-
tab uste avamissuuna muutmise ise teie ku-
lul.
KESKKONNAINFO
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
14 electrolux
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija 16
Pirmā ieslēgšana 21
Izmantošana ikdienā 21
Noderīgi ieteikumi un padomi 23
Kopšana un tīrīšana 24
Ko darīt, ja ... 25
Tehniskie dati 27
Uzstādīšana 27
Informācija par ierīces izmantošanas
ekoloģiskajiem aspektiem 29
Izmaiņu tiesības rezervētas
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas
dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lie-
tošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrā-
matu un iepazīstieties ar visiem tajā ietverta-
jiem padomiem un brīdinājumiem. Lai ne-
pieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un
nepareizu ierīces darbību, ir svarīgi, lai visi
šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietoša-
nas un drošības norādījumiem. Saglabājiet
šos lietošanas norādījumus un sekojiet, lai
tie vienmēr atrastos kopā ar ierīci gadījumā,
ja tā tiek pārvietota vai pārdota. Tādēj
ādi jūs
nodrošināsiet iespēju, ka visi tās lietotāji būs
atbilstoši informēti par pareizu un drošu ierī-
ces lietošanu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā
rokasgrāmatā minētos piesardzības pasā-
kumus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs
neuzņemsies atbildību.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU
DROŠĪBA
•Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas
personas, kuru fiziskās, garīgās spējas
vai pieredzes trūkums neļauj tiem droši
izmantot ierīci bez atbilstošas uzraudzī-
bas vai atbild
īgās personas norādīju-
miem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierī-
ci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kon-
taktspraudni no sienas kontaktligzdas,
nogrieziet strāvas kabeli (pēc iespējas tu-
vāk ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepie-
ļautu, ka bērni, spēlējoties iekļūst ierīcē
un tiek pakļauti elektrošokam vai no-
smakšanai.
•Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm
vai vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slē-
dzene), pret šo ierīci, kas aprīkota ar
magnētisko durvju blī
vējumu, pārbaudiet,
vai, atbrīvojoties no nolietotās ierīces, tās
slēdzene tiek sabojāta. Tas nepieļaus
bērnu iekļūšanu ierīcē un ieslēanos.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Brīdinājums
Sekojiet tam, lai ierīces korpusa vai iebūvē-
tās konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu
aizsērējušas.
•Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērie-
nu uzglabāšanai mājas apstākļos atbilsto-
ši rokasgrāmatas norādījumiem.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus
mākslīgus paņēmienus, lai paātrinātu at-
kausēšanas procesu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroie-
rīces, piemēram, putukrējuma pagatavo-
šanas ierīces, ja vien to izmantošanu ne-
paredz ražotājs.
Nesabojājiet aukstumaģenta kontūru.
•Ierīces aukstumaģenta kontūrā ir izobu-
tāns (R600a) — videi praktiski nekait
īga,
taču viegli uzliesmojoša dabiskā gāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabo-
jājiet aukstumaģenta kontūra sastāvda-
ļas.
Ja aukstumaģenta kontūrs tomēr tiek bo-
jāts:
–neļaujiet tuvumā atrasties atklātai lie-
smai vai uzliesmošanas avotiem;
16 electrolux
–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierī-
ce.
•Mainīt ierīces specifikācijas vai modificēt
to ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var
izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai
elektrošoku.
Brīdinājums Lai nepieļautu bīstamību,
elektriskās sastāvdaļas, piemēram,
strāvas kabeli, kontaktdakšu vai kom-
presoru, drīkst nomainīt tikai sertificēts
servisa pārstāvis vai kvalificēts apkopes
speciālists.
1. Nepagariniet strāvas kabeli.
2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā
daļa nevar saspiest vai sabojāt strā-
vas kabeļa kontaktspraudni. Sa-
spiests vai bojāts kontaktspraudnis
var pārkarst un izraisīt ugunsgrēku.
3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces
strāvas kabeļa kontaktspraudnim.
4. Nevelciet strāvas kabeli.
5. Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir
vaļīgs, neievietojiet to sienas kontakt-
ligzdā. Tas var izraisīt elektrošoku vai
aizdegšanos.
6. Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismo-
juma spuldzei nav pārsega (ja tāds ir
paredzēts).
•Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanī-
gi.
•Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā
ievietotajiem produktiem ar mitrām rok-
ām, jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus
vai apsaldējumus.
•Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā ir pakļauta
tiešai saules staru iedarbībai.
•Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes
(ja tādas ir) ir paredzētas izmantošanai
vienīgi mājsaimniecības ierīcēs. Tās nav
paredzētas telpas apgaismojumam.
IKDIENAS LIETOŠANA
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas
daļām karstus virtuves traukus.
•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas
gāzes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aiz-
mugurējā sienā esošajai gaisa cirkulācijas
atverei. (Ja ierīce ir aprīkota ar tehnoloģiju
Frost Free).
•Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sa-
saldēt.
•Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasal-
dētus produktus atbilstoši produktu ražo-
tāja norādījumiem.
•Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas
ieteikumus. Skatiet attiecīgos norādīju-
mus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirk-
stošus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un
tādējādi sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lie-
tošana var izraisīt apdegumus.
APKOPE UN TĪRĪŠANA
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno-
jiet to no elektrotīkla.
•Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekš-
metus.
•Netīriet apledojumu ar asiem priekšme-
tiem. Lietojiet plastmasas skrāpi.
•Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo
ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sakrā-
jies ūdens, kas radies atkausēšanas laikā.
Ja nepieciešams, iztīriet atveri. Ja aizplū-
des sistēma būs bloķēta, ūdens sakrā-
sies ledusskapja apakšējā daļā.
UZSTĀDĪŠANA
Svarīgi Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam,
rūpīgi ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās
sadaļās esošos norādījumus.
•Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav
bojāta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja kon-
statējat bojājumus, nekavējoties ziņojiet
par to ierīces tirgotājam. Saglabājiet iesai-
ņojuma materiālus.
Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pa-
gaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ie-
plūst atpakaļ kompresorā.
•Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu
ventilāciju, pretējā gadījumā tā var pār-
karst. Lai ierī
kotu pareizu ventilāciju, izpil-
diet attiecīgos uzstādīšanas norādījumus.
•Lai nepieļautu saskaršanās iespēju ar sil-
tajām ierīces daļām, piemēram, kompre-
soru un kondensatoru, uzstādiet ledus-
skapi ar tā aizmugurējo daļu virzienā pret
sienu.
•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem
vai plītīm.
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-
nas var piekļūt kontaktligzdai.
electrolux 17
•Pieslēdziet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-
gādes avotam (ja ir paredzēts ūdens pie-
slēgums).
SERVISA IZVĒLNE
Elektriskos darbus ierīces apkopei drīkst
veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita
kompetenta persona.
•Nenoņemiet LED spuldzes pārsegu. Ja
nepieciešams nomainīt LED spuldžu shē-
mu, sazinieties ar tuvāko klientu apkalpo-
šanas servisa centru.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkal-
pošanas centra darbinieki, izmantojot vie-
nīgi oriģinālas rezerves daļas.
APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci
nedrīkst izmest kopā ar citiem māj-
saimniecības atkritumiem. Izolācijas
slānis satur viegli uzliesmojošas gāzes:
atbrīvojieties no ierīces atbilstoši spēkā
esošiem noteikumiem. Nepieļaujiet
dzesētājagregāta bojājumus, it īpaši
aizmugurē esošā siltummaiņa tuvumā.
Ierīces izgatavošanā izmantotie mate-
riāli ir apzīmēti ar simbolu
- tātad tie
ir otrreizēji pārstrādājami.
1
7
6
5
2
3
4
1 Ledusskapja temperatūras regulators
Mīnus taustiņš
2 Ledusskapja temperatūras regulators
Plus taustiņš
3 ON/OFF taustiņš
OK taustiņš
4 Saldētavas temperatūras regulators
Plus taustiņš
Taimera regulators
5 Displejs
6 Saldētavas temperatūras regulators
Mīnus taustiņš
Taimera regulators
7 Mode taustiņš
Ir iespējams mainīt iepriekš iestatīto
taustiņu skaņu uz skaļāku, dažas se-
kundes nospiežotMode taustiņu
7
un
mīnus taustiņu
6
vienlaikus. Ir iespē-
jams atjaunot iepriekšējo iestatījumu.
DISPLEJS
10
11
9
1
8
7
5
6
2
4
3
1 Ledusskapja temperatūras indikators
2 Bērnu drošības funkcija
3 Ledusskapja izslēgšanas funkcija
4 Drinks Chill funkcija
5 Taimeris
6 Saldētavas temperatūras indikators
7 Brīdinājuma indikators
8 Iepirkšanās funkcija
9 Action Freeze funkcija
10 Eco Mode funkcija
11 Brīvdienu funkcija
IERĪCES IESLĒGŠANA
Lai ieslēgtu ierīci, rīkojieties šādi:
1. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.
2. Ja rādījums ir izslēgts, nospiediet tausti-
ņu ON/OFF .
18 electrolux
3. Pēc dažām sekundēm var ieslēgties
brīdinājuma signāls.
Lai izslēgtu brīdinājuma signālu, skatiet
sadaļu „Temperatūras paaugstināšanās
trauksme”.
4. Ja displejā parādās "dEMo", ierīce ir
demonstrācijas režīmā. Skatiet sadaļu
"Ko darīt, ja ...".
5. Temperatūras indikatori rāda sākotnēji
iestatīto temperatūru.
Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sada-
ļu „Temperatūras regulēšana”.
IZSLĒGŠANA
Lai izslēgtu ierīci, rīkojieties šādi:
1. Turiet nospiestu ON/OFF taustiņu 5 se-
kundes.
2. Displejs izslē
dzas.
3. Lai atslēgtu Ierīci no strāvas, izņemiet
kontaktdakšu no kontaktligzdas.
LEDUSSKAPJA IZSLĒGŠANA
Lai izslēgtu ledusskapi:
1. turiet nospiestu Mode taustiņu, līdz pa-
rādās atbilstošā ikona.
Mirgo ledusskapja izslēgšanas indika-
tors.
Ledusskapja indikatorā redzamas svī-
tras.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
3. Parādās ledusskapja izslēgšanas indi-
kators.
LEDUSSKAPJA IESLĒGŠANA
Lai ieslēgtu ledusskapi:
1. nospiediet ledusskapja temperatūras
regulatoru,
vai
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz parādās
atbilstošā ikona.
Mirgo ledusskapja izslēgšanas indika-
tors.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
3. Ledusskapja izslēgšanas indikators iz-
dziest.
Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sada-
ļu “Temperatūras regulēšana”.
TEMPERATŪ
RAS REGULĒŠANA
Ledusskapja un saldētavas iestatīto tempe-
ratūru var mainīt, nospiežot temperatūras
regulatorus.
Sākotnēji iestatītā temperatūra:
ledusskapī +5 °C;
•saldētavā -18 °C.
Temperatūras indikatori rāda iestatīto tem-
peratūru.
Svarīgi Lai atjaunotu sākotnēji iestatīto
temperatūru, izslēdziet ierīci.
Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stun-
du laikā.
Iestatītās temperatūras svārstības dažu grā-
du robežās ir normāla parādība un nenorā-
da uz ierīces darbības traucē
jumiem.
Svarīgi Strāvas padeves pārtraukuma
gadījumā iestatītā temperatūra saglabājas.
Lai pareizi uzglabātu pārtiku, izvēlieties Eco
Modefunkciju. Skatiet sadaļu " Eco Mode
funkcija".
ECO MODE FUNKCIJA
Lai pareizi uzglabātu pārtiku, izvēlieties
funkciju Eco Mode.
Lai ieslēgtu funkciju:
1. Nospiediet Mode taustiņu, līdz parādās
atbilstošā ikona.
Indikators Eco Mode mirgos.
Temperatūras indikators dažas sekun-
des rāda iestatīto temperatūru:
ledusskapim: +5°C
–saldētavai: -18°C
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
Parādās Eco Mode indikators.
Lai izslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz sāk mir-
got Eco Mode indikators.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
3. Indikators Eco Mode nodziest.
Svarīgi Funkcija izslē
dzas, izvēloties citu
iestatīto temperatūru.
BĒRNU DROŠĪBAS FUNKCIJA
Lai nobloķētu visu funkciju ieslēgšanu, iz-
mantojot taustiņus, izvēlieties bērnu drošī-
bas funkciju.
Lai ieslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz parādās
atbilstošā ikona.
2. Sāk mirgot bērnu drošības funkcijas in-
dikators.
3. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
Parādās bērnu drošības funkcijas indi-
kators.
electrolux 19
Lai izslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz sāk mir-
got bērnu drošības funkcijas indikators.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
3. Bērnu drošības funkcijas indikators no-
dziest.
FUNKCIJA "BRĪVDIENAS”
Šī funkcija ļauj turēt ledusskapi tukšu ilgāku
laiku atvaļinājuma laikā, neļaujot rasties slik-
tām smakām.
Svarīgi Kad brīvdienu funkcija tiek ieslēgta,
ledusskapja nodalījumam jābūt tukšam.
Lai ieslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz parādās
atbilstošā ikona.
Sāk mirgot brīvdienu funkcijas indika-
tors.
Ledusskapja temperatūras indikators
dažas sekundes rāda iestatīto tempera-
tūru.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprin
ātu.
Parādās brīvdienu funkcijas indikators.
Lai izslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz sāk mir-
got brīvdienu funkcijas indikators.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
3. Brīvdienu funkcijas indikators nodziest.
4. Funkcija Eco Mode tiek atjaunota, ja tā
iepriekš ir bijusi ieslēgta.
Svarīgi Funkcija izslēdzas, izvēloties ledus-
skapim citu iestatīto temperatūru.
DRINKS CHILL FUNKCIJA
Funkcija Drinks Chill tiek lietota kā drošības
brīdinājums, ievietojot saldētavā pudeles.
Lai ieslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz parādās
atbilstošā ikona.
Mirgo Drinks Chill indikators.
Taimeris dažas sekundes rāda iestatīto
vērtību (30 minūtes).
2. Nospiediet taimera regulēšanas tausti-
ņu, lai mainītu iestatīto taimera vē
rtību
diapazonā no 1 līdz 90 minūtēm.
3. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
Parādās Drinks Chill indikators.
Taimeris sāk mirgot.
Laika atskaites beigās funkcijas Drinks Chill
indikators mirgo un atskan skaņas signāls:
1. Izņemiet no saldētavas dzērienu pude-
les.
2. Izslēdziet funkciju.
Lai izslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz sāk mir-
got Drinks Chill indikators.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
3. Funkcijas Drinks Chill indikators iz-
dziest.
Funkciju var deaktivizēt jebkurā laikā.
IEPIRKŠANĀS FUNKCIJA
Ja nepieciešams ievietot lielu daudzumu sil-
tas pārtikas, piemēram, pēc iepirkšanās
pārtikas veikalā, mēs iesakām aktivizēt ie-
pirkšanās funkciju, lai atdzesētu produktus
daudz ātr
āk un izvairītos no citas ledusskapī
esošās pārtikas sasilšanas.
Lai ieslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz parādās
atbilstošā ikona.
Sāk mirgot iepirkšanās funkcijas indika-
tors.
Ledusskapja temperatūras indikators
dažas sekundes rāda iestatīto tempera-
tūru.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
Parādās iepirkšanās funkcijas indika-
tors.
Pēc aptuveni 6 stundām iepirkšanās funkci-
ja tiek automātiski deaktivizēta.
Lai izslēgtu funkciju pirms tā izslēdzas auto-
mātiski:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz sāk mir-
got iepirkšanās funkcijas indikators.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
3. Iepirkšanās funkcijas indikators no-
dziest.
4. Funkcija Eco Mode tiek atjaunota, ja tā
iepriekš ir bijusi ieslēgta.
Svar
īgi Funkcija izslēdzas, izvēloties ledus-
skapim citu iestatīto temperatūru.
ACTION FREEZE FUNKCIJA
Lai ieslēgtu funkciju:
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz parādās
atbilstošā ikona.
Funkcijas Action Freeze indikators mir-
go.
Saldētavas temperatūras indikators da-
žas sekundes rāda
apzīmējumu.
2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.
Parādās funkcijas Action Freeze indika-
tors.
Indikators sāk darboties.
20 electrolux
/