DAG-2005N-S

Defort DAG-2005N-S Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для угловой шлифовальной машины Defort DAG-2005N-S. Я готов ответить на ваши вопросы об этой модели, включая её технические характеристики, меры безопасности и рекомендации по эксплуатации. Например, вы можете спросить о допустимых материалах для обработки или о том, как правильно установить защитный кожух.
  • Какие материалы можно обрабатывать с помощью этой шлифовальной машины?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при использовании?
    Какая максимальная мощность у этой модели?
    Можно ли использовать с этой машиной аксессуары других производителей?
DAG-2005N-S
98299502
User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 7
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instrucciones de servicio . . . . . . . . 10
Manual de instruções . . . . . . . . . . . 12
Istruzione per l’uso . . . . . . . . . . . . . 13
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 15
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 21
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 22
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . . 24
  . . . . . . . . . . . . . . 25
Instruksja obsugi . . . . . . . . . . . . . . 27
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 30
Uputstvo za korisnike . . . . . . . . . . . 31
Upute za uporabu. . . . . . . . . 33
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . 36
   . . . . 37
 . . . . . . . . 38
   . . . 40
Instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . 44
   . . . . . . . . . . 46
BOS
SR
37
Использование насадок
    -
 
   ,
   ,   
    -
 
    -
   ,
   
 
   
   
 

    
,      -
   , , 
      -
 
     
.
В процессе работы:
     -
 
   -
 (.   – 30 );  -
   ,
    
   
 (, , ,  ..)
    :  -
  
   
  
 
  ,  ,
  
    
   
    -
 ;   
      
    -
    
  
 
     -
 
     -
   
    -
  1-3     
 
    
   
    
 

Машина шлифовальная
угловая
НАЗНАЧЕНИЕ
     -
  .   -
     -
   .
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1
УСТРОЙСТВО 2
1. 
2.  
3.    
4.   
5.  
6.  
7.  
8. 
9.   
КОМПЛЕКТНОСТЬ
  
 
 
   
  
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
  ,  
    -
  
 .   отдельно
приложенную    -
.
Перед работой убедитесь, что:
   -
   
, ,   
 ,   -
,     -
 
   -
 
   
   ,  

   -
 «».
RU
Русский
38
UA
Українська
Машина шліфувальна
кутова
ПРИЗНАЧЕННЯ
     -
  .   -
     
  .
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1
ПРИСТРІЙ 2
1. 
2.  
3.    
4.   
5.  
6.  
7.  
8. 
9.   
КОМПЛЕКТНІСТЬ
  
 
 
   
  
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
  ,   -
    
    .  -
     .
Перед роботою пересвідчіться в тому, що:
   
  
, ,  
  ,   
-
,     -
 
    -

   
   ,  

   -
”.
Следует немедленно выключить инструмент
при:
 
 ,   
 
    -
   .
    
 .
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
   -
    !
     
   
       -
.   
    , 
 .   
  : ,
,
  .. 
   
 .
    .
   
 SBM Group.
40
Саптамаларды пайдалану
    

     
   
    
  
    
   ,  -
    -

  
   

    
    
  , 
     
  
    -
  .
Жұмыс барысында:
-      -
    ( .  
- 30
)   ;   -
     ,
    
  (, , ,  
..)    
    : 
     

     

   

   
   
   
 ;  
     

    
    
   
     
 
  
     

   
    1-3   
 
     
  
  ,    

Бұрыштық ажарлағыш ма-
шина
ҚЫЗМЕТІ
      
 .   
      
.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР 1
ҚҰРЫЛҒЫ 2
1. 
2.  
3.    
4.   
5.  
6.  
7.  
8. 
9.   
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ
,     
     -
   .  
     
  .
Жұмыс істер алдында:
   
   
, ,  
    ,
 ,

   
  
    

   
   ,
   

  «» («»)
    .
KZ
52
SI IZJAVA O USTREZNOSTI
Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasle-
dnjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN50144-1,
EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, v skladu s predpisi navodil 2006/42/EEC,
2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
HRUP/VIBRACIJA Izmerjeno v skladu s predpisom EN
60 745 je raven zvonega pritiska za to orodje 100,0
dB(A) in jakosti zvoka 111,0 dB(A) (standarden odmik:
3 dB), in vibracija 5,55 m/s
2
(metoda «dlan-roka»).
CS IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Pod punom odgovornošu izjavljujemo da je ovaj pro-
izvod usklaen sa sledeim standardima ili standar-
dizovanim dokumentima: EN50144-1, EN50144-2-3,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, u
skladu sa odredbama smernica 2006/42/EEC, 2006/95/
EEC, 2004/108/EEC.
BUKA/VIBRACIJE Mereno u skladu sa EN 60 745, ni-
vo pritiska zvuka ovog alata iznosi 100,0 dB(A), a jaina
zvuka 111,0 dB(A) |normalno odstupanje: 3 dB), a vibra-
cija 5,55 m/s
2
(mereno metodom na šaci-ruci).
HR BOS IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proi-
zvod usklaen sa slijedeim normama i normativnim
doku men tima: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-
1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, prema
odredbama smjernica 2006/42/EWG, 2006/95/EWG,
2004/108/EWG.
BUCI/VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745, prag
zvunog tlaka ovog elektrinog alata iznosi 100,0 dB(A)
a jakost zvuka 111,0 dB(A) (standardna devijacija: 3 dB),
a vibracija 5,55 m/s
2
(postupkom na šaci-ruci).
TR STANDARDIASYON BEYANI
Yeane sorumlu olarak, bu ürünün aaıdaki standartla-
ra veya standart belgelerine uygun olduunu beyan ede-
riz: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, yönetmelii hükümleri uya-
rınca 2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG.
GÜRÜLTÜ/TTREIM Ölçülen EN 60 745 göre ses ba-
sıncı bu makinanın seviyesi 100,0 dB(A) ve çalıma sı-
rasındaki gürültü 111,0 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve
titreim 5,55 m/s
2
(el-kol metodu).
AE
RU ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
   , 
   
  : EN50144-1,
EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, -  : 2004/108/,
2006/42/, 2006/95/.
     -
 EN60745    -
   100,0 (),  
 111,0 (),   5,55 /
2
.
UA ЗАЯВА ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
   ,  -
     -
 : EN50144-1, EN50144-2-3,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
-   : 2004/108/, 2006/42/,
2006/95/.
     
 EN60745     
 100,0 (),    111,0
(),   5,55 /
2
.
KZ СƏЙКЕСТІЛІК ЖӨНІНДЕ ӨТІНІШ
     
    
: 2004/108/, 2006/42/, 2006/95/
 -   EN50144-1, EN50144-2-3,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3.
   EN60745  
     
100,0 () ,   111,0 () ,
 5,55 /
2
.
EN50144-1,EN50144-2-3, EN55014-1
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC
ﺔﻴﻧﺎﺛ /ﺮﺘﻣ
8,79 m/s²
96,3 dB(A)
85,3 dB(A)
100,0
111,0
5,55
Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
55
   , -  ()
     
 .
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
KK
Stari elektrini ureaji sastoje se od vrednih materijala i ne spa-
daju u kuno smee! Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim
doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti životne sredine,
te da ovaj ureaj predate na mesta predviena za sakupljanje
starih elektrinih ureaja, ukoliko je takvo organizovano.
UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINESR
Stare elektrine naprave so material, ki ne spada v gospodinjske
odpadke. Prosimo vas, da nam aktivno pripomorete pri ohranja-
nju naravnih virov in zašiti okolja, zato neuporabno elektrino
napravo odstranite na predvidenih, v te namene urejenih odvze-
mnih mestih.
NAPOTKI ZA ZAŠČITO OKOLJASL
Stari elektrini ureaji sastoje se od vrijednih materijala te stoga
ne spadaju u kuno smee! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti okoliša,
te da ovaj ureaj predate na mjesta predviena za sakupljanje
starih elektrinih ureaja, ukoliko je takvo organizirao.
UPUTE O ZAŠTITI OKOLIŠAIHR, BS
Eski elektrikli cihazlar dönütürülebilir malzeme olup ev çöpüne
atılmamalı! Doal kaynakların ve çevrenin korunmasına etkin
biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama merkez-
lerine (varsa) iade edin.
ÇEVRE KORUMA BILGILERITR
A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL
KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat
tartalmaznak, és erre gyelemmel nem tartoznak a háztartási
hulladék körébe! A gyártóm minden felhasználót arra kér, hogy
a maga részérl is tegyen meg mindent a költségkímélés és kör-
nyezetvédelem érdekében, és a kiselejtezett készüléket adja át
az erre a célra kialakított visszavételi helyen, amennyiben van
ilyen a környéken.
HU
INDICAŢII PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase, motiv pentru
care locul lor nu este la gunoiul menajer! Din aceast cauz,
v rugm s ne sprijinii i s participai la protejarea resurselor
naturale i a mediului înconjurtor, prin predarea acestui aparat
la centrele de preluare a acestora, în cazul în care ele exist.
RO
ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ
ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ
        
     !    
      -
        
       -
 .
EL
POKYNY NA OCHRANU
ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Staré spotrebie možné recyklova, a preto nemôžu by likvido-
vaný s odpadom z domácnosti! Preto by sme vás požiada, aby
ste aktívne podporova nás v úspore zdrojov a ochrane život-
ného prostredia a doda tento prístroj do zberného miesta pre
recykláciu (ak je k dispozícii).
SK
POKYNY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Staré elektrické pístroje jsou recyklovatelné odpady a nepatí
proto do domácího odpadu! Chceme vás tímto požádat, abyste
aktivn píspli k podpoe ochrany pírodních zdroj a životního
prostedí, a odevzdali tento pístroj na k tomu urených sbrných
místech.
CS
НАСОКИ ЗА ОПАЗВАНЕ
НА ОКОЛНАТА СРЕДА
      
       ! 
        
       
    (  ).
BG
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
     -
      ! 
         -
       
   (  ).
RU
ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ
НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
      -
       ! 
        
      
   (  ).
UK
AR
/