Tractive GPS трекер для домашних животных (TRATR1) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
2
Трекер для отслеживания
домашних животных
Tractive GPS
с мобильным приложением для устройств
iOS, Android и веб-приложением
3
4
tractive.com/activate
Скачайте приложение Tractive
®
GPS
2h
abcdefgh
ИДЕНТИФИКАТОР
ТРЕКЕРА
abcdefgh
5
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
1 трекер Tractive
®
GPS
1 зарядный USB-кабель с зажимом
1 адаптер переменного тока с USB разъемом
2 клипсы для крепления трекера к ошейнику (A/B)
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ
Следует избегать использования трекера в непосредственной близости от сильных магнитных
полейапример, магнитных полей трансформаторов), поскольку их воздействие может
привести к колебаниям при передаче сигнала. Невыполнение этих инструкций может привести к
сбоям в работе или к повреждению трекера Tractive® GPS
РИСКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ЛЮДЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ В УХОДЕ
Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или
лицами, у которых нет опыта или знаний, если их действия не контролируются или
если они не проинструктированы относительно использования устройства
лицом, отвечающим за их безопасность.
6
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Важно: Несмотря на то, что устройство Tractive® GPS небольшое по размеру и легкое по весу,
тем не менее, для маленьких или травмированных домашних животных оно может
оказаться слишком большим или тяжелым.
Если вы сомневаетесь, подойдет ли трекер вашему питомцу, мы настоятельно рекомендуем
обратиться за консультацией к ветеринару.
РАБОТА ОТ БАТАРЕИ
Датчик устройства работает на перезаряжаемой литий-полимерной батарее. Ниже
приведены некоторые рекомендации по использованию перезаряжаемых батарей:
Батарею трекера Tractive
®
GPS нельзя заменять или извлекать из устройства.
Перезаряжаемую батарею нельзя разбирать, бросать в огонь или замыкать накоротко.
Не подвергайте устройство Tractive® GPS чрезмерному нагреву, избегайте воздействия
прямых солнечных лучей, огня и прочих источников тепла! Это увеличивает опасность утечки
содержимого батареи.
Используйте только адаптер переменного тока и USB кабель, которые поставляются в
комплекте с Tractive
®
GPS. Использование других кабелей и адаптеров может привести к
избыточной зарядке батареи, вследствие чего может произойти возгорание или взрыв.
Несоблюдение данных инструкций может привести к повреждению и, возможно, даже к взрыву
батареи.
Примечание. В некоторых странах, штатах или регионах действуют законы, относящиеся к
отслеживанию местонахождения людей, животных и объектов. Ответственность за соблюдение
этих законов при использовании трекера Tractive® GPS возлагается исключительно на владельца
и пользователя устройства. Перед посадкой в самолет выключите трекер Tractive® GPS
7
УТИЛИЗАЦИЯ
Отработанные батареи являются отходами, представляющими собой
опасность. Для безопасной утилизации батарей в
соответствующих
помещениях торговых дилеров, а также на муниципальных
объектах по удалению отходов размещаются специальные
контейнеры. При утилизации устройства Tractive
®
GPS следуйте
действующим местным нормам и правилам. Информацию можно
получить в муниципальном учреждении по удалению отходов.
Tractive GmbH
Randlstraße 18a
1. Склад
4061 Пашинг,
Австрия
ФУНКЦИИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Для отслеживания местонахождения вашего домашнего питомца или сельскохозяйственного
животного с помощью устройства Tractive® необходимо использовать подключенный к интернету
ПК или смартфон (iPhone, Android). Приложение Tractive® GPS для iOS можно загрузить из
Apple App Store, для Android - из Google Play Store
Устройство Tractive® GPS можно использовать только после успешной активации через веб-
браузер.
8
НАЧАЛО РАБОТЫ
1. ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВА
Мы рекомендуем полностью зарядить трекер Tractive
®
GPS перед его первым
использованием. Прикрепите головку адаптера переменного тока к адаптеру
переменного тока, как показано на рисунке ниже.
Подсоедините USB кабель к
адаптеру переменного
тока, который поставляется с
устройством Tractive
®
GPS.
Затем прикрепите зарядный зажим к устройству, как
показано на рисунке ниже.
Во время зарядки светодиод устройства Tractive® GPS
горит красным светом. Когда устройство полностью
заряжено, красный светодиод гаснет.
2. АКТИВАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Для активации устройства Tractive
®
GPS
необходимо его включить. Нажмите и удерживайте
кнопку питания устройства около 3-х секунд. При успешном включении устройства загорится
зеленый светодиод, и вы услышите два коротких звуковых сигнала. Для выключения
устройства повторно нажмите кнопку и удерживайте в течение 3-х секунд.
9
Для доступа к домашней странице
Tractive
®
введите в адресную строку вашего браузера
приведенную ниже ссылку, пройдя по которой вы сможете выполнить пошаговую активацию
устройства Tractive® GPS:
www.tractive.com/activate
3. НАСТРОЙКИ ПРИЛОЖЕНИЯ TRACTIVE
®
GPS
Чтобы начать отслеживание домашнего питомца, откройте приложение Tractiv GPS на своем
смартфоне и добавьте вашего питомца. Приложение Tractive® GPS предоставляет пошаговые
инструкции по добавлению питомца и привязке нового устройства Tractive® GPS к вашему
питомцу. После привязки трекера Tractive® GPS к вашему питомцу устройство готово к
использованию.
4. КРЕПЛЕНИЕ ТРЕКЕРА TRACTIVE
®
GPS К ОШЕЙНИКУ
ДОМАШНЕГО ПИТОМЦА
Вы можете закрепить трекер на ошейнике
вашего питомца,
используя клипсы, поставляемые в комплекте с устройством
Tractive® GPS.
Для ошейников толщиной до 3 мм необходимо
использовать клипсу меньшего размера с буквой B на
обратной стороне. Для ошейников толщиной от 3 до 5 мм
необходимо использовать клипсу большего размера с буквой A
на обратной стороне.
Рекомендуется расположить трекер на
ошейнике таким образом, чтобы датчик был обращен к небу.
Примечание:
При первом запуске трекера Tractive
®
GPS или при его перезапуске
после длительного неиспользования, для полной готовности устройства к работе
может потребоваться несколько минут. Чтобы ускорить этот процесс, включите
устройство на открытой местности, вдали от зданий, деревьев и электрических
столбов.
10
Если устройство Tractive® GPS не закрепляется на ошейнике надлежащим образом, не
фиксируется плотно или по какой-либо другой причине не подходит к ошейнику вашего питомца,
мы рекомендуем использовать оригинальный фирменный ошейник Trace®. Доступны различные
размеры. Фирменный ошейник можно приобрести у розничного партнера Tractive®, а также по
ссылке
shop.tractive.com
5. ОПРЕДЕЛЕНИЕ МЕСТОНАХОЖДЕНИЯ ДОМАШНЕГО ЖИВОТНОГО И ЕГО
ОТСЛЕЖИВАНИЕ В РЕЖИМЕ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ
После настройки устройства Tractive
®
GPS и добавления домашнего питомца в приложении
Tractive
®
GPS или на веб-сайте www.tractive.com, можно начинать отслеживание
домашнего животного и без труда определять его местонахождение. Приложение Trac-
tive
®
GPS предоставляет пошаговые инструкции по отслеживанию домашнего животного.
СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
Светодиодный индикатор, расположенный в верхней части устройства Tractive® GPS,
показывает текущее состояние устройства
.
Низкий заряд батареи (светодиод мигает красным светом 3 раза каждые 15 секунд)
Указывает на низкий заряд батареи устройства Tractive
®
. Для получения
полноценных результатов отслеживания полностью зарядите батарею.
Отслеживание в режиме реального времени (светодиод мигает белым светом)
Во время отслеживания домашнего питомца в режиме реального времени
светодиод мигает белым светом. Мигающий свет позволяет легче находить
питомца в темное время суток.
СОСТОЯНИЕ УСТРОЙСТВА
При однократном нажатии кнопки ВКЛ/ВЫКЛ на трекере отображается состояние GSM-и
GPS-подключения посредством двух последовательных вспышек.
11
сеть доступна - G P S доступен
нет сети - GP S доступен
сеть доступна - нет G PS
нет сети - нет G P S
В случае ошибки, перенесите устройство в зону действия Tractive®. Для беспроблемного приема
сигнала GPS необходимо, чтобы устройство было полностью заряжено, поблизости не было
зданий, заслоняющих сигнал, и трекер использовался в безоблачную погоду. После включения
устройства для установления GPS-соединения может потребоваться несколько минут. Для
получения дополнительной информации перейдите по ссылке
help.tractive.com
© 2018 Tractive GmbH
Все права защищены.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Tractive GPS трекер для домашних животных (TRATR1) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ