Trek LeMond Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

В этом руководстве излагаются правила
безопасной езды на данном велосипеде. 




Родители должны объяснить правила, содержа-
щиеся в главе 1, детям, если они им непонятны.
В руководстве также описываются
простейшие процедуры технического обслужи-
вания. Некоторые из них должны выполняться
только в дилерском центре. Такие процедуры
отмечены в руководстве.
Данное руководство соответствует следующим
стандартам:
ANSI Z535.6
CPSC CFR 1512
BS 6102 : часть 1: 1992
CEN 14764, 14765, 14766, 14872

К настоящему руководству прилагается
компакт-диск с более подробными инструк-
циями для данного типа велосипеда. Этот
компакт-диск содержит полное руководство
по эксплуатации велосипеда и таким
образом позволяет нам сэкономить немалое
количество бумаги.
Если у вас дома нет компьютера, запустите
компакт-диск на компьютере в школе,
институте, на работе или в публичной библио-
теке. Если компакт-диск не запускается,
обратитесь за указаниями на наш веб-сайт.
Адрес веб-сайта указан на обложке данного
руководства.














Эти регистрационные данные
единственная информация, которую мы
запрашиваем у владельцев велосипеда. Если
нам потребуется ознакомить вас с новыми
инструкциями, ваши регистрационные данные
нам очень пригодятся. Наличие регистрации,
наряду с платежной квитанцией, обязательно
при обращении в гарантийную службу.
Для выполнения регистрации выполните
следующие действия:
Щелкните ссылку «Зарегистрируйте
свой велосипед» в окне содержимого
компакт-диска.
Перейдите на веб-сайт, адрес
которого указан на обложке данного
руководства, и воспользуйтесь
соответствующими ссылками.
На этом веб-сайте также имеется ссылка на
новые инструкции. Если вы решили отказаться
от регистрации, советуем вам регулярно
посещать веб-сайт.
Модель моего велосипеда:
Серийный номер: Номер ключа
Дилер:
Номер телефона дилера:
Храните на случай необ
-
ходимости



Для сборки и первичной регулировки
велосипеда необходимы специальные инстру-
менты и соответствующая квалификация. Эти
процедуры следует выполнять только в дилер
-
ском центре.

Мы выпускаем множество моделей велоси-
педов с различными комплектами оборудо-
вания, поэтому некоторые инструкции,
содержащиеся в данном руководстве, могут
оказаться неприменимыми к вашей модели.
Кроме того, некоторые иллюстрации могут
не соответствовать вашему велосипеду.
Если при изучении руководства у вас
возникнут какие-либо вопросы, обращай-
тесь к дилеру. Если дилер не смог помочь
вам решить проблему, обращайтесь к нам:
Attn: Customer Service
801 W. Madison Street
Waterloo, Wisconsin 53594
920.478.4678


Велосипед можно использовать как игрушку,
как вид транспорта, а также для отдыха, для
прогулок по окрестностям, наконец, для
участия в соревнованиях. Однако возмож-
ности любого велосипеда не беспредельны.
Эти пределы различны для разных велоси-
педов в силу многих факторов, в число
которых входят:
Дизайн велосипеда
Материал, из которого изготовлен
велосипед
Режим эксплуатации велосипеда
Техническое обслуживание велосипеда
Поверхность дороги или трассы
и многое другое
Если к велосипеду прилагать усилия, превыша-
ющие допустимый для него уровень, это может
его повредить. На поврежденном велосипеде
можно попасть в аварию, даже если ехать тихо.
В случае аварии велосипед не защитит вас
от травм. Даже небольшая авария на малой
скорости может привести к тяжелым последс-
твиям, в том числе к травмам или смерти.
Никогда не забывайте о правилах безопасности.
Большинства опасных ситуаций можно
избежать, если все время помнить о безопас-
ности. Например, всем известно, что попадание
постороннего предмета между спиц может
вызвать неприятности. Однако не во всех
случаях опасность столь очевидна. Многие
из таких ситуаций описываются в данном
руководстве.
Дизайн велосипеда позволяет использовать его
далеко небезопасными способами. Примерами
могут служить некоторые рискованные трюки,
популяризуемые средствами масс-медиа. Риск
повышается, если ехать необычным способом,
в нетипичном месте или вносить в велосипед
нестандартные модификации.




Проверьте размер велосипеда ............. 3
Ознакомьтесь с принципами
работы велосипеда .............................. 3

Узлы, проверяемые перед
каждой поездкой ................................. 4
Проверка рамы и вилки ......................... 4
Проверка деталей из углепластика ...... 5
Проверка колес ...................................... 6
Проверка давления в шинах ................. 6
Проверка тормозов ............................... 6
Проверка руля и выноса ........................ 7
Проверка седла и подседельного штыря ..7
Проверка подвески ................................ 7
Проверка фонарей и катафотов ........... 7

Соблюдайте местные правила
пользования велосипедами ................ 8
Пешеходы, автомобили
и другие препятствия .......................... 8
Надевайте шлем и велосипедную
экипировку ........................................... 8
Безопасная езда в сложных условиях ...8
Помните о безопасности во время
поездки ................................................ 9


Аккуратно пользуйтесь тормозами .... 10
Правильно переключайте передачи ... 10

Берите с собой ремонтные
принадлежности ................................ 11
Пользуйтесь только совместимыми
аксессуарами ..................................... 11
Чистка велосипеда ............................... 12
Оберегайте раму при
перевозке или ремонте .................... 12
Предохраняйте велосипед от повреж-
дений при транспортировке ............. 12


Инструменты для работ по техническому
обслуживанию велосипеда .................. 13
График технического обслуживания... 13

Руль ....................................................... 15
Вынос .................................................... 15
Седло .................................................... 17
Рулевая колонка ................................... 18
Шатуны ................................................. 18
Каретка ................................................. 18
Педали .................................................. 19
Цепь ...................................................... 19
Тросики ................................................. 19
Рычаги переключателей ...................... 19
Передний переключатель ................... 20
Задний переключатель ........................ 21
4-, 7- и 8коростные системы Nexus .... 22
3-скоростные системы ......................... 22
Тормозные рукоятки ............................ 23
Тормоза ................................................. 24
Колеса ................................................... 26
Установка колес ................................... 26
Подвеска ............................................... 31
Дополнительное оборудование .......... 31
Складывание велосипеда .................... 32

Вынос .................................................... 33
Подседельный штырь .......................... 33
Каретка ................................................. 33
Педали .................................................. 33
Переключатели .................................... 34
Рулевая колонка ................................... 34
Тормоза и тормозные рукоятки .......... 34
Колеса ................................................... 34
Амортизационные вилки ..................... 34
Задняя подвеска .................................. 34
Тросики ................................................. 34




Выпускаемые велосипеды подразделяются
на несколько типов. Каждый тип велосипеда
рассчитан на определенный режим использо-
вания или условия эксплуатации. Если исполь-
зовать велосипед с большей нагрузкой, чем
допускается установленными для него ограни-
чениями, это может привести к повреждению
велосипеда или какой-либо его детали.
В данном разделе описываются условия
эксплуатации велосипедов различных типов.
Если вы не знаете точно, к какому типу
относится ваш велосипед, проконсультируй-
тесь у дилера.

Эти велосипеды предна-
значены для детей. Ребенок
должен кататься на велоси-
педе только под наблюдением
взрослого. Не позволяйте
детям кататься рядом с
крутыми склонами, лестни-
цами, бассейнами, у края
тротуара или на проезжей части.

Максимальная высота установки
седла 680 мм; обычно это велоси-
педы с диаметром колес 12, 16 или
20 дюймов, а также детские трехко-
лесные велосипеды
Крепление колес без эксцентриков
• Максимальный вес велосипедиста: 36 кг

Велосипеды для езды
по мощеной дороге при
постоянном контакте шин
с поверхностью земли.

Велосипеды с изогнутым рулем
Велосипеды для триатлона и гоночные
велосипеды
Тандемы
Пляжные велосипеды с большими
шинами (26 дюймов) и прямым рулем
Складные велосипеды
Максимальный вес велосипедиста:
125 кг; тандемы: 250 кг

Велосипеды для езды
в условиях Категории
1, а также по ровным
гравийным покрытиям
и специальным трассам
с пологим профилем при
постоянном контакте шин
с поверхностью земли.

Гибридные велосипеды с колесами
700c, диаметром шин от 28c
и плоским рулем
Городские велосипеды: гибриды
со специальным оборудованием
Кроссовые велосипеды: с изогнутым
рулем, шинами 700c с глубоким
рисунком и консольными или
дисковыми тормозами
Максимальный вес велосипедиста: 136 кг

Велосипеды для езды
в условиях Категорий 1
и 2, а также по неровным
трассам с небольшими
препятствиями, ровным
техническим участкам
и в местах с возможной
кратковременной потерей
контакта шин с поверхностью земли; НЕ для
прыжков.
Все горные велосипеды без задней подвески
относятся к Категории 3. Некоторые велоси-
педы, имеющие заднюю подвеску с коротким
ходом, также включаются в Категорию 3.
Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда
Это очень опасный режим эксплуатации,
требующий приложения значительных усилий
к велосипеду. При этом могут создаваться
опасные нагрузки на раму, вилку и другие
узлы. При езде в условиях Категории 5 следует
принимать необходимые меры предосторож-
ности, например чаще проводить осмотр
велосипеда и заменять элементы оборудо-
вания. Необходимо также ездить в полной
экипировке, включая полнолицевой шлем,
наколенники, налокотники и защитный жилет.

Велосипеды для фрирайда и прыжков,
с высокопрочными рамами, вилками
и другими компонентами
Задняя подвеска с длинным ходом
(178 мм и больше)
Максимальный вес велосипедиста: 136 кг

Горные велосипеды стандартного
типа, для шоссейных гонок и для
кросс-кантри, с большими шинами
размером 24, 26 или 29 дюймов
с глубоким рисунком
Задняя подвеска с коротким ходом
(75 мм и меньше)
Максимальный вес велосипедиста: 136 кг

Велосипеды для езды
в условиях Категорий 1, 2
и 3, а также на неровных
технических участках
с препятствиями средних
размеров, и для невысоких
прыжков.

Горные велосипеды для тяжелых
условий, триала и любых горных
рельефов, с большими шинами
размером 24, 26 или 29 дюймов
с глубоким рисунком
Задняя подвеска со средним ходом
(100 мм и больше)
Максимальный вес велосипедиста: 136 кг

Велосипеды, предназна-
ченные для прыжков, езды
на высоких скоростях,
агрессивной езды по
неровным поверхностям,
а также для прыжков на
плоской поверхности.
















Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда


Продавец дилерского центра поможет вам
подобрать велосипед, подходящий вам по
размерам. Когда вы стоите над велосипедом,
просвет между промежностью и верхней
трубой должен составлять не менее 25 мм
(рис. 1). Для горного велосипеда рекоменду-
емая величина просвета 50-75 мм.
Положение седла и руля можно регулировать
для большего удобства. Прежде чем выполнять
эти регулировки, прочитайте главу 3.


Если неправильно пользоваться велосипедом,
он может стать менее управляемым. Если
вы собираетесь ехать с высокой скоростью
или в сложных условиях, сначала ознакомь-
тесь с функциями и принципами работы всех
механизмов велосипеда. Попрактикуйтесь
в езде на велосипеде с низкой скоростью
по ровной поверхности, например в пустой
парковочной зоне.
Если в работе велосипеда замечены проблемы,
или для безопасной езды вам требуется другое
оборудование, проконсультируйтесь у дилера.

Сила велосипедных тормозов меняется
в зависимости от категории условий эксплуа-
тации велосипеда. Если вам кажется, что вам
необходимы более — или менее — мощные
тормоза, обратитесь в дилерский центр для
регулировки тормозов или приобретения
других узлов тормозного механизма.

Поворачивая руль при езде на самой малой
скорости, вы можете коснуться переднего
колеса или щитка ногой или туклипсами
(рис. 2). На обычной скорости руль не
успевает повернуться так, чтобы произошло
зацепление. Если вы едете медленно, не
нажимайте на педали при повороте руля.



Некоторые велосипедисты при езде на
определенных скоростях сталкиваются
с эффектом «шимми» (самопроизвольным
вилянием колеса). В этом случае необходимо
немедленно сбросить скорость. Отвезите
велосипед в дилерский центр для осмотра
и ремонта.
1
Рис. 1. Минимальный про-
свет над рамой
25 мм для большинства
велосипедов, 50-75 мм
для горных велосипедов
Рис. 2. Зацепление туклипсами
























Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда
Внимательно осматривайте велосипед перед
каждой поездкой. Ниже приводится перечень
критических важных узлов, подлежащих
проверке. Если какой-либо компонент
велосипеда неисправен, выполните ремонт,
следуя инструкциям данного руководства,
или отвезите велосипед в дилерский центр
для ремонта. Не катайтесь на велосипеде
с поврежденным узлом, сначала замените его.
Данные инструкции не составляют программу
полного технического обслуживания.











Перед каждой поездкой и после нее осмотрите
весь велосипед — не появились ли признаки
усталостного напряжения:
Вмятины
Трещины
Царапины
Деформация
Обесцвечивание
Необычные шумы
Если велосипед эксплуатируется с высокой
нагрузкой, внимательно осмотрите перед
поездкой все узлы велосипеда. Ситуации
с высокой нагрузкой включают аварии, а также
сильные удары, не приводящие к аварии.
Например, если вы с силой врезались в желез-
нодорожную колею, это можно отнести к усло
-
виям высокой нагрузки.
Велосипеды и их узлы не защищены
полностью от разрушения. Если в процессе
эксплуатации велосипеда нагрузка на него
увеличивается, следует чаще менять велосипед
или его узлы, чем при спокойной езде. Срок
службы каждого узла определяется его изгото-
вителем и зависит от применяемых материалов,
режима эксплуатации, веса велосипедиста,
скорости езды, рельефа местности, окружа-
ющих условий (влажности, температуры,
засоленности почвы и т. п.), режима обслужи-
вания, — поэтому точный график замены
деталей установить невозможно. Если не
можете сами определить, пора ли менять тот
или иной узел, проконсультируйтесь у дилера.
В некоторых случаях более легкая рама
(или иной компонент) служит дольше, чем
более тяжелая. Однако легкие велосипеды
и детали, обладающие высокими рабочими
характеристиками, требуют более качест-
венного обслуживания и более регулярной
проверки.

Велосипеды и детали, изготовленные из
композитных материалов с углеродными
волокнами (углепластика), отличаются
от велосипедов и деталей, сделанных из
металла. Углепластик прочнее стали и
алюминия, но ведет себя иначе при ударном









Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда
воздействии. Деталь из углепластика при
ударе не гнется и не деформируется, как
металлическая деталь. Если же ударная сила
превышает предельные нормы для углеплас-
тика, он не гнется, а просто ломается.
Если ударное воздействие и не привело
к видимому разрушению углепластика, в нем
могут остаться внутренние, скрытые повреж-
дения. В таком случае внимательно прочитайте
эти инструкции и тщательно проверьте
углепластиковую деталь. 




В этом разделе рассказывается, как проверять
детали из углепластика. Проверка обстуки-
ванием демонстрируется в видеоролике
на компактиске, прилагаемом к руководству
н также доступен на нашем веб-сайте).

1. Полностью очистите деталь влажной
тряпкой.
2. Внимательно осмотрите деталь.
Возможны следующие повреждения:
Царапины Борозды
Трещины Отставшие волокна
Другие дефекты поверхности


Смоделируйте обычный режим эксплуатации
детали в стационарных условиях, попросив
кого-нибудь проследить, не возникают ли при
этом смещения или посторонние шумы.
Например, сядьте на седло и попросите кого-
нибудь посмотреть, не гнется ли углепласти-
ковый подседельный штырь.


















1. Полностью очистите деталь влажной
тряпкой.
2. Простучите деталь монетой вблизи
возможного повреждения.
3. Внимательно слушайте — не меняется
ли при этом звук; например, «полый»
звук будет означать, что внутренность
детали не сплошная. Простучите
деталь в том месте, где она в
заведомо хорошем состоянии (или
используйте аналогичную деталь).
Сравните звук.
Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда

Установите колеса прямо. Поворачивая
каждое колесо, следите за тем, как обод
минует тормозные колодки или раму. Если
наблюдается биение обода в вертикальном
направлении или из стороны в сторону, колесо
нуждается в ремонте.
• Проверьте крепление колес. Приподнимите
велосипед и с силой ударьте сверху по
покрышке (рис. 3). Колесо не должно при этом
соскакивать или шататься из стороны в сторону.
Другие проверки описаны в главе 3.
Для крепления колес к раме могут исполь-
зоваться различные системы: гайки оси,
рычажный механизм с эксцентриком (рис. 4)
или сквозная ось. Инструкции по регулировке
и закрытию креплений колес см. в главе 3.

Накачайте шины до рекомендуемого давления
(оно указано на боковой поверхности покрышки).

Следуйте инструкциям для типа тормозов,
установленных на вашем велосипеде.
Ручной (ободной) тормоз: рукоятка
соединяется с тормозом тросиком.
При нажатии на рукоятку тормозные колодки
прижимаются к ободу.
Нажмите на тормозную рукоятку и убеди-
тесь, что тормоза перемещаются свободно
и велосипед останавливается. Если рукоятка
при нажатии доходит до руля, значит, тормоза
слишком ослаблены. При отпущенном тормозе
колодки должны находиться на расстоянии
1-2 мм от обода. Если они находятся ближе
к ободу, значит тормоз слишком тугой.
Тормозные колодки должны располагаться
вровень с поверхностью обода (рис. 5).








Рис. 3. Проверка крепления Рис. 4. Эксцентрик колеса













Рис. 5. Регулировка тормозных колодок
1. Колодка вровень с поверхностью обода
2. Колодка и обод должны быть параллельны
3. Направление вращения обода
4. Схождение 0,5-1,0 мм
1
2
3
4









Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда

Убедитесь, что вынос расположен на одной
линии с передним колесом и правильно
прикреплен к вилке и рулю. Для проверки
соединения с вилкой попробуйте поворачивать
руль из стороны в сторону, зажав переднее
колесо между колен ис. 7). Для проверки
соединения с рулем попробуйте повернуть его
в выносе. Руль не должен шататься в месте
соединения. Убедитесь, что при вращении руля
вы не задеваете никакие тросики.
Проверьте, правильно ли установлены
заглушки на обоих концах руля.


Проверьте крепление седла. Попробуйте
повернуть седло и подседельный штырь на раме,
а также поднять или опустить переднюю часть
седла. Седло не должно свободно перемещаться.

Отрегулируйте подвеску так, как вам удобно,
и убедитесь, что ни один ее компонент не
может быть сжат полностью.


Убедитесь, что все фонари исправны и батареи
заряжены. Если фонари работают от генера-
тора, проверьте, правильно ли установлен
генератор и надежно ли закреплен. Убедитесь,
что все катафоты чистые и находятся
в правильной позиции.
Дисковый тормоз: рукоятка соединяется
с тормозом тросиком или гидравлическим
шлангом. При нажатии на рукоятку давление
передается на диск, прикрепленный к втулке
колеса.
Нажмите на тормозную рукоятку и убедитесь,
что тормоза перемещаются свободно и велосипед
останавливается. Если рукоятка при нажатии
доходит до руля, значит тормоза слишком
ослаблены. При отпущенном тормозе колодки
должны находиться на расстоянии 0,25-0,75 мм от
диска. Если они находятся ближе к диску, значит
тормоз не выровнен или слишком тугой.
• Барабанный втулочный тормоз: тормозная
рукоятка соединяется тросиком с механизмом,
встроенным во втулку.
Если для остановки велосипеда приходится
смещать рукоятку более чем на 15 мм, значит,
тормоз слишком слабый. Если для остановки
велосипеда достаточно переместить рукоятку
менее чем на 7 мм, значит тормоз слишком
тугой.
• Ножной тормоз: срабатывает при вращении
педалей в обратную сторону. Тормоз должен
включаться прежде, чем шатуны повернутся
на 60 градусов (1/6 оборота).
Тормозом управляет цепь, поэтому необхо-
димо убедиться, что она не сможет соскочить.
Величина провисания цепи должна составлять
6-12 мм (рис. 6).







Рис. 7. Проверка работо-
способности руля и выноса
Рис. 6. Проверка
натяжения цепи
Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда


Во многих регионах действуют специальные
законы и правила, касающиеся езды на велоси-
педах; их следует неукоснительно соблюдать.
При смене региона иногда требуется менять
фонари и катафоты. О всех требованиях можно
узнать в местных клубах велосипедистов
или в местном Управлении транспорта ли
аналогичном учреждении).
Приведем несколько наиболее важных
правил езды на велосипеде.
• Используйте правильные сигналы рукой.
Если вы едете в группе велосипе-
дистов, двигайтесь цепочкой.
• Двигайтесь по правильной стороне
дороги; нельзя ехать против движения
транспорта.
Соблюдайте осторожность; будьте готовы
к любым ситуациям. Велосипедиста
бывает трудно заметить, и к тому же
многие водители автомобилей не знают
о правах велосипедистов и действующих
в отношении них правилах движения.


Избегайте езды по рытвинам, сточным
решеткам, грунтовым или низким обочинам,
везде, где можно повредить колеса или
попасть в скольжение. Переезжая через
железнодорожные рельсы или сточные
решетки, двигайтесь осторожно, строго
под углом 90° (рис. 8). Если вы не уверены
в надежности покрытия, сойдите с велосипеда
и ведите его за руль.
Если на вашу полосу внезапно заедет автомо-
биль, или кто-либо откроет дверь припарко-
ванной машины, вы можете попасть в серьезную
аварию. Прикрепите к велосипеду звонок или
гудок. Используйте его для оповещения других
людей о своем приближении.

Рис. 9. Надевайте велоси-
педный шлем
45
90
Рис. 8. Угол безопасного
пересечения рельсов


Надевайте шлем, отвечающий стандартам
безопасности CPSC или CE (рис. 9); он может
защитить вас от травм.
Когда вы не едете на велосипеде, снимайте
шлем. Если он зацепится за чтоибо, вы можете
задохнуться.
Одевайте велосипедную форму, защитные
очки и перчатки. Одежда не должна быть
слишком свободной, иначе вы можете
зацепиться ею за цепь или колеса.
Рекомендуется использовать яркую,
светоотражающую одежду, чтобы вас было
легче заметить, особенно ночью.



В сырую погоду тормоза действуют менее
эффективно, чем в сухую погоду. Даже если
они правильно отрегулированы и регулярно
обслуживались, для остановки во время
дождя требуется большее усилие на рукоятку
и более длинный тормозной путь.
Сырая погода снижает сцепление с дорогой.
Старайтесь медленнее объезжать углы в усло
-
виях плохого сцепления, например при езде
по влажным листьям, дорожной разметке,
крышкам канализационных люков.
Если влажная поверхность покрылась льдом,
сила сцепления еще больше уменьшается.
Эффективность тормозов снижается. В таких
случаях сбросьте скорость или воспользуй-
тесь другими видами транспорта.
Сильный ветер может поворачивать
велосипед помимо воли велосипедиста.
В таких условиях сбросьте скорость или
воспользуйтесь другими видами транспорта.
Если вы едете в сырую погоду, влажная шина
может повредить генератор. Избегайте езды
в сырую погоду в условиях плохой видимости.
Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда


Ваш велосипед оснащен полным комплектом
катафотов. Убедитесь, что все они чистые
и установлены в правильной позиции.
Несмотря на их безусловную пользу, катафоты
не всегда улучшают видимость. Чтобы вас
было легко увидеть, на них должен быть
направлен поток света. Если вы едете
в условиях низкой освещенности или плохой
видимости, пользуйтесь передним и задним
фонарями. Вы должны хорошо видеть и быть
видны сами. Если вам часто приходится
ездить в сумерках, ночью или в условиях
плохой видимости, обратитесь в дилерский
центр за материалами, которые улучшат вам
обзор и сделают вас лучше видимыми.


Многих инцидентов можно избежать, если
все время помнить о безопасности. Приведем
несколько примеров.
Не катайтесь «без рук».
Не перевозите вещи, плохо прикреп-
ленные к рулю или другим частям
велосипеда.
Не садитесь на велосипед в состоянии
алкогольного опьянения или находясь
под воздействием лекарств, вызыва-
ющих сонливость.
Не садитесь на велосипед вдвоем.
Соблюдайте осторожность при езде
вне дорог. Пользуйтесь имеющимся
следом. Избегайте езды по камням,
ветвям, котловинам. Оказавшись
вблизи склона, сбросьте скорость,
переместите свой вес вниз и назад,
и пользуйтесь преимущественно
задним тормозом, а не передним.
• Не нарушайте условия пользования
велосипедом. Пользуйтесь им только
в режиме эксплуатации, предусмот-
ренном для велосипедов данного типа.
• Не катайтесь слишком быстро.
Чем выше скорость, тем больше риск.
На высоких скоростях колеса могут
с большей вероятностью проскальзы-
вать, и малейшая неровность может
вызвать повреждение рамы или вилки.
В случае высокой скорости увеличи-
ваются силы, воздействующие на
велосипед при аварии. Ни на секунду
не упускайте контроль над велоси-
педом. Для детей максимальный
предел скорости гораздо ниже, чем
для взрослых.






































Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда




Всегда соблюдайте безопасную дистанцию
до других транспортных средств или объектов;
пользуйтесь тормозами. Дистанция и сила
торможения должны варьироваться в зависи-
мости от условий езды.
Если на велосипеде установлено два ручных
тормоза, нажимайте оба тормоза одновре-
менно. В случае слишком сильного или
неправильного нажатия на тормоз переднего
колеса заднее колесо может приподняться
над землей, и велосипед станет менее
управляемым (рис. 10).
На наших велосипедах левая тормозная
рукоятка управляет тормозом переднего
колеса. О том, как переоборудовать велосипед,
чтобы тормозом переднего колеса управляла
правая рукоятка, см. в главе 3.
Многие модели современных тормозов
отличаются большой мощностью; они легко
останавливают велосипед даже в условиях
сырости и грязи. Если вы считаете, что
ваши тормоза слишком сильные, отвезите
велосипед в дилерский центр для регули-
ровки или замены тормозной системы.


Вы можете перейти на механизм передач,
более удобный для ваших условий, такой,
который позволит вам ехать с постоянной
скоростью. Существует два вида системы
передач: с переключателями (внешняя)
и внутренняя.

Левый рычаг контролирует передний
переключатель, а правый рычаг — задний
переключатель. Одновременно следует исполь-
зовать только один рычаг переключателя.
Переключайте передачи только тогда, когда
цепь и педали движутся вперед. При этом
уменьшайте давление на педали; это обеспе-
чивает быстрое и плавное переключение
передачи, снижает износ цепи и шестерен, не
дает погнуться цепям, переключателям и звез-
дочкам. Не переключайте передачи, когда
едете по неровностям: цепь может не попасть
в зубья шестерни или соскочить.
В современных системах с индексным
переключением передач перемещение рычага
переключателя из одной позиции в другую
(или перемещение в позицию SHIFT) тут же
переводит цепь на другую звезду.
На велосипедах, оснащенных рычагами STI
и тремя передними звездами, для лучшего
переключения передачи рекомендуется на
мгновение «придержать» рычаг, прежде чем его
отпускать. Это особенно важно при переклю-
чении с самой маленькой звезды на среднюю.

Чтобы переключить передачу, не нажимайте
на педали, или вращайте их назад. Если
передачу требуется переключить во время
вращения педалей, ослабьте давление на
педали. Слишком сильное натяжение цепи
мешает точной работе механизма переклю-
чения передач.
Рис. 10. Чрезмерное
усилие на тормоз перед-
него колеса











Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда


Купите замок, который не возьмут ни пила,
ни кусачки. При парковке велосипеда всегда
запирайте его на замок.

Спишите серийный номер велосипеда,
указанный на обложке руководства, и помес-
тите руководство в безопасное место. Затем
пройдите интерактивную регистрацию на
нашем сайте; мы сохраним ваш серийный
номер в своей базе данных.
Не забудьте также получить права на велосипед,
если это требуется в вашем регионе.

Закончив поездку, поставьте велосипед так,
чтобы он никому не мешал. Убедитесь, что
он не сможет упасть. Не кладите велосипед
на переключатели: вы можете погнуть задний
переключатель или загрязнить трансмиссию.
Если велосипед упадет, это может повредить
рукоятки руля или седло. В результате
неправильного пользования багажником
велосипеда можно погнуть колеса.


Когда велосипед не используется, оставляйте
его в защищенном месте. Не ставьте велосипед
возле электродвигателей: выделяемый ими
озон может повредить резину и краску. Снег
или дождь могут вызвать коррозию металли-
ческих деталей велосипеда. Под воздействием
ультрафиолетового излучения Солнца краска
может обесцветиться, а резина и пластик
— потрескаться.
Убирая велосипед на длительное хранение,
очистите его от грязи, выполните процедуры
технического обслуживания и нанесите
на раму полировку. Подвесьте велосипед
так, чтобы он не касался земли, и спустите
давление в шинах примерно до половины
рекомендуемого уровня. Прежде чем снова
садиться на велосипед после консервации,
проверьте его работоспособность.



В поездку необходимо брать с собой насос,
запасную камеру, ремонтный комплект
для камер и инструменты, которые могут
понадобиться, если у вас спустится шина или
возникнут другие механические проблемы.
Если вы едете ночью, возьмите также
запасные лампы и батареи для фонарей.


Не все аксессуары подходят для вашего
велосипеда, в том числе с точки зрения
безопасности. Устанавливайте только оборудо-
вание, сертифицированное производи-
телем. Например, после установки детского
сиденья центр тяжести велосипеда сместится
вверх. В результате велосипед станет менее
устойчивым. Хотя детское сиденье допускается
использовать на большинстве наших велоси-
педов, следует делать это с осторожностью,
учитывая возможную потерю устойчивости.
Если вы точно не знаете, совместима ли
та или иная деталь с вашим велосипедом,
проконсультируйтесь у дилера.



















Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда


Если рама или какая-либо ее часть загряз-
нена, очистите ее мягкой влажной тряпкой,
смоченной в специальном чистящем средстве
или в мыльном растворе. Не пользуйтесь
техническими растворителями или агрессив-
ными химикатами. Они могут повредить окраску.


Не зажимайте фиксаторами раму в окра-
шенных или полированных местах. Так можно
повредить окраску и даже погнуть или сломать
легкие трубы, используемые на велосипедах
с высокими рабочими характеристиками.

Перед транспортировкой велосипеда
оберните раму и другие узлы мягким матери-
алом во избежание повреждения. Обратитесь
в дилерский центр за приспособлениями,
используемыми при доставке нового велоси-
педа, такими как колодка для вилки.

Фиксирующее устройство на ремонтном
стенде или автомобиле для перевозки велоси-
педов может нарушить полировку и повредить
трубы рамы. Ставя велосипед на ремонтный
стенд, зафиксируйте подседельный штырь. Во
время транспортировки велосипеда на предна-
значенном для этого автомобиле зафикси-
руйте колеса и перья вилки.
Глава 1. Руководство по безопасной эксплуатации велосипеда


Данный график обслуживания составлен
в расчете на обычный режим эксплуатации.
Если вы ездите на велосипеде чаще обычного
или часто пользуетесь им в ненастную погоду
или в условиях бездорожья, выполняйте
предписанные процедуры чаще, чем рекомен-
дуется по графику. Если какая-либо деталь
работает неисправно, немедленно осмотрите
и почините ее, либо обратитесь в дилерский
центр. Если деталь повреждена, замените ее,
прежде чем снова садиться на велосипед.
После первой поездки внимательно осмотрите
новый велосипед: на нем могут вытянуться
тросики и возникнуть другие отклонения от
нормы. Примерно через два месяца после
покупки обратитесь в дилерский центр для
проведения полной диагностики велосипеда.
Велосипед должен проходить полное
техническое обслуживание в дилерском центре
каждый год, даже если вы на нем мало катались.



Динамометрический ключ с градуи-
ровкой фунт•дюйм или Н•м
Шестигранные ключи на 2, 4, 5, 6, 8 мм
Рожковые ключи на 9, 10, 15 мм
Накидной ключ на 15 мм
Торцовые ключи на 14, 15, 19 мм
Ключ Torx T25
Крестообразная отвертка №1
Ремонтный комплект для камер, насос с
манометром, монтировки для снятия шин
Специальный компрессор высокого
давления для заднего амортизатора или
амортизационной вилки
Не все перечисленные инструменты обязательны для всех
велосипедов



Проверка рамы и вилки ......................... 4
Проверка колес ...................................... 5
Проверка давления в шинах ................. 6
Проверка тормозов ............................... 6
Проверка руля и выноса ........................ 7
Проверка седла и подседельного
штыря ................................................... 7
Проверка подвески ............................... 7
Проверка фонарей и катафотов. .......... 7

Чистка велосипеда влажной тканью ....11
Проверка крепления спиц ................... 23
Смазка амортизационных вилок ......... 31
Проверка болтов
амортизационной вилки .................... 28
Проверка болтов задней подвески ..... 28

Проверка крепления руля и выноса ... 14
Проверка крепления седла
и подседельного штыря .................... 15
Проверка цепи ..................................... 17
Проверка кожуха цепи
(дополнительное оборудование) ...... 28
Проверка износа тросиков .................. 18
Проверка работы
рычагов переключателей .................. 18
Проверка переключателей .................. 18
Смазка переключателей ...................... 31
Проверка системы внутреннего
переключения передач ..................... 20
Глава 2. Техническое обслуживание

Проверка регулировки
подшипников рулевой колонки ........ 17
Проверка тормозных колодок ............. 21
Проверка болтов крепления тормозов ....21
Проверка натяжения цепи .................... 6
Проверка болтов дополнительного
оборудования ..................................... 28
Проверка регулировки
подшипников колес ........................... 23
Проверка износа ободьев ................... 23

Чистка и полировка ............................. 11
Проверка шатунов и каретки .............. 17
Смазка тормозных рукояток .............. 31

Смазка выноса руля ............................. 30
Смазка подседельного штыря ............ 30
Замена смазки резьбы
и подшипников педалей .................... 30
Замена смазки в подшипниках каретки ....30
Замена смазки в подшипниках колес ..... 31
Замена смазки в подшипниках
рулевой колонки ................................ 31
Смазка эксцентриков колес ................ 31
Замена смазки и масла
в амортизационных вилках ............... 31
Глава 2. Техническое обслуживание


В этой главе приводятся инструкции по
регулировке узлов велосипеда. После ремонта
осмотрите велосипед, следуя указаниям
раздела «Узлы, проверяемые перед каждой
поездкой» в главе 1.


Момент затяжки характеризует усилие,
с которым закручивается винт или болт.
Чтобы не превысить допустимый момент
затяжки, пользуйтесь динамометрическим
ключом. Слишком большой момент затяжки
может повредить деталь.
После того как вы воспользовались динамо-
метрическим ключом, проверьте работу
детали, как описано в соответствующем
разделе данной главы. Если она не действует
исправно при затяжке крепления с рекоменду-
емым моментом, отвезите велосипед в дилер
-
ский центр для ремонта.


1. Ослабьте зажимные болты, фиксирующие
руль на выносе (рис. 11 и 12).
2. Установите руль в нужном положении.
Убедитесь, что он располагается по
центру выноса.
3. Затяните зажимные болты руля
с моментом, зависящим от типа выноса:
• Для сварного выноса: 100-120
фунт•дюйм (11,3-13,6 Н•м)
Для кованого выноса: 150-180
фунт•дюйм (17-20,3 Н•м)

Выносы бывают двух видов:
С прямым соединением (рис. 11)
С шарниром (рис. 12)


Чтобы отрегулировать высоту руля с выносом
прямого соединения, необходимо выполнить
регулировку подшипника рулевой колонки.
Для регулировки подшипника требуются
специальные инструменты и соответствующая
квалификация, поэтому ее следует произво-
дить только в дилерском центре.










Рис. 11. Вынос с прямым
соединением
1. Зажимные болты руля
2. Зажимные болты руле-
вой трубы
2
1
Рис. 12. Шарнирный вынос
с регулируемым подъемом
1. Зажимные болты руля
2. Расширительный болт
3. Болт регулировки угла
2
3
1








Глава 3. Регулировка



1. Отверните зажимные болты рулевой
трубы на два-три оборота.
2. Отцентрируйте вынос относительно
переднего колеса.
3. Затяните зажимные болты рулевой
трубы с моментом 100-120 фунт•дюйм
(11,3-13,6 Н•м).


Чтобы отрегулировать высоту выноса с регулиру-
емым подъемом, показанного на рис. 12, необхо-
димо сначала изменить угол наклона выноса (см.
следующий раздел) для доступа к расширитель-
ному болту.
1. Отверните расширительный болт на
двари оборота.
2. Вынос удерживается с помощью
клина. Чтобы ослабить клин,
постучите по головке расширитель-
ного болта молотком с деревянным
или пластмассовым бойком.
3. Установите руль на требуемую высоту,
но так, чтобы отметка минимальной
глубины вставки вошла в раму (рис. 13).
В раму должна входить часть шарнир-
ного выноса длиной не менее 70 мм.
4. Затяните расширительный болт с
моментом 120 фунт•дюйм (13,6 Н•м).


1. Ослабьте болт регулировки угла
(рис. 12) так, чтобы можно было
изменять угол наклона выноса.
2. Установите вынос под требуемым
углом.
3. Затяните регулировочный болт
с моментом 150-170 фунт•дюйм
(17-20,3 Н•м).


1. Сдвиньте кнопку блокировкиис. 14)
вперед и поднимите рычаг эксцентрика.
2. Установите вынос и руль под
требуемым углом.
3. Закройте рычаг эксцентрика.
Убедитесь, что рычаг эксцентрика закрыт
и кнопка блокировка находится в блокиру
-
ющем положении.



1. Освободите рычаг эксцентрика.
2. Поверните винт регулировки
натяжения (рис. 14).
3. Убедитесь в наличии силы сопротив-
ления в тот момент, когда рычаг
находится в среднем положении.
Если сила зажима слишком велика или, наоборот,
мала, повторите регулировку с помощью винта.









Рис 13. Отметка мини-
мальной глубины вставки
на шарнирном выносе
1. Эта линия должна быть
скрыта внутри рамы
1
Рис. 14. Вынос Bontrager с регулируемым
подъемом
1. Винт регулировки натяжения
2. Рычаг эксцентрика
3. Кнопка блокировки
2
3
1
Глава 3. Регулировка
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Trek LeMond Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ