Philips HR1655/90 Руководство пользователя

Категория
Блендеры
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

55

Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips
компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, өніміңізді www.philips.com/
welcome веб-торабында тіркеңіз.

 Жылдамдық сақинасы
 Қосу/өшіру түймесі
 Турбо түймесі
 Мотор
 Босату түймесі
 Турағыш
 Қорғау қақпағы

 Картоп кескішін байланыстырып тұратын бөлігі
 Картоп кескіші

 Сопақ тостаған
 Сопақ тостаған қақпағы

 Сүт көпірткіші
 Бұлғауыш
 Бұлғауыш және сүт көпірткішін байланыстырып тұратын бөлік

 Ұсақтағыш қақпағы
 Пышақтар
 Ұсақтағыш ыдысы

 Ұсақтағыш қақпағы
 Мұзды ұсату кескіші
 Пышақтар
 Ұсақтағыш ыдысы

Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта
анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.

- Мотор бөлігін суға немесе басқа да сұйықтыққа батыруға, сондай-ақ, оны ағынды судың
астында жууға болмайды. Мотор бөлігін тазалау үшін ылғал шүберек қолданыңыз.

- Құралды қоспас бұрын, онда көрсетілген кернеудің жергілікті желі кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріп алыңыз.
- Егер штепсельдік ұшы, қуат сымы немесе өзге бөлшектері зақымданған болса, құралды
пайдаланбаңыз.
- Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips қызмет
көрсету орталығында, Philips ұсынған қызмет көрсету орталығында немесе тиісті білімі
бар мамандар алмастыру керек.

- Пышақтарды қолмен ұстамаңыз, әсіресе турағыш мотор бөлігіне қосулы тұрғанда, себебі
олар өте өткір болады.
- Ұсақтағыш ыдысы болмаса, ешқашан ұсақтағыштың пышақтарын қолданбаңыз.
- Егер құрал зақымдалса, оны міндетті түрде түпнұсқа түрімен алмастырыңыз, әйтпесе
кепілдік жарамсыз болады.
- Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану
нұсқауларынсыз, физикалық және ойлау қабілеті шектеулі, сезімталдығы төмен, сондай-ақ
білімі мен тәжірибесі аз адамдар (соның ішінде балалар) бұл құрылғыны қолданбауы
керек.
- Балалардың бұл құралды қадағалаусыз пайдалануына жол бермеңіз.
- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған жөн.
- Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды.
- Ыстық азық-түліктермен жұмыс істегенде, шашырауынан сақ болыңыз.
- Ешқандай қосалқы құралдардың қысқа толқынды пеште қолдануға болмайды.
- Пышақтың өткір жүзіне тиіп кетпеңіз, әсіресе құрал қуат көзіне қосулы тұрған кезде. Жүзі
өте өткір.
- Егер пышақтарға тамақ тұрып қалса, пышаққа тұрып қалған ингредиенттерді алып
тастамас бұрын, құралды токтан ажыратыңыз.

- Құралды жинау, бөлшектеу, сақтау және тазалау алдында оны өшіріп, қуат көзінен
ажыратыңыз.
- Philips арнайы ұсынбаса, Philips компаниясынан басқа өндірушілер шығарған қосалқы
құралдарды немесе бөлшектерді қолдануға болмайды. Қолданған жағдайда, өнімнің
кепілдігі өз күшін жояды.
- Бұл құрал тек үйде қолдануға арналған. Құрал дұрыс пайдаланылмаған немесе кәсіби не
жартылай кәсіби мақсатта қолданылған болса, сондай-ақ, нұсқаулықта көрсетілгендей
қолданбаса, кепілдік жарамсыз болады және Philips компаниясы ешбір зақымға жауапты
болмайды.
- Моторды ыстық көзінен, оттан, ылғалдан және шаңнан аулақ ұстаңыз.
- Тостағанға немесе ұсақтағыш ыдысына температура деңгейі 80°C/175°F-тан асатын
ингредиенттер салмаңыз.
- Кестеде көрсетілген мөлшер мен дайындау уақытынан асырмаңыз.
- Бір шайқағанда бір порциядан артық шайқамаңыз. Шайқауды жалғастырмас
бұрын құралды 5 минут суытып алыңыз.
- Картоп кескішін ингредиенттерді турау үшін отта тұрған табаның үстінде қолданбаңыз.
Табаны әрдайым оттан алып, турауды бастамас бұрын ингредиенттерді суытып алыңыз.
- Картоп кескішін езу кезінде немесе болғаннан кейін табаның жанына сілкіп қақпаңыз.
Артық тағамды алып тастау үшін қалақшаны пайдаланыңыз.
- Шу деңгейі: Lc = 79 дБ [A]

Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық стандарттарға сәйкес
келеді. Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша дұрыс қолданылса, бүгінгі таңдағы ғылыми
дәлелдерге сәйкес, құрал пайдалану үшін қауіпсіз болып табылады.

Құралды алғашқы рет қолданар алдында, тамаққа тиетін бөлшектерін жақсылап тазалаңыз
(«Тазалау» тарауын қараңыз).
56

1 Ыстық ингредиенттерді турау, шайқау немесе тостағанға аудару алдында міндетті түрде
суытып алыңыз (ең жоғары температура 80°C/175°F).
2 Өнімдердің ірі түйірлерін шамамен үлкендігі 2 см етіп тураңыз, сонан соң оларды
өңдеуге кірісіңіз.
3 Құралды қабырға розеткасына қоспас бұрын, дұрыс жиналғандығына көз жеткізіңіз.


Қол блендерінің қызметі:
- Сүт өнімдері, соустар, жеміс-жидек шырындары, сорпа, сусындар, коктейльдер сияқты
сұйықтықтарды шайқау.
- Құймаққа арналған сұйық қамырды немесе майонезді дайындау үшін жұмсақ
ингредиенттерді араластыру.
- Балалар тағамы үшін қайнатылған өнімдерден пюре дайындау.
1 Ингредиенттерді тостағанға салыңыз.
Дұрыс мөлшер мен дайындау уақытын таңдау үшін төменде берілген кестені қараңыз.

Азық түрлері Блендерді толтыру
нормасы
Уақыт Жылдамдығы
Жеміс-жидектер мен
көкөністер
100-200 г 30 сек. Турбо
Балалар тағамы, сорпа мен
соустар
100-400 мл 60 сек. 15-20
Сұйық қамыр 100-500 мл 60 сек. 15-20
Коктейльдер мен сусындар 100-1000 мл 60 сек. 15-20
2 Турағышты мотор бөлігіне жалғаңыз («сырт» еткенше) (Cурет 2).
3 Штепсельдік ұшты қабырға розеткасына қосыңыз.
4 Саптаманы пышағымен бірге ингредиентке толық батырыңыз.
5 Құралды қосу үшін, қосу/өшіру түймесін немесе турбо түймесін басыңыз (Cурет 3).
- Қосу/өшіру түймесін пайдаланып қосқанда, жылдамдықты жылдамдық сақинасымен
реттеуге болады. Жылдамдық жоғары болса, өңдеуге азырақ уақыт кетеді.
- Жылдамдық сақинасының 1-ден (төмен жылдамдық) 20-ға дейінгі (жоғары жылдамдық)
аралықта жылдамдық параметрлері бар.
- Турбо түймесін қолданғанда, құрал ең жоғарғы жылдамдықта жұмыс істейді. Бұл
жағдайда, жылдамдық сақинасы арқылы жылдамдықты реттеу мүмкін болмайды.
6 Ингредиенттерді езіп турау үшін, құралды жоғары, төмен және айналдырып
қозғалтыңыз (Cурет 4).
 57


Ұсақтағыштар жаңғақ, ет, пияз, қатты ірімшік, қайнатылған жұмыртқа, сарымсақ, шөп-шалам,
кептірілген нан және т.б. ингредиенттерді майдалауға арналған.
Орташа кескіштің жүздері тігінен орналасқан пышақ бөлігі және жүзі кедір-бұдыр мұзды
ұсату кескіші бар. Төмендегі кестеде көрсетілген барлық ингредиенттер үшін жүздері тік
пышақ бөлігін пайдалану керек. Ал жүзі кедір-бұдыр мұзды ұсату кескішін тек мұзды
бөлшектеу мақсатында қолдану керек.
Пышақтар бөліктерін ұстағанда абай болыңыз, себебі олар өте өткір болады. Ал
пышақтарды ұсақтағыш ыдыстан алып жатқанда, ұсақтағыш ыдысын босатып жатқанда және
тазалап жатқанда өте абай болыңыз.
Ескерту. Бір шайқағанда бір порциядан артық шайқамаңыз. Шайқауды жалғастырмас бұрын
құралды 5 минут суытып алыңыз.
Ескертпе. Дайындамас бұрын өнімдердің ірі түйірлерін шамамен үлкендігі 2 см етіп тураңыз.
1 Пышақ бөлігін ұсақтағыш ыдысына орнатыңыз (Cурет 5).
2 Ұсақтағыш ыдысына ингредиенттерді салыңыз.
Дұрыс мөлшер мен дайындау уақытын таңдау үшін төменде берілген кестені қараңыз.


Азық түрлері Ұсақтағышты толтыру
нормасы
Уақыт Жылдамдығы
Пияз бен жұмыртқа 100 г 5 x 1 сек. 1-5
Ет 120 гр (ең көп) 5 сек. турбо
Шөп-шалам 20 г 5 x 1 сек. 10-15
Пармезан ірімшігі 50-100 гр (ең көп) 15 сек. турбо
Жаңғақ және бадам 100 г 20 сек. турбо
Сарымсақ 50 г 5 x 1 сек. 15-20


Азық түрлері Ұсақтағышты толтыру
нормасы
Уақыт Жылдамдығы
Пияз бен жұмыртқа 200 г 5 x 1 сек. 1-5
Ет 200 г 10 сек. турбо
Шөп-шалам 30 г 10 x 1сек. 10-15
Жаңғақ және бадам 200 г 30 сек. турбо
Кепкен нан 80 г 30 сек. турбо
Пармезан ірімшігі 200 г 20 сек. турбо
58
Азық түрлері Ұсақтағышты толтыру
нормасы
Уақыт Жылдамдығы
Қара шоколад 100 г 20 сек. турбо
3 Ұсақтағыш ыдысының қақпағын жабыңыз (Cурет 6).
4 Мотор бөлігін ұсақтағыш қақпағына бекітіңіз («сырт» ете түседі) (Cурет 7).
5 Штепсельдік ұшты қабырға розеткасына қосыңыз.
6 Құралды қосу үшін, қосу/өшіру түймесін немесе турбо жылдамдық түймесін басыңыз.
Ескертпе. Егер ингредиенттер ұсақтағыш ыдысының шетіне жабысып қалса, құралды ток
көзінен ажыратып, кепкен ингредиенттерді қабырғадан қалақша мен немесе біраз су құйып
босатыңыз (мысалы, песто соуысын жасау кезінде).

Бұлғауыш кілегейді, жұмыртқаның ағын, десертті және т.б. араластыруға арналған.
Ескерту. Бір шайқағанда бір порциядан артық шайқамаңыз. Шайқауды жалғастырмас бұрын
құралды 5 минут суытып алыңыз.
1 Бұлғауышты байланыстырып тұратын бөлікке жалғаңыз («сырт» ете түседі) (Cурет 8).
2 Ингредиенттерді ыдысқа салыңыз.
Дұрыс мөлшер мен дайындау уақытын таңдау үшін төменде берілген кестені қараңыз.

Азық түрлері Бұлғауышты толтыру нормасы Уақыт
Кілегей 250 мл 70-90 сек.
Жұмыртқаның ағы 4 жұмыртқа 120 сек.
3 Байланыстырып тұратын бөлікті моторға қосыңыз («сырт» ете түседі).
4 Штепсельдік ұшты қабырға розеткасына қосып, қосу/өшіру түймесін басыңыз.
5 Шамамен 1 минуттан соң турбо жылдамдығымен жалғастыру үшін турбо түймесін басуға
болады.

- Аз ғана мөлшердегі затты көпірту керек болса, процесті жылдамдату үшін тостағаны сәл
еңкейтіңіз. (Cурет 9)
- Жұмыртқаның ағын араластырған кезде, жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін, үлкен ыдысты
пайдаланыңыз.
- Шашырауды болдырмау үшін, төмен жылдамдықпен бастап, шашамен 1 минуттан кейін
жылдамдығын арттырыңыз.
- Кілегей көпіршіткен кезде, шашырауды болдырмау үшін тостағанды пайдаланыңыз.
Ескертпе. Қамыр немесе торт қоспасын дайындау үшін былғауышты пайдаланбаңыз.
 59

1 Бұлғауышты ажырату үшін, босату түймесін басыңыз.
2 Байланыстырып тұратын бөлікті ажырату үшін, оны былғауыштан тартып шығарыңыз.

Картоп кескішін картоп, тарна және бұршақ сияқты пісірілген ингредиенттерді езу үшін
пайдалануға болады.

- Картоп кескішін ингредиенттерді турау үшін отта тұрған табаның үстінде қолданбаңыз.
Табаны әрдайым оттан алып, турауды бастамас бұрын ингредиенттерді суытып алыңыз.
- Қатты немесе пісірілмеген тағамдарды езбеңіз, бұл картоп кескішін зақымдауы мүмкін.
- Картоп кескішін езу кезінде немесе болғаннан кейін табаның жанына сілкіп қақпаңыз.
Артық тағамды алып тастау үшін қалақшаны пайдаланыңыз.
- Бір шайқағанда бір порциядан артық шайқамаңыз. Шайқауды жалғастырмас
бұрын құралды 5 минут суытып алыңыз.
1 Картопты пісіріп, кептіріп алыңыз.
2 Картоп кескішін байланыстырып тұратын бөлікке сағат тілі бойынша араластыру арқылы
жалғаңыз («сырт» ете түседі) (Cурет 10).
3 Байланыстырып тұратын бөлікті моторға қосыңыз (Cурет 11).
4 Құралды қуат көзіне қосыңыз.
5 Картоп кескішін игредиенттері салынған ыдысқа орнатып, жылдамдық сақинасын
10-параметрге қойыңыз.
6 Қосу/өшіру түймесін басыңыз.
7 Картоп кескішін шамамен 20 секунд жоғары және төмен қозғалтыңыз. Керекті нәтижеге
қол жеткізгенше жалғастырыңыз.
Кеңес. Тағамның дәмін тұз, май немесе сүт қосып жақсартуға болады.
Кеңес. Жақсы нәтиже алу үшін, ыдыстың жартылай ғана толы болуын қамтамасыз етіңіз.

1 Картоп кескішін ажырату үшін, босату түймесін басыңыз. (Cурет 12)
2 Картоп кескішінен сапты алып тастау үшін, оны сағат тілімен айналдырыңыз (Cурет 13).
3 Байланыстырып тұратын бөлікті алып тастау үшін, картоп кескішін сағат тіліне қарсы
айналдырыңыз (Cурет 14).
Ескертпе. Картоп кескішін әрдайым пайдаланып болғаннан кейін бірден тазалаңыз («Тазалау»
тарауын және тазалау кестесін көріңіз).

1 Сүт көпірткішін байланыстырып тұратын бөлікке жалғаңыз. (Cурет 15)
2 Байланыстырып тұратын бөлікті моторға қосыңыз (Cурет 16).
3 Құралды қуат көзіне қосыңыз.
4 Сүтті 55°C - 65°C/131°F - 149°F аралығындағы температура деңгейіне дейін ысытыңыз.
Кеңес. Майлылығы 3,5% құрайтын ұзақ уақыт бойы пайдалануға болатын сүтті қолданғанда
жақсы нәтижеге қол жеткізесіз.
60
Ескертпе. Сүтті 65°C/149°F деңгейінен төмен температураға дейін ысытпаңыз және оны
қайнатпаңыз.
Ескерту. Бір шайқағанда бір порциядан артық шайқамаңыз. Шайқауды жалғастырмас бұрын
құралды 5 минут суытып алыңыз.
5 Сүтті ұзын, ыстыққа төзімді тостағанға құйыңыз.
6 Жылдамдық сақинасын ең жоғарғы параметрге қойып, турбо түймесін басып, сүтті
шамамен 60 секундтай көпіртіңіз.
Ескертпе. Сүт көпірткішін әрдайым пайдаланып болғаннан кейін бірден тазалаңыз
(«Тазалау» тарауын және тазалау кестесін көріңіз).

1 Байланыстырып тұратын бөлікті ажырату үшін, босату түймесін басыңыз (Cурет 17).
2 Сүт көпірткішін ажырату үшін, оны байланыстырып тұратын бөліктен тартып
шығарыңыз (Cурет 18).
3 Сүт көпірткішінің конустарын ажырату үшін, оларды сүт көпірткіштерінен тартып
шығарыңыз (Cурет 19).

Мотор бөлігін, байланыстырып тұратын бөліктерді және кішкене кескіш қақпағын (тек
HR1653 үлгісінде) немесе орташа кескіш қақпағын (тек HR1655 үлгісінде) суға немесе басқа
сұйықтыққа батырмаңыз және ағын су астында шаймаңыз. Мотор бөлігін, байланыстырып
тұратын бөліктерді және кішкене кескіш қақпағын (тек HR1653 үлгісінде) немесе орташа
кескіш қақпағын (тек HR1655 үлгісінде) тазалау үшін ылғал шүберекті
пайдаланыңыз (Cурет 21).
1 Құралды розеткадан ажыратыңыз.
2 Пайдаланылған қосымша құралды шығару үшін, мотор бөлігіндегі босату
түймесін басыңыз.
3 Қосымша құралды бөлшектеңіз.
Ескертпе. Картоп кескішін тазалау үшін, сапты сағат тілі бойынша айналдыру арқылы
шығарыңыз. (Cурет 13)
Кеңес. Сондай-ақ, түпкілікті тазалау үшін, ұсақтағыш ыдыстарынан резеңке сақиналарды алып
тастауға болады.
4 Қосымша нұсқауларды тазалау кестесінен қараңыз.
Кеңес. Блендер турағышын немесе картоп кескішті жылдам тазалау үшін, пайдаланылған
тостағанға немесе құмыраға біраз жуғыш сұйықтықпен жылы су құйып, блендер турағышын
немесе картоп кескішті салыңыз да, құрылғыны шамамен 10 секунд істетіңіз.
 61

1 Мотор бөлігін, блендерді және былғауышты тостағанның ішінде сақтауға
болады (Cурет 22).

Егер қосалқы құралды ауыстыру немесе қосымша қосалқы құрал алу қажет болса, Philips
дилеріне хабарласыңыз немесе www.philips.com/support сайтына кіріңіз. Қосалқы құралдарды
алуда қиындықтар туындаса, еліңіздегі Philips компаниясының тұтынушыларды қолдау
орталығына хабарласыңыз.

Қосымша бөлшектері Қызмет кодының №
Көпірткіштің байланыстырып тұратын бөлігі 4203 035 95631
Бұлғауыш 4203 035 95641
Сүт көпірткіші 4203 035 95651
Орташа турағыштың байланыстырғышы 4203 035 95661
Орташа турағыш тостағаны 4203 035 95671
Орташа турағыштың жүзі* 4203 035 95681
Орташа турағыштың мұз бөлгіш жүзі* 4203 035 95691
Ұсақтап турағыштың байланыстырғышы 4203 035 95701
Ұсақтап турағыш тостағаны 4203 035 95711
Ұсақтап турағыштың жүзі* 4203 035 95721
Қақпағы бар сопақша тостаған 4203 035 95741
*Қорғау қақпағымен жинаққа кіреді

- Қызмет мерзімі аяқталғанда, құрылғыны тұрмыстық қоқыспен бірге тастамаңыз. Қайта
өңделуі үшін арнайы жинау орнына тапсырыңыз. Осылайша, қоршаған ортаны сақтауға
көмектесесіз (Cурет 23).

Қызмет көрсету жұмыстары, ақпарат қажет болса немесе шешілмеген мәселе болса, Philips
компаниясының www.philips.com веб-торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips
тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз (телефон нөмірін дүниежүзілік кепілдік
кітапшасынан табуға болады). Еліңізде тұтынушыларды қолдау орталығы болмаған жағдайда,
жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз.
62

Сұрақ Жауап
Құрал қатты шу шығарады,
жағымсыз иіс береді, қол
тигізбейтіндей ысып кетеді
немесе түтін шығарады. Не
істеу керек?
Құрал тым ұзақ қолданылғанда жағымсыз иіс немесе түтін
шығаруы мүмкін. Бұндай жағдайда, құралды сөндіріп, оны
60 минут суытып алыңыз. Мәселе шешілмесе, еліңіздегі
Philips компаниясының тұтынушыларды қолдау
орталығына хабарласыңыз.
Енді қайнаған ыстық
ингредиенттерді өңдеуге
бола ма?
Өңдемес бұрын, ингредиенттерді шамамен 80°C/175°F
температурасына дейін суытып алыңыз.
Өңделетін ингредиенттердің
көлемі қандай болуы керек?
Ингредиенттерді шамамен 2 x 2 см бөлшектерге кесіңіз.
Өте қатты ингредиенттерді
турау нәтижесінде құрал
зақымдануы мүмкін бе?
Иә, сүйек немесе сүйегі бар жеміс-жидекті өңдеу
нәтижесінде құрал зақымдануы мүмкін. Пармезан немесе
шоколад сияқты ингредиенттерді өңдеуге болады.
Неліктен құрал аяқ асты
жұмысын тоқтатты?
Мүмкін кейбір қатты ингредиенттер пышаққа тұрып қалған
болар. Қосу/өшіру түймесін босатып, құралды токтан
ажыратып, мотор бөлігін ажыратып алып, пышақтарға
тұрып қалған ингредиенттерді алып тастаңыз.


Қосылатын заттар:
- 120 г бал;
- 100 г қара өрік.
1 Балды бірнеше сағатқа тоңазытқышқа қойыңыз.
2 Қара өрікті орташа турағыш тостағанына салып, үстіне бал құйыңыз.
3 Турбо түймесін басып, 5 секунд тураңыз.
 63
96

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome.

 Регулятор скорости
B Кнопка включения/выключения
C Кнопка включения турборежима
D Блок электродвигателя
E Кнопка отсоединения
F Насадка для смешивания
G Защитный колпачок

H Соединительное устройство насадки для картофеля
I Насадка для картофеля

J Овальный стакан
 Крышка овального стакана

L Вспениватель молока
M Венчик для взбивания
N Соединительное устройство венчика для взбивания и вспенивателя молока

O Крышка измельчителя
P Ножевой блок
Q Чаша измельчителя

R Крышка измельчителя
S Ножевой блок измельчителя льда
 Ножевой блок
 Чаша измельчителя

Перед эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.

- Запрещается погружать блок электродвигателя в воду или другие жидкости, а также мыть
его под струёй воды. Для очистки блока электродвигателя пользуйтесь влажной
салфеткой.

- Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем номинальное напряжение
соответствует напряжению местной электросети.
- Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, сетевая вилка или другие детали
повреждены.
- В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в авторизованном сервисном
центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации.

- Избегайте прикосновения к лезвиям ножа, особенно если насадка для смешивания
подсоединена к блоку электродвигателя. Лезвия очень острые.
- Запрещается использовать ножевой блок измельчителя отдельно от чаши измельчителя.
- В случае повреждения данного прибора заменяйте его только оригинальным прибором. В
противном случае это приведет к отмене гарантии.
- Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или
физическими способностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
как под контролем и руководством лиц, ответственных за их безопасность.
- Не разрешайте детям пользоваться прибором без присмотра.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
- Во время обработки горячих ингредиентов будьте внимательны, остерегайтесь брызг.
- Дополнительные принадлежности не предназначены для использования в микроволновой
печи.
- Избегайте прикосновения к лезвиям ножа, особенно, когда прибор подключен к сети
электропитания. Лезвия очень острые!
- В случае заедания ножевого блока отключите прибор от сети, прежде чем удалить
продукты, препятствующие движению лезвий.

- Перед сборкой, разборкой, очисткой и хранением прибор необходимо выключать и
отсоединять от электросети.
- Запрещается пользоваться какими-либо принадлежностями или деталями других
производителей без специальной рекомендации компании Philips. При использовании
такой принадлежности гарантийные обязательства утрачивают силу.
- Прибор предназначен только для домашнего использования. В случае неверного
использования прибора, в профессиональных или полупрофессиональный условиях или
при нарушении правил данного руководства гарантийные обязательства утрачивают силу,
и компания Philips не несет ответственности за любой причиненный ущерб.
- Не подвергайте блок электродвигателя воздействию высокой температуры, огня,
жидкости и не допускайте загрязнения.
- Не используйте кувшин или чашу измельчителя для продуктов с температурой выше
80 °C.
- Количество обрабатываемых продуктов и время работы прибора не должно превышать
значения, указанные в таблицах.
- Делайте перерыв между обработками каждой последующей порции продуктов. Дайте
прибору остыть в течение 5 минут перед дальнейшим использованием.
- Не используйте насадку для картофеля для смешивания ингредиентов в емкостях,
стоящих на огне. Перед смешиванием ингредиентов снимите емкость с огня и дождитесь,
пока они немного остынут.
- Во время или после смешивания не следует стучать насадкой для картофеля по стенке
емкости. Удалять излишки продуктов необходимо при помощи лопаточки.
- Уровень шума: Lc = 79 дБ(A)

Данный прибор Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП). При
правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,
использование прибора безопасно в соответствии с современными научными данными.
 97

Перед первым использованием прибора тщательно вымойте все детали, которые будут
контактировать с пищевыми продуктами (см. главу “Очистка”).

1 Передтемкакизмельчить,смешатьилипоместитьгорячиепродуктывкувшин,дайте
имостыть(максимальнаятемпература80°C).
2 Передобработкойвблендеренарежьтекрупныепродуктынебольшимикусочками
(около2см).
3 Преждечемподключитьприборксетиэлектропитанияпроверьтеправильность
сборки.


Назначение блендера:
- перемешивание жидкостей, таких как молочные продукты, соусы, фруктовые соки, супы,
напитки, коктейли;
- перемешивание мягких продуктов, таких как жидкое тесто или майонез;
- приготовление пюре из термически обработанных продуктов, например, приготовление
детского питания.
1 Положитеингредиентывстакан.
В таблице указано, какое время рекомендуется для приготовления соответствующего
количества продуктов.

Ингредиенты Количествопродуктов Время Скорость
Овощи и фрукты 100-200 г 30 сек. Турборежим
Детское питание, супы
и соусы
100-400 мл 60 сек. 15-20
Жидкое тесто 100-500 мл 60 сек. 15-20
Коктейли и напитки 100-1000 мл 60 сек. 15-20
2 Подсоединитенасадкудлясмешиваниякблокуэлектродвигателя(долженпрозвучать
щелчок)(Рис.2).
3 Вставьтевилкусетевогошнураврозеткуэлектросети.
4 Полностьюпогрузитенасадкусножомвингредиенты.
5 Чтобывключитьприбор,нажмитекнопкувключения/выключенияиликнопку
включениятурборежима(Рис.3).
- Если используется кнопка включения/выключения, с помощью регулятора скорости можно
устанавливать скорость работы прибора. Чем выше скорость, тем меньше времени
требуется для обработки.
- На регуляторе скорости можно устанавливать настройки от 1 (низкая скорость) до 20
(высокая скорость).
- Если нажата кнопка включения турборежима, прибор работает на максимальной скорости.
В этом случае регулировка режимов скорости невозможна.
98
6 Длясмешиванияпродуктовмедленноперемещайтеприборвверхивнизкруговыми
движениями(Рис.4).


Измельчители предназначены для измельчения таких продуктов как орехи, мясо, репчатый
лук, твердые сыры, вареные яйца, чеснок, зелень, сухой хлеб и т.д.
Для среднего измельчителя имеется ножевой блок с прямыми лезвиями, а также ножевой
блок измельчителя льда с зазубренными лезвиями. Для измельчения всех ингредиентов,
которые перечислены в приведенной ниже таблице, можно использовать ножевой блок с
прямыми лезвиями. Ножевой блок измельчителя льда с зазубренными лезвиями предназначен
только для измельчения кубиков льда.
Соблюдайтеосторожностьприобращениисножевымблоком,особенноприизвлечении
ножевогоблокаизчашиизмельчителя,опустошениичашиизмельчителяиочистке.Лезвия
оченьострые.
Внимание!Делайтеперерывмеждуобработкамикаждойпоследующейпорциипродуктов.
Дайтеприборуостытьвтечение5минутпереддальнейшимиспользованием.
Примечание. Перед обработкой в блендере нарежьте крупные продукты небольшими
кусочками (около 2 см).
1 Поместитеножевойблоквчашуизмельчителя(Рис.5).
2 Поместитепродуктывчашуизмельчителя.
В таблице указано, какое время рекомендуется для приготовления соответствующего
количества продуктов.


Ингредиенты Количествопродуктов Время Скорость
Репчатый лук и яйца 100 г 5x1 сек. 1-5
Мясо 120 г (макс.) 5 сек. турборежим
Зелень 20 г 5x1 сек. 10–15
Пармезан 50-100 г (макс.) 15 сек. турборежим
Орехи и миндаль 100 г 20 сек. турборежим
Чеснок 50 г 5x1 сек. 15-20
 99


Ингредиенты Количествопродуктов Время Скорость
Лук и яйца 200 г 5x1 сек. 1-5
Мясо 200 г 10 сек. турборежим
Зелень 30 г 10x1 сек. 10–15
Орехи и миндаль 200 г 30 сек. турборежим
Сухой хлеб 80 г 30 сек. турборежим
Пармезан 200 г 20 сек. турборежим
Тёмный шоколад 100 г 20 сек. турборежим
3 Накройтечашуизмельчителякрышкой(Рис.6).
4 Прикрепитеблокэлектродвигателяккрышкеизмельчителя(долженпрозвучать
щелчок)(Рис.7).
5 Вставьтевилкусетевогошнураврозеткуэлектросети.
6 Чтобывключитьприбор,нажмитекнопкувключения/выключенияиликнопку
турборежима.
Примечание. Если продукты прилипают к стенкам чаши измельчителя, отсоедините прибор
от электросети и снимите ингредиенты со стенок при помощи лопаточки или добавьте
немного жидкости (например, если вы готовите песто).

Венчик предназначен для взбивания сливок, взбивания яичных белков, приготовления
десертов и т.п.
Внимание!Делайтеперерывмеждуобработкамикаждойпоследующейпорциипродуктов.
Дайтеприборуостытьвтечение5минутпереддальнейшимиспользованием.
1 Прикрепитевенчикксоединительномуустройству(долженпрозвучать
щелчок)(Рис.8).
2 Поместитеингредиентывчашу.
В таблице указано, какое время рекомендуется для приготовления соответствующего
количества продуктов.

Ингредиенты Количествопродуктовдля
сбивания
Время
Сливки 250 мл 70-90 сек.
Яичные белки 4 яйца 2 мин.
100
3 Прикрепитесоединительноеустройствокблокуэлектродвигателя(долженпрозвучать
щелчок).
4 Вставьтевилкуврозеткуэлектросетиинажмитекнопкувключения/выключения.
5 Примерночерезминутуможнонажатькнопкуустановкитурборежимаипродолжать
обработкувтурборежиме.

- Если необходимо взбить небольшое количество ингредиентов, слегка наклоните стакан,
чтобы быстрее получить нужный результат. (Рис. 9)
- Для достижения лучшего результата при взбивании яичных белков используйте большую
чашу.
- Чтобы предотвратить разбрызгивание, начинайте работу на низкой скорости, а затем
увеличивайте скорость приблизительно через 1 минуту.
- Для взбивания сливок используйте стакан, чтобы избежать разбрызгивания.
Примечание. Венчик не следует использовать для приготовления теста или бисквитной смеси.

1 Чтобыснятьвенчикдлявзбивания,нажмитекнопкуотсоединения.
2 Чтобыснятьсоединительноеустройство,потянитеегосвенчика.

Насадка для картофеля может применяться для смешивания ингредиентов (например,
картофеля, брюквы и гороха) после температурной обработки.

- Не используйте насадку для картофеля для смешивания ингредиентов в емкостях,
стоящих на огне. Перед смешиванием ингредиентов снимите емкость с огня и дождитесь,
пока они немного остынут.
- Не применяйте ее для смешивания твердых продуктов и ингредиентов, не подвергнутых
температурной обработке, поскольку это может привести к повреждению насадки для
картофеля.
- Во время или после смешивания не следует стучать насадкой для картофеля по стенке
емкости. Удалять излишки продуктов необходимо при помощи лопаточки.
- Делайте перерыв между обработками каждой последующей порции продуктов. Дайте
прибору остыть в течение 5 минут перед дальнейшим использованием.
1 Приготовьтеивысушитекартофель.
2 Прикрепитенасадкудлякартофеляксоединительномуустройствуиповернитееепо
часовойстрелкедощелчка(Рис.10).
3 Прикрепитесоединительноеустройствокблокуэлектродвигателя(Рис.11).
4 Подключитеприборкэлектросети.
5 Вставьтенасадкудлякартофелявчашусингредиентамииустановитерегулятор
скоростивположение“10”.
6 Нажмитекнопкувключения/выключения.
7 Перемещайтенасадкудлякартофелявверхивнизнапротяжениипримерно20секунд.
Продолжайтедодостижениянужногорезультата.
Совет. Для улучшения вкуса можно добавить соль, масло или молоко.
 101
Совет. Для получения наилучших результатов необходимо следить за тем, чтобы емкость
была заполнена не более чем наполовину.

1 Чтобыснятьнасадкудлякартофеля,нажмитекнопкуотсоединения.(Рис.12)
2 Чтобыснятьлопаткуснасадкидлякартофеля,повернитееепочасовой
стрелке(Рис.13).
3 Чтобыснятьсоединительноеустройствоснасадкидлякартофеля,повернитеего
противчасовойстрелки(Рис.14).
Примечание. Очищать насадку для картофеля необходимо сразу после использования (см. главу
“Очистка” и таблицу по уходу за прибором).

1 Прикрепитевспенивательмолокаксоединительномуустройству.(Рис.15)
2 Прикрепитесоединительноеустройствокблокуэлектродвигателя(Рис.16).
3 Подключитеприборкэлектросети.
4 Нагрейтемолокодо55°C–65°C.
Совет. Для получения наилучших результатов рекомендуется использовать консервированное
молоко с 3,5% жирности.
Примечание. Не рекомендуется нагревать молоко до температуры выше 65 °C. Не допускайте
закипания молока.
Внимание!Делайтеперерывмеждуобработкамикаждойпоследующейпорциипродуктов.
Дайтеприборуостытьвтечение5минутпереддальнейшимиспользованием.
5 Налейтемолоковвысокийтермостойкийстакан.
6 Установитерегуляторскоростинамаксимальноезначение,нажмитекнопкувключения
турборежимаивзбивайтемолоконапротяжениипримерно60секунд.
Примечание. Очищать вспениватель молока необходимо сразу после использования (см. главу
“Очистка” и таблицу по уходу за прибором).

1 Чтобыснятьсоединительноеустройство,нажмитекнопкуотсоединения(Рис.17).
2 Чтобыснятьвспенивательмолока,потянитеегоизсоединительного
устройства(Рис.18).
3 Чтобыснятьконусныенасадкивспенивателямолока,потянитеихиз
вспенивателя(Рис.19).

Запрещаетсяпогружатьблокэлектродвигателя,соединительныеустройстваикрышку
малогоизмельчителя(толькоумоделиHR1653)иликрышкусреднегоизмельчителя
(толькоумоделиHR1655)вводуилидругиежидкости,атакжепромыватьихподкраном.
Дляочисткиблокаэлектродвигателя,соединительныхустройствикрышкималого
измельчителя(толькоумоделиHR1653)иликрышкисреднегоизмельчителя(толькоу
моделиHR1655)пользуйтесьвлажнойсалфеткой(Рис.21).
102
1 Отключитеприборотэлектросети.
2 Чтобыснятьнасадку,нажмитекнопкуотсоединениянасадкинаблоке
электродвигателя.
3 Снимитенасадку.
Примечание. Для очистки насадки для картофеля отсоедините лопатку, повернув ее по
часовой стрелке. (Рис. 13)
Совет. Для более тщательной очистки можно снять резиновые кольца с чаш измельчителей.
4 Болееподробнуюинформациюсм.вспециальнойтаблицепоочисткеприбора.
Совет. Для быстрой очистки насадки для смешивания или насадки для картофеля налейте
теплую воду с небольшим количеством моющего средства в стакан или кувшин, погрузите
насадку для смешивания или насадку для картофеля в емкость с водой и включите прибор
примерно на 10 секунд.

1 Блокэлектродвигателя,насадкудлясмешиванияивенчикможнохранитьв
стакане(Рис.22).

Если необходимо заменить старую или приобрести дополнительную деталь, посетите
торговую организацию Philips или зайдите на веб-сайт www.philips.com/support. Если при
заказе запчастей возникли проблемы, обратитесь в местный центр поддержки потребителей
Philips.

Принадлежность Номерпокаталогу
Блок присоединения венчика 4203 035 95631
Венчик для взбивания 4203 035 95641
Вспениватель молока 4203 035 95651
Соединительное устройство измельчителя среднего
размера
4203 035 95661
Чаша измельчителя среднего размера 4203 035 95671
Ножевой блок измельчителя среднего размера* 4203 035 95681
Ножевой блок для колки льда измельчителя
среднего размера*
4203 035 95691
Соединительное устройство измельчителя малого
размера
4203 035 95701
Чаша измельчителя малого размера 4203 035 95711
Ножевой блок измельчителя малого размера* 4203 035 95721
Овальный стакан с крышкой 4203 035 95741
*С защитным колпачком
 103

- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 23).

Для получения дополнительной информации или обслуживания, а также в случае
возникновения проблем посетите веб-сайт Philips www.philips.com или обратитесь в центр
поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан на
гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в
торговую организацию Philips.

Вопрос Ответ
Прибор издает сильный
шум, неприятный запах,
нагревается или дымит. Что
делать в этой ситуации?
При чрезмерно продолжительном использовании прибор
может издавать неприятный запах или выделять некоторое
количество дыма. В этом случае необходимо отключить
прибор и дать ему остыть в течение примерно 60 минут. Если
проблема не устранена, обратитесь в ближайший центр
поддержки потребителей Philips.
Можно ли обрабатывать в
приборе горячие
ингредиенты?
Перед обработкой ингредиентов их необходимо охладить
до температуры примерно 80 °C.
Ингредиенты какого
размера можно
обрабатывать в приборе?
Ингредиенты необходимо нарезать кусочками размером
примерно 2 x 2 см.
Могут ли твердые
ингредиенты повредить
прибор?
Да, при обработке чрезмерно твердых ингредиентов
(например, костей или фруктов с косточками) прибор может
быть поврежден. Прибор допускает обработку таких
продуктов, как сыр пармезан или шоколад.
Почему прибор внезапно
прекратил работать?
Возможно, какие-нибудь твердые ингредиенты застопорили
лезвия. Отпустите кнопку питания, отключите прибор от
электросети, отсоедините блок электродвигателя и извлеките
ингредиенты, застопорившие лезвия.


Ингредиенты
- 120 г меда
- 100 г чернослива
1 Охладитемедвхолодильникевтечениенесколькихчасов.
2 Положитечерносливвчашуизмельчителясреднегоразмераиполейтемедом.
3 Нажмитекнопкутурборежимаисмешивайтеингредиентывтечение5секунд.
104
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Philips HR1655/90 Руководство пользователя

Категория
Блендеры
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ