Sharp XL-BB20DBR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
XL-BB20D
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ
МИКРОСИСТЕМА
XL-DAB703H_OM_FRONT.indd 1 2015-01-29 20:00:02
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
Класс защиты от поражения электрическим током II
© Copyright SHARP Corporation 201
8
. Все права защищены. Воспроизведение, изменение или
перевод текста без письменного разрешения владельца прав запрещены, за исключением случаев,
предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве, принадлежат
соответствующим владельцам авторских прав.
Сертифицированы органом по
сертификации бытовой
электротехники ТЕСТБЭТ
(Регистрационный номер в Госреестре
POCC RU.0001.11 ME10)
Cертификат
соответствия Nо.
Действителен до
TP TC 004/2011
TP TC 020/2011
Дата производства указана в серийном
номере: SERIAL No.: YMM12345
Y - Год MM - Месяц
01 : Январь
02 : Февраль
7 : 2017
8 : 2018
9: 2019 03 : Март
Модели:
XL-B510(BK), XL-B510(BR), XL-B510(SL), XL-
B510(WH), XL-B515D(BK), XL-B515D(BR), XL-
B515D(SL), XL-B515D(WH), XL-B710(BK), XL-
B710(BR), XL-B710(WH), XL-B715D(BK), XL-
B715D(BR), XL-B715D(WH), XL-BB20D(BR), XL-
BB20D(BT), XL-BB20D(WH) соответствуют
требованиям нормативных документов
:
Микросистема марки SHARP
Модели
:
XL-B510(BK), XL-B510(BR), XL-B510(SL), XL-B510(WH), XL-B515D(BK),
XL-B515D(BR), XL-B515D(SL), XL-B515D(WH), XL-B710(BK), XL-B710(BR),
XL-B710(WH), XL-B715D(BK), XL-B715D(BR), XL-B715D(WH), XL-BB20D(BR),
XL-BB20D(BT), XL-BB20D(WH)
Страна изготовитель: Малайзия
Фирма изготовитель: Шарп Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя: 1 Такуми-чо, Сакаи-ку, Сакаи Сити, префектура Осака 590-8522, Япония
Импортер в России: ООО «Шарп Электроникс Раша»
Адрес: Россия, 105120, Москва, 2-й Сыромятнический пер., 1
Телефон: +7-495-899-00-77
Устанавливается срок службы данной модели - 5 лет.
·    .
    упаковке.
При транспортировке не бросать, не подвергать вибрации и не ударять о другие предметы.
·          
      .
·   :  : --10° ÷ +40°, : 70% 
.  :  .
RU C-JP.ME10.B.04921
22.04.2023
1
Особые примечания
Компания Sharp заявляет, что радио оборудование модели XL-BB20D соответствует требованиям Директивы
2014/53/EU. С полным текстом заявления о соответствии Директиве ЕС можно ознакомиться в сети Интернет
по следующему адресу: http://www.sharp.eu/av/documents-of-conformity
Когда кнопка ON/STANDBY находится в положении STANDBY, внутри устройства всё ещё присутствует
напряжение питающей сети.
Когда кнопка ON/STANDBY находится в положении STANDBY, вы можете начать работу с устройством с
помощью режима таймера или через пульт дистанционного управления.
Внимание:
Устройство не имеет каких-либо компонентов, которые могли бы обсуживаться пользователем самостоятельно.
Никогда не вскрывайте корпус устройства, если у вас нет достаточной квалификации. В устройстве присутствует
опасное для жизни напряжение, всегда отключайте кабель питания от электросети перед любой процедурой по
обслуживанию, а также в случае, если устройство не используется в течение длительного периода.
Графические и аудио материалы могут содержать элементы, защищённые авторским правом, которые нельзя
записывать без разрешения владельца авторских прав. Просьба ознакомиться с законодательством в вашей
стране.
Внимание:
Во избежание пожара или поражения электротоком не подвергайте устройство воздействию влаги и не
допускайте попадания воды на устройство. На устройство нельзя ставить какие-либо объекты, наполненные
жидкостью, например, вазы.
Данное устройство относится к ЛАЗЕРНЫМ УСТРОЙСТВАМ КЛАССА 1.
ОСТОРОЖНО
Устройство содержит источник лазерного излучения малой мощности. В целях безопасности не вскрывайте
корпус устройства и не пытайтесь проникнуть внутрь устройства. По вопросам обслуживания обращайтесь к
квалифицированным специалистам.
Норвегия (NO): Использование данного радио устройства запрещено в географической зоне в пределах 20
километровой области от центра Ню-Олесунн, провинции Свальбард.
Товарный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками и принадлежат
компании Bluetooth SIG, Inc. Любое использование этих знаков компанией SHARP осуществляется только на
основании лицензии. Другие товарные знаки и торговые наименования принадлежат их соответствующим
владельцам.
Данное радио устройство уже совместимо с новым форматом цифрового радиовещания DAB. Устройство
работает в диапазоне FM и DAB+, форматом радиовещания, который в будущем будет принят по всей
Европе.
Примечание для пользователей в Великобритании:
Запись и воспроизведение любых материалов может потребовать согласия, которое компания SHARP не
может выдать. Просьба ознакомиться с положениями Закона об авторских правах от 1956 г., Закон о защите
театральных и музыкальных исполнителей от 1958 г., Закон о защите исполнителей от 1963 г. и 1972 г., а также
со всеми последующими нормативными актами и постановлениями.
Не включайте звук на полную громкость. Прослушивайте музыке при умеренном уровне громкости. Чрезмерное
звуковое давление от наушников может привести к потере слуха.
2
Внимание:
Купленная
вами продукция
помечена таким
символом. Это
означает, что
использованные
электроприборы
не должны
выбрасываться
вместе с обычным
бытовым мусором.
Данная продукция
выкидывается
через специальную
утилизационную
службу.
A. Информация по утилизации для пользователей (частные домохозяйства)
1. В Европейском Союзе
Внимание: Если вам необходимо выбросить данное устройство, не бросайте его в обычный
мусорный бак!
Использованные электроприборы выбрасываются отдельно в соответствии с законами о
правильной утилизации, сборе и переработке использованных электроприборов.
Согласно принятым законам в государствах-членах ЕС частные домохозяйства стран ЕС могут
бесплатно передавать использованные электроприборы в специальные пункты сбора*.
В некоторых странах* ваш местный розничный дилер также может принимать ваши старые
использованные устройства бесплатно, если вы покупаете у них аналогичную новую продукцию.
*) Более подробную информацию можно узнать у представителей местных органов власти.
Если в использованном электрическом и электронном устройстве есть батареи или
аккумуляторы, их нужно выкидывать заранее и отдельно согласно местным требованиям.
Правильно утилизировав настоящее устройство, вы поможете способствовать правильному
вывозу и переработке отходов для предотвращения возможного вредного воздействия на
окружающую среду и здоровье людей, которое могло бы возникнуть в связи с их неправильной
утилизацией.
2. В других странах за пределами Европейского Союза
Если вы хотите выбросить это устройство, пожалуйста, свяжитесь с местными органами власти
и узнайте о правильном способе утилизации.
Для Швейцарии: использованные электрические и электронные устройства можно бесплатно
возвращать продавцу, даже если вы не покупаете новый товар. Пункты сбора отходов указаны
на домашней странице сайтов: www.swico.ch или www.sens.ch
B. Информация об утилизации для предприятий
1. В Европейском Союзе
Если устройство используется для коммерческих целей, и вы хотите выкинуть его:
Просьба связаться с дилером SHARP, который предоставит вам информацию о приёме
использованной продукции. Возможно, вам нужно будет оплатить расходы в связи с вывозом
и переработкой. Небольшие изделия (и небольшие объёмы) могут вывозиться местными
уборочными службами.
Для Испании: свяжитесь со службой вывоза отходов или местными властями для вывоза
использованной продукции.
2. В других странах за пределами Европейского Союза
Если вы хотите выбросить это устройство, пожалуйста, свяжитесь с местными органами власти
и узнайте о правильном способе утилизации.
Информация об утилизации батарей
Батареи, поставляемые вместе с данным устройством содержат следы свинца.
Для ЕС: Перечёркнутое изображение мусорного бака на колёсиках обозначает, что использованные
батареи нельзя выкидывать вместе с обыкновенным бытовым мусором! Для использованных
батарей имеется отдельная мусоросборочная служба для правильного сбора и утилизации согласно
законодательству. По вопросам о правилах сбора и переработки батарей необходимо связаться с
представителями местной власти.
Для Швейцарии: Использованные батареи возвращаются в торговой точке.
Для других стран, не входящих в ЕС: Необходимо связаться с представителями органов власти, чтобы
уточнить правильный метод утилизации использованных батарей.
Информация о правильном способе утилизации
3
Введение
Благодарим вас за выбор продукции SHARP. Чтобы использовать устройство оптимальным образом, пожалуйста,
внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией, которая поможет вам быстро настроить вашу новую стерео
систему SHARP.
Особое примечание
Продажа данного устройства не предоставляет лицензию и не подразумевает предоставление каких-либо прав
на распространение контента, созданного с помощью данного устройства, через какие-либо широковещательные
системы с целью извлечения прибыли (наземные, спутниковые, кабельные и/или иные сети), через другие
системы распространения медиа-контента с целью извлечения прибыли (платные аудио ресурсы или приложения
аудио хостинга наподобие Audio-on-Demand, позволяющие получать и слушать аудио контент за плату) или на
физических носителях данных с целью извлечения прибыли (компакт-диски, DVD, полупроводниковые чипы,
жёсткие диски, карты памяти и т.п.). Для подобного использования требуется отдельная лицензия. Более
подробная информация указана на сайте: http://mp3licensing.com
На технологию аудио кодирования MPEG Layer-3 получена лицензия от компаний Fraunhofer IIS и Thomson.
Аксессуары
Следующие аксессуары входят в комплект к устройству.
Пульт
дистанционного
управления x 1
(RRMCGA414AWSA )
Радиоантенна FM/
DAB x 1
Батарея размера
“AAA” (UM/SUM4, R3,
HP-16 или аналог) x 2
Кабель питания
переменного тока x1
Кабель питания
переменного тока x1
(для Великобритании и
Ирландии)
Стр.
Общая информация
Меры предосторожности .......................................... 3 - 4
Кнопки настройки и индикаторы
.............................. 4 - 5
Подготовка к использованию
Подключение устройства............................................... 6
Дистанционное управление........................................... 7
Основные операции
Дистанционное управление.......................................... 7
Настройка часов (только через пульт ДУ)
...................... 8
Bluetooth
®
Использование Bluetooth-совместимых устройств .9 - 10
Прослушивание CD и MP3 дисков
Прослушивание CD или MP3 дисков..................... 11 - 12
Стр.
USB
Подключение запоминающего устройства
USB/MP3-плеера......................................................... 13
Радио
Прослушивание радио................................................ 14
Использование системы данных радиовещания
(RDS)...................................................................... 15 - 16
Прослушивание радио DAB+................................ 16 - 17
Изменение отображаемой информации.............. 17 - 18
Дополнительные функции
Функция таймера и спящего режима (Только с пульта
ДУ).................................................................................. 18 - 19
Дополнительные устройства к
системе ........................................................................ 20
Рекомендации
Устранение неполадок.......................................... 20 - 21
Обслуживание.............................................................. 21
Рабочие характеристики ............................................ 22
СОДЕРЖАНИЕ
Меры предосторожности
Общего характера
Пожалуйста, убедитесь, что устройство
установлено в хорошо проветриваемом месте;
убедитесь, что сбоку, сверху, спереди с сзади
устройства имеется достаточно свободного
пространства (см. рисунок ниже).
15 cm
15 cm
15 cm
Устройство устанавливается на твёрдой, ровной
поверхности, не подверженной воздействию
вибрации.
Размещайте устройство не менее чем за 30 см
от телевизоров с электронно-лучевой трубкой во
избежание искажения цвета на экране ТВ. Если
изображение всё равно подвержено помехам,
отодвиньте радиоприёмник ещё дальше. LCD-
телевизоры TV не подвержены таким помехам.
Устройство не должно подвергаться воздействию
прямых солнечных лучей, сильного магнитного
поля, чрезмерной запыленности, влажности
и помехам от другого электрооборудования
(компьютер, факс и т.п.).
Не подвергайте устройство воздействию влаги,
температур выше 60°C (140°F) или чрезвычайно
низких температур.
4
Меры предосторожности (Продолжение)
Передняя панель
Стр.
1. Индикатор таймера ........................................ 18, 19
2. Сенсор дистанционного управления ................. 7
3. Отсек для CD-дисков ............................................11
4. Индикатор режима ожидания (STANDBY)
Bluetooth
.................................................................. 6
5. Индикатор подключения наушников ................ 10
6. Левая колонка
7. USB-разъём ........................................................... 13
8. Гнездо для наушников ........................................ 20
9. Кнопка ВКЛ./Режим ожидания (ON/STANDBY).....
....................................................................7, 9, 11, 21
10. Гнездо входа звука .............................................. 20
11. Кнопка Input (Вход) .......................................... 7, 20
12. Кнопка сопряжения устройств Bluetooth ........ 10
13. Кнопка стоп CD/USB .............................................11
14. Настройка радио назад, автонастройка радио
назад, пропустить назад CD / USB / Bluetooth
..........
........................................................8, 10, 11, 13, 14, 16
15. Кнопка Играть или Пауза Disc / USB / Bluetooth .....
.....................................................................................10, 11
16. Настройка радио вперёд, автонастройка радио
вперёд, пропустить вперёд CD / USB / Bluetooth
....
........................................................8, 10, 11, 13, 14, 16
17. Регулятор уровня громкости ............................... 7
18. Кнопка Открыть / Закрыть отсек для CD ..........11
19. Правая колонка
20. Вентиляционное отверстие
1
11 13 15
23
45
87
17 186 19 20
12 14 1610
B503
9
Кнопки настройки и индикаторы
Если устройство не работает должным образом,
отключите его от сети электропитания и подключите
снова, затем включите устройство.
В случае грозы, отключите устройство от сети
электропитания.
Когда вы отключаете кабель питания от розетки
электросети, держитесь за вилку, если потянуть за
шнур, то можно повредить кабель.
Ничего не ставьте сверху на устройство.
Вилка кабеля питания переменного тока служит
экстренным способом отключения устройства и
доступ к ней не должен быть загромождён.
Не вскрывайте внешний корпус устройства,
поскольку это может привести к удару током. За
обслуживанием/ремонтом обращайтесь в местный
сервисный центр SHARP.
Чтобы не мешать вентиляции, старайтесь не
перекрывать вентиляционные отверстия, например,
газетами, покрывалом, занавесками и т.п.
На устройство нельзя ставить источники открытого
огня, например, зажженные свечи.
Особое внимание уделяется утилизации
отслуживших срок батарей в соответствии с
нормами охраны окружающей среды.
Данное устройство может использоваться только в
диапазоне температур от 5°C до 35°C (41°F - 95°F).
Устройство разработано для использования в
условиях умеренного климата.
Внимание:
Напряжение сети должно быть строго таким, которое
указано на устройстве. Использование более высокого
напряжения опасно и может привести к пожару или
другому несчастному случаю и ущербу. Компания
SHARP не несёт ответственности за любой ущерб,
который возникает в результате неправильного
использования устройства.
Настройка громкости
Уровень громкости на том или ином уровне настройки
зависит от колонок, места расположения и различных
других факторов. Рекомендуется избегать воздействия
высокого уровня громкости, когда вы включаете
устройство с высокой настройкой уровня звука; не
рекомендуется постоянно слушать музыку на высокой
громкости. Избыточное давление звука от наушников
может привести к потере слуха.
(Вид сзади)
5
Органы управления и индикаторы (продолжение)
Пульт дистанционного управления
Стр.
1. Передающее устройство дистанционного
управления .................................................................... 7
2. Кнопка Вкл./Режим ожидания
(On/Standby) ....................................................7, 9, 11, 21
3. Кнопка воспроизведение / пауза Bluetooth ........... 10
4. Кнопка воспроизведение / пауза USB..................... 13
5. Кнопка сопряжения устройств ................................. 10
6. Кнопка стоп CD/USB ....................................................11
7. Кнопка настройки яркости дисплея .......................... 7
8. Кнопка дисплея ..................................................... 12, 13
9. Кнопка часов ................................................................. 8
10. Настройка радио - вперёд................................... 14, 18
11. Кнопка папки ......................................................... 12, 13
12. Настройка радио - назад, пропустить назад,
перемотка назад, время назад ........................8, 10, 11
13. Настройка радио - назад ..................................... 14, 18
14. Кнопка ECO (энергосберегающий режим) ................ 6
15. Кнопка памяти ................................................. 12, 14, 18
16. Кнопка высоких частот................................................ 7
17. Кнопка низких частот ................................................... 7
18. Звук (По умолчанию) ................................................... 7
19. Подключение наушников .......................................... 10
20. Память автоматической настройки радио станций .
...................................................................................... 15
21. Сканирование формата DAB .................................... 16
22. Открыть / Закрыть ..................................................7, 11
23. Проигрывать / Пауза CD .........................................7, 11
24. Настройка радио [DAB] ......................................... 7, 14
25. Кнопка Audio/Line (Input) - Аудио/Линейный вход
.................................................................................. 6, 20
26. Кнопка таймера ..................................................... 18, 19
27. Кнопка «спящего» режима ........................................ 19
28. Режим проигрывания ...........................................11, 12
29. Настройка радио - вперёд, пропустить вперёд,
перемотка вперёд, время вперёд ...................8, 10, 11
30. Кнопка ввода ........................................................... 8, 10
31. Моментальное отключение звука.............................. 7
32. Кнопка удаления ................................................... 12, 14
33. Прибавить громкость звука........................................ 7
34. Убавить громкость звука ............................................ 7
35. Кнопка RDS PTY (Идентификация типа программы)
................................................................................ 15, 16
36. Кнопка отображения RDS .......................................... 15
37. Кнопка отображения DAB ......................................... 17
38. Кнопка ввода DAB ...................................................... 17
Дисплей
Page
1. Индикатор USB............................................................ 13
2. Индикатор CD ...............................................................11
3. Индикатор DAB+ ......................................................... 16
4. Индикатор MP3 ............................................................ 12
5. Индикатор RDM (в случайном порядке) ..................11
6. Индикатор MEM (память) .......................................... 12
7. Индикатор повтора .................................................... 12
8. Индикатор проигрывания/паузы ..............................11
9. Индикатор статуса настройки FM / Bluetooth .... 9, 14
10. Индикатор режима радио FM ................................... 14
11. Индикатор радио станции ......................................... 14
12. Индикатор RDS............................................................ 15
13. Индикатор PTY (индикация типа программы) ....... 15
14. Индикатор TP (идентификация программ
дорожных сообщений) .............................................. 15
15. Индикатор TA (сообщение о дорожном движении)
...................................................................................... 15
16. Индикатор полного отключения звука ..................... 7
17. Индикатор названия .................................................. 12
18. Индикатор исполнителя ............................................ 12
19. Индикатор папки ......................................................... 12
20. Индикатор альбома .................................................... 12
21. Индикатор файла ....................................................... 12
22. Индикатор композиции .............................................. 12
23. Индикатор ежедневного таймера ............................ 18
24. Индикатор однократного таймера ........................... 18
25. Индикатор диска ......................................................... 12
26. Индикатор «всего» ..................................................... 12
27. Индикатор «спящего» режима .................................. 19
1 34 5
6 7
8
9 1110 12 13
14
26 27252422 23212017 1918
15
16
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
18
21
22
23
24
25
26
30
27
28
29
31
32
33
34
35
36
37
38
6
B503
Линейное подключение
Подключение к ТВ с помощью аудио-кабеля.
Основное устройство
Подключить
к разъёмам
LINE-вход
Аудио сигнал
Аудио кабель
(доступен в свободной
продаже)
Подключить к разъёмам
выхода аудио
ТВ
Для выбора функции линейного подключения (Line In):
На основном устройстве: нажать кнопку INPUT
ХОД) несколько раз, пока не отобразится
индикатор Line In (Линейный вход).
На пульте ДУ: нажать кнопку AUDIO/LINE (INPUT)
несколько раз, пока не отобразится индикатор Line In.
Подключение антенны
Комплектная антенна FM/DAB:
Подключить к разъёму FM/DAB 75 Ом и разместить
там, где приём происходит наилучшим образом.
Внешняя антенна FM/DAB:
Для лучшего приёма используйте внешнюю антенну
FM/DAB (коаксиальный кабель 75 Ом). Перед
использованием отключите комплектную антенну FM/
DAB.
Примечание:
Во избежание помех держите антенну вдали от
устройства или от кабеля питания.
Режим ожидания Bluetooth
При первом подключении устройства будет
активирован режим ожидания Bluetooth. Загорится
соответствующий индикатор режима ожидания
Bluetooth.
Для отмены режима ожидания Bluetooth, нажмите
кнопку ECO (на пульте ДУ) во время спящего
режима работы. Устройство начнёт работу в
энергосберегающем режиме.
Чтобы вернуться в режим ожидания Bluetooth,
нажмите кнопку ECO ещё раз.
Подключение кабеля питания
После того, как вы подключили всё, что необходимо,
подключите кабель питания к розетке электросети.
Примечание:
Отключите кабель питания от электросети, если
устройство не будет использоваться в течение долгого
времени.
Отключите кабель питания от сети
электропитания перед тем, как вы
станете что-либо подключать к
устройству.
Подключение к устройству
FM/DAB-антенна
Подключение комплектной
FM/DAB-антенны.
Электро-
розетка
(Переменный
ток 100 - 240 В
при 50/60 Гц)
Подключить
к разъёму AC
INPUT
7
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer off
(Дисплей тусклый).
(Дисплей яркий).
(Дисплей ещё более тусклый).
Автонастройка звука
Если вы выключите и включите устройство с уровнем
звука 27 и выше, то уровень звука сначала будет 15,
затем увеличится до уровня, который был настроен в
последний раз.
Настройка звука
Поверните регулятор громкости VOL +/– (на
устройстве) или нажмите кнопку VOL +/– (на пульте
ДУ) на настройки уровня громкости.
Отключение звука
Для отключения звука нажмите кнопку (на пульте
ДУ). Нажмите её ещё раз, чтобы восстановить звук.
Функция быстрого включения
Если вы нажмёте на любую из указанных ниже кнопок,
устройство будет включено.
CD / , USB / , BLUETOOTH / , AUDIO/LINE
(INPUT), TUNER [DAB]: активируется выбранная
функция.
/ (на устройстве): устройство включается; начинает
работать функция, которая использовалась в
последний раз (CD, USB, BLUETOOTH, AUDIO IN,
LINE IN, TUNER, DAB)
(OPEN/CLOSE) (на устройстве/пульте ДУ):
открывается отсек для дисков, включается
последняя из работавших функций.
Автовыключение функции
После 15 минут простоя включается режим ожидания:
Audio In/Line In: отсутствие входящего сигнала.
CD: после нажатия кнопки «стоп» или при отсутствии
диска.
USB: если нажата кнопка «стоп» или нет USB-
устройства.
Bluetooth: - Отсутствие соединения в течение 15 минут.
- Если нажать кнопку «пауза» или «стоп» или
если нет входящего сигнала от устройства в
течение 15 минут.
Настройка высоких и низких частот
1 Нажмите кнопку BASS или TREBLE для активации
низких или высоких частот соответственно.
2 В течение 5 секунд удерживайте нажатой кнопку VOL (+
или –) для настройки низких или высоких частот.
- 5 - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
- 5
- 4
........
↔ +
4
↔ +
5
Нажмите кнопку SOUND (DEFAULT) для возврата
настроек звука по умолчанию. На дисплее
отобразится “SOUND DEFAULT” (ЗВУК ПО
УМОЛЧАНИЮ).
Настройки звука по умолчанию: Bass = 0, Treble = 0
Выбор функции
Нажмите кнопку INPUT (на устройстве) несколько раз
для выбора нужной вам функции.
CD FM MONOFM STEREO
USBAUDIO INLINE INBLUETOOTH
DAB
Примечание:
Функция резервного запоминания защищает
сохранённый в памяти режим работы на несколько
часов в случае отключения электроэнергии или
отключения кабеля питания от сети.
Пульт дистанционного управления
Установка батареи
1 Откройте крышку отсека для батарей.
2 Вставьте батареи, расположив полярность батарей
так, как указано внутри отсека. Когда вы вставляете
батареи или вытаскиваете их, толкните их по
направлению к минусу (–).
3 Закройте крышку.
Внимание:
Обе батареи заменяются одновременно.
Не используйте одновременно старую и новую
батарею.
Выньте батареи, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени. Это
поможет избежать случайных поломок, если
батареи потекут.
Не используйте аккумуляторные батареи (никель-
кадмиевые аккумуляторы и т.п.).
Неправильная установка батарей может привести к
поломке устройства.
Батареи упаковке или уже установленные) нельзя
подвергать воздействию высоких температур,
например, от солнечного света, источника огня и
т.п.
Примечания по использованию:
Заменяйте батареи при снижении рабочих
характеристик или если устройство начинает
работать с перебоями. Купите 2 батареи размера 2
“AAA” (UM/SUM4, R3, HP-16 или аналоги).
Время от времени с помощью мягкой ткани
необходимо чистить передающее устройство
пульта ДУ и сенсор на самом устройстве.
Воздействие яркого света на сенсор может повлиять
на работу устройства. Измените освещение или
переставьте устройство.
Не подвергайте пульт ДУ воздействию влаги,
высоких температур, ударам и вибрации.
Проверка ПДУ
Пульт дистанционного управления может использоваться в
пределах указанных ниже расстояний:
Сенсор ДУ
0,2 м - 6 м
Общая настройка
Включение устройства
Нажмите кнопку (ON/STANDBY) для включения или
выключения.
Настройка яркости дисплея
Нажмите кнопку DIMMER (на пульте ДУ).
8
В данном примере часы настроены на работу в 24-часовом
формате (0:00 - 23:59).
1 Нажмите кнопку
(ON/STANDBY) для включения
питания
.
2 Нажмите кнопку CLOCK (ЧАСЫ).
3 Затем в течение 10 секунд нажмите кнопку ENTER.
Для настройки дня нажмите кнопку или
, а затем нажмите ENTER.
4 Нажмите кнопку или для выбора 24
или 12-часового формата, затем нажмите ENTER.
Время будет отображаться в 24-часовом
формате (0:00 - 23:59)
Время будет отображаться в 12-часовом
формате (AM 12:00 - PM 11:59)
Время будет отображаться в 12-часовом
формате (AM 0:00 - PM 11:59)
5 Для настройки часа нажмите кнопку или
, а затем нажмите ENTER. Нажмите кнопку
или один раз для изменения времени
на 1 час. Удерживайте кнопку нажатой для изменения
без остановки.
6 Чтобы настроить минуты нажмите кнопку или
, а затем нажмите кнопку ENTER. Нажмите
кнопку или один раз для изменения
времени на 1 минуту. Удерживайте кнопку нажатой
для изменения времени 5-минутными интервалами.
Подтверждение настройки времени:
Нажмите кнопку CLOCK. Время отобразится на
дисплее на 10 секунд.
Примечание:
При восстановлении питания после отключения
питания или перебоев в энергоснабжении, настройки
часов сбрасываются.
Для повторной настройки часов:
Выполните настройку как указано в разделе “Настройка
часов”, начиная с шага 1.
Для изменения отображения времени в 24 или
12-часовом формате:
1 Очистите все настройки. [См. раздел
“Восстановление заводских настроек, очистка
памяти” на странице 21.]
2 Выполните настройку как указано в разделе “Настройка
часов”, начиная с шага 1.
Настройка часов (только через пульт ДУ)
9
Bluetooth
Технология беспроводной передачи данных Bluetooth
это технология радио передачи данных на небольшие
расстояния с помощью беспроводного соединения между
различными типами цифровых устройств, например, между
мобильными телефонами или компьютером. Технология
работает на дистанциях до 10 метров и позволяет обходится
без проводов для подключения устройств.
Устройство поддерживает:
Систему передачи данных: Bluetooth версии 2.1 Bluetooth +
EDR (повышенная скорость передачи данных).
Поддержка профиля: A2DP (необходим для передачи
двухканального аудиопотока) и AVRCP (обеспечивает
управление функциями воспроизводящих устройств).
Примечания для использования устройства с
мобильными телефонами
Данное устройство невозможно использовать
для разговора по телефону даже, если имеется
установленное Bluetooth-соединение с мобильным
телефоном.
Пожалуйста, смотрите инструкцию к телефону для
получения информации о работе вашего телефона
при передаче звука через Bluetooth-соединение.
Bluetooth-устройства должны быть сначала сопряжены,
прежде чем они смогут совершать обмен данными.
Настоящее устройство может запоминать до 20
устройств. Как только устройства были сопряжены,
устанавливать сопрягающее соединение больше не
нужно, кроме случаев:
если сопряжение было установлено более чем с 20
устройствами. Сопряжение может устанавливаться
только для одного устройства одновременно.
Если затем устанавливается сопряжение с другим
устройством, то соединение с предыдущим
устройством удаляется и заменяется другим.
настройки устройства были сброшены. При
сбросе настроек удаляется вся информация о
настроенных соединениях.
Индикаторы:
Индикатор Состояние Статус Bluetooth
Горит Подсоединено
Индикация отсутствует Отключено
Однако, статус индикации не отображается во время
режима ожидания Bluetooth.
Сопряжение с исходными Bluetooth-устройствами
1 Нажмите кнопку
(ON/STANDBY) для включения
устройства
.
2 Нажмите кнопку на основном устройстве или кнопку
BLUETOOTH пульте ДУ для выбора функции Bluetooth.
На дисплее отобразится “BLUETOOTH”.
3 Выполните процедуру сопряжения на исходном
устройстве, чтобы обнаружить радиоприёмник ваш
SHARP. На исходном устройстве в списке найденных
устройств отобразится “XL-BB20D SHARP” (если это
возможно). (Более подробную информацию смотрите в
инструкции к исходному устройству).
Примечания:
При сопряжении поместите устройства, между
которыми устанавливается соединение, на
расстоянии 1 метр друг от друга.
Некоторые исходные устройства не могут
отображать список найденных устройств.
Для сопряжения данного устройства SHARP
с исходным устройством вам потребуется
ознакомиться с инструкцией к исходному
устройству.
4 Выберите из списка “XL-BB20D SHARP”. Если требуется
пароль*, введите “0000”.
* Пароль может быть обозначен как PIN-код, Ключ,
Номер PIN или Кодовое слово.
5 На дисплее появится “Connected” (“Подключено”),
как только устройство будет успешно сопряжено с
исходным устройством. (При этом, информация о
сопряжении заносится в память устройства.) Некоторые
исходные аудио-устройства могут подключаться к
устройству автоматически после того, как процедура
сопряжения будет завершена; если это не происходит,
смотрите более подробную информацию в инструкции к
исходному устройству для начала подключения.
6 На основном устройстве, пульте ДУ или исходном
устройстве нажмите кнопку проигрывания для начала
потоковой передачи Bluetooth.
Примечания:
Если рядом с системой находятся такие устройства, как
микроволновая печь, беспроводное LAN-устройство,
Bluetooth-устройство или другое аналогичное устройство,
работающее на той же частоте 2.4 ГГц, то возможно, что
будут слышны помехи.
Расстояние беспроводной передачи сигнала между
устройствами составляет примерно 10 м, но может меняться
в зависимости от конкретной обстановки.
Если между устройствами находится железобетонная
или металлическая преграда, то система может не
функционировать вовсе, поскольку беспроводной сигнал не
может передаваться через металл.
Если одно из устройств выключается до того, как соединение
Bluetooth будет завершено, сопряжение не будет установлено
и, соответственно, информация о нём не будет занесена в
память устройства. Вам придётся повторить заново всю
процедуру сопряжения с самого 1 шага.
Для соединения с другими устройствами повторите шаги 1 - 5
для каждого устройства. Данное устройство может запомнить
настройки соединения для 20 устройств. Если подключается
ещё одно устройство, то удаляются настройки соединения
предыдущего устройства.
Как только устройство удалено из списка сопряжения, то и
настройки соединения для этого устройства тоже удаляются.
Чтобы снова использовать его, нужно повторить для него
процедуру сопряжения, выполнив шаги 1 - 5.
Некоторые музыкальные приложения не поддерживают
Bluetooth Профиля AVRCP 1.4, поэтому будет отсутствовать
синхронизация уровня громкости, также не будет
отображаться информация о проигрываемой композиции,
даже если Bluetooth-устройство поддерживает данный
профиль.
Использование Bluetooth-совместимых устройств
10
Прослушивание музыки
Необходимо проверить:
На исходном устройстве должна быть включена
функция Bluetooth.
Сопряжение между устройствами должно быть
успешно завершено.
Устройство находится в подключённом режиме.
1 Нажмите кнопку (ON/STANDBY) для включения
устройства.
2 Нажмите кнопку на устройстве или кнопку BLUETOOTH
на пульте ДУ для выбора функции Bluetooth.
3 Начните процедуру подключения по Bluetooth с исходного
устройства Bluetooth, на котором расположены аудио
файлы.
4 Нажмите кнопку BLUETOOTH /
Примечания:
Если исходное устройство имеет функцию усиления
пониженных частот или эквалайзера, отключите их во
избежание искажения звука.
Примечание:
Совершите Bluetooth-подключение ещё раз, если исходное
устройство отключилось или функция Bluetooth на нём
не была активирована или если исходное устройство
переключилось в спящий режим.
Возможно, что на радиоприёмнике SHARP нельзя будет
контролировать уровень громкости, как бы вам того
хотелось, это зависит от подключаемого устройства.
Кнопки управления Bluetooth
Основное
устройство
ПДУ Функция
Нажмите эту кнопку для
проигрывания или паузы.
Нажмите эту кнопку, чтобы
выбрать следующую
композицию.
Удерживайте нажатой для
перемотки вперёд.
Нажмите эту кнопку, чтобы
выбрать предыдущую
композицию.
Удерживайте нажатой для
перемотки назад.
Для отключения Bluetooth-устройства
Выполните любое из указанных ниже действий.
Нажмите кнопку PAIRING, пока на дисплее не появится “Discon-
nected” (Отключено).
Отключите Bluetooth-соединение на исходном устройстве с
аудио-файлами. Смотрите инструкцию к соответствующему
устройству.
Выключите данное устройство SHARP.
Автоматическое включение
Если активирован режим ожидания Bluetooth, ваш
радиоприёмник SHARP будет автоматически включаться,
как только будет установлено соединение с другим
устройством.
Примечание:
Эта функция не будет работать, если не активирован
режим ожидания Bluetooth.
Подключение к Bluetooth-наушникамe
У настоящему устройству можно подключить Bluetooth-
наушники.
Перед подключением нужно проверить следующее:
Подключаемые Bluetooth-наушники находятся
в режиме сопряжения и в пределах радиуса
действия.
1 Выберите функцию, которую вы хотите
прослушивать, кроме функции Bluetooth.
2 Удерживайте нажатой кнопку HEADPHONE LINK на
пульте ДУ, пока на дисплее не появится сообщение
“Headphone Link” (Соединение с наушниками).
3 Нажмите кнопку ENTER. На дисплее появится
надпись “Searching” (Поиск).
4 Когда поиск завершён, на дисплее отобразятся
названия расположенных рядом устройств.
Нажмите
или для выбора нужного
устройства, затем нажмите ENTER. На дисплее
отобразится надпись “Connected” (Подключено)
и загорится (зелёным) индикатор LED-индикатор
подключения наушников.
Если ваше устройство не появилось в списке,
выполните следующие действия:
- Убедитесь, что Bluetooth-наушники находятся в
режиме сопряжения. Посмотрите инструкцию
к наушникам.
- Нажмите кнопку .
- Повторите шаги 2 - 4.
Примечания:
Подключение к Bluetooth-наушникам возможно при
любой функции, кроме Bluetooth.
Подключение к Bluetooth-наушникам обрывается
при активировании функции Bluetooth.
При подключении к наушникам (Headphone Link),
звук в колонках отключается
Уровень звука можно регулировать как с основного
устройства, так и с подключённых Bluetooth-
наушников отдельно.
Отключение Bluetooth-наушников:
Выключите режим Bluetooth на подключённых
Bluetooth-наушниках. Смотрите соответствующую
инструкцию к наушникам.
На дисплее отобразится сообщение “Disconnected”
(Отключено), а индикатор подключения наушников
перестанет гореть.
Для повторного подключения к предыдущим
наушникам:
Устройство должно находиться в режиме сопряжения
и в пределах радиуса работы.
1 Нажмите кнопку HEADPHONE LINK. На дисплее
будет мигать сообщение “Headphone Link”
(Соединение с наушниками) в зависимости от
последнего подключения.
2 Зажмите кнопку ENTER на 5 секунд. Появится
сообщение “Linking” (Соединение). Если процесс
повторного подключения завершён успешно,
появится сообщение “Connected” (Подключено).
Примечание:
Если отображается сообщение “Not found” (Не
найдено), повторите всю процедуру заново с шага 1.
Убедитесь, что подключаемое устройство находится в
режиме сопряжения и в пределах рабочей зоны.
Использование Bluetooth-совместимых устройств (продолжение)
11
Проигрывание диска
1 Нажмите кнопку (ON/STANDBY) для включения
устройства.
2 Нажмите кнопку INPUT несколько раз на основном
устройстве для выбора функции CD.
3 Нажмите кнопку (OPEN/CLOSE), чтобы открыть
отсек для CD-дисков.
4 Поместите диск внутрь, стороной с отпечатанным
лейблом вверх.
5 Нажмите кнопку (OPEN/CLOSE), чтобы закрыть
отсек.
6 Нажмите кнопку / (CD / ) для начала проигрывания.
Остановка проигрывания:
Нажмите кнопку
.
Внимание:
Не помещайте в отсек для диска сразу два диска.
Не используйте диски нестандартной формы (в
виде сердечка, восьмиугольника и т.п.). Это может
привести к поломке.
Не толкайте отсек для диска, когда он двигается.
Если пропало электричество, дождитесь, пока оно
будет восстановлено.
Если во время работы CD, на ТВ или радио
возникают помехи, отодвиньте устройство
подальше от ТВ или радио.
Если вы используете 8 см диск, убедитесь, чтобы
он был помещён строго в центре отсека для дисков.
В связи с технологическими особенностями чтение
MP3-диска занимает больше времени, чем чтение
обычного CD-диска (примерно от 20 до 90 сек.).
Примечание для CD или MP3-дисков:
Диски с возможностью многоразовой перезаписи,
если запись была оборвана, всё равно могут
проигрываться.
Возобновление проигрывания
после остановки (возобновление
воспроизведения) (только MP3)
Воспроизведение диска можно возобновить с той
композиции, на которой возникла остановка.
1 Когда диск играет, нажмите кнопку один раз.
2 Для возобновления воспроизведения нажмите
кнопку CD / . Воспроизведение возобновится с
той композиции, на которой возникла остановка.
Для отмены возобновления воспроизведения:
Дважды нажмите кнопку
.
Функции кнопок CD-проигрывателя
Функция
Основное
устройство
Дистанционное
управление
Как
использовать
Проигрывание
Нажать
для начала
проигрывания.
Пауза Нажать во время
проигрывания.
Нажмите
кнопку
/ для
возобновления
проигрывания
с момента
остановки.
Стоп
Нажать во время
проигрывания.
Композиция
вперёд /
назад
Нажать во время
проигрывания
или остановки.
Если нажать эту
кнопку во время
остановки, затем
нажмите / для
воспроизведения
выбранной
композиции.
Перемотка
вперёд /
назад
Удерживать
нажатой во время
воспроизведения.
Отпустите кнопку
для продолжения
воспроизведения.
Воспроизведение в случайном порядке
Для случайного воспроизведения всех композиций:
Нажать кнопку PLAY MODE (Режим проигрывания) несколько
раз на пульте ДУ, пока не отобразится сообщение “Random”
(Случайный порядок). Нажмите / (CD / ).
Для отмены режима случайного порядка:
Нажмите кнопку PLAY MODE ещё раз, пока не отобразится
“Normal” (Обычный). Индикатор “RDM” исчезнет.
Примечания:
Если нажать кнопку во время проигрывания в
случайном порядке, вам будет предложена следующая
композиция, которая подбирается в случайном порядке.
Однако, кнопка не позволит вам вернуться к
предыдущей композиции. Текущая композиция начнёт играть
с начала.
В этом режиме устройство выбирает и проигрывает
композиции автоматически.
В режиме выбранной папки в случайном порядке подбираются
и играют композиции только из выбранной папки.
Прослушивание CD или MP3 дисков
12
Прослушивание CD или MP3 дисков (продолжение)
Повтор композиции
Эта функция позволяет без остановки проигрывать одну
композицию, все композиции или выбранную последовательность.
Для повтора одной композиции:
Выберите нужную композицию с помощью кнопок или
. Нажмите кнопку PLAY MODE несколько раз, пока не
появится “Repeat One” (Повтор одной). Нажмите кнопку / (CD
/ ) .
Для повтора всех композиций:
Нажмите несколько раз кнопку PLAY MODE, пока не отобразится
сообщение “Repeat All” (Повтор всех). Нажмите кнопку / (CD
/ ) button.
Для повтора выбранных композиций:
Выполните шаги 1 - 5 из раздела “Запрограммированное
воспроизведение” на данной странице, затем нажмите кнопку
PLAY MODE несколько раз, пока не отобразится “Memory Repeat”
(Повтор из памяти).
Для повтора папки:
Находясь в режиме папки (MP3), нажмите PRESET ( или ) для
выбора нужной папки. Нажмите кнопку PLAY MODE несколько
раз, пока не отобразится “Repeat Folder” (Повтор папки).
Нажмите кнопку / (CD / ) .
Отмена повтора проигрывания:
Нажмите кнопку PLAY MODE несколько раз, пока не отобразится
режим “Normal” (Обычный) и исчезнет символ ” .
Внимание:
Когда вы окончили прослушивание диска в режиме повтора,
не забудьте нажать кнопку . Иначе диск продолжит
проигрываться безостановочно.
Запрограммированное воспроизведение (CD)
1 Когда проигрывание остановлено, нажмите кнопку MEMORY
(Память) на пульте ДУ для входа в режим программирования.
2 Нажмите кнопку или для выбора нужной
композиции.
Выберите номер композиции
3 Нажмите кнопку MEMORY, чтобы сохранить номер
композиции.
4 Повторите шаги 2 - 3 для других композиций. Можно
запрограммировать до 32 композиций. Для проверки
запрограммированных композиций, в режиме «стоп»,
нажмите кнопку MEMORY несколько раз. Для очистки
памяти нажмите кнопку CLEAR (Очистить).
5 Нажмите / (CD / ) для начала воспроизведения.
Запрограммированное воспроизведение (MP3)
1 Когда проигрывание остановлено, нажмите кнопку
MEMORY для входа в режим программирования.
2 Нажмите кнопку PRESET ( или ) на пульте ДУ
для выбора нужной папки.
Затем нажмите кнопку или (на
пульте ДУ) для выбора нужной композиции.
3 Нажмите кнопку MEMORY чтобы запомнить папку и
номер композиции.
4 Повторите шаги 2 3 для другой папки/композиции.
Можно занести в память до 32 композиций.
5 Нажмите / (CD / ) для начала воспроизведения.
Для отмены воспроизведения композиций из
памяти:
В режиме запрограммированного воспроизведения, когда
проигрывание остановлено, нажмите кнопку . На дисплее
отобразится “Memory Clear” (Память очищена) и все
композиции будут удалены из памяти.
Добавление композиций в память:
Если вы уже занесли композиции в память, на дисплее
отобразится индикатор памяти “MEM”. В режиме «стоп»
нажмите один раз кнопку MEMORY. Нажмите кнопку MEM-
ORY опять и удерживайте её нажатой на 10 секунд. Затем
следуйте шагам 2 – 3, чтобы добавить новые композиции.
Примечания:
Когда отсек для CD открыт, программа автоматически
отменяется.
Если нажать кнопку (ON/STANDBY) для активации
режима ожидания или изменения режима работы с CD на
другой режим, выбранные композиции удаляются из памяти.
Проигрывание MP3-диска
в режиме «папки»
Для проигрывания CD-R/RW.
1 В режим работы CD загрузите MP3-диск. Нажмите
кнопку FOLDER (папка), отобразится информация
о диске.
Индикатор MP3
Всего файлов
Индикатор TOTAL (Всего)
Всего папок
2 Нажмите PRESET ( или ) для выбора нужной
вам папки. (Режим «папки» включён)
Индикатор
FOLDER
(Папка)
Номер папки Номер первой
композиции в папке
3 Выберите файл для воспроизведения, нажав
кнопку или .
4 Нажмите кнопку / (CD / ).
Начнётся проигрывание, и будет отображёна
информация о диске.
Название, Исполнитель и Альбом отображаются,
если они указаны на диске.
При воспроизведении композиций в режиме
«папки», нажмите PRESET ( или ) можно будет
выбрать папку, даже если идёт проигрывание/
пауза. Режим проигрывания/паузы сохранится с
композиции в выбранной папке.
Отображаемая на дисплее информация изменяется
нажатием кнопки DISPLAY (Дисплей).
Отображение названияОтображение счётчика времени
Отображение
альбома
Отображение папкиОтображение названия файла
Отображение
исполнителя
Примечание:
Если отображается “Not Supported” (Не поддерживается),
это значит, что выбран не поддерживаемый формат
файла (“Not supported playback le”).
13
Подключение запоминающего устройства USB/MP3-плеера
USB
Примечание:
Данное устройство не совместимо с файловыми
системами MTP и AAC на USB-устройстве или MP3-
плеере.
Воспроизведение файлов с USB/MP3-
плеера во вкл./выкл. режиме «папки»
1 Нажмите кнопку INPUT (на самом устройстве)
несколько раз для выбора режима USB. Подключите
к вашему радиоприёмнику запоминающее
устройство USB, на котором лежат файлы формата
MP3. Когда USB-устройство подключено к вашему
радиоприёмнику, отображается информация об
устройстве.
Для проигрывания с включённым режимом
«папки», выполните шаг 2, как указано ниже.
Для проигрывания с включённым режимом
«папки», перейдите к шагу 3.
2 Нажмите кнопку FOLDER (Папка), затем нажмите
PRESET ( или ) для выбора папки, которая
будет проигрываться. Для начала воспроизведения
выполните шаг 4. Для смены папки нажмите PRESET
( или ) для выбора другой папки.
3 Выберите папку, которая будет проигрываться,
нажав кнопку или .
4 Нажмите кнопку / (USB / ). XXX.PP]). Начнётся
воспроизведение, и отобразится название файла.
Название, Исполнитель и Альбом отображаются, если
они указаны на USB-устройстве.
Отображаемая на дисплее информация изменяется
нажатием кнопки DISPLAY (Дисплей).
Примечание:
Для паузы:
Нажмите кнопку
/ (USB / ).
Чтобы отключить запоминающее
устройство USB
1 Дважды нажмите кнопку для остановки воспроизведения.
2 Отключите USB-устройство от разъёма USB.
Примечания:
SHARP не несёт ответственности за утерю данных, когда
запоминающее устройство USB подключено к вашей
аудио системе.
Файлы, сжатые в формате MP3, могут проигрываться при
подключении устройства к разъёму USB.
Формат памяти USB данного устройства поддерживает
FAT 16 или FAT 32.
SHARP не может гарантировать, что все USB-накопители
смогут работать с настоящей аудио системой.
Не рекомендуется использовать USB-кабель для
подключения запоминающих устройств USB к настоящей
аудио системе. Использование USB-кабеля повлияет на
работоспособность аудио системы.
Функция USB настоящей аудио системы не сможет
работать через USB-разветвитель.
Разъём USB на аудио системе не предназначен для
подключения к ПК.
Нельзя использовать запоминающее устройство HDD
через разъём USB.
Если объём данных на USB-устройстве велик, возможно,
для чтения данных потребуется больше времени.
Аудио система может проигрывать MP3-файлы. Тип
проигрываемого файла определяется автоматически.
Если тип файла не может быть воспроизведён, отобразится
сообщение, что тип файла не поддерживается (“Not
Supported”), и файл будет пропущен автоматически. Это
займёт несколько секунд. Если в связи с неопределённым
форматом файла на дисплее появятся непонятные
обозначения, выключите аудио систему, а затем включите
снова.
Аудио система может работать с запоминающими
устройствами USB и MP3-плеерами. Однако, по разным
непредвиденным причинам такие устройства могут
вызывать разные сбои в работе аудио системы. Если это
произошло, выключите аудио систему, а затем включите
её снова.
Указанные ниже функции совпадают с функцией CD-
проигрывателя:
Стр.
Основные функции проигрывателя
.......................11
Воспроизведение в случайном порядке
................11
Повтор воспроизведения
......................................... 12
Запрограммированное воспроизведение (MP3)
..... 12
Примечания:
Если запоминающее устройство USB не подключено, на
дисплее отображается “USB No Media” (USB не подключен).
Перемотка вперёд/назад недопустима при проигрывании
файла с переменным битрейтом.
Примечания:
Аудио система поддерживает формат “MPEG-1 Audio
Layer-3” format. (частота дискретизации: 32, 44.1, 48 кГц)
Порядок воспроизведения MP3-файлов может изменяться
в зависимости от ПО для записи файлов.
Поддерживаемый битрейт MP3-файлов: 32 - 320 кбит/с.
Файлы без сжатия в формате MP3 не могут проигрываться.
Аудио система не поддерживает плей-листы.
Аудио-система может отображать Название папки или Имя
файла длиной до 32 символов.
Общее количество читаемых папок 999, включая папки
с нечитаемыми файлами. Однако, дисплей отображает
только папки с MP3-файлами.
Время проигрывания композиции может отображаться
на дисплее некорректно, если файл имеет переменный
битрейт.
14
Прослушивание радио
Поиск радиостанций
1 Нажмите кнопку (ON/STANDBY) для включения
аудио системы.
2 Нажмите кнопку TUNER [DAB] (на пульте ДУ) или
кнопку INPUT (на самом устройстве) несколько раз
для выбора FM Стерео или FM Моно.
3 ● Поиск радиостанций вручную:
Нажимайте кнопку TUNING (
или ) (на
пульте ДУ) несколько раз для поиска нужной вам
радиостанции.
● Автопоиск радиостанций:
Удерживайте нажатой кнопку TUNING ( или
). Сканирование начнётся автоматически и
механизм настройки остановится на первой найденной
радиостанции.
Примечания:
При возникновении помех автосканирование может
автоматически остановится на этом месте.
Автосканирование пропускает станции со слабым
сигналом.
Для остановки автопоиска станций ещё раз
нажмите TUNING ( или ).
Если вы настроились на станцию стандарта RDS,
то сначала отобразится частота, затем загорится
индикатор RDS. Потом появится название станции.
Имеется возможность полностью автоматической
настройки на станции RDS “ASPM”, см. стр. 15.
Для приёма FM стерео:
Нажмите кнопку TUNER [DAB] выбора стерео
режима. Отобразится индикатор “ST”. Когда
широковещание FM ведётся в режиме стерео,
появятся символы “ ” и “ ” .
Если FM-сигнал слабый, нажмите кнопку TUNER
[DAB], индикатор “ST” исчезнет. Приём сигнала
будет осуществляться в режиме моно, а звук
станет яснее.
Сохранение станций в памяти
Вы можете хранить в памяти 30 FM радиостанций и
выбирать их нажатием одной кнопки. (Предварительная
настройка станций)
1 Выполните шаги 2 - 3 из раздела “Поиск
радиостанций”.
2 Нажмите кнопку MEMORY.
3 В течение 30 секунд нажмите кнопку PRESET
( или ) для выбора номера предварительно
настроенной радиостанции. Станции заносятся в
память по порядку, начиная с номера 1.
4 В течение 30 секунд нажмите кнопку MEMO-
RY для занесения данной станции в память.
Если индикатор “MEM” и индикаторы номера
предварительной установки исчезли до того, как
станция занесена в память, повторите процедуру,
начиная с шага 2.
5 Повторите шаги 1 - 4 для настройки других станций
или для изменения предварительно настроенной
радиостанции. Когда новая станция заносится
в память, ранее сохранённая в памяти на этом
канале станция будет удалена.
Примечание:
Функция резервного сохранения защищает
сохраненные в памяти станции в течение нескольких
часов в случае сбоя в сети питания или отсоединения
кабеля питания от сети.
Для выбора сохранённой станции
Нажмите кнопку PRESET ( или ) для выбора нужной
станции.
Для сканирования предварительно
настроенных станций
1 Удерживайте нажатой кнопку PRESET ( или )
пока не замигает номер предварительной установки.
Запрограммированные радиостанции будут
выбираться последовательно, по 5 секунд каждая.
2 Нажмите кнопку PRESET ( или ) ещё раз, когда
выбрана нужная вам станция.
Удаление из памяти всех
предварительных установок
1 Нажмите кнопку
(ON/STANDBY) для включения аудио
системы
.
2 Нажмите кнопку INPUT (на основном устройстве)
несколько раз или кнопку TUNER [DAB] (на пульте
ДУ) для выбора функции Tuner или DAB.
3 Выбрав функцию Tuner или DAB, нажмите и
удерживайте нажатой кнопку CLEAR (на пульте
ДУ), пока на дисплее не появится “Tuner Clear”
(Память очищена) или “DAB Clear”.
15
Использование системы данных радиовещания (RDS)
RDS широковещательный формат, который используют
всё большее число FM радио станций. Эти FM-станции
отправляют дополнительные сигналы одновременно с
обычными сигналами радиопрограмм. Дополнительные
сигналы содержат название радиостанции, информацию о
типе программы, например, спорт, музыка и т.п.
Когда вы настроены на RDS-станцию, отображается индикатор
“RDS” и название станции. На дисплее появится индикатор
“TP” (информация о порядке организации движения на трассе)
при приёме радиовещания с информацией о транспортном
движении, а индикатор “TA” (дорожные новости) появится на
дисплее при трансляции информации о дорожных новостях.
Индикатор “PTYI” (динамическая идентификация типа
программы) появится на дисплее во время приёма станции с
динамическим PTY.
Информация, предоставляемая RDS
Управлять RDS можно только с помощью кнопок
на пульте ДУ.
Каждый раз при нажатии кнопки RDS DISP
(отобразить RDS) индикация на дисплее будет
переключаться следующим образом:
Название станции (PS) Тип программы (PTY)
Радио текст (RT)Частота
При выборе не RDS-станции или при настройке на
RDS-станцию со слабым сигналом, индикация на
дисплее будет выглядеть следующим образом:
NO PS NO PTY
FM 98.80 MHz
NO RT
Использование программы автоматического
сохранения станции в памяти (ASPM)
Во время работы в режиме ASPM будет выполняться
автоматический поиск новых станций RDS. В памяти
можно сохранить до 30 станций.
1 Нажмите кнопку TUNER [DAB] (на пульте ДУ)
или INPUT (на аудио системе) несколько раз для
выбора функции TUNER.
2 Удерживайте нажатой кнопку RDS ASPM.
1 После того, как индикатор “ASPM” помигает
примерно 4 секунды, начнётся сканирование
(87.50 - 108.00 МГц).
2 Если найдена станция RDS, кратковременно
загорится индикатор “RDS”, а станция будет
занесена в память.
3 После сканирования будут отображаться
номера станций, занесённых в память, затем
на несколько секунд появится индикатор “END”.
Прерывание функции ASPM до завершения:
Во время сканирования радиостанций нажмите кнопку
RDS ASPM. Те станции, которые уже занесены в память,
будут сохранены.
Примечания:
Если память уже содержит 30 станций, сканирование
прекратится. Если вам нужно заново начать работу
функции ASPM operation, сотрите текущую память.
Если в память не содержит сохранённых станций,
примерно на 4 секунды появится индикатор “END”.
Если сигналы RDS очень слабые, то названия станций
могут не сохраниться в памяти.
Одно и то же название станции может быть сохранено
для различных каналов.
В некоторых регионах или в некоторые промежутки
времени названия станций могут отличаться.
Примечания по функции RDS
Если возникнет любая из нижеописанных
ситуаций, это не означает, что аппарат неисправен:
Индикаторы “PS”, “No PS” и название станции появляются
попеременно, а устройство не работает должным образом.
Если какая-либо станция не транслирует передачи
должным образом или проводит проверку, функция приёма
RDS может работать неправильно.
При приёме станции RDS со слишком слабым сигналом,
такая информация, как название станции, может не
отображаться на дисплее.
Индикаторы “No PS”, “No PTY” или “No RT” будут мигать
около 5 секунд, а затем на дисплее будет отображена
частота.
Примечания относительно радио текста:
Первые 14 символов радио текста появятся примерно на
4 секунды, а затем они будут прокручиваться на дисплее.
Если вы настроитесь на приём станции RDS, которая
не транслирует радио текст, на дисплее будет показан
индикатор “No RT”, когда вы переключитесь в режим радио
текста.
В то время, когда принимаются данные радио текста или
когда изменяется содержание текста, на дисплее будет
отображаться индикатор “RT”.
Для выбора станций из памяти
Для указания запрограммированных типов
(новости, спорт, дорожные программы и т.п.)
выбора станции (поиск PTY):
1 Нажмите кнопку TUNER [DAB] (на пульте ДУ) или
INPUT (на самом устройстве) несколько раз для
выбора функции TUNER.
2 Нажмите кнопку RDS PTY.
На дисплее отобразится “SELECT” (Выбор) примерно
на 6 секунд.
16
Использование системы данных
радиовещания (RDS)
3 В течение 6 секунд нажмите кнопку TUNING
( или )
для выбора типа программы.
При каждом нажатии кнопки будет появляться тип
программы.
4 В то время как мигает выбранный тип программы (в
течение 6 сек.), нажмите кнопку RDS PTY ещё раз.
Выбранный тип программы будет отображён на 2
секунды, затем появится индикатор “SEARCH” (Поиск),
и начнётся поиск программы.
Примечания:
Если дисплей перестал мигать, снова повторите
процедуру, начиная с шага 2. Если устройство
нашло нужный тип программы, соответствующий
номер канала будет гореть примерно 8 сек., затем
появится название станции.
Если вы хотите слушать программу такого же
типа, но другой станции, нажмите кнопку RDS PTY,
когда номер канала или название станции мигает.
Устройство будет искать другую станцию.
Если станцию найти не удаётся, на 4 секунды
отобразится “Not Found” (Не найдено).
Если вы выбрали автодорожную программу:
Если вы выбрали автодорожную программу (TP) в шаге
3, дисплей покажет “TP”.
(Это не означает, что в данный момент вы сможете
прослушать информацию об обстановке на дороге.)
Во время передачи информации об обстановке на
дорогах, на дисплее появится “TA”.
Коды PTY ипов программ), TP (Автодорожная
программа) и TA (Информация об обстановке на
дороге)
NEWS POP M SOCIAL FOLK M
AFFAIRS ROCK M RELIGION DOCUMENT
INFO EASY M PHONE IN TEST
SPORT LIGHT M TRAVEL ALARM
EDUCATE CLASSICS LEISURE NONE
DRAMA OTHER M JAZZ TP
CULTURE WEATHER COUNTRY TA
SCIENCE FINANCE NATION M
VARIED CHILDREN OLDIES
Прослушивание радио DAB+
О формате DAB+ (Цифровое радиовещание)
Цифровое радиовещание это цифровая система
трансляции, когда аудио-сигналы конвертируются
в цифровые сигналы для радиовещания передач.
Формат DAB+ вещается как группа данных, что
называется мультиплексированием (объединением
сигналов), при котором может объединяться несколько
станций (зон приёма). Каждая станция имеет зону
уверенного приёма, и может иметь одну или более
зон неуверенного радиоприёма. Такая технология
позволяет передавать несколько программ или услуг
на одной частоте.
СИГНАЛ DAB +
МУЛЬТИПЛЕКСИРОВАНИЕ
(ОБЪЕДИНЕНИЕ СИГНАЛОВ)
ЗОНЫ ПРИЁМА
СТАНЦИИ
Автосканирование
При первом включении аудио система сканирует
радиостанции автоматически для создания списка
станций.
Для того, чтобы провести Автосканирование ещё
раз:
1 Нажмите кнопку TUNER [DAB], пока на дисплее не
появится индикатор “DAB”.
2 На пульте ДУ нажмите кнопку DAB SCAN и
удерживайте её нажатой не менее 3 секунд.
Начнётся сканирование.
+
Прогресс сканированияЧисло найденных
станций
На дисплее отображается число найденных станций и
прогресс сканирования.
После сканирования:
Аудио система выберет и начнёт проигрывать первую
станцию из списка.
Для прослушивания других станций см. “Выбор
станции из списка” на стр. 17.
Примечания:
Если станций не найдено, на дисплее появится “No
Service” (Нет зоны приёма).
17
Прослушивание радио DAB+
(продолжение)
Выбор станции из списка
Как только найдена станция DAB+, вы можете
выбирать её из списка станций.
1 Нажмите кнопку TUNER [DAB], пока на дисплее не
отобразится “DAB”.
2 Во время приёма сигнала станции DAB+, нажмите
кнопку TUNING ( или ) для выбора
нужно станции.
Название текущей
станции
Название выбираемой
станции
3 В течение 10 секунд, нажмите кнопку DAB ENTER
на пульте ДУ для поиска нужной радиостанции.
Поиск станции вручную
Вы можете найти и сохранить вручную станции, которые
не находятся с помощью функции автосканирования.
Если принимаемый сигнал слаб, можно настроить
чувствительность. Поиск станций вручную доступен
только после того, как завершёно автосканирование.
Сначала выполните автосканирование.
1 Нажмите кнопку TUNER [DAB], пока на дисплее
не отобразится “DAB”.
2 Один раз нажмите кнопку DAB
SCAN.
3 В течение 10 секунд, нажмите
кнопку TUNING ( или
) для выбора частоты
DAB+.
4 В течение 10 секунд, нажмите
кнопку DAB ENTER.
(G: Хороший приём,
B: Плохой приём)
Отображается чувствительность приёма.
Проценты показывают текущий уровень.
Если уровень слишком низок, переместите
антенну или само устройство для лучшего
приёма.
5 Опять нажмите кнопку DAB ENTER для сохранения
станции и выхода из режима ручной настройки.
Примечание:
Чтобы удалить все найденные станции, см. раздел
“Восстановление заводских настроек, очистка
памяти” на стр. 21.
Изменение отображаемой
информации
Вы можете переключать отображаемую на дисплее
информацию о DAB+.
Нажмите кнопку DAB DISP.
Каждый раз при нажатии кнопки отображаемая на
дисплее информация меняется следующим образом.
Если появляется “No Service” (Нет зоны приёма),
кнопка DAB DISP не позволит изменить отображаемую
информацию.
[Название станции]
[Качество сигнала]
ежим]
[Канал/Частота]
[Бегущая строка]
ип программы]
[Имя мультиплексирования]
[Название станции]
Отображается название станции. (установлено по
умолчанию)
[Бегущая строка]
На дисплее отображается текст в виде бегущей строки,
когда он отправляется станцией.
ип программы]
Описание типа контента, транслируемого станцией.
[Имя мультиплексирования]
Мультиплексирование (объединение сигналов),
которое обеспечивает текущую зону действия.
[Канал/Частота]
Канал DAB+ и частота станции.
(Частота отображается в виде числа до сотых долей)
[Режим]
Показываются скорость передачи данных и тип канала
(стерео или моно).
[Качество сигнала]
Качество сигнала отображается в виде числа (0 - 100).
[85-100: Отличный приём, 70-84: Хороший, 0-69:
Слабый]
18
Изменение отображаемой
информации (продолжение)
Сохранение станций в памяти
Вы можете хранить в памяти до 30 DAB-станций и
выбирать их нажатием одной кнопки. (Предварительная
настройка станций)
1 Выберите нужную станцию DAB.
2 Нажмите кнопку MEMORY (Память).
3 В течение 30 секунд нажмите кнопку PRESET
( или ) для выбора номера предварительно
настроенной радиостанции. Станции заносятся в
память по порядку, начиная с номера 1.
4 В течение 30 секунд нажмите кнопку MEMO-
RY для занесения данной станции в память.
Если индикатор “MEM” и индикаторы номера
предварительной установки исчезли до того, как
станция занесена в память, повторите процедуру,
начиная с шага 2.
5 Повторите шаги 1 - 4 для настройки других станций
или для изменения предварительно настроенной
радиостанции. Когда новая станция заносится
в память, ранее сохранённая в памяти на этом
канале станция будет удалена.
Примечание
Для удаления всех станций из памяти см. раздел
“Удаление из памяти всех предварительных
установок” на стр. 14.
Таблица частот DAB (ПОЛОСА ЧАСТОТ III)
Частота Пометка Частота Пометка
174.928 MHz 5A 208.064 MHz 9D
176.640 MHz 5B 209.936 MHz 10A
178.352 MHz 5C 211.648 MHz 10B
180.064 MHz 5D 213.360 MHz 10C
181.936 MHz 6A 215.072 MHz 10D
183.648 MHz 6B 216.928 MHz 11A
185.360 MHz 6C 218.640 MHz 11B
187.072 MHz 6D 220.352 MHz 11C
188.928 MHz 7A 222.064 MHz 11D
190.640 MHz 7B 223.936 MHz 12A
192.352 MHz 7C 225.648 MHz 12B
194.064 MHz 7D 227.360 MHz 12C
195.936 MHz 8A 229.072 MHz 12D
197.648 MHz 8B 230.784 MHz 13A
199.360 MHz 8C 232.496 MHz 13B
201.072 MHz 8D 234.208 MHz 13C
202.928 MHz 9A 235.776 MHz 13D
204.640 MHz 9B 237.488 MHz 13E
206.352 MHz 9C 239.200 MHz 13F
* На данном устройстве частоты указываются
числами до сотых.
Функция таймера и спящего
режима (Только с пульта ДУ)
Таймер проигрывателя:
В указанное время устройство включается и начинает
проигрывать музыку согласно настройкам (CD,
TUNER, DAB, USB, LINE IN, AUDIO IN).
Устройство имеет 2 типа таймера: ОДНОКРАТНЫЙ
ТАЙМЕР и ЕЖЕДНЕВНЫЙ ТАЙМЕР.
Однократный таймер (индикатор “
”):
Однократный таймер срабатывает один раз в
указанное время.
Ежедневный таймер (индикатор “DAILY”):
Ежедневный таймер срабатывает в указанное время
каждый день, который был указан в настройках.
Например, таймер можно настроить как утренний
будильник.
Использование комбинации однократного и
ежедневного таймеров:
Например, используйте однократный таймер для
прослушивания радио, а ежедневный – как будильник.
1 Настройка ежедневного и однократного
таймера (страницы 18 - 19).
1 минута или более
Ежедневный таймер
Однократный таймер
Конец НачалоНачало Конец
Таймер проигрывателя
До настройки таймера:
Убедитесь, что время часов настроено правильно
(см. стр. [XXX.PG]). Если время не настроено,
использовать функцию таймера не получится.
Для таймера проигрывателя: Подключите USB-
устройство или вставьте CD диск
.
1 Нажмите кнопку
(ON/STANDBY) для включения
устройства
.
2 Нажмите кнопку TIMER (Таймер).
3 Нажмите кнопку или чтобы выбрать
“Once” (Однократный) или “Daily” (Ежедневный),
затем нажмите ENTER.
4 Нажмите кнопку или для выбора
“Timer Set” (Настройка таймера), нажмите ENTER.
5 Для выбора источника, с которого будет
проигрываться музыка (CD, TUNER, DAB, USB,
LINE IN, AUDIO IN), нажмите кнопку или
. Нажмите кнопку ENTER.
Если вы выбрали радио (Tuner) или DAB,
необходимо выбрать станцию, нажав
или
, затем нажмите ENTER. Еслистанция не
была запрограммирована, на дисплее появится
“No Preset” (Не настроено), а настройки таймера
будут отменены. Для занесения станции в память
см. раздел ‘Сохранение станций в памяти’ на стр.
14 или 18.
6 Для настройки дня нажмите кнопку или
, затем нажмите ENTER.
7 Нажмите кнопку или чтобы
настроить час, затем нажмите ENTER.
8 Чтобы настроить минуты, нажмите кнопку
или , затем нажмите кнопку ENTER.
9 Настройте время также, как указано в шагах 7 и 8
выше.
10 Для настройки громкости нажмите кнопку или
, а затем нажмите кнопку ENTER.
11 Нажмите кнопку
(ON/STANDBY), чтобы включить режим
ожидания. Отобразится индикатор “TIMER”
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Sharp XL-BB20DBR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ