AEG 47055VD-MN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
47055VD RU Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . 16
11. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
13. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
14. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий,
которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных
приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу
от своей покупки.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,
мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.aeg.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код
изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2
www.aeg.com
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внима‐
тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.
Производитель не несет ответственность за травмы
и повреждения, полученные/вызванные неправиль‐
ной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о
том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или
стойких нарушений нетрудоспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физиче‐
скими, сенсорными или умственными способно‐
стями или с недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под присмотром
лица, отвечающего за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягае
мости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступ‐
ные для контакта части прибора сохраняют высо‐
кую температуру.
Если прибор оснащен функцией «Защита от де‐
тей», рекомендуется включить эту функцию.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
РУССКИЙ 3
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор и его доступные для контакта части силь‐
но нагреваются во время эксплуатации. Не прика‐
сайтесь к нагревательным элементам.
Не эксплуатируйте данный прибор с помощью
внешнего таймера или отдельной системы ди‐
станционного управления.
Оставление на варочной панели продуктов, гото‐
вящихся на жире или масле, может представлять
опасность и привести к пожару.
Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя во‐
дой; вместо этого выключите прибор и накройте
пламя, например, крышкой или противопожарным
одеялом.
Не используйте варочные панели для хранения
каких-либо предметов.
Не используйте пароочистители для очистки при‐
бора.
Не следует класть на варочную поверхность ме‐
таллические предметы, такие, как ножи, вилки,
ложки и крышки, так как они могут нагреваться.
При обнаружении трещин на стеклокерамической
панели отключите прибор во избежание пораже‐
ния электрическим током.
Соблюдайте осторожность, касаясь ящика для
принадлежностей. Он может оказаться горячим.
Для извлечения направляющих для противня вы‐
тяните сначала переднюю, а затем заднюю часть
направляющей противня из боковой стенки - дви‐
жением, направленным от стенки. Установка на‐
правляющих для противня производится в обрат‐
ном порядке.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно по‐
4
www.aeg.com
царапать его поверхность, в результате чего стек‐
ло может лопнуть.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только квали‐
фицированным персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключай‐
те прибор, если он имеет поврежде‐
ния.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Прибор имеет большой вес: не за‐
бывайте о мерах предосторожности
при его перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
При перемещении прибора не тяни‐
те его за ручку.
Выдерживайте минимально допу‐
стимые зазоры между соседними
приборами и предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под и рядом
с прибором надежно закреплена.
Другие приборы или предметы ме‐
бели, находящиеся по обе стороны
прибора, должны иметь ту же высо‐
ту.
Не устанавливайте прибор на под‐
ставку.
Не устанавливайте прибор возле
дверей или под окнами. Это позво‐
лит избежать падения с прибора ку‐
хонной посуды при открывании две‐
ри или окна.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и по
ражения электрическим током.
Все подключения к электросети
должны производиться квалифици‐
рованным электриком.
Прибор необходимо заземлить.
Убедитесь, что указанные на та‐
бличке с техническими данными па‐
раметры электропитания соответ‐
ствуют параметрам электросети. В
противном случае обратитесь к
электрику.
Для подключения прибора необхо‐
димо использовать установленную
надлежащим образом электробезо‐
пасную розетку.
Не используйте тройники и удлини‐
тели.
Позаботьтесь о том, чтобы не по‐
вредить вилку и сетевой кабель.
Для замены поврежденного сетево‐
го кабеля обратитесь в сервисный
центр или к электрику.
Не допускайте контакта сетевых ка‐
белей с дверцей прибора, особенно
если дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так, чтобы
их было невозможно удалить без
специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании уста‐
новки прибора. Убедитесь, что по‐
сле установки прибора к вилке элек‐
тропитания имеется свободный до‐
ступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо за‐
креплена или если вилка неплотно
входит в розетку.
Не тяните за кабель электропитания
для отключения прибора от элек‐
тросети. Всегда беритесь за вилку
сетевого кабеля.
Используйте только подходящие ус‐
тройства для изоляции: предохра‐
нительные автоматические выклю‐
чатели, плавкие предохранители
(резьбовые плавкие предохраните‐
ли, выкручивающиеся из гнезда),
РУССКИЙ 5
автоматы защиты от тока утечки и
замыкатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее отсоеди‐
нять от сети все контакты. Устрой‐
ство для изоляции должно обеспе‐
чивать зазор между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
2.2 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожо‐
га или поражения электриче‐
ским током.
Используйте прибор в жилых поме‐
щениях.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Удостоверьтесь, что вентиляцион‐
ные отверстия не закрыты.
Не оставляйте прибор без присмот‐
ра во время его работы.
Прибор необходимо выключать по‐
сле каждого использования.
Во время работы прибора его внут‐
ренняя камера сильно нагревается.
Не прикасайтесь к нагревательным
элементам внутри прибора. Поме‐
щая в прибор или извлекая из него
посуду или принадлежности, всегда
используйте кухонные рукавицы.
Соблюдайте осторожность, откры‐
вая дверцу прибора во время его
работы. Может произойти высвобо‐
ждение горячего воздуха.
При использовании прибора не ка‐
сайтесь его мокрыми руками. Не ка‐
сайтесь прибора, если на него попа‐
ла вода.
Не надавливайте на открытую двер‐
цу прибора.
Не эксплуатируйте данный прибор с
помощью внешнего таймера или от‐
дельной системы дистанционного
управления.
При работе прибора его дверца
должна быть закрыта.
Не кладите на конфорки столовые
приборы или крышки кастрюль. Они
могут сильно нагреться.
После каждого использования вы‐
ключайте конфорки.
Не используйте прибор как столеш‐
ницу или подставку для каких-либо
предметов.
В случае образования на приборе
трещин немедленно отключите его
от сети электропитания. Это позво‐
лит предотвратить поражение элек‐
трическим током.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возгора‐
ния или взрыва.
При нагреве жиры и масла могут
выделять легковоспламеняющиеся
пары. Не допускайте присутствия
открытого пламени и нагретых
предметов при использовании для
приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым ма‐
слом пары могут привести само‐
произвольному возгоранию.
Использованное масло может со‐
держать остатки продуктов, что мо‐
жет привести к его возгоранию при
более низких температурах по срав‐
нению с маслом, которое исполь‐
зуется в первый раз.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняю‐
щиеся материалы или изделия, про‐
питанные легковоспламеняющими‐
ся веществами.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Соблюдайте осторожность, откры‐
вая дверцу прибора. При использо‐
вании ингредиентов, содержащих
алкоголь, может образовываться
воздушно-спиртовая смесь.
Не пытайтесь погасить пламя во‐
дой. Отключите прибор и накройте
пламя обычным или противопожар‐
ным одеялом.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения
прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
6
www.aeg.com
Не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
Не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фоль‐
гу.
не наливайте в нагретый прибор
воду.
не храните влажную посуду и про‐
дукты в приборе после окончания
приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при ус‐
тановке и извлечении аксессуа‐
ров.
Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
Оно не является дефектом с точки
зрения закона о гарантийных обяза‐
тельствах.
Для приготовления тортов, содер‐
жащих большое количество влаги,
используйте противень для жарки.
Соки из фруктов могут вызывать по‐
явление пятен, удалить которые бу‐
дет невозможно.
Не ставьте на панель управления
горячую кухонную посуду.
Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
Не допускайте падения на поверх‐
ность прибора каких-либо предме‐
тов или кухонной посуды. Это может
привести к ее повреждению.
Не включайте конфорки без кухон‐
ной посуды или с пустой кухонной
посудой.
Не кладите на прибор алюминиевую
фольгу.
Стеклокерамическую поверхность
можно поцарапать, передвигая по
нему чугунную или алюминиевую
посуду, а также посуду с повре
жденным дном. При перемещении
подобных предметов обязательно
поднимайте их с варочной панели.
ВНИМАНИЕ!
Обязательно примите меры по
обеспечению устойчивость
прибора, чтобы предотвратить
его опрокидывание. См. Главу
«Установка».
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, по‐
жара или повреждения прибо‐
ра.
Перед выполнением операций по
очистке и уходу выключите прибор
и извлеките вилку сетевого кабеля
из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные пане‐
ли могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять незамедлитель‐
но. Обратитесь в сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при сня‐
тии дверцы с прибора. Дверца
имеет большой вес!
Во избежание повреждения покры‐
тия прибора производите его регу‐
лярную очистку.
Оставшиеся внутри прибора жир
или остатки пищи могут стать при‐
чиной пожара.
Очищайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только не‐
йтральное моющее средство. Не ис‐
пользуйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую эмаль
(если прибор имеет соответствую‐
щее покрытие) какими-либо моющи‐
ми средствами.
2.4 Внутреннее освещение
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для быто‐
вых приборов. Не используйте их
для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность пораже‐
ния электрическим током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
РУССКИЙ 7
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы
или удушья.
Отключите прибор от сети электро‐
питания.
Отрежьте кабель электропитания и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания на
случай, если внутри прибора ока‐
жутся дети и домашние животные.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
сервисный центр. Мы рекомендуем
использовать только фирменные за‐
пасные части.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
11
10
7
8
9
1
2
3
4
1 2 3 1654
1
Ручки управления варочной пане‐
лью
2
Индикатор температуры
3
Ручка регулировки температуры
духового шкафа
4
Электронный программатор
5
Ручка выбора режимов духового
шкафа
6
Контрольный индикатор варочной
панели
7
Нагревательный элемент
8
Лампа освещения духового шка‐
фа
9
Вентилятор и нагревательный
элемент
10
Табличка с техническими данными
11
Положение противней
8
www.aeg.com
3.2 Функциональные элементы варочной панели
140 mm
140 mm
120/180 mm
140 mm
250 mm
1 2 3
456
1
Конфорка 1200 Вт
2
Отверстие для выхода пара
3
Конфорка 900 / 2000 Вт
4
Конфорка 1200 Вт
5
Индикация остаточного тепла
6
Конфорка 700 / 1700 Вт
3.3 Дополнительные
принадлежности
Полка духового шкафа
Для кухонной посуды, форм для вы‐
печки, жаркого.
Плоский противень для выпечки
Для тортов и печенья.
Сотейник
Для выпекания и жарки или в каче‐
стве поддона для сбора жира.
Съемные телескопические направ‐
ляющие
Для установки на них полок или про‐
тивней.
Ящик для хранения принадлежнос‐
тей
Под камерой духового шкафа нахо‐
дится ящик для принадлежностей
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Открывая дверцу духового
шкафа, всегда беритесь за
центральную часть ручки.
4.1 Первая чистка
Извлеките все дополнительные при‐
надлежности и съемные направляю‐
щие для полок (если они есть).
Перед первым использованием при‐
бор следует очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
Чтобы начать пользоваться прибо‐
ром, нажмите на ручку. Ручка выйдет
из утопленного положения.
4.2 Установка времени
Для того, чтобы начать пользо‐
ваться духовым шкафом, сле‐
дует задать время суток.
При первом включении прибора в сеть
или при сбое электропитания начи‐
нает мигать индикатор функции вре‐
мени суток.
РУССКИЙ 9
С помощью «+» или «-» установите
текущее время суток.
Примерно через пять секунд мигание
прекратится, и на дисплее отобразит‐
ся установленное время суток.
Для изменения времени суток
нажимайте на
до тех пор,
пока не замигает индикатор
функции времени суток. Одно‐
временная установка таких
функций, как «Продолжитель‐
ность»
или «Окончание»
не допускается.
4.3 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того, что‐
бы дать выгореть остаткам смазки.
1.
Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
2.
Дайте прибору поработать при‐
мерно один час.
3.
Установите режим . Макси‐
мальная температура для этого
режима составляет 210°C.
4.
Дайте прибору поработать при‐
мерно десять минут.
5.
Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
6.
Дайте прибору поработать при‐
мерно десять минут.
Дополнительные принадлежности мо‐
гут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально. Убе‐
дитесь, что в помещении имеется до‐
статочная циркуляция воздуха.
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
5.1 Установки уровня нагрева
Пово‐
ротная
ручка
Функция
0 Положение «Выкл»
Переключатель зон на‐
грева двухконтурной кон‐
форки
1 - 9 Установки уровня нагре‐
ва
(1 = самая низкая сту‐
пень нагрева, 9 = самая
высокая)
1.
Поверните ручку на необходимый
уровень нагрева. Загорится контр‐
ольный индикатор варочной пане‐
ли.
2.
Для завершения процесса
приготовления поверните ручку в
положение 0.
Используйте остаточное тепло
для снижения энергопотребле‐
ния. Выключайте конфорку
примерно за 5–10 минут до
окончания процесса приготов‐
ления.
5.2 Использование двойной
конфорки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для включения двойной кон‐
форки поверните ручку по ча‐
совой стрелке. Не поворачи‐
вайте ее до упора.
1.
Поверните ручку по часовой
стрелке в положение 9.
10
www.aeg.com
2.
Медленно поверните ручку к сим‐
волу
до щелчка.
Теперь две конфорки включены.
3.
Для установки необходимой сте‐
пени нагрева см. Раздел «На‐
стройки нагрева».
5.3 Индикация остаточного
тепла
Если конфорка еще горячая, заго‐
рается индикация остаточного тепла.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность ожога
из-за остаточного тепла.
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
6.1 Кухонная посуда
Дно посуды должно быть как
можно более толстым и пло‐
ским.
Посуда, изготовленная из
эмалированной стали, а так‐
же посуда с алюминиевым
или медным днищем может
вызвать изменение цвета
стеклокерамической поверх‐
ности.
6.2 Экономия электроэнергии
По возможности всегда на‐
крывайте посуду крышкой.
Прежде чем включать кон‐
форку, поставьте на нее по‐
суду.
Выключайте конфорки до
завершения приготовления
блюд, чтобы использовать
остаточное тепло.
Размеры днища кастрюли и
конфорки должны быть оди‐
наковыми.
6.3 Примеры использования варочной панели
Мощ‐
ность
на‐
грева
Назначение Время
(мин)
Советы
1 Сохранение приготовленных
блюд теплыми.
по го‐
товно‐
сти
Готовьте под крышкой.
1-2 Голландский соус, растапли‐
вание: сливочного масла, шо‐
колада, желатина.
5 - 25 Время от времени переме‐
шивайте.
1-2 Сгущение: взбитый омлет, за‐
печенные яйца.
10 - 40 Готовьте под крышкой.
РУССКИЙ 11
Мощ‐
ность
на‐
грева
Назначение Время
(мин)
Советы
2-3 Приготовление риса и молоч‐
ных блюд на медленном огне,
разогрев готовых блюд.
25 - 50 Добавьте воды в количе‐
стве, как минимум, вдвое
превышающем количество
риса. Молочные блюда
время от времени помеши‐
вайте.
3-4 Приготовление на пару ово‐
щей, рыбы, мяса.
20 - 45 Добавьте несколько столо‐
вых ложек жидкости.
4-5 Приготовление картофеля на
пару.
20 - 60 Используйте макс. ¼ л во‐
ды из расчета на 750 г кар‐
тофеля.
4-5 Приготовление значительных
объемов пищи, рагу и супов.
60 -
150
До 3 л жидкости плюс ин‐
гредиенты.
6-7 Жарка малой интенсивности:
эскалопы, «кордон блю» из
телятины, котлеты, отбивные,
сосиски, печень, заправка из
муки, яйца, блины, пончики.
по го‐
товно‐
сти
Переверните по истечении
половины времени.
7-8 Сильная обжарка, картофель‐
ные оладьи, стейки из филе
говядины, стейки.
5 - 15 Переверните по истечении
половины времени.
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных
изделий, обжаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжари‐
вание картофеля во фритюре.
Приведенные в таблице данные явля‐
ются ориентировочными.
7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
Опасность ожога из-за остаточ‐
ного тепла!
Дайте устройству остыть.
Прибор необходимо очищать от за‐
грязнений после каждого использова‐
ния.
Следите за тем, чтобы дно посуды
всегда было чистым.
Царапины или темные пятна
на стеклокерамике не влияют
на работу прибора.
Удаление загрязнений:
1.
Удаляйте немедленно: распла‐
вленную пластмассу, полиэти‐
леновую пленку и пищевые про‐
дукты, содержащие сахар. Ина‐
че загрязнения могут привести к
повреждению прибора. Исполь‐
зуйте специальный скребок для
стекла. Расположите скребок
под острым углом к стеклянной
поверхности и двигайте его по
этой поверхности.
12
www.aeg.com
Удаление загрязнений произво‐
дите только после того, как при‐
бор полностью остынет: извест‐
ковых пятен, водяных разводов,
капель жира и блестящих беле‐
сых пятен с металлическим от‐
ливом. Используйте специаль‐
ные средства для очистки по‐
верхностей из стеклокерамики
или нержавеющей стали.
2.
Прибор следует чистить влажной
тканью с небольшим количеством
моющего средства.
3.
По завершении насухо вытрите
прибор чистой тряпкой.
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
8.1 Включение и выключение
прибора
1.
Установите ручку выбора режимов
на какой-либо из режимов духово‐
го шкафа.
Горит индикатор сети.
2.
Поворотом ручки термостата за‐
дайте нужную температуру.
При повышении температуры при‐
бора включается индикатор тем‐
пературы.
3.
Для отключения духового шкафа
переведите переключатель режи‐
мов духового шкафа и ручку тер‐
мостата в положение «Выкл».
8.2 Предохранительный
термостат
Предохранительный термостат
– это термопредохранитель,
расположенный внутри термо‐
стата прибора.
Для предотвращения ущерба, кото‐
рый может причинить духовому шка‐
фу опасный перегрев, духовой шкаф
оборудован предохранительным тер‐
мостатом, при необходимости отклю‐
чающим электропитание. При сниже‐
нии температуры духовой шкаф снова
включается автоматически.
ВНИМАНИЕ!
Предохранительный термостат
срабатывает только в случае
неисправности термостата ду‐
хового шкафа. При этом
температура духового шкафа
может быть настолько высо‐
кой, что все блюда могут сго‐
реть. Вам необходимо обрат‐
иться в сервисную службу для
замены термостата духового
шкафа.
8.3 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор ав‐
томатически включается, чтобы охла‐
ждать поверхность прибора. При вы‐
ключении прибора вентилятор охла‐
ждения отключается.
8.4 Режимы духового шкафа
Режим духового шка‐
фа
Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Лампа освеще
ния духового
шкафа
Освещение камеры духового шкафа без использо‐
вания каких-либо режимов приготовления.
РУССКИЙ 13
Режим духового шка‐
фа
Применение
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Нагрев с помощью верхнего и нижнего нагрева‐
тельных элементов. Выпекание и жарка на одном
уровне духового шкафа.
Нижний нагре‐
вательный эле‐
мент
Тепло поступает только снизу духового шкафа.
Приготовление пирогов с хрустящей корочкой или
основой.
Режим прину‐
дительной кон‐
векции
Одновременное приготовление нескольких разных
блюд. Приготовление плодово-ягодных сиропов, а
также подсушивание грибов и фруктов.
Выпекание в
режиме ковек‐
ции
Этот режим позволяет одновременно готовить
разные блюда, требующие одинаковой температу‐
ры приготовления, на разных уровнях и без вза‐
имопроникновения запахов. При использовании
данной функции понизьте температуру духового
шкафа на 20°C – 40°C по сравнению со обычной
температурой, которую Вы выбираете при приго‐
товлении в режиме «Верхний + нижний нагрев».
Щадящее при‐
готовление
Особенно для удобства приготовления таких
блюд, как безе, бисквиты, сливочный пирог, швей‐
царский рулет (рулет с джемом).
Турбо-гриль
Нагревательный элемент гриля и вентилятор ду‐
хового шкафа работают по очереди, обеспечивая
циркуляцию горячего воздуха вокруг приготавли‐
ваемого блюда. Также используется при жарке
крупных кусков мяса.
ВНИМАНИЕ!
Максимальная температура для этого режи‐
ма составляет 210°C.
Режим «Пиц‐
ца»
В этом режиме нижний нагревательный элемент
обеспечивает непосредственное нагревание осно‐
вы пиццы, открытого или закрытого пирога, в то
время, как вентилятор обеспечивает циркуляцию
горячего воздуха для приготовления начинки пиц
цы или пирога.
Разморажива‐
ние
Размораживание замороженных продуктов. В этом
режиме ручка термостата должна находиться в по‐
ложении «Выкл».
14
www.aeg.com
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ
9.1 Электронный программатор
hr min
1 2 1
345
1
Индикаторы режимов
2
Дисплей времени
3
Кнопка «+»
4
Кнопка выбора
5
Кнопка «-»
Функция часов Применение
Время суток Установка, изменение или контроля времени суток.
Таймер Для задания времени обратного отсчета. Эта
функция не влияет на работу духового шкафа.
Продолжитель‐
ность
Задание продолжительности работы прибора.
Окончание Установка времени окончания работы прибора.
При одновременном использо‐
вании функций «Продолжи‐
тельность» и «Окончание»
можно задать время для авто‐
матического включения и вы‐
ключения прибора. Сначала
задайте продолжительность, а
затем – время окончания.
9.2 Установка функций часов
1.
Устанавливая функции «Продол‐
жительность»
и «Окончание»
, задайте режим и температуру
духового шкафа. При установке
таймера
этого делать не тре‐
буется.
2.
Нажимайте кнопку выбора до тех
пор, пока на дисплее не замигает
требуемая функция часов.
hr minhr min
3.
Для выбора нужной функции ча‐
сов используйте «+» или «-».
На дисплее отобразится индика‐
тор установленной Вами функции
часов. По истечении установлен‐
ного времени в течении двух ми‐
нут мигает индикатор и звучит зву‐
ковой сигнал.
При использовании функций
«Продолжительность»
и
«Завершение»
прибор вы‐
ключается автоматически.
4.
Для отключения звукового сигнала
нажмите на любую кнопку.
РУССКИЙ 15
5.
Переведите переключатель режи‐
мов духового шкафа и ручку тер‐
мостата в положение «Выкл».
9.3 Отмена функций часов.
1.
Нажимайте на кнопку выбора до
тех пор, пока не замигает индика‐
тор нужной функции.
2.
Нажмите и удерживайте в нажа‐
том положении кнопку -.
Через несколько секунд соответ‐
ствующая функция будет отключе‐
на.
10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
10.1 Вставьте противень для выпечки
Поместите противень в центре каме‐
ры духового шкафа между передней и
задней стенками. Это обеспечит сво‐
бодную циркуляцию тепла спереди и
сзади противня для выпечки. Проти‐
вень обязательно следует располо‐
жить как показано на рисунке: скосом
к задней стенке камеры духового шка‐
фа.
ВНИМАНИЕ!
Не сдвигайте противень для
выпечки к задней стенке каме‐
ры духового шкафа до упора.
Это не позволит теплу свобод‐
но циркулировать вокруг про‐
тивня. Продукты могут подго‐
реть, особенно в задней части
противня.
16
www.aeg.com
10.2 Установка принадлежностей для духового шкафа
Вставляйте выдвижные принадлежно‐
сти таким образом, чтобы двухсторон‐
ние кромки были расположены в зад‐
ней части духового шкафа по направ‐
лению вниз. Вставляйте выдвижные
принадлежности между направляющи‐
ми одного из уровней духового шка‐
фа.
Установка полки духового шкафа вме‐
сте с сотейником
Уложите полку духового шкафа на со‐
тейник. Вставьте сотейник между на‐
правляющими одного из уровней ду‐
хового шкафа.
10.3 Телескопические направляющие
°C
1.
Полностью выдвиньте правую и
левую телескопические направ‐
ляющие.
РУССКИЙ 17
°C
2.
Установите на телескопические
направляющие полку духового
шкафа и аккуратно задвиньте их
внутрь прибора.
Обязательно полностью задвинь‐
те телескопические направляю‐
щие внутрь прибора перед тем,
как закрыть дверцу духового шка‐
фа.
Телескопические направляю‐
щие облегчают установку и
снятие полок. Сохраните ин‐
струкции по установке телеско‐
пических направляющих для
использования в будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телескопические направляю‐
щие можно устанавливать на
разных уровнях, но нельзя
устанавливать на уровне 4.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не мойте телескопические на‐
правляющие в посудомоечной
машине. Не смазывайте теле‐
скопические направляющие.
11. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для очень влажных пирогов ис‐
пользуйте глубокий противень.
Фруктовые соки могут оставить
на эмали невыводимые пятна.
В приборе предусмотрено четыре
уровня установки полок. Уровни ус‐
тановки полок отсчитываются от
дна духового шкафа.
Одновременно можно готовить раз‐
ные блюда на двух уровнях. Поме‐
стите полки на уровни 1 и 3.
В устройстве или на стеклянной
дверце может конденсироваться
влага. Это нормально. Всегда отхо‐
дите от прибора при открывании
дверцы во время приготовления.
Для уменьшения конденсации про‐
грейте прибор в течение 10 минут
перед началом приготовления.
Всегда вытирайте влагу после ка‐
ждого использования прибора.
Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно
прибора и накрывать его компонен‐
ты алюминиевой фольгой во время
приготовления. Это может изменить
результаты приготовления и повре‐
дить эмалевое покрытие.
11.1 Приготовление
выпечных блюд
Перед началом приготовления вы‐
печных блюд прогрейте духовой
шкаф в течение примерно 10 минут.
Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4 време‐
ни приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпекания ос‐
тавляйте между ними пустой уро‐
вень.
18
www.aeg.com
11.2 Приготовление мяса и
рыбы
Не рекомендуется приготовлять мя‐
со куском менее 1 кг. При пригото‐
влении слишком малого количества
мяса блюдо получается сухим.
При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для
сбора жира во избежание образова‐
ния пятен, удаление которых может
оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса
рекомендуется подождать не менее
15 минут перед тем, как разрезать
его - тогда оно останется сочным.
Во избежание образования чрез‐
мерного количества дыма при жар
ке мяса, налейте немного воды в
противень для сбора жира. Во избе‐
жание конденсации дыма, доливай‐
те воду в противень для сбора жира
по мере испарения воды.
11.3 Продолжительность
приготовления
Продолжительность приготовления
зависит от вида продукта, его конси‐
стенции и объема.
Вначале, следите за готовностью пи‐
щи во время приготовления. В про‐
цессе эксплуатации прибора опытным
путем найдите оптимальные парамет‐
ры (уровень мощности нагрева, про‐
должительность приготовления и т.д.)
для использумых вами посуды, рецеп‐
тов блюд и количества продуктов.
11.4 Верхний + нижний нагрев
Продукты
Тип и положение
противня
Время
предвари‐
тельного
прогрева
(мин)
Температу‐
ра (°C)
Время
приготов‐
ления / вы‐
пекания
(мин)
Полоски из
теста (250 г)
эмалированный
противень на
уровне 3
- 150 25 - 30
Плоский пи‐
рог (1 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 160 - 170 30 - 35
Дрожжевой
пирог с ябло
ками (2 кг)
эмалированный
противень на
уровне 3
- 170 - 190 40 - 50
Яблочный
пирог (1,2 кг
+ 1,2 кг)
2 круглых против‐
ня с алюминие
вым покрытием
(диаметр: 20 см)
на уровне 1
15 180 - 200 50 - 60
Маленькие
пирожные
(500 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 160 - 180 25 - 30
Нежирный
бисквитный
пирог (350 г)
1 круглый проти
вень с алюминие‐
вым покрытием
(диаметр: 26 см)
на уровне 1
10 160 - 170 25 - 30
РУССКИЙ 19
Продукты
Тип и положение
противня
Время
предвари‐
тельного
прогрева
(мин)
Температу‐
ра (°C)
Время
приготов‐
ления / вы‐
пекания
(мин)
Пирог на
противне (1,5
кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Цыпленок,
целиком (1 кг
350 г)
полка духового
шкафа на 2 уров‐
не, глубокий про‐
тивень на 1 уров‐
не
- 200 - 220 60 - 70
Цыпленок,
половинка
(1,3 кг)
полка духового
шкафа на 3 уров‐
не, глубокий про‐
тивень на 1 уров‐
не
- 190 - 210 30 - 35
Свиные жа‐
реные отбив‐
ные котлеты
(600 г)
полка духового
шкафа на 3 уров‐
не, глубокий про‐
тивень на 1 уров‐
не
- 190 - 210 30 - 35
Открытый пи‐
рог (800 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
20 230 - 250 10 - 15
Дрожжевой
пирог с на‐
чинкой (1,2
кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Пицца (1 кг) эмалированный
противень на
уровне 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Сырный торт
(чизкейк) (2,6
кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
- 170 - 190 60 - 70
Швейцарский
открытый
яблочный пи‐
рог (1,9 кг)
эмалированный
противень на
уровне 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Рождествен‐
ский пирог
(2,4 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Открытый пи‐
рог «Киш Ло‐
рен» (1 кг)
1 круглый проти
вень (диаметр: 26
см) на уровне 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG 47055VD-MN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ