Thrustmaster T80 (TM 4160598) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для гоночного руля Thrustmaster T80 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описана установка, настройка чувствительности, сопоставление функций для PS3 и PS4, а также устранение неполадок. Спрашивайте!
  • Как настроить чувствительность руля на PS3?
    Как подключить педальный блок?
    Как переключиться между PS3 и PS4 режимами?
    Что делать, если руль не работает должным образом?
1/12
Совместимость: PlayStation®3 / PlayStation®4
Инструкция по эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 2 цифровых лепестковых переключателя
скоростей UP и DOWN
2 Функциональные кнопки
3 Индикатор
4 Кнопки SELECT/START для PS3™
или кнопки SHARE/OPTIONS для PS4™
5 Кнопка PS
6 Многопозиционная кнопка
7 Переключатель USB-входа PS4/PS3
2/12
8 Главный штекер подключения
педального блока
9 Гнездо для подключения педального
блока
10 USB-кабель рулевой системы
11 Крепежный винт
12 Система крепления на столе
Из соображений безопасности никогда не нажимайте на педали босой ногой
или ногой в носке (без обуви).
КОМПАНИЯ THRUSTMASTER® ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ
ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАЖИМАНИЯ НА ПЕДАЛИ НЕОБУТЫМИ НОГАМИ.
3/12
УСТАНОВКА РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ
Закрепление рулевого колеса на столе
- Расположите рулевое колесо на краю стола или иной плоской поверхности.
- Поместите крепежный винт (11) в отверстие системы крепления к столу (12) и прикрутите
систему (против часовой стрелки) к большому резьбовому отверстию на нижней стороне базы
руля, затянув винт до надежной фиксации.
ВНИМАНИЕ! Нельзя закручивать крепежный винт (11)
без системы крепления к столу (12)!
В противном случае возможно повреждение рулевой системы.
УСТАНОВКА
ДЕМОНТАЖ
Фиксация
Закручивайте крепежный винт (11)
против часовой стрелки
Раскручивание
Поворачивайте крепежный винт (11)
по часовой стрелке
Подключение педального блока к рулевой системе
Подключите главный штекер подключения педального блока (8) к гнезду (9) на задней стороне
базы рулевого колеса.
4/12
PLAYSTATION®3
УСТАНОВКА НА PLAYSTATION®3
1. Переведите переключатель USB-входа (7) в положение PS3.
2. Подключите USB-кабель рулевой системы (10) к одному из USB-портов консоли.
3. Включите консоль.
4. Запустите игру.
Теперь все готово для игры!
СООТНЕСЕНИЕ ФУНКЦИЙ ДЛЯ PLAYSTATION®3
ПРИМЕНЕНИЕ КНОПКИ PS (5)
С помощью кнопки PS можно выйти из игры и открыть меню на консоли PlayStation®3.
НАСТРОЙКА ПЕДАЛЬНОГО БЛОКА НА PLAYSTATION®3
Педали газа и тормоза функционируют на консоли PlayStatio3 следующим образом:
* педаль газа = триггер R2;
* педаль тормоза = триггер L2.
5/12
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЭМУЛЯЦИЯ ИГРОВОГО ПУЛЬТА НА PLAYSTATION®3
В играх на консоли PlayStation®3 (исключительно) рулевая система T80 автоматически имитирует
работу официального игрового пульта. Таким образом, этот руль совместим с большинством
гоночных игр.
- Для переопределения функций откройте меню OPTIONS (ПАРАМЕТРЫ) и выберите
CONTROLLER SETTINGS (НАСТРОЙКА КОНТРОЛЛЕРА).
- Для изменения чувствительности рулевого управления служит функция регулировки
чувствительности, описанная ниже.
РЕГУЛИРОВКА ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ РУЛЯ
(только для PlayStation®3)
На PS3 имеется 3 режима чувствительности рулевого управления:
- НОРМАЛЬНАЯ
- СРЕДНЯЯ
- ВЫСОКАЯ
Изменение чувствительности рулевого управления
Одновременно нажмите и отпустите многопозиционную кнопку (6) + 2 лепестка-переключателя
скоростей UP и DOWN (1):
- цвет индикатора руля (3) изменяется в соответствии с выбранным уровнем
чувствительности;
- теперь рулевое управление настроено на большую или меньшую чувствительность.
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ЦВЕТ ИНДИКАТОРА
НОРМАЛЬНАЯ
КРАСНЫЙ
СРЕДНЯЯ
ОРАНЖЕВЫЙ
ВЫСОКАЯ
ЗЕЛЕНЫЙ
Сохранение настройки чувствительности рулевого управления во
встроенной памяти
Выбранный уровень чувствительности рулевого управления автоматически сохраняется во
встроенной памяти системы даже при выключении консоли и отключении от нее рулевой системы.
Поэтому нет необходимость повторно настраивать уровень чувствительности при каждом запуске
игры.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ПО PlayStation®3
- Переключатель USB-входа (7) всегда следует переводить в положение PS3 перед
подключением рулевой системы к консоли.
- В режиме 1 игрока: если оригинальный игровой пульт для PlayStation®3 включен, для
обеспечения работы рулевой системы пульт необходимо перевести на порт контроллера 2.
- На консоли PlayStation®3 рулевая система совместима только с играми для PlayStation®3 и не
поддерживает игр для Playstation®2.
- Для оптимизации настроек точности и отклика рулевой системы в некоторых гоночных играх
протестируйте 3 режима чувствительности рулевого управления.
6/12
ПРОЦЕДУРА КОНФИГУРАЦИИ ДЛЯ ИГР GRAN TURISMO® НА PS3
В этих играх функции газа и торможения по умолчанию не назначены органам управления R2/L2, и
функция переключения передач не назначена органам управления R1/L1 (это относится к
педальному блоку систему T80 и лепестковым переключателям UP/DOWN).
Процедура конфигурации и оптимизации руля
(Эту процедуру необходимо выполнить однократно, так как изменения будут автоматически
сохранены в игре).
1) Запустите игру.
2) Откройте меню OPTIONS (ПАРАМЕТРЫ).
3) Перейдите в меню HARDWARE / GAMEPAD CHANGE BUTTON ASSIGNMENTS
(ОБОРУДОВАНИЕ / ИЗМЕНЕНИЕ НАЗНАЧЕНИЙ КНОПОК НА ИГРОВОМ ПУЛЬТЕ).
4) Выполните конфигурацию контроллера следующим образом:
Accelerate аз) на R2
Brake (Тормоз) на L2
Gear Up ередача выше) на R1
Gear Down (Передача ниже) на L1
Rear View (Задний вид) на L3 и/или R3
Left & Right View (Вид слева и справа) на стрелки влево и вправо многопозиционной кнопки D-
Pad Left и Right
5) Щелкните OK (в нижнем правом углу окна).
6) Вернитесь в основное меню и выберите любую гоночную трассу.
Теперь все готово для игры!
Примечание: имеется 3 режима чувствительности рулевого управления (нормальная, средняя и
высокая). Для оптимальной точности в играх Gran Turismo® на PS3™ рекомендуется выбрать
среднюю или высокую чувствительность в соответствии с предпочтениями.
7/12
PLAYSTATION®4
УСТАНОВКА НА PLAYSTATION®4
1. Переведите переключатель USB-входа (7) в положение PS4.
2. Подключите USB-кабель рулевой системы (10) к одному из USB-портов консоли.
3. Включите консоль.
4. Запустите игру.
Теперь все готово для игры!
СООТНЕСЕНИЕ ФУНКЦИЙ ДЛЯ PLAYSTATION®4
ПРИМЕНЕНИЕ КНОПКИ PS (5)
Кнопка PS на руле выполняет следующие функции:
- переключение между оригинальным игровым пультом и рулевой системой (для включения
работы руля);
- выход из игры и доступ к меню консоли PlayStation®4.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ПО PlayStation®4
- Переключатель USB-входа (7) всегда следует переводить в положение PS4 перед
подключением рулевой системы к консоли.
8/12
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЭМУЛЯЦИЯ РУЛЯ НА PLAYSTATION®4
Только в играх для PlayStation®4 рулевая система T80 распознается как настоящий руль, а не
игровой пульт, что способствует лучшим показателям отклика и большей точности работы.
- Для переопределения функций откройте меню OPTIONS (ПАРАМЕТРЫ) и выберите WHEEL
SETTINGS (НАСТРОЙКА РУЛЯ).
- Для изменения чувствительности рулевого управления откройте меню OPTIONS
(ПАРАМЕТРЫ) и выберите WHEEL SETTINGS (НАСТРОЙКА РУЛЯ).
СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ ИГР ДЛЯ PLAYSTATION®4
Список игр для PlayStation®4, совместимых с данной рулевой системой, можно найти на
сайте:http://ts.thrustmaster.com. Откройте Updates and Downloads (Обновления и загрузки) /
PlayStation / Wheels (Рулевые системы) / T80 Racing Wheel и выберите Games Settings
(Настройки в играх).
Этот список будет постоянно обновляться по мере выхода новых игр для PS4, совместимых с
рулевыми системами.
9/12
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Рулевая система не работает должным образом или кажется неверно откалиброванной:
- выключите консоль, полностью отключите все кабели от рулевой системы, затем заново
подключите все кабели и перезапустите игру;
- убедитесь, что переключатель USB-входа (7) находится в правильном положении (PS4 или
PS3), прежде чем подключать USB-кабель (10) рулевой системы к консоли;
- ни в коем случае не сдвигайте руль и не нажимайте на педали во время подключения системы
во избежание ошибок калибровки;
- ни в коем случае не сдвигайте руль и не нажимайте на педали во время pfgecrf buhs во
избежание ошибок калибровки.
Педальный блок не работает должным образом:
- перенастройте рулевую систему в меню параметров игрового пульта игры.
Не удается настроить рулевую систему:
- на консоли PS3™: в игре, в разделе Options / Controller / Gamepads (Параметры /
Контроллер / Игровые пульты) выберите оптимальную конфигурацию;
- на консоли PS4™: в игре, в разделе Options / Controller / Wheels (Параметры / Контроллер
/ Рулевые системы) выберите оптимальную конфигурацию;
- для получения дополнительных сведений обратитесь к инструкции по эксплуатации игры или
к Интернет-справке.
Недостаточное реагирование руля на поворот:
- на консоли PS3™: воспользуйтесь функцией регулировки чувствительности руля, описанной
на стр. 5 данного руководства;
- на консоли PS4™: откройте меню Options / Controller / Wheels (Параметры / Контроллер /
Рулевые системы) в игре.
10/12
Сведения о потребительской гарантии
Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее «Guillemot») гарантирует своим клиентам
во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов
материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку
предъявления претензии по соответствию для данного изделия. В странах Европейского
Союза этот срок соответствует двум (2) годам с момента поставки изделия Thrustmaster. В
других странах гарантийный период равен сроку предъявления претензии по соответствию
для изделия Thrustmaster, определяемому соответствующим законодательством страны, в
которой проживал потребитель на момент приобретения изделия Thrustmaster (если
подобные претензии не действуют в соответствующей стране, гарантийный период
равняется одному (1) году с первоначальной даты приобретения изделия Thrustmaster).
Невзирая на вышеизложенное, гарантия на аккумуляторы равняется шести (6)
месяцам с первоначальной даты приобретения.
В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода
незамедлительно обратитесь в службу технической поддержки, сотрудники которой
определят дальнейшую процедуру. Если дефект будет подтвержден, изделие
следует вернуть по месту приобретения (или в любое другое место, указанное
службой технической поддержки).
В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы
технической поддержки, отремонтировано или заменено. В мере, разрешенной
применимым законодательством, полная ответственность компании Guillemot и ее
дочерних компаний (в том числе косвенный ущерб) ограничивается ремонтом или
заменой изделия Thrustmaster. В мере, разрешенной применимым законодательством,
компания Guillemot отказывается от любых гарантий коммерческой пригодности или
пригодности для определенной цели. Настоящая гарантия не ущемляет прав
потребителя, предоставляемых ему применимыми законами в отношении продажи
потребительских товаров.
Настоящая гарантия не распространяется: (1) на ситуации, когда изделие было
видоизменено, открыто, модифицировано или получило повреждения в результате
недопустимого или неправильного использования, небрежности или несчастного случая,
естественного износа или любой другой причины, не связанной с дефектом материалов
или производства (включая, помимо прочего, использование изделия Thrustmaster
совместно с любыми неподходящими элементами, в частности с блоками питания,
аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими
в комплектацию Guillemot для данного изделия); (2) на ситуации, когда указания службы
технической поддержки не были выполнены; (3) на ПО, так как на такое ПО
распространяется отдельная гарантия; (4) на расходные материалы (элементы,
предназначенные для замены в течение срока службы изделия: например, батарейки и
ушные подушки для гарнитур или наушников); (5) на аксессуарыапример, кабели, чехлы,
сумки, футляры, наручные ремешки); (6) на случаи продажи изделия с открытого аукциона.
Данная гарантия не подлежит передаче.
11/12
Ответственность
В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot
Corporation S.A. (далее «Guillemot») и ее дочерние предприятия отказываются от
любой ответственности за любой ущерб, вызванный одним или несколькими из
следующих факторов: (1) видоизменение, вскрытие или модификация изделия; (2)
несоблюдение инструкций по сборке; (3) недопустимое или неправильное
использование, небрежность, несчастный случай апример, физическое
воздействие); (4) естественный износ. В мере, разрешенной применимым
законодательством, компания Guillemot и ее дочерние предприятия отказываются от
любой ответственности за любой ущерб, не связанный с дефектами материалов или
изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой
ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением
или использованием изделия Thrustmaster с любыми неподходящими элементами, в
частности блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми
другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия).
12/12
АВТОРСКОЕ ПРАВО
© 2015 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является
зарегистрированной торговой маркой Guillemot Corporation.
«
», «PlayStation», « » и « » являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Sony Computer Entertainment Inc. «
» является торговой маркой этой
же компании. Все права защищены.
Все прочие торговые марки и фирменные названия приведенные в данном документе, являются
собственностью соответствующих владельцев. Иллюстрации могут не соответствовать внешнему
виду/функциям конкретного изделия. Содержание руководства, конструкция и технические
характеристики изделия изменяются без предварительного уведомления и зависят от страны
приобретения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
После окончания срока службы данное изделие не следует утилизировать
вместе с бытовым мусором ЕС и Турции), но в пункте сбора отходов
электрического и электронного оборудования или отправить в повторную
переработку в соответствии с применимыми местными законами.
Данное указание подтверждается соответствующим символом, нанесенным
на изделие, руководство пользователя или упаковку.
В зависимости от свойств, материалы могут передаваться в повторную
переработку. Повторная переработка отходов электрического и
электронного оборудования может внести значительный вклад в
сохранение окружающей среды.
Обратитесь в местные органы власти за информацией о ближайшем пункте приема таких
отходов.
www.thrustmaster.com
*Применимо только в ЕС и Турции
*
*
*
ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
http://ts.thrustmaster.com
/