Imetec FC 100 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации водяного фильтра Imetec Acqua. Я могу ответить на ваши вопросы о подготовке и активации картриджа, рекомендациях по использованию и замене картриджа. Спрашивайте!
  • Как подготовить фильтрующий картридж?
    Как активировать фильтрующий картридж?
    Как часто нужно менять фильтрующий картридж?
    Какую воду использовать с фильтром?
    Через сколько времени после фильтрации нужно выпить воду?
SL - NAVODILA ZA UPORABO
PRIPRAVA FILTRIRNE KARTUŠE
• Filtrirnokartušoizvleciteizembalažeinjopribližno10sekundtresite.
• Filtrirnokartušopopolnomapotopitevposodoshladnovodozapribližno
15minutinjoobcˇasnopretresite,daiznjenenotranjostiodstranitemorebitne
zracˇnemehurcˇke[SlikaA].
• Filtrirnokartušovstavitevlijakzapredhodnoltriranje,takodasepopolnoma
prileganarobove[SlikaB].
• Lijakzapredhodnoltriranjevstavitevvrcˇ[SlikaC].
• Vrcˇ pokritespokrovom[SlikaD].
AKTIVIRANJE FILTRIRNE KARTUŠE
• Vlijakzapredhodnoltriranjeprekoodprtinezapolnjenjedorobanalijtevodo
[FigE].
• Pustite, da voda stecˇe v vrcˇ preko ltrirnega vložka. Za to operacijo boste
potrebovaliodtridopetminut[FigF].
• Filtriranovodovvrcˇuizpraznitevumivalnik[FigG].
• Šedvakratponovitezgorajopisaneoperacijezaaktiviranjeltrirnegavložka.
POMEMBNO
• Izdelekuporabljajtesamospitnovodo.
• Filtriranovodouporabitevroku48urodnjenegaltriranja.
• Filtrirnokartušozamenjajtepotem,kostepreltrirali120litrovvode,vvsakem
primerupaenmesecpotem,kostejoaktivirali.
• Skartušoravnajtekotstrdnimikomunalnimiodpadki.
• Zadodatneinformacijeinpredvsemzanavodilaovarnosti,preglejteprirocˇnik,
kiganajdetevembalažiltrirnegavrcˇaImetecAcqua.
EL - ΥΠOΔΕΙΕΙΣ ΡΗΣΗΣ
ΠΡOΕΤOΙΜΑΣΙΑ ΤOΥ ΦΥΣΙΓΓΙOΥ ΔΙΗΘΗΣΗΣ
Αφαιρέστε τo φυσίγγιo διήθησης απ την συσκευασία και αναδεύστε την για
περίπoυ 10 δευτερλεπτα.
Βυθίστε πλήρως τo φυσίγγιo διήθησης σε ένα δoείo με παγωμένo νερ για
περίπoυ 15 λεπτά, αναδεύστε την κάπoιες φoρές για να εέλθoυν φυσαλίδες
αέρα πoυ εμπεριέoνται στo εσωτερικ [Εικ A].
Εισάγετε τo φυσίγγιo διήθησης στo εσωτερικ τoυ δoείoυ
πρoδιήθησης εαιώνoντας τι πρoσφύει άρτια στα τoιώματα [Εικ B].
Εισάγετε τo δoείo πρo διήθησης στην κανάτα [Εικ C].
Εισάγετε τo καπάκι στην κανάτα [Εικ D].
ΕΝΕΡΓOΠOΙΗΣΗ ΤOΥ ΦΥΣΙΓΓΙOΥ ΔΙΗΘΗΣΗΣ
Πληρώσατε με νερ τo δoείo πρo διήθησης μέρι τo είλoς διαμέσoυ της
θυρίδας πλήρωσης [Εικ E].
Αφήστε τo νερ να τρέει στην κανάτα διαμέσoυ τoυ φυσιγγίoυ διήθησης. Η
διαδικασία μπoρεί να αιτήσει ανάμεσα των τριών και πέντε λεπτών [Εικ F].
Εκκενώσατε τo νερ διήθησης πoυ εμπεριέεται στην κανάτα στoν νιπτήρα [Εικ G].
Επαναλάατε τις πρoηγoύμενες διαδικασίες σετικές με την ενεργoπoίηση τoυ
φυσιγγίoυ διήθησης άλλες δυo φoρές.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠOΔΕΙΕΙΣ
Xρησιμoπoιήστε τo πρoϊν μνo με πσιμo νερ.
Καταναλώστε τo νερ διήθησης εντς 48 ωρών απ την σετική διήθηση.
Αντικαταστήστε τo φυσίγγιo διήθησης μετά απ την διήθηση 120 λίτρων νερoύ
και σε κάθε περίπτωση μετά απ ένα μήνα ενεργoπoίησης.
Απoικoδoμήστε τo φυσίγγιo διήθησης ως κανoνικ στέρεo αστικ απρριμμα.
Για περισστερες πληρoφoρίες και συγκεκριμένα για τις πρoειδoπoιήσεις
σετικά με την ασφάλεια ανατρέτε στo εγειρίδιo πoυ ρίσκεται στo εσωτερικ
της συσκευασίας της διηθητικής κανάτας Imetec Acqua.
FR - MODE D’EMPLOI
PRÉPARATION DE LA CARTOUCHE FILTRANTE
• Sortirlacartoucheltrantedesonemballageetl’agiterpendant10secondes
environ.
• Plongerentièrementlacartoucheltrantedansunrécipientavecdel’eaufroide
pendantenviron15minutesenl’agitantdetempsentempspourfairesortirles
bullesd’airquiseraientéventuellementcontenuesàl’intérieur[Fig.A].
• Placerlacartoucheltranteàl’intérieurdurécipientdepré-ltrageenveillantà
cequ’elleadhèreparfaitementauxbords[Fig.B].
• Placerlerécipientdepré-ltragedanslacarafe[Fig.C].
• Poserlecouverclesurlacarafe[Fig.D].
ACTIVATION DE LA CARTOUCHE FILTRANTE
• Remplird’eauàrasbordlerécipientdepré-ltrageàtraverslecouverclede
remplissage[Fig.E].
• Laissercoulerl’eaudanslacarafeàtraverslacartoucheltrante.L’opération
pourraitdemanderdetroisàcinqminutes[Fig.F].
• Viderdansl’évierl’eaultréecontenuedanslacarafe[Fig.G].
• Répéterencoredeuxfoislesopérationsprécédentesrelativesàl’activationde
lacartoucheltrante.
REMARQUES IMPORTANTES
• Utiliserleproduituniquementavecdel’eaupotable.
• Consommerl’eaultréedansles48heuresquisuiventlaltration.
• Remplacerlacartoucheltranteaprèsavoirltré120litresd’eauetdanstous
lescasàunmoisdel’activation.
• Écoulerlacartoucheltranteenlaconsidérantcommeundéchetsolideurbain.
• Pourtoutrenseignementsupplémentaireetnotammentpourlesavertissements
surlasécurité,consulterlemanuelprésentàl’intérieurdel’emballagedela
carafeltranteImetecAcqua.
RU - УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА ФИЛЬТРУЮЩЕГО ПАТРОНА
Извлечь фильтрующий патрон из упаковки и встряхивать его в течение
приблизительно 10 секунд.
Полностью погрузить фильтрующий патрон в емкость с холодной водой
приблизительно на 15 минут, встряхивая его время от времени, чтобы вышли
пузыри воздуха, если они имеются [Рис. A].
Установить фильтрующий патрон в сосуд предварительной фильтрации и
удостовериться, что он плотно прилегает к краям [Рис. B].
Установить сосуд предварительной фильтрации в кувшин [Рис. C].
Закрыть кувшин крышкой [Рис. D].
АКТИВАЦИЯ ФИЛЬТРУЮЩЕГО ПАТРОНА
Наполнить сосуд предварительной фильтрации водой до краев через
специальное отверстие [Рис. E].
Дать воде стечь в кувшин через фильтрующий патрон. Продолжительность этой
операции составляет от трех до пяти минут [Рис. F].
Вылить в раковину отфильтрованную воду из кувшина [Рис. G].
Выполнить вышеуказанные операции по активации фильтрующего патрона еще
два раза.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Использовать изделие только с питьевой водой.
Употребить отфильтрованную воду в течение 48 часов с момента фильтрации.
Заменить фильтрующий патрон после фильтрации 120 литров воды и, в любом
случае, через месяц после активации.
Выбросить фильтрующий патрон вместе с твердыми городскими отходами.
Дополнительные сведения, в частности, рекомендации по безопасности
изложены в руководстве, вложенном в упаковку фильтра-кувшина Imetec Acqua.
PT - INDICAÇÕES DE USO
PREPARAÇÃO DO CARTUCHO FILTRANTE
• Extrairocartucholtrantedaembalagemeagite-oduranteaproximadamente
10segundos.
• Mergulhe totalmente o cartucho ltrante em um recipiente com água fria
duranteaproximadamente15minutos,agitando-odevezemquandopara
deixarsairaseventuaisbolhasdearcontidasnoseuinterior[FigA].
• Introduza o cartucho ltrante no interior do recipiente de ltração prévia
vericandoquequeperfeitamenteaderentenasbordas[FigB].
• Introduzaorecipientedeltraçãoprévianojarro[FigC].
• Introduzaatampanojarro[FigD].
ATIVAÇÃO DO CARTUCHO FILTRANTE
• Encha o recipiente de ltração prévia com água até a beirada através da
tampadeenchimento[FigE].
• Deixeaáguadescernojarroatravésdocartucholtrante.Aoperaçãopoderá
levardetrêsacincominutos[FigF].
• Esvazienapiaaágualtradacontidanojarro[FigG].
• Repita mais duas vezes as operações anteriores relativas à ativação do
cartucholtrante.
NOTAS IMPORTANTES
• Utilizeoprodutosomentecomáguapotável.
• Consumaaágualtradanoprazode48horasdarelativaltração.
• Substituao cartucholtrante depoisde terltrado 120litros deágua ede
qualquerformadepoisdeummêsdaativação.
• Elimineocartucholtranteconsiderando-ocomolixosólidourbano.
•
Paraoutrasinformaçõeseespecicamenteparaosavisossobreasegurança,
consulteomanualpresentedentrodaembalagemdojarroltranteImetecAcqua.
/