Defort DSJ-200 Руководство пользователя

Категория
Соковыжималки
Тип
Руководство пользователя
Boзможны изменения
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is
in conformity with the following standards or standardized
documents: EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN55014, EN55104, in accordance with the
regulations 2006/42/ЕEС, 2006/95/ЕEС, 2004/108/ЕEС.
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Do-
kumenten übereinstimmt: EN60335-1, EN60335-2-29,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104, gemäß
den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/
ЕG, 2004/108/ЕGС.
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou docu-
ments normalisés suivants: EN60335-1, EN60335-2-
29, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104,
conforme aux réglementations 2006/42/СEE, 2006/95/
СEE, 2004/108/СEE.
Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
RU
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Мы с полной ответственностью заявляем, что насто-
ящее изделие соответствует следующим стандартам
и нормативным документам: EN60335-1, EN60335-2-
29, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104,
- согласно правилам: 2006/42/EEC, 2006/95/EEC,
2004/108/EEC.
8
Magic juicer
(Соковыжималка)
Применяется для фруктов, овощей, ягод и зелени
Оригинальный дизайн
Изделие легко чистить и просто использовать
ВНИМАНИЕ
Перед применением необходимо прочитать данную ин-
струкцию и сохранить её.
ВВЕДЕНИЕ
MAGIC JUICER изготовлена из высококачественных мате-
риалов. Изделие отличается высокой прочностью и его лег-
ко и просто собирать в рабочее состояние и чистить. Кроме
того, оно изготовлено в соответствии с европейским стан-
дартом EEC 90/128 и стандартами США USA FDA standard.
Шнек имеет специально разработанный дизайн и позволя-
ет более эффективно выжимать сок из фруктов и овощей.
Отработанные выжимки выходят через основной наконеч-
ник в передней части соковыжималки.
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
СОКОВЫЖИМАЛКИ 1
1 Загрузочная воронка/корпус
2 Толкатель шнека
3 Нейлоновая прокладка
4 Основной наконечник
5 Крышка
6 База (основание) соковыжималки
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установите части 1 и 2 конструкции соковыжималки 8 (При-
мечание: Толкатель шнека может быть уже установлен)
Установите корпус на основание базы 6.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь в том, что нейлоновая прокладка 3 установле-
на на предназначенном для нее месте, иначе, соковыжи-
малка может быть повреждена во время работы.
Фиксатор должен быть в открытом положении перед тем,
как вы начнете процесс установки или снятия основного
корпуса соковыжималки.
Основной наконечник 4 следует затянуть, повернув его по
направлению часовой
стрелки 5
Примечание: Крышка с винтовой нарезкой применяется
для усиления применяемого давления в процессе выжи-
мания сока (например, для выжимания сока из овощей
с высоким содержанием волокон, листьев типа пырея,
петрушки. Для большинства видов овощей и фруктов
можно обходиться без ее использования.
При выжимании сока из овощей повышенной твердости
типа моркови
, свеклы или большого количества пырея
рекомендуется применять металлический держатель со-
ковыжималки.
Перед началом работы убедитесь в том, что рабочая по-
верхность стола сухая и чистая.
Поместите соковыжималку на край стола (на расстоянии
приблизительно, 5см от края основания (базы) соковыжи-
малки).При этом ось шнека должна быть направлена в
сторону
от стола.
Зафиксируйте базу ,повернув рукоятку по направлению
часовой стрелки и пользуйтесь толкателем/рычагом, если
необходимо.
Если необходимо, вставьте прилагаемый металлический
зажим в отверстие на базе и надежно затяните его рукой.
ВНИМАНИЕ
Поверхность стола должна быть гладкой и не пористойта-
кой как поверхность пластика, стекла, керамики, нержавею-
щей стали- в этом случае усилия фиксатора достаточно.
Если поверхность неровная или вы собираетесь выжимать
сок из твёрдых продуктов, для фиксации соковыжималки
лучше дополнительно использовать прилагаемую струбцину
Поместив рукоятку над осью шнека, рукой затяните вин
-
товую рукоятку.
Поместите емкость для сока таким образом, чтобы ее вы-
тянутая часть находилась под носиком сокоподающего
элемента, который расположен на основном корпусе со-
ковыжималки в задней части загрузочной воронки.
Возможно вам понадобится поместить чашку (не входит
в комплект поставки) под основной наконечник для сбора
выжимок.
Поместите немного продуктов
в загрузочную воронку и,
применяя толкатель, прижмите овощи как показано на ри-
сунке, одновременно вращая рукоятку по часовой стрелке.
Если вы чувствуете слишком высокое сопротивление обра-
батываемого материала, попробуйте короткими движениями
повернуть рукоятку по направлению против часовой стрелки.
Запрещается перегружать соковыжималку. Подавайте
небольшими порциями обрабатываемые продукты в за-
грузочную
воронку..
• MAGIC JUICER имеет также ключ, который позволяет
затягивать или ослаблять фиксацию основного нако-
нечника. (Верхняя часть корпуса соковыжималки не
должна быть зафиксирована на базе слишком туго. В
противном случае вам будет тяжело отвинчивать ос-
новной наконечник и верхнюю часть корпуса.)
ВНИМАНИЕ
Запрещается проталкивать пальцами овощи или фрукты к
шнеку при вращении рукоятки.
Как правильно очистить соковыжималку и подготовить к хра-
нению:
Снимите рукоятку
Освободите фиксатор базы, повернув зажимную рукоятку
против часовой стрелки. Используйте ключ для этого, в
случае необходимости.
Снимите основной корпус, сдвинув его вперед. Ослабьте
переднюю крышку, повернув по часовой
стрелкеесли
необходимо, воспользуйтесь прилагаемым ключом (луч-
ше всего ослабить крепление корпуса пока он еще нахо-
дится на базе). Протрите базу влажной губкой.
Остальные части следует прополоскать в мыльной те-
плой воде, применяя губку, тряпку или мягкую щетку. По-
старайтесь не смещать нейлоновую прокладку.
Дайте вымытым частям просохнуть.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ MAGIC JUICER
Если основной наконечник тяжело открутитьоставьте основ-
ной корпус на базе и слегка ослабьте основной наконечник,
применяя ключ. При выжимании сока из пырея убедитесь в
том, что крышка с винтовой нарезкой на своем месте. Если
база прилипла сильно к столу, следует повернуть фиксатор
на базе слегка по направлению к себе раз
или два для того,
чтобы резиновые крепления отстали от поверхности. Если вы
собираетесь выжимать сок из твердых овощей типа яблок или
моркови, то перед началом работы рекомендуется нарезать
их на небольшие полоски и использовать струбцину для базы.
ВНИМАНИЕ
Запрещается погружать соковыжималку в горячую воду на
продолжительный время. Базу соковыжималки нельзя по-
гружать в воду. Для ее очистки следует просто протирать
влажной губкой или тряпкой. При работе с твердыми овоща-
ми и фруктами следует, если необходимо, слегка затянуть
основной наконечник при помощи прилагаемого ключа про-
тив часовой стрелки. Загружать в
воронку сразу можно толь-
ко небольшие количества овощей и фруктов.
RU
Warranty terms
Garantiebedingungen
Conditions de garantie
Условия гарантии
GB
DE
FR
13
RU
Настоящий документ не ограничивает определенные за-
коном права потребителей, но дополняет и уточняет огово-
ренные законом обязательства, предполагающие соглаше-
ние сторон либо договор.
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и про-
следите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп
Продавца.
При отсутствии штампа и даты продажи (либо кассового
чека с датой
продажи) гарантийный срок изделия исчисля-
ется со дня его изготовления.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его ком-
плектность, все претензии по внешнему виду и комплектно-
сти изделия предъявляйте Продавцу при покупке изделия.
Гарантийное обслуживание купленного Вами прибора
осуществляется через Продавца, специализированные сер-
висные центры или монтажную организацию, проводившую
установку
прибора (если изделие нуждается в специальной
установке, подключении или сборке).
По всем вопросам, связанным с техобслуживанием из-
делия, обращайтесь в специализированные сервисные
центры. Подробная информация о сервисных центрах,
уполномоченных осуществлять ремонт и техническое об-
служивание изделия, находится на сайте http://www.sbm-
group.com. Дополнительную информацию Вы можете полу-
чить у Продавца.
В случае неисправности
прибора по вине изготовителя
обязательство по устранению неисправности ложится на
уполномоченную изготовителем организацию. В данном
случае покупатель в праве обратиться к Продавцу. Ответ-
ственность за неисправность прибора по вине организа-
ции, проводившей установку (монтаж) прибора, ложится
на монтажную организацию. В данном случае необходимо
обратиться к организации, проводившей установку (монтаж)
прибора.
Для
установки (подключения) изделия (если изделие нуж-
дается в специальной установке, подключении или сборке)
рекомендуем обращаться в специализированные сервис-
ные центры. Вы можете воспользоваться услугами любых
квалифицированных специалистов, однако Продавец,
Уполномоченная изготовителем организация, Импортер,
Изготовитель не несут ответственности за недостатки из-
делия, возникшие из-за его неправильной установки (под-
ключения).
В
конструкцию, комплектацию или технологию изготовле-
ния изделия, с целью улучшения его технических характе-
ристик, могут быть внесены изменения. Такие изменения
вносятся в изделие без предварительного уведомления По-
купателя и не влекут обязательств по изменению/улучше-
нию ранее выпущенных изделий. Убедительно просим Вас
во избежание недоразумений до установки/эксплуатации
изделия внимательно изучить
его инструкцию по эксплуата-
ции. Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо
изменения, а так же стирать или переписывать какие-либо
указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу,
если Гарантийный талон правильно/четко заполнен и в нем
указаны: наименование и модель изделия, его серийные
номера, дата продажи, а так
же имеется подпись уполномо-
ченного лица и штамп Продавца.
Cрок службы изделия составляет 5 (пять) лет
Гарантийный срок изделия составляет 3 (три) года
Настоящая гарантия распространяется на производствен-
ный или конструкционный дефект изделия.
Выполнение уполномоченным сервисным центром ре-
монтных работ и замена дефектных деталей изделия про-
изводится в сервисном центре или у Покупателя (
по усмо-
трению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия
выполняется в срок не более 45 дней. В случае, если во
время устранения недостатков товара станет очевидным,
что они не будут устранены в определенный соглашением
сторон срок, стороны могут заключить соглашение о новом
сроке устранения недостатков товара. Указанный срок га-
рантийного ремонта изделия распространяется
только на
изделия, которые используются в личных, семейных или
домашних целях, не связанных с предпринимательской де-
ятельностью.
Гарантийный срок на комплектующие изделия (детали
которые могут быть сняты с изделия без применения каких-
либо инструментов, т.е. ящики, полки, решетки, корзины,
насадки, щетки, трубки, шланги и др. подобные комплекту-
ющие) составляет
три месяца. Гарантийный срок на новые
комплектующие изделия, установленные на изделие при
гарантийном или платном ремонте, либо приобретенные от-
дельно от изделия, составляет три месяца со дня выдачи
Покупателю изделия по окончании ремонта, либо продаж и
последнему этих комплектующих. Настоящая гарантия дей-
ствительна только на территории РФ на изделия, купленные
на
территории РФ.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и по-
крытие ущерба, произошедшего в результате переделки или
регулировки изделия, без предварительного письменного
согласия изготовителя, с целью приведения его в соответ-
ствие с национальными или местными техническими стан-
дартами и нормами безопасности, действующим и в любой
другой стране ,кромеРФ, в
которой это изделие было перво-
начально продано.
Настоящая гарантия не распространяется на:
периодическое обслуживание и сервисное обслужива-
ние изделия (чистку, замену фильтров или устройств выпол-
няющих функции фильтров);
любые адаптациии и зменения изделия, в т. ч. с целью
усовершенствования и расширения обычной сферы его
применения, которая указана в Инструкции по
эксплуатации
изделия, без предварительного письменного согласия из-
готовителя.
Настоящая гарантия также не предоставляется в случаях:
если будет полностью/частично изменен, стерт, удален
или будет неразборчив серийный номер изделия;
использования изделия не по его прямому назначению,
не в соответствии сего Инструкцией по эксплуатации, в том
числе, эксплуатации изделия с перегрузкой
или совместно
со вспомогательным оборудованием, не рекомендуемым
Продавцом, уполномоченной изготовителем организацией,
импортером, изготовителем;
наличия на изделии механических повреждений (сколов,
трещин и т.д.), воздействий на изделие чрезмерной силы,
химически агрессивных веществ, высоких температур, по-
вышенной влажности/запыленности, концентрированных
паров, если что-либо из перечисленного стало причиной не-
исправности изделия;
ремонта
/наладки/инсталляции/адаптации/пуска изделия
в эксплуатацию не уполномоченным и на то организациями/
лицами;
стихийных бедствий (пожар, наводнение и т.д.) и других
причин находящихся вне контроля Продавца, уполномочен-
ной изготовителем организации, импортера, изготовителя и
Покупателя, которые причинили вред изделию;
неправильного подключения изделия к электрической
или водопроводной сети, а
так же неисправностей (не соот-
ветствие рабочих параметров) электрической или водопро-
водной сети и прочих внешних сетей;
дефектов, возникших вследствие попадания внутрь из-
делия посторонних предметов, жидкостей, кроме предусмо-
тренных инструкцией по эксплуатации, насекомых и продук-
тов их жизнедеятельности и т. д.;
неправильного хранения изделия;
необходимости замены ламп, фильтров,
элементов пи-
тания, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклян-
ных/фарфоровых/матерчатых и перемещаемых вручную
деталей и других дополнительных быстроизнашивающихся/
сменных деталей изделия, которые имеют собственный
ограниченный период работоспособности, в связи с их есте-
ственным износом, или если такая замена предусмотрена
конструкцией и не связана с разборкой изделия;
дефектов системы, в
которой изделие использовалось
как элемент этой системы.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Defort DSJ-200 Руководство пользователя

Категория
Соковыжималки
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках