CAME FE40230 Руководство пользователя

Категория
Открыватели ворот (Gate Opener)
Тип
Руководство пользователя
FE40230 - FE40230V
EN
E
n
g
l
i
sh
FA01177-EN
Operator
for swing gates
INSTALLATION MANUAL
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Foreword
• This product should only be used for the purpose for which it was explicitly de-
signed. Any other use is considered dangerous. CAME S.p.A. is not liable for any
damage resulting from improper, wrongful or unreasonable use • Keep these war-
nings with the installation and use manuals issued with the automation system.
Before installing
(preliminary check: in case of a negative outcome, do not proceed until you
have complied with the safety requirements)
• Check that the part you intend to automate is in good mechanical condition, ba-
lanced and aligned, and that it opens and closes properly. Make sure that proper
mechanical stops are already in place • If the operator will be installed at a height
of less than 2.5 m from the ground or other access level, check whether you will
need any protections and/or warnings • Any gate leaves fi tted with pedestrian
entrances onto which you will install an operator must have a blocking mechanism
when the gate is in motion • Make sure that the opening of the automated gate is
not an entrapment hazard as regards any surrounding fi xed parts • Do not mount
the operator upside down or onto any elements that may fold under its weight. If
needed, add suitable reinforcements at the points where it is secured • Do not
install onto gates not on level ground • Check that any lawn watering devices will
not wet the operator from the bottom up.
Installation
• Carefully section o the entire site to prevent unauthorised access, especially by
minors and children • Be careful when handling operators that weigh more than
20 kg. In such cases, use proper weight handling safety equipment • All opening
commands (e.g. buttons, key selector switches, magnetic detectors etc.) must be
installed at least 1.85 m from the gate’s area of operation perimeter - or where
they cannot be reached from the outside of the gate. Also, the direct commands
(buttons, touch commands etc.) must be installed at a height of at least 1.5 m
and must not be accessible to the public • All ‘hold-to-run’ commands must be
placed where the moving gate leaves, transit areas and driveways are completely
visible • If missing, apply a permanent label that shows the position of the release
mechanism • Before delivering to the user, check that the system is EN 12453
(impact test) standard compliant. Make sure that the operator has been properly
adjusted and that the safety and protection devices as well as the manual release
are working properly • Where necessary and in plain sight, apply the Warning
Signs (e.g. gate plate)
Special instructions and advice for users
• Keep the gate’s area of operation clean and clear of any obstacles. Check that
there is no vegetation in the area of operation of the photocells and that there are
no obstacles in the area of operation of the operator • Do not allow children to
play with the fi xed command devices, or in the gate’s area of operation. Keep any
remote control devices (i.e. transmitters) or any control devices away from children
as well, to prevent the operator from being activated accidentally •The operator is
not designed to be used by persons (including children) whose physical, sensorial
or mental capacities are limited, or who are lacking in experience or knowledge,
unless said persons can be supervised or given instructions regarding using the
operator by a person responsible for their safety • Frequently check the system,
to see whether any anomalies or signs of wear and tear appear on the moving
parts, on the component parts, on the securing points, on the cables and any
accessible connections. Keep any joints (i.e. hinges) lubricated and clean, and
do the same where friction may occur (i.e. slide rails) • Perform functional tests
on photocells and sensitive edges every six months. To check that the photocells
work, pass an object in front of them during closing. If the operator reverses the
direction of movement or comes to a halt, the photocells work correctly. This is
the only maintenance operation that must be carried out while the operator is live.
Ensure that the glass on the photocells is kept clean (use a cloth slightly moistened
with water; do not use solvents or any other chemicals as these could damage
the devices) • If the system requires repairs or modifi cations, release the operator
and do not use it until safety conditions have been restored • Cut o the power
supply before releasing the operator for manual openings and before any other
operation, to prevent dangerous situations. Read the instructions • If the power
cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or the technical assi-
stance service or by a person with a similar qualifi cation so as to prevent any risks
• It is STRICTLY FORBIDDEN for users to perform OPERATIONS THEY ARE NOT
EXPLICITLY REQUIRED AND ASKED to do in the manuals. For repairs, adjustments
and extraordinary maintenance, CONTACT THE SPECIALIST TECHNICAL SERVICE
CENTRE • On the periodic maintenance log, note down the checks you have done.
Special instructions and advice for all
• Avoid working near the hinges or moving mechanical parts • Stay clear of the
gate’s area of operation when in motion • Do not resist the direction of movement
of the gate; this may present a safety hazard • At all times be extremely careful
about dangerous points that must be indicated by proper pictograms and/or black
and yellow stripes • When using a selector or command in ‘hold-to-run’ mode,
keep checking that there are no people in the area of operation of the moving
parts. Do this until you release the command • The gate may move at any time wi-
thout warning • Always cut the power when cleaning or performing maintenance.
Danger of hand crushing
Danger - live parts
No transit during the manoeuvre
CAUTION!
important personal safety instructions:
READ CAREFULLY!
Danger of crushing feet
5
14
9
764
2
3
1
11 12 13
1922 21 20
10
16
17
23
30 29
24
8
15
18
25
28 27
26
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
KEY
This symbol indicates parts to read carefully.
This symbol indicates parts about safety.
This symbol tells you what to say to the end users.
DESCRIPTION
The gearmotor consists of die cast aluminium casing with a worm screw and spiral ring gear system inside. Permanent liquid grease lubrication.
Intended use
The FE40230V/FE40230V gearmotor has been designed and built by CAME S.p.A. in compliance with current safety standards to motorise swing gates for
residential or condominium use.
Any installation and operation that differs from what is set out in this manual is prohibited.
Limits of use
With articulated arm and max leaf opening of 90°:
Type FE40230 - FE40230V
Gate leaf width (m) 4 3,5 3 2,5 2
Gate leaf weight (kg) 400 450 500 600 800
With straight arm (OPTIONAL) and max leaf opening to 90°:
Type FE40230 - FE40230V
Gate leaf width (m) 2,5 2 1,5
Gate leaf weight (kg) 300 500 550
Packing list
1. 1 x gearmotor
2. 1 x pillar bracket
3. 1 x gate bracket
4. 1 x cover
5. 1 x right side cover
6. 1 x left side cover
7. 1 x installation manual
8. 1 x transmission arm
9. 1 x driven arm
10. 1 x UNI5933 M6x20 screw
11. 1 x UNI5739 M8x16 screw
12. 2 x UNI5931 M8x120 screws
13. 4 x UNI6954 3.9x16 screws
14. 1 x UNI5737 M12x50 screw
15. 2 x UNI6957 2.9x19 screws
16. 2 x UNI6954 2.9x9.5 screws
17. 2 x UNI6954 3.9x19 screws
18. 2 customised door keys
19. 1 x UNI7774 M12 nut
20. 2 x UNI5588 M8 nuts
21. 1 x washer
22. 1 x washer
23. 1 x side panel for transmission arm passage
24. 1 x release handle
25. 4 x UNI8112 M3x6 screws
26. 2 x cams
27. 1 x arm bushing
28. 1 x U-bolt
29. 2 x special M4x20 screws for fixing side covers
30. 1 x side panel for cable passage
We suggest you always fit an electrolock onto swing gates for a more reliable
closure.
Fitting electrolocks onto reversible operators makes for anti-intrusion security.
You must install electrolocks onto irreversible operators with gate leaves
exceeding 2.5 m.
3
1
4
2
5
6
6
7
8
9
11
10
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Description of the components
1. Pillar bracket
2. End run
3. Gearmotor
4. Side panels
5. Cover
6. Side covers
7. Transmission arm
8. Driven arm
9. Gate bracket
10. Release handle
11. OPTIONA L straight telescopic arm ( FERNI-BSX
/ FERNI-BDX)
Technical data
Type FE40230 FE40230V
Protection rating (IP) 44 44
Power supply (V - 50/60 Hz) 230 AC 230 AC
Motor power supply (V - 50/60 Hz) 230 AC 230 AC
Power draw (A) 1.2 max. 1.3 max.
Power (W) 140 150
Torque (Nm) 540 max. 320 max.
Opening time to 90° (sec) 34 18
Duty cycle 30% 30%
Operating temperature (°C) -20 - +55 -20 - +55
Motor thermal protection (°C) 150 150
Insulation class I I
Weight (kg) 13,7 13,7
140
390
172
48
185
32
248
285 105
73
4
2
3
3
6
8
9
5
1
7
7
10
10
1
10 11
11
7
7
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Dimensions (mm)
Example of a system
1. Gearmotor
2. Control panel
3. Junction box
4. Antenna
5. Flashing light
6. Selector
7. Photocells
8. Inspection chamber
9. Electric lock
10. Mechanical stops
11. Photocell column
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Connection Cable type Cable length
1 < 10 m
Cable length
10 < 20 m
Cable length
20 < 30 m
230 VAC board power supply
FROR CEI
20-22
IEC EN
50267-2-1
3G x 1.5 mm23G x 1.5 mm23G x 2.5 mm2
230 VAC motor power supply 4G x 1.5 mm24G x 1.5 mm24G x 2.5 mm2
Flashing light 2 x 1.5 mm22 x 1.5 mm22 x 1.5 mm2
Photocell transmitters 2 x 0.5 mm22 x 0.5 mm22 x 0.5 mm2
Photocell receivers 4 x 0.5 mm24 x 0.5 mm24 x 0.5 mm2
Control and safety devices 2 x 0.5 mm22 x 0.5 mm22 x 0.5 mm2
Antenna RG58 max. 10 m
Encoder TWISTED max. 30 m
N.B.: If the cables differ in length compared to what is shown in the table, the cable cross-section is determined according to the actual current draw of the
devices connected and according to the provisions of the IEC EN 60204-1 standard.
For connections that require several, sequential loads, the sizes given on the table must be re-evaluated based on actual power draw and distances. When
connecting products that are not specified in this manual, please refer to the documentation provided with said products.
Types of cables and minimum thicknesses
GENERAL INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation must be carried out by qualified and experienced personnel in compliance with applicable regulations.
Preliminary checks
Before starting installation:
• Provide a suitable single-pole disconnection device, with a maximum of 3 mm between the contacts, to disconnect the power supply ;
• Prepare suitable piping and ducts for routing the electrical cables, ensuring protection against mechanical damage ;
Make sure that any connections within the container (made to ensure the continuity of the protection circuit) are fitted with additional insulation
compared to the other internal conductor parts;
Make sure the gate structure is sturdy enough, that the hinges are in proper working order and that there is no friction between the moving and fixed
parts;
Make sure there are opening and closing mechanical stops.
Tools and materials
Make sure you have all the tools and materials you will need for the installation at hand to work in total safety and compliance with current standards and
regulations. The figure shows some examples of installer’s tools.
450
A
B
110
min. 290
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
INSTALLATION
Installing corrugated tubes
Set up corrugated tubes for the connections coming from the junction box.
N.B. the number of tubes depends on the type of system installed and any accessories.
Securing the brackets
N.B. the drawings refer to installation of the left-hand gearmotor. The installation of the right-hand gearmotor is symmetrical.
Determine the fixing point for the gate bracket and calculate the fixing point of the pillar bracket, respecting the values shown in the drawings and table.
Gate bracket
Pillar bracket
Application size (mm)
Leaf opening (°) A B
90° 150 0 - 380
120° 200 0
80
137,5
137,5
80
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Drill the marked points.
Insert the anchors or use suitable inserts for holding the brackets.
N.B. the illustrations are mere examples, it is up to the installer to choose the most suitable solution depending on leaf type and thickness.
Mark the fixing points on the pillar bracket and gate bracket, respecting the values shown in the drawing.
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Position and secure the brackets as shown in the drawing.
Side panel for cable
passage
Side panel for
transmission arm
passage
Slot
Insert the gearmotor into the bracket and secure it with screws and nuts.
UNI 5588 M8 nut
UNI 5931 M8x120 screw
Securing the gearmotor
Insert the side panels in the pillar bracket slots. One is used for passing through the cables, the other for passing through the gearmotor arm.
N.B. before inserting the panel for passing through the cables, assemble a cable gland suitable forthe cables to be used.
UNI 6954 2.9x9.5 screw
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Release the gearmotor (see figure) and
secure the drive arm to the gate bracket
with the screw and nut.
Secure the drive arm to the transmission arm
using the screw and washer.
UNI 7774 M12
nut
UNI 5933 M6x20 screw
Washer
UNI 5739 M8x16 screw
Washer
UNI 5737 M12x50 screw
Securing the transmission arms
Insert the transmission arm with the bushing in the motor shaft and
secure it with the washer and screw.
Bushing
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Fully open the leaf and turn the other cam clockwise until the opening microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
Close the leaf fully and turn the cam anti-clockwise until the closing microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
Opening mi-
croswitch
Closing microswitch
End run
Cams
Cam guide
UNI6957 Ø2.9X19 screw
Securing the end runs and determining the end run points
For left-hand gearmotor.
Secure the end run to the gearmotor and insert the cams on the guide.
1
2
1
2
N.C.
N.O. C.
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
For right-hand gearmotor.
Secure the end run to the gearmotor, invert the microswitch cables and insert the cams on the guide.
Opening mi-
croswitch
Closing microswitch
End run
Fully open the leaf and turn the other cam anti-clockwise until the opening microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
Close the leaf fully and turn the cam clockwise until the closing microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
Cams
Rail
UNI6957 Ø2.9X19
screw
W
V
UU
V
W
-
E
+
+
E
-
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
For electrical connection operations, use the chamber and the junction boxes.
For further information regarding functions and adjustment, refer to the technical documentation for the control panel.
230 VAC gearmotor with
delaying opening action
230 VAC gearmotor with
delaying closing action
ELECTRICAL CONNECTIONS
002ZM3E control panel
terminal block
Hole for the left-hand
motor release rod
Hole for the right-hand
motor release rod
Ø12 mm
FINAL OPERATIONS
Securing the covers
When the connections and adjustments have been made, drill the cover at the point marked at the top for the left-hand gearmotor and at the bottom for the
right-hand gearmotor.
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
LEFT RIGHT
UNI 6592 4.3x9 washer UNI 6954 3.9x9.5 screw
Connect the earth wire to the motor. Put on the cover.
Place the side covers on the sides of the middle cover.
Secure the side covers on the pillar bracket using two screws on each
side and one on the top.
M4x20 special screw
UNI 6954 3.9x16
screw
Securing the release knobs
Insert the knob onto the release rod and secure it using the washer and the screw.
110
< 290
B
A
450
B
A
450
120°
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Releasing the gearmotor
RELEASING LOCKING
RELEASINGLOCKING
Securing the brackets
N.B. the drawings refer to installation of the left-hand gearmotor. The installation of the right-hand gearmotor is symmetrical.
Determine the fixing point for the gate bracket and calculate the fixing point of the pillar bracket, respecting the values shown in the drawings and table.
Gate bracket
Pillar bracket
INSTALLING AND CONNECTIONS FOR OUTWARD-OPENINGS
Below are the only procedures that vary compared to standard installations:
Application size
Leaf opening A B
90° 150 0 120
120° 150 0 60
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Opening microswitch
Closing microswitch
End run
Cams
Cam guide
UNI6957 Ø2.9X19 screw
Securing the end runs and determining the end run points
For left-hand gearmotor.
Secure the end run to the gearmotor and insert the cams on the guide.
Open the leaf fully and turn the cam anti-clockwise until the opening microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
Close the leaf fully and turn the other cam clockwise until the closing microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
1
2
1
2
N.C.
N.O. C.
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
For right-hand gearmotor.
Secure the end run to the gearmotor, invert the microswitch cables and insert the cams on the guide.
End run Cams
Rail
UNI6957 Ø2.9X19
screw
Opening microswitch
Closing microswitch
Open the leaf fully and turn the cam clockwise until the opening microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
Close the leaf fully and turn the other cam anti-clockwise until the closing microswitch is activated. Secure the cam with the screws.
W
V
U
-
E
+
U
V
W
+
E
-
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
230 VAC gearmotor with
delaying opening action
230 VAC gearmotor with
delaying closing action
002ZM3E control panel terminal block
For electrical connection operations, use the chamber and the junction boxes.
For further information regarding functions and adjustment, refer to the technical documentation for the control panel.
Electrical connections
MAINTENANCE
Before any maintenance, disconnect power to prevent any possible dangerous situations that can be caused by accidental movement of the operator.
Periodic maintenance
It is advisable to check lubrication periodically and check that the operator fixing screws are tight.
In the event of abnormal vibrations or squeaking, lubricate the joints with grease, as shown in the figure below.
Make sure there is no vegetation within the operating range of the photocells, and that there are no obstacles in the operating range of the gate.
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
Date Notes Signature
Periodic maintenance log to be completed by the user (every six months)
Extraordinary maintenance log
Extraordinary maintenance
The table below is used to note any extraordinary maintenance, repairs or improvements carried out by specialist companies.
N.B.: Extraordinary maintenance must be carried out by specialist technicians.
Installation technician stamp Operator name
Date of intervention
Technician signature
Customer signature
Intervention carried out __________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
Installation technician stamp Operator name
Date of intervention
Technician signature
Customer signature
Intervention carried out __________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
Installation technician stamp Operator name
Date of intervention
Technician signature
Customer signature
Intervention carried out __________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Manual FA01177-EN - 05/2018 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may change, at any time, and without notice.
-
Translated original instructions
DISMANTLING AND DISPOSAL
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. implements an EN ISO 14001-certified and compliant Environmental Management System at its plants, to ensure
environmental protection.
Please continue our efforts to protect the environment, something that CAME considers to be one of the foundations in developing its business and market
strategies, simply by observing brief recommendations as regards disposal:
DISPOSAL OF PACKAGING
Packaging components (cardboard, plastic etc.) can be disposed of together with normal household waste without any difficulty, by simply separating the
different types of waste and recycling them.
Before proceeding, it is always advisable to check specific regulations in force in the place of installation.
DISPOSE OF PROPERLY!
DISPOSAL OF THE PRODUCT
Our products are made with different materials. Most of them (aluminium, plastic, iron, electrical cables) can be disposed of together with normal household
waste. They can be recycled if collected, sorted and sent to authorised centres.
Other components (circuit boards, transmitter batteries etc.), on the other hand, may contain pollutants.
They should therefore be removed and handed over to companies authorised to recover and recycle them.
Before proceeding, it is always advisable to check specific regulations in force in the place of disposal.
DISPOSE OF PROPERLY!
PROBLEM POSSIBLE CAUSES CHECKS AND REMEDIES
The gate does not open
or close
• No power
• The gearmotor is unlocked
• The transmitter battery is flat
• The transmitter is broken
• The stop button is stuck or broken.
• The opening/closing button or the key selector switch are stuck
• Check for mains power
• Contact service
• Replace the battery
• Contact service
• Contact service
• Contact service
The gate opens but does
not close
• The photocells are engaged • Check that the photocells are clean
and work correctly
• Contact service
TROUBLESHOOTING
REGULATORY REFERENCES
The product in question complies with the regulations referred to in the declaration of conformity.
Installation technician stamp Operator name
Date of intervention
Technician signature
Customer signature
Intervention carried out __________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

CAME FE40230 Руководство пользователя

Категория
Открыватели ворот (Gate Opener)
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках