PRONAR Z245 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
ООО PRONAR
17-210 НАРЕВ, ПОДЛЯССКОЕ ВОЕВОДСТВО, УЛ. МИЦКЕВИЧА 101 A
тел.:
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
факс:
www.pronar.pl
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОБМОТЧИК РУЛОНОВ ПРИЦЕПНОЙ
PRONAR Z245
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИЗДАНИЕ 3A-01-2010 НОМЕР ПУБЛИКАЦИИ 124N-00000000-UM
RUS
ВВЕДЕНИЕ
Изложенная в публикации информация актуальна на день публикации. В связи с
постоянным совершенствованием и модернизацией изделий технические параметры
выпускаемых машин могут незначительно отличаться от приведенных в настоящем
руководстве. Производитель оставляет за собой право вводить изменения в конструкцию
выпускаемых им машин с целью облегчения обслуживания и повышения качества их
работы, не отраженные в руководстве по эксплуатации.
Руководство по эксплуатации входит в стандартное оснащение машины. Перед началом
эксплуатации машин внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и
строго соблюдайте все правила техники безопасности. Соблюдение правил техники
безопасности обеспечивает безопасность при обслуживании машины, а также
сохранность техники и безаварийную работу. Машина сконструирована в соответствии с
требованиями действующих стандартов и нормативных правовых документов.
Инструкция описывает основные принципы безопасной эксплуатации и обслуживания
прицепного обмотчика рулонов Pronar Z245.
Если информация, изложенная в руководстве по эксплуатации, вызовет какие-либо
вопросы, обращайтесь за помощью к продавцу или производителю машины.
АДРЕС ПРОИЗВОДИТЕЛЯ:
ООО PRONAR
ул. Мицкевича 101A
17-210 Нарев
КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ:
+48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ИНСТРУКЦИИ
Информация о угрозах и их описание, а также меры предосторожности, правила и
рекомендации по технике безопасности обозначены в тексте руководства по
эксплуатации пиктограммой:
И СЛОВОМ "ОПАСНОСТЬ" . Несоблюдение требований руководства по эксплуатации
может быть опасным для Вас, посторонних лиц и окружения.
Особенно важная информация и указания, соблюдение которых является обязательным,
обозначены в тексте руководства по эксплуатации пиктограммой:
И СЛОВОМ "ВНИМАНИЕ". Несоблюдение рекомендаций, содержащихся в руководстве
по эксплуатации, может привести к повреждению машины в результате ненадлежащей
или неправильной эксплуатации, обслуживания или регулирования.
Для того, чтобы обратить внимание пользователя на необходимость проведения
периодического технического осмотра, соответствующие места в тексте руководства
выделены пиктограммой:
Дополнительные рекомендации, изложенные в руководстве по эксплуатации, содержат
информацию, которая может Вам пригодиться при обслуживании машины, и обозначены
пиктограммой:
И СЛОВОМ "УКАЗАНИЕ".
ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТОРОН В РУКОВОДСТВЕ:
Левая сторонас левой стороны от смотрящего, стоящего лицом в направлении езды
машины вперед.
Правая сторонас правой стороны от смотрящего, стоящего лицом в направлении езды
машины вперед.
ОБЪЕМ РАБОТ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Работы по техническому обслуживанию обозначаются в руководстве по эксплуатации
знаком: ¨
Результаты регулирования и выполнения работ по техническому обслуживанию, а также
замечания, касающиеся выполненных работ, обозначаются знаком: Ö
СОДЕРЖАНИЕ
1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1.1
1.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ОБМОТЧИКА РУЛОНОВ 1.2
5.2.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ХОДОВЫХ ОСЕЙ 1.3
5.2.1 ПЕРЕЧЕНЬ СЕРИЙНЫХ НОМЕРОВ ЗАВОДСКИХ УЗЛОВ 1.4
1.2 НАЗНАЧЕНИЕ 1.4
1.3 ОСНАЩЕНИЕ 1.7
1.4 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 1.7
1.5 ТРАНСПОРТ 1.9
5.2.1 ПЕРЕВОЗКА АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ 1.9
5.2.1 ПОСТАВКА СВОИМ ХОДОМ 1.13
1.6 УГРОЗА ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 1.13
1.7 УТИЛИЗАЦИЯ 1.14
2 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 2.1
2.1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ 2.2
5.2.1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ 2.2
5.2.1 ПОДСОЕДИНЕНИЕ И ОТСОЕДИНЕНИЕ ОТ ТРАКТОРА 2.3
5.2.1 ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА 2.4
5.2.1 КОНСЕРВАЦИЯ 2.5
5.2.1 ПРАВИЛА ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ПО ДОРОГАМ
ОБЩЕСТВЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ 2.8
5.2.1 ШИНЫ 2.10
5.2.1 ЗАГРУЗКА, РАЗГРУЗКА, ОБМОТКА 2.11
5.2.1 2.7. ОПИСАНИЕ ОСТАТОЧНОГО РИСКА 2.12
2.2 ИНФОРМАЦИОННЫЕ И ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ
НАКЛЕЙКИ 2.13
3 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ 3.1
3.1 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 3.2
3.2 УСТРОЙСТВО ОБМОТЧИКА РУЛОНОВ 3.3
5.2.1 ПОДАВАТЕЛЬ ПЛЕНКИ 3.4
5.2.1 ОБМОТОЧНЫЙ СТОЛ 3.5
5.2.1 РАЗГРУЗОЧНЫЙ МЕХАНИЗМ 3.7
5.2.1 РЕЖУЩИЙ УЗЕЛ 3.10
5.2.1 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ , СВЕТОВАЯ
СИГНАЛИЗАЦИЯ 3.11
5.2.1 ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА 3.13
4 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ 4.1
4.1 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ 4.2
5.2.2 ПРОВЕРКА ОБМОТЧИКА РУЛОНОВ ПОСЛЕ ПРИЕМКИ 4.2
5.2.2 ПУСК ОБМОТЧИКА ПОСЛЕ ПОСТАВКИ 4.3
4.2 ПОДСОЕДИНЕНИЕ И ОТСОЕДИНЕНИЕ ОБМОТЧИКА
РУЛОНОВ ОТ ТРАКТОРА 4.5
4.3 МОНТАЖ ПЛЕНКИ 4.9
4.4 ЗАГРУЗКА 4.13
4.5 ОБМОТКА 4.14
4.6 ПРАВИЛА ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ПО ДОРОГАМ
ОБЩЕСТВЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ 4.20
4.7 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ШИН 4.23
4.8 СЧЕТЧИК ОБМОТОК (L01, L02) 4.24
5.2.2 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ СЧЕТЧИКА
ОБМОТОК 4.24
5.2.2 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СЧЕТЧИКА 4.25
4.9 ОБСЛУЖИВАНИЕ СЧЕТЧИКА L01 4.26
5.2.2 ВКЛЮЧЕНИЕ, ВЫКЛЮЧЕНИЕ И ПРОГРАММИРОВАНИЕ
СЧЕТЧИКА 4.26
5.2.2 РАБОТА СЧЕТЧИКА В РЕЖИМЕ СЧЕТА 4.27
4.10 ОБСЛУЖИВАНИЕ СЧЕТЧИКА L02 4.28
5.2.2 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ СЧЕТЧИКА L02 4.28
5.2.2 ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ 4.29
5.2.2 ПРОГРАММИРОВАНИЕ КОЛИЧЕСТВА ОБМОТОК 4.31
5.2.2 ОБМОТКА РУЛОНА 4.32
5.2.2 ВЫБОР ПОКАЗАНИЙ 4.33
5.2.2 СБРОС ПОКАЗАНИЙ СЧЕТЧИКА 4.34
5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 5.1
5.1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 5.2
5.2 ОБСЛУЖИВАНИЕ ХОДОВОЙ ОСИ 5.2
5.2.2 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 5.2
5.2.2 ПРОВЕРКА ЗАЗОРА ПОДШИПНИКОВ В ХОДОВЫХ КОЛЕСАХ 5.3
5.2.2 РЕГУЛИРОВАНИЕ ЗАЗОРА ПОДШИПНИКОВ В ХОДОВЫХ
КОЛЕСАХ 5.5
5.2.2 МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ КОЛЕСА, ПРОВЕРКА ЗАТЯЖКИ
ГАЕК 5.6
5.2.2 ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА, ТЕХНИЧЕСКОГО
СОСТОЯНИЯ ШИН И СТАЛЬНЫХ КОЛЕСНЫХ ДИСКОВ 5.10
5.3 ОБСЛУЖИВАНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ 5.11
5.2.2 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 5.11
5.2.2 ПРОВЕРКА ГЕРМЕТИЧНОСТИ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ 5.11
5.2.2 ПРОВЕРКА ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ
ГИДРАВЛИЧЕСКИХ РАЗЪЕМОВ. 5.12
5.2.2 ЗАМЕНА ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ПРОВОДОВ 5.12
5.4 ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ И
ЭЛЕМЕНТОВ СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ 5.13
5.2.2 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 5.13
5.2.2 ЗАМЕНА ЛАМПОЧЕК. 5.14
5.5 РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ
ОБМОТОЧНОГО СТОЛА 5.14
5.6 РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ
РОЛИКА 5.18
5.7 ПЕРЕОСНАСТКА ОБМОТЧИКА ДЛЯ ПЛЕНКИ 750 ММ 5.19
5.2.2 ИЗМЕНЕНИЕ ПЕРЕДАТОЧНОГО ЧИСЛА 5.19
5.2.2 ПЕРЕОСНАСТКА ПОДАВАТЕЛЯ ДЛЯ ПЛЕНКИ 750 ММ 5.22
5.8 ПЕРЕОСНАСТКА ОБМОТЧИКА ДЛЯ ОБМОТКИ PУЛОНОВ
ШИРИНОЙ 1,500 мм 5.23
5.9 РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОГРУЗОЧНОГО ПЛЕЧА 5.24
5.10 ИЗМЕНЕНИЕ СПОСОБА ВЫГРУЗКИ РУЛОНА 5.25
5.11 РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДАТЧИКА ОБОРОТОВ 5.26
5.12 РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ ОПУСКАНИЯ РАМЫ
РАЗГРУЗОЧНОГО МЕХАНИЗМА 5.28
5.13 РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЕЙ 5.30
5.14 СМАЗКА ОБМОТЧИКА 5.31
5.15 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ МАТЕРИАЛЫ 5.35
5.2.2 ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ МАСЛО 5.35
5.2.2 СМАЗОЧНЫЕ СРЕДСТВА 5.37
5.16 ОЧИСТКА ОБМОТЧИКА РУЛОНОВ 5.37
5.17 ХРАНЕНИЕ 5.39
5.18 МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ БОЛТОВЫХ СОЕДИНЕНИЙ 5.40
5.19 РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЫШЛА 5.42
5.20 РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЯ ПЛЕНКИ 5.43
5.21 ЗАМЕНА И РЕГУЛИРОВАНИЕ ОБРЕЗАЮЩИХ НОЖЕЙ 5.46
5.22 УСТРОЙСТВО, КОНСЕРВАЦИЯ И РЕМОНТЫ СЧЕТЧИКА
ОБМОТОК 5.48
5.2.2 ХРАНЕНИЕ И ОЧИСТКА СЧЕТЧИКА 5.48
5.2.2 ЗАМЕНА БАТАРЕИСЧЕТЧИК L01 5.48
5.23 НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 5.49
РАЗДЕЛ
1
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Pronar Z245 РАЗДЕЛ 1
1.2
1.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ОБМОТЧИКА РУЛОНОВ
РИСУНОК 1.1 Размещение заводского щитка и серийного номера
(1) заводской щиток, (2) серийный номер
На обмотчике рулонов Pronar Z245 устанавливается заводской щиток (1). Серийный
номер (2) машины выбивается также в прямоугольном поле, окрашенном в золотистый
цвет. Заводской щиток и серийный номер размещаются на правом лонжероне
рамы рисунок (1.1). При покупке обмотчика необходимо проверить соответствие
заводских номеров, размещенных на машине, и номера, указанного В ГАРАНТИЙНОМ
РАЗДЕЛ 1 Pronar Z245
1.3
ТАЛОНЕ и в документации продажи. Значение символов на заводском щитке
представлено ниже в таблице:
TАБЛИЦА 1.1 Значение символов на заводском щитке
П/П
ОБОЗНАЧЕНИЕ
A Название машины
B Tип
C Серийный номер
D Год выпуска
E Собственный вес машины
F Знак контроля качества
G Незаполненное поле или продолжение названия машины (поле A)
5.2.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ХОДОВЫХ ОСЕЙ
РИСУНОК 1.2 Размещение заводского щитка ходовой оси
(1) ходовая ось, (2) заводской щиток
Серийный номер и тип оси указываются на заводском щитке (2), закрепленном на
балке ходовой оси (1) – рисунок (1.2).
Pronar Z245 РАЗДЕЛ 1
1.4
5.2.1 ПЕРЕЧЕНЬ СЕРИЙНЫХ НОМЕРОВ ЗАВОДСКИХ УЗЛОВ
ВНИМАНИЕ
В сл
у
чае, если возникнет необходимость в приобретении запасных частей или
появятся какие-либо проблемы, часто требуется указать серийные номера частей
или серийный номер обмотчика, поэтому рекомендуем занести эти номера в поля
ниже.
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ОБМОТЧИКА РУЛОНОВ
A B
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ОСИ
1.2 НАЗНАЧЕНИЕ
Обмотчик рулонов предназначен для обмотки рулонов сенажа цилиндрической формы
при помощи стретч-пленки шириной 500 или 750 мм. Рулоны растительного материала
формируются в форме цилиндра при помощи рулонного пресса и не могут превышать
по ширине 1 500 мм, а диаметр рулона не может быть больше, чем 1 800 мм.
Допустимый общий вес рулона составляет 1,100 кг.
Обмотчик в стандартном исполнении (с опорными роликами и режущим узлом)
рассчитан на обмотку рулонов шириной до 1 200 мм. Для обмотки рулонов шириной
максимально до 1 500 мм требуется переоснастить обмотчик в соответствии с
указаниями, изложенными в разделе 5.
Система гидропривода обмотчика питается от системы внешней гидравлики трактора.
Обмотчик может работать с сельскохозяйственными тракторами, оснащенными
наружной гидравлической системой со свободным сливом гидравлического масла в бак
без дросселирования потока.
РАЗДЕЛ 1 Pronar Z245
1.5
ВНИМАНИЕ
Запрещается использовать обмотчик рулонов не по назначению.
Гидравлический двигатель обмотчика оснащается системой защиты привода от
перегрузок. Запрещается каким-либо образом изменять заводские установочные
параметры обмотчика.
Обмотчик рулонов сконструирован в соответствии с действующими нормами
безопасности и требованиями действующих стандартов для машинного оборудования.
Допустимая скорость передвижения обмотчика по дорогам общественного пользования
составляет 30 км/час. В ходе работы (обматывания) максимальная скорость состава
трактор-обмотчик не должна превышать 5 км/час при условии, что обмотчик
передвигается по плоской ровной местности.
Использованием по назначению считаются все операции, необходимые для
правильной и безопасной эксплуатации, а также консервация. В связи с
вышесказанным пользователь обязан:
внимательно ознакомиться с настоящим РУКОВОДСТВОМ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ обмотчика рулонов и ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ и
строго соблюдать изложенные в них указания,
понимать принцип действия машины и правила ее правильной безопасной
эксплуатации,
соблюдать составленные графики консервации и регулирования,
соблюдать в ходе работы общие правила техники безопасности труда,
не допускать несчастных случаев,
соблюдать правила дорожного движения той страны, по территории которой
передвигается машина,
внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации
сельскохозяйственного трактора и строго соблюдать изложенные в нем
указания,
агрегировать обмотчик только с таким трактором, который отвечает всем
требованиям, предъявляемым производителем обмотчика.
Pronar Z245 РАЗДЕЛ 1
1.6
Обмотчик рулонов должны обслуживать исключительно лица, которые:
ознакомились с содержанием настоящего руководства по эксплуатации и
документами, приложенными к машине, а также с руководством по
эксплуатации сельскохозяйственного трактора,
прошли обучение по обслуживанию обмотчика и правилам техники
безопасности,
имеют необходимый допуск к управлению обмотчиком.
TАБЛИЦА 1.2 Требования к сельскохозяйственному трактору
ПАРАМЕТРЫ ЕД. ИЗМ. ТРЕБОВАНИЯ
Гидравлическая система
Гидравлическое масло
Максимальное давление в системе
Расход масла
Гидравлические разъемы
-
бар / MПa
л
-
L HL 32 Lotos (1)
160 / 16
5
согл. ISO 7421-1
возвратный разъем со свободным
сливом масла (так наз. "свободный
слив")
Электрическая система
Напряжение питания
Разъем
В
-
12
7-пиновый согл. ISO 1724
Требуемая сцепка трактора
Тип
-
-
Сцепное устройство для одноосных
прицепов
Верхнее буксирное устройство
Прочие требования
Минимальная мощность
кВт / л.с.
35.3 / 48
(1)разрешается использовать другое масло при условии, что его можно смешивать с
маслом, залитым в обмотчик. Более подробную информацию Вы найдете в техническом
паспорте продукта.
РАЗДЕЛ 1 Pronar Z245
1.7
1.3 ОСНАЩЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Обмотчик рулонов рассчитан для работы с пленкой шириной 500 мм - установлено
зубчатое колесо Z45 и цепь с 94 звеньями и замковым звеном.
TАБЛИЦА 1.3 Оснащение обмотчика рулонов
ОСНАЩЕНИЕ
СТАНДАРТНОЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬН
ОЕ
РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Электронный счетчик обмотки L01 + инструкция по обслуживанию
счетчика
Знак медленно движущегося транспортного средства
Роликовая цепь с замковым звеном – 85 звеньев
Цепное колесо Z28
Крепежный кронштейн (для установки в кабине трактора)
Информация на тему шин изложена в конце публикации в ПРИЛОЖЕНИИ A.
1.4 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ООО PRONAR в Нарви гарантирует исправную работу машины в течение
установленного гарантийного срока при условии ее эксплуатации и технического
обслуживания в соответствии с требованиями РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Срок выполнения ремонтов указывается в ГАРАНТИЙНОМ ТАЛОНЕ.
Pronar Z245 РАЗДЕЛ 1
1.8
Гарантия не распространяется на элементы и узлы машины, которые быстро
изнашиваются в нормальных эксплуатационных условиях, независимо от гарантийного
срока. В частности, к таким элементам относятся следующие элементы/узлы:
тяга дышла,
шины,
лампочки,
уплотнения,
подшипники.
Гарантийному обслуживанию подлежат только такие случаи, как: механические
повреждения, возникшие не по вине пользователя, заводские дефекты частей и т.п.
В случае причинения ущерба в результате:
механических повреждений по вине пользователя или в результате
дорожной аварии,
ненадлежащей эксплуатации, регулирования и консервации, использования
обмотчика не по назначению,
эксплуатации неисправной машины,
несанкционированного, неправильного выполнения ремонтов,
выполнения самовольных модификаций конструкции машины,
пользователь теряет право на гарантию.
ВНИМАНИЕ
Продавец должен правильно заполнить ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН и рекламационные
купоны. В случае отсутствия в гарантийном талоне даты продажи или печати
продавца покупателю может быть отказано в гарантийном обслуживании.
Пользователь обязан немедленно уведомлять о всех замеченных повреждениях
лакокрасочного покрытия и появлении следов коррозии, а также удалять неполадки
независимо от того, подлежат повреждения гарантии или нет. Подробная информация
о гарантийных условиях содержится в ГАРАНТИЙНОМ ТАЛОНЕ, входящем в комплект
каждой поставки.
РАЗДЕЛ 1 Pronar Z245
1.9
Запрещается вводить какие-либо модификации в конструкцию обмотчика без
письменного согласия Производителя. В особенности запрещается сваривать,
рассверливать, вырезать и нагревать главные элементы конструкции машины, от
которых непосредственно зависит безопасность работы на машине.
1.5 ТРАНСПОРТ
Обмотчик для рулонов поставляется в полностью собранном виде и не требует
упаковки. Упаковка необходима только для технико-эксплуатационной документации и
возможного стандартного или дополнительного оснащения. Обмотчики поставляются
автомобильным транспортом или своим ходом, прицепленными к трактору.
5.2.1 ПЕРЕВОЗКА АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ
Погрузка на автомобиль и выгрузка обмотчика должна осуществляться с
использованием рампы при помощи сельскохозяйственного трактора, подъемного или
козлового крана. При погрузке и выгрузке обмотчика необходимо соблюдать общие
правила техники безопасности при перегрузочных работах. Лица, обслуживающие
погрузочно-разгрузочное оборудование, должны иметь соответствующие
квалификации и допуски для обслуживания этих приспособлений.
ВНИМАНИЕ
В случае поставки автомобильным транспортом обмотчик должен быть закреплен
на платформе транспортного средства в соответствии с правилами перевозки
грузов автомобильным транспортом.
При перевозке водитель автомобиля должен соблюдать особые меры
предосторожности. Это связано с тем, что центр тяжести загруженного автомобиля
смещается вверх.
Крепежные приспособления должны быть технически исправными и иметь
актуальный сертификат безопасности. Ознакомьтесь с содержанием инструкции по
обслуживанию крепежных приспособлений.
На время транспорта обмотчик должен быть соответствующим образом размещен и
закреплен на платформе транспортного средства при помощи специальных ремней и
цепей (растяжек). При погрузке на транспортное средство подсоединение обмотчика к
подъемным устройствам осуществляется в местах, представленных на рисунке (1.3),
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

PRONAR Z245 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ