Nissin MF18C Macro Ring Flash Canon Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для цифровой вспышки Nissin MF18. Я знаю о её функциях, таких как TTL управление, беспроводное управление и различные режимы синхронизации. Задавайте мне любые вопросы о Nissin MF18 — я готов вам помочь!
  • Как установить вспышку Nissin MF18 на камеру?
    Какие режимы работы поддерживает вспышка?
    Как включить и выключить моделирующий свет?
    Как работает функция автоматического поворота экрана?
    Какие типы батарей используются во вспышке?
INSTRUCTION MANUAL
Type C / N
DIGITAL TTL MACRO FLASH
Nissin Japan Ltd., Tokyo
http://www.nissin-japan.com
Nissin Marketing Ltd., Hong Kong
http://www.nissindigital.com
MF0611 REV. 1.1
Design and Specifications are subject to change without prior notice.
1
Thank you for purchasing a Nissin product
UNIQUE FUNCTION
Before using this flash unit, please read this instruction manual and refer
your camera owner’s manual carefully to get a better understanding of
proper operation to enjoy flash photography.
The color display automatically rotates to allow
for easy operation in both the horizontal and
vertical positions.
Nissin Macro Flash MF18 is a flash system for taking close-up photos of small
subjects using a flash to eliminate shadows, allowing you to enjoy photography.
This instruction manual is intended mainly for Canon or Nikon digital SLR, with
the latest TTL flash control system, and features Nissin’s original rotating color
display, easily guiding its operations.
It works automatically with Canon ETTL / ETTL II or Nikon i-TTL auto-flash
systems. The provided adapter rings make it available for use with different
lens. Please note that MF18 is not usable with other branded cameras for TTL
operation.
2
m
m
Please refer Nissin’s compatibility chart shown in its home page for details.
http://www.nissin-japan.com or http://www.nissindigital.com/download.html
SIMPLE OPERATION
When attaching MF18 to the camera, the basic flash exposure operation is fully
controlled by the camera. It is the same idea as when you use the built-in
camera flash, but it is placed on the hotshoe of the camera instead of using the
built-in flash.
ADVANCED FUNCTIONS
MF18 provides advanced flash functions including 1st curtain synchronization,
Rear curtain synchronization and High speed shutter synchronization are
supported.
Compatible cameras
A
B
Дизайн и технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления. MF0611_Rev.1.1
Спасибо за покупку продукции Nissin!
ОТЛИЧИТЕЛЬНАЯ ОСОБЕННОСТЬ
До начала работы со вспышкой, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь
с руководствами пользователя вспышки и используемой фотокамеры
для лучшего их совместного использования при фотографировании.
Для облегчения работы и управления
вспышкой изображение на цветном
дисплее автоматически
поворачивается вслед за поворотом
в одну из сторон камеры, к которой
прикреплена вспышка.
Nissin MF 18 для Nikon разработана для цифровых зеркальных
фотоаппаратов Nikon, указанных в таблице соответствия. Вспышка
объединяет в себе передовые технологии систем TTL управления
и отличается функцией оригинального цветного поворота изображения ЖК
экрана, упрощающего управление вспышкой.
Вспышка работает автоматически с системой Nikon i-TTL. Заметьте, что
вспышка Nissin MF 18 для Nikon не обязательно совместима
с TTL функциями фотокамер других производителей.
1
Для получения полного актуального перечня совместимых для
использования со вспышкой фотокамер обратитесь на Интернет сайты:
http://www.nissin-japan.com
http://www.nissindigital.com
http://www.nissin-flashes.ru
ПРОСТОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Контролирование основных функций вспышки может производиться при
помощи системы управления камеры, к которой прикреплена вспышка.
Реализована та же идея, что при использовании встроенной вспышки
камеры, отличие только в том, что вспышка Nissin устанавливается в
«горячий башмак» камеры.
РАСШИРЕННЫЕ НАСТРОЙКИ
Вспышка MF 18 для Nikon предоставляет множество дополнительных
передовых функций: улучшенное беспроводное дистанционное TTL
управление, высокоскоростная синхронизация со спуском затвора, система
многократного повторного срабатывания, режим с приоритетом расстояния
и многое другое.
Совместимость с фотокамерами
Цифровая вспышка с поддержкой TTL
ЦИФРОВАЯ ВСПЫШКА С ПОДДЕРЖКОЙ TTL
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Для Canon/Nikon
Nissin Japan Ltd., Tokyo
http://www.nissin-japan.com
Nissin Marketing Ltd., Hong Kong
http://www.nissindigital.com
2
3 4
ЖК экран
Дополнительный батарейный магазин
(покупается отдельно)
Кольцевой фиксатор
Контакты «Горячего башмака»
Замок
6 адаптерных колец
52 / 58 / 62 / 67 / 72 / 77 мм
Разъем Х
USB порт
Разъем внешнего блока питания
Панель разъёмов
Головка
вспышки
Батарейный отсек
Кнопка «SET»
Кнопки выбора
Кнопки выбора
Переключатель
ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)
Кнопка блокировки
Кнопка тестирования
вспышки /
световой индикатор
Держатели
кольцевой
головки
Светодиоды подсветки
Кнопки
расширения ламп
Кнопки фиксации
Кнопки фиксации
*49 / 55 / 82 мм (покупается отдельно)
Функции и режимы вспышки MF 18
Для фотокамер Canon: Функции, управляемые через настройки вспышки
5 6
Импульсы вспышки полностью контролируются камерой для получения
наиболее правильной экспозиции.
Полный Автоматический Режим
Программный TTL Режим
Режим Ручного Управления
Режим Многократной Вспышки
(стробоскоп)
Режим Беспроводного Управления
Режим Пользовательских Настроек
Полный Автоматический Режим
страница 11
Мощность импульса вспышки автоматически контролируются камерой
с возможностью экспокоррекции.
Установка мощности импульса вспышки в диапазоне от 1/128 до 1/1024
по 1/6 ступени экспозиции.
Установка мощности импульса вспышки в диапазоне от 1/1 (Full) до 1/64
по 1/3 ступени экспозиции.
Установка нескольких внешних вспышек с TTL управлением:
управление мощностью кольцевых вспышек (Группа A или B) и контроль
ведомых вспышек (Группа A или C).
Программный TTL Режим
страница 13
Режим Беспроводного управления
страница 15
Режим Тонкой Настройки Мощности
страница 18
Режим Ручного Управления
страница 19
Набор пользовательских настроек возможен для установки собственных
значений по умолчанию.
Режим Пользовательских Настроек
страница 20
Экспозиция для главного объекта может быть запомнена пока
происходит движение и кадрирование
FE. Lock
страница 21
m
m
m
Высокоскоростная синхронизация
страница 22
Синхронизация по задней шторке затвора
страница 23
Экспозиция для главного объекта может быть запомнена пока
происходит движение и кадрирование
Fv. Lock
страница 21
Вспышка срабатывает сразу после полного открытия затвора
передней шторкой.
Вспышка синхронизируется с камерой, при более коротких
значениях выдержки.
Вспышка срабатывает за мгновения перед закрытием задней
шторки затвора. Движущийся объект будет зафиксирован
с соответствующим шлейфом позади.
Синхронизация по передней шторке затвора
страница 22
Для фотокамер Nikon: Функции, управляемые через настройки камеры
Вспышка синхронизируется с камерой, при более коротких
значениях выдержки.
Вспышка срабатывает за мгновения перед закрытием задней
шторки затвора. Движущийся объект будет зафиксирован
Высокоскоростная синхронизация (FP)
страница 23
Вспышка срабатывает сразу после полного открытия затвора
передней шторкой.
Синхронизация по передней шторке затвора
страница 23
Fv.
Lock
Синхронизация по задней шторке затвора
FE.
Lock
A
B
страница 23
Инструкции по технике безопасности имеют важную информацию
для безопасного и правильного использования вспышек Nissin. Пожалуйста,
внимательно прочитайте следующие инструкции перед использованием
продукта.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
ОПАСНОСТЬ!
Вспышка содержит детали находящиеся под высоким электрическим напряжением. Не пытайтесь
открыть или ремонтировать вспышку. В случае брака обратитесь в мастерскую по ремонту или верните
в магазин, где была приобретена вспышка.
Не прикасайтесь к внутренним частям вспышки, когда устройство открылось в случае падения или
было сломано.
Не направляйте вспышку прямо в глаза в случае использования при съёмке на небольшом расстоянии
-это может привести к повреждению сетчатки глаза.
При фотосъемке с применением вспышки, особенно при направлении на ребенка, не рекомендуется
приближать вспышку ближе, чем на 1 метр к объекту съёмки. Используйте также рассеиватель или
направляйте импульс светового потока на потолок или стену для смягчения его интенсивности.
Не используйте вспышку вблизи горючих газов, химических и подобных жидкостей. Это может привести
к пожару или поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к вспышке мокрыми руками и не используйте ее в воде. Вспышка имеет высокое
напряжение внутри, и это может привести к поражению электрическим током.
Не направляйте вспышку на водителя автомобиля или других транспортных средств.
Не допускайте контакта окна вспышки с открытыми частями тела - это может привести к ожогу.
Устанавливайте батареи в правильном положении. Размещение батарей в неправильной полярности
может привести к протечке батарей, перегреву или взрыву.
ВНИМАНИЕ!
Не храните вспышку при температуре воздуха выше 40˚C.
Вспышка не имеет защиты от воздействия влаги. Защищайте устройство от дождя, снега и повышенной
влажности.
Не используйте бензин, растворитель или другие алкогольные и быстровоспламеняющиеся вещества
для чистки устройства.
Не используйте вспышку с фотокамерами, которые не внесены в список совместимости на официальном
сайте производителя, в противном случае это может привести к повреждению электрической схемы камеры
или вспышки.
Извлеките батареи из вспышки, если она не используется в течение длительного периода времени.
Не подвергайте вспышку ударам, избегайте ее падений на твердую поверхность.
При использовании внешнего блока питания, прочитайте инструкции по технике безопасности и следуйте
соответствующим инструкциям руководства пользователя.
Этот знак указывает на возможность опасности или серьезного ущерба.
КОМПОНЕНТЫ ВСПЫШКИ
Этот знак предупреждает о возможном возникновении повреждений
или дефектов
Через 30 секунд после окончания работы камеры или установочных
работ в меню вспышки, ее питание будет автоматически отключено
(переход в режим ожидания). Для сохранения заряда батарей можно
выбрать установку «Display-off» (выключение экрана) в меню ручных
установок. В таком случае ЖК экран погаснет через 8 секунд ожидания.
Пока MF 18 находится в режиме ожидания, ЖК экран выключается,
и световой индикатор мерцает каждые 2 секунды, указывая на
включенный режим ожидания вспышки.
Для включения MF 18 нажмите вполовину на кнопку спуска затвора
на камере или на любую из кнопок на вспышке.
Если MF 18 не используется дольше 30 минут, вспышка автоматически
выключается, питание полностью отключается.
Для повторного включения MF 18 начните сначала процесс включения.
Установленные режимы и другие настройки сохраняются без
необходимости их перенастройки при последующем включении
вспышки.
1.
2.
Двойное отключение MF 18 для энергосбережения
Нажмите кнопку «on/off» (ВКЛ/ВЫКЛ). По умолчанию установлен режим «А».
Световой индикатор замигает красным, указывая на процесс зарядки
вспышки.
Через несколько секунд световой индикатор загорится зеленым.
ЖК экран автоматически выключается через 30 секунд после окончания
процесса запуска.
Нажмите кнопку тестирования вспышки для пробного импульса вспышки.
Для ручного выключения вспышки нажмите на кнопку «on/of
(ВКЛ/ВЫКЛ) и подержите 2 секунды.
Выключите камеру и устанавливаемую
вспышку.
Ослабьте кольцевой фиксатор на MF 18,
повернув его против часовой стрелки,
как показано на рисунке.
Задвиньте ножку крепления MF 18
в «горячий башмак» камеры.
Поверните кольцевой фиксатор в
обратном направлении и крепко
затяните его.
1.
2.
3.
4.
Ослабьте кольцевой фиксатор вспышки и вытащите ножку из «горячего
башмака». Убедитесь предварительно, что фиксатор окончательно
ослаблен и замок вышел из крепления башмака. Нажмите кнопки
фиксации сверху и снизу головки для снятия кольцевой головки
с адаптерного кольца: оно может оставаться на объективе.
Включение вспышки
Установка MF18 на камеру
Снятие вспышки MF18 с камеры
Фиксирующий замок ножки закрепится
в «башмаке» для дополнительной
поддержки.
5.
Установите головку кольцевой вспышки
на избранное Адаптерное кольцо:
Адаптерное кольцо ввинчивается в
фильтровую резьбу объектива;
нажмите кнопки фиксации сверху и
снизу головки для захвата держателями
кольцевой головки проточки
адаптерного кольца.
После установки кольца в головку -
слегка потяните кольцо для проверки
надёжности посадки.
6.
7.
Раздвижение ламп кольцевой головки
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта макро-вспышка предпочитает работать с макро-объективами. В
зависимости от угла поля зрения объектива, с широкоугольными или
зум-объективами, возможно появление неравномерно-освещённых
или затемнённых углов изображения.
Нажмите кнопки расширения головки
по бокам кольцевой головки.
Вспышка раздвинется; возможно
выдвинуть только одну сторону.
1.
2.
После установки головки кольцевой вспышки на объектив может возникнуть
необходимость расширить расстояние между рассеивателями
ламп-вспышек для снижения светового виньетирования в кадре.
Лёгкое нажатие на раздвинутые части
кольцевой головки позволит снова
сдвинуть рассеиватели.
3.
Функция моделирующего света
Моделирующая светодиодная подсветка с регулируемым уровнем яркости
помогают контролировать фокусировку. Яркость светодиодов связана с
выставленными мощностями ламп-вспышек А и Б - это облегчает
композицию кадра, т.к. фотограф видит распределение светов и теней,
близкое к будущему кадру.
Для включения моделирующих ламп
нажмите SET на 2 секунды.
Светодиоды отключатся на время
срабатывания вспышки и сами включатся
снова. На ЖК-экране появится индикатор
работы подсветки
1.
2.
3.
Set
7 8
9
10
x 4
ПРИМЕЧАНИЕ
ОСНОВНЫЕ ШАГИ ДЛЯ НАЧАЛА РАБОТЫ
Рекомендуется использовать все 4 батареи одного типа
и производителя, а также производить замену единовременно.
Неправильная установка батарей не позволит включить вспышку
и приступить к работе.
Установка батарей
1.
Откройте батарейный отсек и вставьте
4 батареи типа «АА», как показано
на рисунке.
2.
Батарейный отсек организован таким
образом, что батареи устанавливаются
в одном полярном направлении - позво-
ляет избежать путаницы при установке
батарей в условиях низкой освещенности.
3.
Знаки «+» и «-» отчетливо отмечены
в батарейном отсеке.
4.
Установите батарейную корзину назад
в отделение.
Когда процесс перезарядки оказывается
длительнее 20 секунд замените батареи
на новые.
Допустимые типы используемых батарей: щелочные, литиевые
и никель-металлгидридные аккумуляторные (NiMH) батареи.
Для выключения моделирующих ламп
нажмите SET на 2 секунды.
Set
11 12
13 14
Все перечисленные выше режимы автоматически поддерживаются MF 18
благодаря полноценной работе систем E-TTL/E-TTL II и i-TTL
Режимы, устанавливаемые на камере для Nikon:
(Автоматический), (Программный), (Приоритет выдержки)
Ночь, Макро, Спорт, дети,
Пейзаж, Портрет.
(Приоритет диафрагмы), (Ручной)
После полной зарядки вспышки, когда Кнопка тестирования вспышки /
световой индикатор загорится зелёным, нажмите кнопку спуска
наполовину для включения замера и автофокусировки.
В видоискателе и на дисплее камеры появятся значения выдержки,
диафрагмы и значок включенной вспышки .
После полного нажатия кнопки спуска камеры MF 18 сработает и Вы
сможете проконтролировать результат съёмке на экране камеры.
Мощность вспышки регулируется автоматически и мощность ламп
А и Б одинакова.
MF 18 - хорошее дополнение для создания творческих и живых
снимков.
При использовании Полного Автоматического режима практически все
настройки производятся системой управления фотокамеры,
и требуется управлять только фотокамерой.
Режим
Выбор выдержки
Авто
Авто
Любое значения выдержки
Любое значение диафрагмы
Любая комбинация
значений выдержки/диафрагмы
Авто
Авто
Авто
Ручное
Ручное
Авто
Авто
Ручное
Авто
Ручное
Выбор диафрагмы
Установки на камере
Установите MF 18 в «горячий башмак» камеры и нажмите кнопку
включения питания «on/off».
ЖК экран автоматически отобразит «А», Полный
Автоматический Режим.
MF 18 установлена в режиме автоматической работы с
камерой.
Нажмите выключатель питания «on/off», чтобы
зафиксировать выбранный режим.
Все необходимые установки завершены, вспышка готова
работать в выбранном режиме.
Для включения моделирующей светодиодной подсветки
нажмите SET на 2 с пока на ЖК-экране не появится
значок подсветки . Значок пропадёт с экрана когда светодиоды
погаснут во время импульса. Нажатие SET на 2 с выключает
светодиоды.
Tv
Av
Canon Nikon
Передовые разработки систем управления TTL позволяют контролировать
мощность импульса вспышек непосредственно фотокамерой для
достижения наилучших результатов экспозиции. Можно сделать свет
вспышки мягче или слабее, дать больше освещения на объект съемки, не
меняя общую освещенность фона. MF 18 позволяет для каждого режима
съемки оперативно изменять настройки вспышки.
Все перечисленные выше режимы автоматически поддерживаются MF 18
благодаря полноценной работе систем E-TTL/E-TTL II и i-TTL
Установите MF 18 в «горячий башмак» камеры и нажмите кнопку
включения питания «on/off».
ЖК экран автоматически отобразит включенный режим
«А», Полный Автоматический Режим.
Нажмите кнопку SET (Установить) и на ЖК экране
появятся 6 иконок.
Выберите режим TTL, используя кнопки выбора
и далее кнопку SET . В противном случае через
8 секунд вспышка вернется в исходный режим «А».
Set
Set
Режимы установки на фотокамере для Nikon:
Режимы установки на фотокамере для Canon:
Уровень экспокоррекции TTL вспышки установлен
по умолчанию в значении 0.0Ev.
Уровень экспокоррекции TTL вспышки может меняться
на 19 ступеней с шагом 0.3Ev, в диапазоне
от -3.0 … 0 … до +3.0Ev.
Установите желаемый уровень экспокомпенсации.
Установка уровня мощности для ламп А (левая) и В (правая),
мощность устанавливается раздельно . Имеется 15
комбинаций с шагом по 0,5 Ev,
A:B = 1:--- (лампа выключена) – 8:1 – 5.6:1– 4:1 – 2.8:1 – 2:1 –
1.4:1 – 1:1 – 1:1.4 – 1:2 – 1:2.8 – 1:4 – 1:5.6 –1:8 – ---
(лампа выключена):1.
Для включения моделирующих ламп нажмите SET
на 2 секунды. На ЖК-экране появится индикатор работы
подсветки. Светодиоды отключатся на время срабатывания
вспышки и сами включатся снова, индикатор работы
подсветки на ЖК-экране так же на время импульса
отключится. Для выключения моделирующих ламп нажмите
SET на 2 секунды.
Мощность моделирующего света имеет 15 ступеней
регулировки.
Для сохранения выбранного уровня подсветки нажмите
переключатель ON/OFF, сброс запомненного уровня мощности
подсветки так же производится нажатием
на переключатель ON/OFF.
Выберите режим на камере, установите значение
экспокоррекции вспышки и сделайте снимок.
Практически все настройки будут произведены управлением
камеры с установленной экспокоррекцией вспышки, остается
только управлять камерой.
На ЖК-экране вспышки демонстрируется только значение
экспокоррекции для ламп-вспышек.
Set
Set
Set
Set
m
ВЫБОР РЕЖИМА И НАСТРОЕК ДЛЯ РАБОТЫ
Портрет, Ландшафт, Макро, Спорт,
(Приоритет диафрагмы), (Ручной), (Автозамер глубины резкости),
(Автоматический), (Программный), (Приоритет выдержки)
Полный Автоматический Режим
Режимы, устанавливаемые на камере для Canon:
Tv
Av
A-DEP
Ночной Портрет.
Программный TTL Режим
Портрет, Пейзаж, Макро, Спорт,
(Приоритет диафрагмы), (Ручной), (Автозамер глубины резкости)
(Автоматический), (Программный), (Приоритет выдержки)
Tv
Av
A-DEP
Ночной Портрет.
(Автоматический), (Программный), (Приоритет выдержки)
Ночь, Макро, Спорт, дети,
Пейзаж, Портрет.
(Приоритет диафрагмы), (Ручной)
EV
A:B
1:2.8
EV
A:B
1:2.8
A:B
1:2.8
Выбор TTL-управления
1. Выбрать Канал - от Ch1 до Ch4.
2. Курсором выделить Группу А (левая макро-вспышка)
и установить TTL-режим. Настроить и ввести уровень
экспокомпенсации от (-3.0 до +3.0 Ev).
3. Когда Группа А установлена в TTL-режим, Группа В
(правая макро-вспышка) автоматически переключится
в TTL-режим (А : В). Передвинув курсор в Группу В, можно
установить соотношение мощностей между
лампами-вспышками А и В: от --- (flash off):1 до 1: --- (flash off)
с шагом в 0,5 Ev.
4. Для управления настройкой ведомых вспышек -
переведите курсор в Группу С. Настройте уровень
экспокомпенсации Ev для Группы С в диапазоне от -3.0 до
+3.0 Ev.
Выбор ручного, М-управления
1. Выбрать Канал - от Ch1 до Ch4.
2. Курсором выделить Группу А (левая макро-вспышка)
и установить TTL-режим. Настроить и ввести уровень
мощности импульса от выключенного совсем уровня
до имульса полной мощности: --- (flash off) до 1/1.
3. Когда Группа А установлена в TTL-режим, Группа В
(правая макро-вспышка) автоматически переключится
в М-режим. Передвинув курсор в Группу В, можно установить
уровень мощности лампы-вспышки В: от выключенного
совсем уровня до имульса полной мощности: --- (flash off)
до1/1с шагом по 1/3 Ev.
4. Для управления настройкой ведомых вспышек -
переведите курсор в Группу С. Настройте уровень мощности
импульса от 1/128 до 1,1.
Установите один из следующих режимов работы фотокамеры:
Режимы, устанавливаемые на камере (для Canon):
Режимы, устанавливаемые на камере (для Nikon):
MF 18 поддерживает 2 вида беспроводного управления и может работать
как Ведущая - «Master»руппы А и В).
Управляемые Ведомые вспышки, вынесенные вне камеры вспышки
называются Ведомыми -
«Remote/Slave».
Они контролируются как Группа А или как Группа С. В каждой для
передачи сигнала предусмотрены 4 независимых канала между
Ведущей (Master) и Ведомой (Slave) вспышками.
Вспышка-Мастер
Установка Групп
Схема совместного использования TTL вспышек
В меню Master (Ведущая вспышка)
С помощью курсора, управляемого стрелками,
установите желаемые значения. На нижней панели
экрана показываются подсказки.
Выбор канала:
Ch1, Ch2, Ch3 & Ch4
Коррекция экспозиции (+/- EV)
Экспокомпенсация в TTL-режиме может быть задана в диапазоне
от -3.0 до +3.0 Ev с шагом в 1/3 ступени.
Установка Групп:
Группы
А = Левая мастер-вспышка
В = Правая мастер-вспышка
С = Ведомая вспышка
Режим вспышки:
TTL = TTL - режим
М = Ручной режим
Регулировка мощности
Экспокомпенсация в TTL-режиме
(-3.0 до +3.0 Ev)
Регулировка соотношения
мощностей в TTL-режиме
(---:1, 1:8, 1:5.6, 1:4, 1:2.8, 1:2,
1:1.4, 1:1, 1.4:1, 2:1, 2.8:1, 4:1,
5.6:1, 8:1, 1: ---)
Регулировка соотношения
мощностей в М-режиме
(---, 1/128, 1/100, 1/80, 1/64, 1/50,
1/40, 1/32, 1/25, 1/20, 1/16, 1/13,
1/10, 1/8, 1/6.4, 1/5, 1/4, 1/3.2,
1/2.5, 1/2, 1/1.7, 1/1.3, 1/1)
Режим Тонкой настройки мощности
m
Fine Macro
Side A
Side B
/128
1
-0EV
/512
1
-1/6EV
Fine Macro
Side A
Side B
/512
1
-1/6EV
/512
1
-1/6EV
Режим Тонкой настройки мощности (Fine Macro Mode) позволяет настроить
уровень мощности излучаемого импульса в диапазоне от 1/128 до 1/1024
ступени с шагом 1/6 ступени экспозиции.
Выбрать Fine Macro Mode и нажать SET
Установка соотношения желаемых мощностей
макро-вспышек А и В производится вертикальными
стрелками ; передвинув горизонтальными стрелками
курсор вправо или влево, возможно установить
мощность для правой или левой лампы
индивидуально.
Мощность устанавливается в диапазоне от 1/128 до
1/1024 ступени с шагом 1/6 ступени экспозиции
Для включения моделирующих ламп нажмите SET
на 2 секунды. На ЖК-экране появится индикатор
работы подсветки .
Светодиоды отключатся на время срабатывания
вспышки и сами включатся снова, индикатор работы
подсветки на ЖК-экране так же на время импульса
отключится. Для выключения моделирующих ламп
нажмите SET на 2 секунды.
Set
Set
Set
Master
Channel
/
- EV
+
Master
Channel
/
- EV
+
MF18 (Canon / Nikon)
CH 1-2-3-4
Group A or C
CH 1 Group A
Ведомые
580EX II
580EX
430EX II
430EX
420EX (
TTL only)
Di866
Di866 Mark II
For Canon
SB-600
SB-700
SB-800
SB-900
SB-R200
Di866
Di866 Mark II
For Nikon
TTL / M mode
Di622 Mark II
A
B
Master
Channel
+/- EV
---
---
---
15 16
17 18
Master
Channel
+/- EV
---
1/16
Режим Беспроводного Управления
A-DEP
Tv
(Приоритет диафрагмы), (Ручной), (Автомат глубины резкости).
(Автоматический), (Программный), ( Приоритет выдержки),
Av
(Приоритет диафрагмы), (Ручной).
Av
Возможные комбинации со вспышками разных моделей Canon и Nikon
Горизонтальные стрелки передвигают курсор
для выбора настраиваемого значения,
вертикальные стрелки позволяют выбрать
значение.
Вспышка имеет два варианта регулирования количества излучаемого
света:
Горизонтальные стрелки передвигают курсор для выбора
настраиваемого значения, вертикальные стрелки позволяют выбрать
значение.
(Автоматический), (Программный), (Приоритет выдержки)
Для камер Nikon
MF 18 поддерживает эту функцию в TTL-режиме. Сфокусируйтесь
на главном объекте и нажмите кнопку < > на камере
(или кнопку <FEL> на некоторых моделях фотокамер). Экспозиция
по главному объекту будет запомнена вспышкой. Вы можете
провести кадрирование без главного объекта в центре кадра.
FE.
Lock
Перечисленные пользовательские настройки доступны для всех режимов
и сохраняются даже после выключения вспышки.
Для сброса установленных настроек при помощи курсора выберите
Reset (Сброс), подтвердите сброс нажатием Yes (ДА) и нажмите
SET . Все ранее сохраненные измененные параметры будут
отменены и возвращены первоначально установленные на заводе.
Set
Широкий набор Пользовательских Настроек позволяет
дополнительно более точно настроить MF 18.
Установленный уровень экспозиции TTL по умолчанию
вспышки тщательно откалиброван для стандартного
баланса в соответствии со стандартами Nissin. Тем не
менее, если при этом возникает необходимость изменить
установленный уровень, это можно сделать при помощи
данной настройки на ±3.0Ev с шагом 1/3 ступени.
В главном меню вспышки выберите используя вертикальные
и горизонтальные стрелки режим Custom Setting (Пользовательские
Настройки) и нажмите кнопку SET .
В появившемся меню настроек выберите используя вертикальные
и горизонтальные стрелки нужные настройки и задайте необходимые
значения.
Доступно 6 различных настроек.
Режим Пользовательских Настроек
Set
Установка пользовательского уровня TTL экспозиции.
Rotate
Можно отключить функцию переворота
изображения на ЖК экране вспышки.
Для экономии энергии батарей и других причин ЖК экран
вспышки может быть отключен. При выборе данной
настройки, ЖК экран погаснет через 8 секунд после
последней операции в меню вспышки и не включится
снова даже при нажатии кнопки спуска затвора камеры.
ЖК экран снова загорится только в случае нажатия кнопок
на вспышке.
Display
ЖК экран вспышки может быть отключен.
My TTL
Блокировка экспозиции
Auto Off
Reset
Сброс всех Пользовательских Настроек
Кнопка сброса (Reset) отменит установленные
пользователем параметры и Пользовательские Настройки
и установит по умолчанию изначальные заводские.
Firmware
Таймер выключения вспышки может
быть задан на время 10 мин., 15 мин.,
30 мин., 45 мин., 60 мин. или OFF – в этом
случае вспышка не будет отключаться.
Контроль прошивки (программного
обеспечения вспышки)
На экране демонстрируется номер версии
используемого ПО. Для смены прошивки -
подключите MF 18 через USB-кабель
к компьютеру, войдите в Режим
Пользовательских Настроек Firmware,
нажмите стрелку курсор-влево
и подтвердите выбор нажатием кнопки
SET . Новые программные обновления
будут доступны на сайте производителя.
Set
MF 18 поддерживает эту функцию в TTL-режиме. По умолчанию
за блокировку экспозиции FV отвечает кнопка Fn.
Нажмите Fn для запоминания экспозиции главного объекта. Вы
можете провести кадрирование без главного объекта в центре
кадра.
Блокировка экспозиции
FV
Lock
19 20
21 22
Функции вспышки, задаваемые камерой
Для камер Сanon
Для камер Сanon
Углублённые пользовательские настройки необходимы в творческой
фотографии.
Углублённые пользовательские настройки
Для камер Canon
Войдите в главное меню, нажмите SET ,
выберите SETTING (Настройки) и нажмите SET .
Перейдите в строку Затвор (Shutter) и выберите символ
синхронизации по передней шторке ,
нажмите SET .
Установите величину экспокомпенсации EV и уровень
мощности, который Вам необходим.
Set
Set
Set
Войдите в главное меню, нажмите SET ,
выберите SETTING (Настройки) и нажмите SET .
Перейдите в строку Затвор (Shutter) и выберите символ
высокоскоростной синхронизации , нажмите
SET .
В главном меню укажите режим TTL - и
высокоскоростная синхронизация включится, на
ЖК-экране появится символ включения функции
Высокоскоростной синхронизации .
Установите величину экспокомпенсации EV и уровень
мощности, который Вам необходим.
Set
Set
Set
EV
A:B
1:2.8
Setting
Shutter
Синхронизация по передней шторке затвора
Высокоскоростная синхронизация
Обычно вспышка срабатывает сразу после полного
открытия затвора передней шторкой. Такой метод
называется "Синхронизация по первой шторке".
Вспышка синхронизируется с камерой при более коротких
значениях выдержки вплоть до 1/8000 секунды.
Режим Ручного Управления
Manual
Side A
Side B
1/64
-2/3EV
1/4
-1/3EV
Режим Ручного управления позволяет настроить уровень мощности
излучаемого импульса в диапазоне от 1/1 до 1/64 (1/64 и -2/3EV) ступени
с шагом 1/3 ступени экспозиции и вплоть до полного отключения лампы А
или В (OFF).
Выбрать Fine Macro Mode и нажать SET
Установка соотношения желаемых мощностей
макро-вспышек А и В производится вертикальными
стрелками; передвинув горизонтальными
стрелками курсор вправо или влево, возможно
установить мощность для правой или левой лампы
индивидуально.
Мощность устанавливается в диапазоне от 1/1 до 1/64
(и OFF) ступени с шагом 1/3 ступени экспозиции
Для включения моделирующих ламп нажмите SET
на 2 секунды. На ЖК-экране появится индикатор
работы подсветки .
Светодиоды отключатся на время срабатывания
вспышки и сами включатся снова, индикатор работы
подсветки на ЖК-экране так же на время импульса
отключится. Для выключения моделирующих ламп
нажмите SET на 2 секунды.
Set
Set
Set
Side A
Side B
1/4
-1/3EV
Manual
1/4
-1/3EV
Shutter
Управление функциями, связанными
с режимами работы затвора камеры:
Синхронизация по передней шторке
затвора, Высокоскоростная синхронизация,
Синхронизация по задней шторке затвора.
Только для Canon
Setting
Shutter
Update
Горизонтальные стрелки передвигают курсор
для выбора настраиваемого значения,
вертикальные стрелки позволяют выбрать значение.
EV
A:B
1:2.8
Setting
Shutter
23 24
25 26
Для обновления новыми версиями прошивок вспышка оснащена
разъемом USB.
MF 18 разработана для работы с учетом существующих
фотокамер в момент производства, и может понадобиться
установить обновление программного обеспечения
(Firmware) в будущем для обеспечения совместимости с
новыми фотокамерами. В этом случае новые программные
обновления будут доступны на сайте производителя.
USB разъем
MF 18 может быть использована с камерами без «горячего
башмака». Некоторые камеры вместо башмака имеют
PC-разъем Х-синхронизации . Для этих камер в MF 18
предусмотрен ответный Х-разъем.
Используйте стандартный PC-синхрокабель ISO 519:1974,
ISO 519:1992 для соединения.
Разъем «Х»
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
При использовании внешнего блока питания увеличивается
количество импульсов и сокращается время перезарядки.
В таблице ниже указаны рекомендуемые внешние блоки
питания и получаемые характеристики при их использовании.
Для защиты схемы
электрической
цепи вспышки MF
18 автоматически
отключается, когда
используется
более 20-30 раз подряд. Вспышка автоматически включается
снова через 15 минут после такого отключения. Может
появиться индикация Перегрев (Overheat) на ЖК-экране.
Обратите внимание, что основные функции и операции
вспышки обеспечиваются питанием от вставленных в
батарейный магазин источников питания; когда эти батареи разряжаются,
вспышка перестает работать. Замените батареи в таком случае
для продолжения работы.
Замените источники питания при длительности зарядки вспышки до уровня
готовности более 20 с.
Разъем для внешнего блока питания
OVERHEAT
Nikon SD-8A / SD-9
200 flashes
Nissin Power Pack PS 300
Canon CP-E4
260 flashes
1.5 sec.
Таблица значений ведущего числа
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОЙСТЕЙ
Ведущее число на полной мощности ( в метрах при ISO 100)
Full
16
1/2
11.31
1/4
8
1/8
5.66
1/16
4
1/32
2.83
1/64
2
1/128
1.41
Flash Power Level
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечание: Помните, что расчет диафрагменного числа простым
делением ведущего числа на расстояние не даёт верных данных на
дистанциях менее 1 метра. Обычно принимается в расчёт малый
размер источника света в сравнении с расстоянием до объекта. Это
условие не выполняется на малых расстояниях. Поэтому мы
рекомендуем использовать TTL режим на малых расстояниях, а не
снимать в ручном режиме с расчетом диафрагменного числа вручную.
Войдите в главное меню, нажмите SET ,
выберите SETTING (Настройки) и нажмите SET .
Перейдите в строку Затвор (Shutter) и выберите
символ синхронизации по задней шторке ,
нажмите SET .
В главном меню укажите режим TTL - и синхронизация
по задней шторке затвора включится, на ЖК-экране
появится символ включения функции синхронизации
по задней шторке .
Установите величину экспокомпенсации EV и уровень
мощности, который Вам необходим..
Set
Set
Set
Синхронизация по задней шторке затвора
Вспышка вспыхивает за мгновения перед закрытием задней
шторки затвора. Движущийся объект будет зафиксирован
с соответствующим шлейфом позади. Обратитесь к
руководству пользователя камерой для более полной
информации о работе
Для камер Nikon
Функции управления затвором устанавливаются
в камере и сопровождаются соответствующей индикацией.
Set
В главном меню укажите режим TTL и нажмите SET .
Включите необходимую функцию в камере.
На ЖК-экране вспышки появится индикация включённого
режима
Установите величину экспокомпенсации EV и уровень
мощности, который Вам необходим.
EV
A:B
1:2.8
EV
A:B
1:2.8
EV
A:B
1:2.8
FP
1st Curtain
High Speed
Rear Curtain
EV
A:B
1:2.8
Setting
Shutter
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вставьте батареи в правильном положении (соблюдение
полярности)
Вспышка не заряжается
Батареи вставлены неправильно
Вставьте до конца ножку вспышки в горячий башмак камеры
Вспышка не срабатывает
Вспышка не вставлена в горячий башмак до конца
Замените батареи, если время перезарядки более 20 сек.
Батареи разрядились
>>>
>>>
>>>
Нажмите включатель «on/of
Вспышка автоматически выключается
>>>
Используйте функцию Fv lock
Вспышка дает слишком сильный либо слишком слабый импульс света
Рядом находится отражающий объект или сильный источник света
>>>
Переключитеcь в TTL режим или установите другое
значение мощности
Мощность вспышки неправильно установлена в ручном режиме
>>>
Совместимые камеры
Ведущее число
Мощность
Угол рассеивания
Источник питания
Жизненный цикл батарей
Энергосбережение
Время перезарядки
Цветовая температура
Длительность импульса
Беспроводное управление
Диапазон адаптерных колец
Внешний блок питания
Экспозиция вспышки
USB порт
Разъемы для синхронизации
Размеры
Вес
0,1 ~ 5.5 секунд при свежих щелочных батареях
5600К* при полной мощности
1/700с. на полной мощности при одновременной работе ламп А и В
1/300с. на полной мощности при одиночной работе ламп А или В
1/700-1/30000с при высокоскоростной синхронизации
с одновременной работой ламп А и В
Беспроводное Canon ETTL/ETTL II и Nikon i-TTL
управление удаленными (ведомыми) вспышками
Оптическое ИК-импульсное
4-канальное
Передача управляющего импульса на 80° вверх/вниз и влево/вправо
Ведомые группы: А/С
49-82мм (52-77мм в комплекте/ 49, 55 и 82 дополнительные)
Разъем для подключения опционного блока питания
Nissin Power Pack PS-300
Canon Power Assist Pak CP-E4
Nikon Power Assist Pack SD-8A and SD-9
Для перепрошивки ПО, взятого с сайта производителя
USB кабель в комплект не входит
Горячий башмак фотокамеры Canon ETTL/ETTL II и Nikon i-TTL
Обычная система синхронизации: Х-разъем ISO 519:1974, ISO 519:1992
Блок управления: 115х85х65 (мм)
Кольцевая головка: 120х134х41 (мм)
446г
SLR/DSLR Canon ETTL/ETTL II и Nikon i-TTL с «горячим башмаком»
16 ( в метрах при ISO 100)
83 Вт/с при полной мощности
80° по вертикали и 80° по горизонтали
4хR6/LR6/FR6 батареи (тип АА Ni-MH, NiZn или литиевые)
120-800 срабатываний вспышки вспышек в зависимости
от используемого режима (для щелочных батарей)
Переход в режим ожидания после 30 сек простоя,
встроенный таймер выключения после 30 минут простоя
Заводские настройки: 10 мин., 15 мин., 30 мин., 45 мин., 60 мин.
или отключение функции
Компактные цифровые камеры
(список совместимых камер можно посмотреть на официальном сайте Nissin)
Гарантийные обязательства не распространяются на неисправности, возникшие
вследствие одной или нескольких перечисленных ниже причин.
Гарантийные обязательства в различных странах могут отличаться, внимательно
ознакомьтесь с гарантийными обязательствами поставщика вспышки в Вашем
регионе.
1. Устройство использовалось не в соответствии с данным Руководством по
эксплуатации.
2. Ремонт или модификация проводились не авторизированным
сервисом.
3. Устройство использовалось с несовместимым оборудованием (камерами,
объективами, адаптерами и другими аксессуарами), произведённым
сторонними производителями.
4. Неисправность устройства вызвана обстоятельствами непреодолимой силы,
как то пожар, землетрясение, наводнение, или общим загрязнением и
другими естественными причинами..
5. В случае хранения устройства в условиях запыленности, при высокой
температуре, влажности или других неблагоприятных условиях.
6. В случае, если устройство было поцарапано, потёрто
или повреждено в результате неправильного использования или обращения.
7. Гарантийный талон не имеет даты продажи и отметки продавца.
ГАРАНТИЯ
27 28
29 30
/