Whirlpool HB 550 WF Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

DÅTID HGA4K РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Назначение
RU
Для того, чтобы результаты использования варочной панели оказались максимально эффективными, внимательно
прочитайте настоящее руководство и сохраняйте его для консультаций в будущем.
5019 619 01122/B
SK RUCZ
HB 550
РАЗМЕРЫ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ (mm)
Работа газовых горелок с предохранительным устройством и
электрическим розжигом
Чтобы включить одну из горелок:
Нажмите соответствующую ручку и поверните ее
против часовой стрелки в положение,
обозначенное символом большого пламени .
Одновременно нажмите кнопку со звездочкой
.
При этом свеча зажигания создаст искру,
которая зажжет горелку.
После включения горелки продолжайте
нажимать на ручку примерно в течение
10 секунд.
Отпустите ручку.
Если горелка не зажигается, повторите еще раз
действия, описанные выше.
Примечание:
Если какие#либо особенности подаваемого
местного газа создают трудности при зажигании
горелки, рекомендуется повторить ту же самую
операцию, устанавливая ручку в положение,
обозначенное символом малого пламени .
При случайном выключении горелки (порыв ветра,
временное отсутствие газа, перелив жидкости и
т.д.) предохранитель, которым оснащена горелка,
блокирует выход газа.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае установки над рабочим столом варочной панели вытяжного
зонта, устанавливайте расстояния согласно указаниям изготовителя
вытяжки.
1
4
2
3
5
6
7
8
9
10
1. Съемные решетки для кухонной посуды
23. Средние горелки
4. Большая горелка
5. Малая горелка
6. Ручка управления средней горелкой
7. Ручка управления средней горелкой
8. Ручка управления большой горелкой
9. Ручка управления малой горелкой
10. Кнопка электрического розжига
Символы
Затемненный
кружок
Кран закрыт
Большое
пламя
Максимальное
раскрытие/подача
Малое пламя
Минимальное раскрытие
или ограниченная подача
ТАБЛИЦА ИНЖЕКТОРОВ КАТЕГОРИЯ II2H3B/P
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ: 230 V ~ 50 Hz
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
Данное руководство действительно только для
стран, обозначенных символами, напечатанными на
обложке настоящего буклета и имеющимися
на самом приборе.
Храните упаковочные материалы (целлофановые
пакеты, полистироловые прокладки и проч.) в
местах, недоступных для детей, поскольку они
являются потенциально опасными.
Для чистки варочной панели из нержавеющей
стали и удаления отложений грязи и жира
используйте надлежащее моющее средство.
Перед тем как приступать к эксплуатации варочной
панели, удалите с нее все самоклеющиеся
этикетки.
Проверьте, не была ли варочная панель
повреждена при транспортировке.
Проследите за тем, чтобы прибор был
установлен и подключен к электрической сети/
сети газоснабжения квалифицированным
специалистом в соответствии с инструкциями
изготовителя и действующими местными
правилами безопасности.
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка
Упаковочный материал может быть подвергнут 100%#
ной вторичной переработке, о чем свидетельствует
соответствующий символ ( ).
Приборы
Данное изделие промаркировано в соответствии с
Европейской директивой
2002/96/EC по утилизации электрического и электронного
оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию
данного изделия, Вы поможете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека, которые могли бы иметь
место при неправильном обращении с изделием.
Символ на изделии или на сопроводительной
документации означает, что с ним нельзя обращаться,
как с бытовыми отходами. Вместо этого его следует
сдавать в пункт приемки отслуживших электрических и
электронных приборов. Утилизация должна выполняться
в соответствии с местными нормативами.
За более подробной информацией о правилах
обращения с такими изделиями, их утилизации и
переработки обращайтесь в местные органы власти,
в службу по утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Тип
используемого
газа
Тип
горелки
Маркировка
инжекторов
Номинальная
тепловая
мощность,
kW
Номинальный
расход
Пониженная
тепловая
мощность,
kW
Давление газа
(mbar
)
мин. номин. макс.
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ
(метан) G20
большая
средняя
малая
Y 115
H2 98
X 72
3,00
1,65
1,00
286 l/h
157 l/h
95 l/h
0,60
0,35
0,30
17 20 25
СЖИЖЕННЫЙ
НЕФТЯНОЙ ГАЗ
(бутан) G30
(пропан) G31
большая
средняя
малая
87
65
50
3,00
1,65
1,00
218 g/h
120 g/h
73 g/h
0,60
0,35
0,30
25 30 35
Тип
используемого
газа
Модель
прибора
Общая номинальная
тепловая мощность,
kW
Общий
номинальный
расход
Объем воздуха (m
3
), необходимый
для сжигания 1 m
3
газа
G20 20 mbar 4 газ 7,30 695 l/h 9,52
G30/G31 30 mbar 4 газ 7,30 531 g/h 30,94
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед выполнением какихлибо операций по
чистке или техническому обслуживанию
варочной панели необходимо отсоединить ее
от сети электропитания.
При использовании газовых приборов в
помещении происходит повышение температуры
и влажности. Поэтому необходимо следить за
тем, чтобы помещение хорошо проветривалось,
или же установить вытяжку с вытяжным
воздуховодом.
В случае продолжительного использования
может понадобиться дополнительная
вентиляция (откройте окно или включите
вытяжку на повышенную мощность).
Не разрешайте детям близко подходить к
варочной панели, когда она включена, а также
сразу после ее выключения.
Этот прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
или ментальными возможностями или лицами,
не имеющими достаточного опыта и знаний,
если они не были предварительно
подготовлены или проинструктированы в
отношении использования прибора лицом,
отвечающим за их безопасность.
Закончив пользование варочной панелью,
убедитесь, что ручки находятся в положении
(выкл), и закройте вентиль подачи газа от
сети или вентиль на баллоне.
Внимание: крышка (если предусмотрена)
может расколоться в случае перегрева.
Прежде чем закрыть ее, убедитесь, что все
горелки выключены.
Внимание: Защитные резиновые опоры на
решетках для кухонной посуды представляют
опасность для маленьких детей, которые
могут задохнуться от удушья, подавившись
ими.
После проведения чистки решеток всегда
проверяйте правильность установки
резиновых опор.
Декларация соответствия
Данная варочная панель разработана,
изготовлена и выпущена в продажу в
соответствии со следующими нормами:
 правилами техники безопасности Директивы
ЕЭС “Газовые приборы” 90/396;
 правилами техники безопасности Директивы
ЕЭС “Низковольтная аппаратура” 2006/95/CE
(заменяющей Директиву
73/23/CEE с последующими изменениями).
 требованиями по защите Директивы ЕЭС
“Электромагнитная совместимость” 89/336;
 требованиями Директивы ЕЭС 93/68.
Данная варочная панель предназначена для
приготовления пищи и соответствует
стандарту ЕЭС. 1935/2004.
Данная варочная панель (класса 3)
предназначена только для приготовления
пищи. Любой другой способ ее использования
(например, для отопления помещения)
является ненадлежащим и потенциально
опасным.
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ
Варочная панель оборудована горелками и/или
конфорками различного диаметра. Используйте
кастрюли и сковороды, диаметр дна которых равен
диаметру конфорки или горелки или немного
больше его.
Используйте только кастрюли и сковороды с
ровным дном.
Кастрюли и сковороды не должны закрывать
панель управления.
По возможности, во время приготовления пищи
закрывайте кастрюли крышкой.
Чтобы ускорить процесс приготовления, готовьте
овощи, картофель и другие продукты с небольшим
количеством воды.
Готовя в скороварке, вы можете сэкономить
электроэнергию и время.
Горелка Диаметр емкости
Большая (9,1 cm)
Средняя (6,4 cm)
Малая (4,5 cm)
С тройным рядом
пламени (12 cm)
Лоток для приготовления
рыбы (23 cm x 4,5 cm)
от 24 до 26 cm
16 # 22 cm
8 # 14 cm
от 24 до 26 cm
16 # 35 cm
НЕТ!
ЧИСТКА И УХОД
Чистка поверхности варочной панели,
решеток и панели управления
Прежде чем приступать к чистке варочной
панели, отсоедините ее от электросети и
подождите, пока она остынет.
Протрите ее тряпкой, смоченной в горячей воде с
мылом или в разбавленном жидком моющем
средстве.
Не пользуйтесь абразивными или агрессивными
средствами, отбеливателями или металлическими
мочалками для кухонной посуды.
Не пользуйтесь аэрозольными чистящими
средствами.
Не пользуйтесь горючими веществами.
Не оставляйте на варочной панели кислые
или щелочные вещества, например, уксус,
соль, лимонный сок и т.п.
Поверхность из нержавеющей стали
Используйте для чистки специальные средства,
продающиеся в магазинах.
Примечание: Если варочная панель используется
постоянно, то высокая температура пламени
может привести к изменению цвета поверхности
вблизи горелок.
Чистка горелок
1. Поднимите крышку горелки и снимите ее.
2. Выньте горелку из гнезда, потянув ее вверх.
3. Положите горелку и крышку горелки в
горячую воду с жидким моющим средством. (Их
нельзя мыть в посудомоечной машине).
4. Затем их следует хорошо сполоснуть и тщательно
вытереть.
5. Проверьте, чтобы ни одно из отверстий не
оказалось закупоренным.
6. Поставьте на место горелку и крышку горелки.
Примечание: во избежание повреждения
устройства электроподжига не пользуйтесь им,
когда горелки вынуты из своих гнезд.
Чистка электрических конфорок
Чистку конфорок следует производить,
когда они теплые.
Протрите их тряпкой, смоченной в воде с солью, и
отполируйте тряпкой, смоченной в растительном
масле.
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК
1. Горелка не зажигается:
Открыт ли кран подачи газа от сети?
Не отключена ли подача газа в городе (метан)?
Не закончился ли газ в баллоне (сжиженный газ)?
Не забиты ли отверстия горелки?
Правильно ли установлены крышка горелки
и горелка после выполнения чистки? (См. раздел
“Чистка и уход”.)
2. Горелка загорается, но сразу гаснет:
Повторите операцию поджига, повернув ручку в
положение, обозначенное символом малого
пламени .
3. Устройство электроподжига не работает:
Нет ли сбоя в подаче электропитания?
ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прежде чем обращаться в сервисный центр:
1. Прочитайте вышеприведенный раздел
“Руководство по устранению неполадок” и
попробуйте устранить неполадку
самостоятельно.
2. Включите варочную панель еще раз, чтобы
проверить, не восстановился ли нормальный
режим работы.
3. Если неполадка повторяется, обратитесь в
сервисный центр.
Сообщите следующие сведения:
вид неполадки;
модель варочной панели;
сервисный номер (число, указанное после слова
Service на находящейся с нижней стороны
варочной панели паспортной табличке, а также
в гарантийном талоне);
Ваш полный адрес;
номер телефона и код города.
Если необходим ремонт прибора, обращайтесь в
авторизованный сервисный центр, указанный в
гарантийном талоне.
В тех редких случаях, когда какие#либо операции или
ремонт выполняются неуполномоченным
техническим специалистом, всегда требуйте акт о
проведенных работах и настаивайте на
использовании фирменных запасных частей.
В случае несоблюдения требований настоящего
руководства безопасность и качество работы
изделия не могут быть гарантированы.
IKEA of Sweden AB
SE - 343 81 Älmhult
УСТАНОВКА
Техническая информация для персонала,
выполняющего установку
Если под варочной панелью не устанавливается
духовка (допускается установка только тех
духовок, которые изготовлены нашей компанией и
снабжены системой охлаждения), необходимо
установить разделительную панель на расстоянии
не менее 20 мм от нижней поверхности варочной
панели.
Примечание: прежде чем выполнять установку,
убедитесь, что местные требования подачи газа
(тип газа и давление газа) совместимы с
параметрами варочной панели, указанными в
Листке описания изделия и на паспортной
табличке.
Наружные поверхности мебели или приборов,
находящихся в непосредственной близости от
варочной панели, в соответствии со стандартами
должны быть термостойкими (защита от нагрева
класса «.
Установка должна выполняться с соблюдением
действующих местных правил.
В помещении, где устанавливается варочная
панель, должен быть обеспечен достаточный
приток воздуха для правильного сгорания газа
(см. отдельный Листок описания изделия).
Воздух должен поступать естественным путем через
соответствующий канал, который должен быть:
# предназначен для постоянного использования,
находиться на одной из внешних стен помещения и
выходить наружу в месте, удаленном от источников
загрязнения;
# выполнен так, чтобы его внутреннее и наружное
отверстия не могли быть умышленно или случайно
заблокированы;
# защищен металлической решеткой или сеткой, не
сокращающей его рабочего сечения;
# расположен чуть выше уровня пола и не мешать
работе вытяжных устройств.
# Удаление продуктов сгорания должно
осуществляться через соответствующий вытяжной
зонт или с помощью вентилятора, установленного на
стене или в окне.
Сборка
Внимание: шнур питания и вилка должны
соответствовать потребляемой мощности
варочной панели, а длина шнура питания должна
быть достаточной для того, чтобы ее можно
было вынуть, подняв вверх.
Подключение к электрической сети
Подключение к электрической сети должно
выполняться с соблюдением местных норм.
Данные по напряжению и потребляемой мощности
указаны на табличке технических данных.
Заземление прибора обязательно по закону.
Изготовитель не несет никакой
ответственности за травмы людей или
животных или материальный ущерб,
явившиеся результатом несоблюдения
этих требований.
При установке варочной панели необходимо
предусмотреть многополюсный автоматический
выключатель с расстоянием между
разомкнутыми контактами не менее 3 mm.
Если требуется заменить шнур питания, то
технические характеристики нового шнура
должны быть идентичны характеристикам
фирменного шнура питания, поставляемого
изготовителем (тип HO5V2V2H2F  T90°C
или тип HO5RRF). Эта операция должна
выполняться специалистом сервисного центра
или квалифицированным электриком.
Подключение к системе подачи газа
Система подачи газа должна удовлетворять
местным предписаниям.
Дополнительную информацию по особенностям
национальных норм для некоторых стран можно
найти в прилагаемом отдельно Листке национальных
правил техники безопасности.
Если информация по Вашей стране отсутствует,
обратитесь за разъяснениями к лицу, выполняющему
установку.
Подсоединение варочной панели к трубе магистрали
газоснабжения или к баллону с газом должно
выполняться с использованием жесткой медной или
стальной трубы с патрубками, соответствующими
действующим нормам, или же с использованием
шланга со сплошной поверхностью из нержавеющей
стали, соответствующего местным нормам. Вставьте
прокладку (B) в коленчатое соединение.
Максимальная длина шланга составляет 2 м.
ТОЛЬКО ДЛЯ БЕЛЬГИИ: Необходимо заменить
коленчатое соединение (A) на приборе на фитинг,
входящий в комплект поставки.
Внимание: в случае использования шланга из
нержавеющей стали он должен устанавливаться
так, чтобы не касаться какихлибо подвижных
частей кухонной мебели. Шланг должен
прокладываться в зоне, где отсутствуют какие
либо препятствия и где возможен контроль
состояния шланга в любой его точке.
После подключения к системе подачи газа
проверьте отсутствие утечек газа при помощи
мыльного водного раствора.
Внимание: Если поворот ручек горелок требует
усилий, обратитесь в сервисный центр для
замены крана горелки.
Земля
(желтый/зеленый)
L
N
ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ НА РАЗЛИЧНЫЕ
ТИПЫ ГАЗА
Если используемый тип газа отличается от типа,
указанного на паспортной табличке и на оранжевой
наклейке вверху варочной панели, следует
переоборудовать варочную панель под этот тип газа.
Снимите оранжевую наклейку и приклейте ее к
буклету Руководства по эксплуатации, который
необходимо хранить в течение всего срока службы
прибора.
1. Замену газовых инжекторов должен выполнять
сотрудник сервисного центра или
квалифицированный специалист.
Инжекторы, не входящие в комплект поставки,
необходимо заказать в сервисном центре.
2. Подсоедините варочную панель к запорному
клапану газа с помощью трубы, соответствующей
используемому типу газа, соблюдая
действующие местные нормы.
3. Отрегулируйте положение кранов,
соответствующее минимальной подаче газа.
Примечание: при использовании сжиженного
нефтяного газа (G30/G31), винты, регулирующие
минимальный уровень пламени, должны быть
затянуты до упора.
Замена инжекторов (см. таблицу в
прилагаемом Листке описания изделия)
1. Снимите решетки (A).
2. Выньте горелки (B).
3. Пользуясь торцевым гаечным ключом нужного
размера, (C), открутите инжектор, который
подлежит замене.
4. Замените его инжектором, пригодным для нового
типа газа.
5. Установите новый инжектор в (D).
Прежде чем устанавливать варочную панель, не
забудьте прикрепить прилагаемую к инжекторам
табличку с данными, касающимися нового типа газа,
таким образом, чтобы она закрыла собой табличку,
относящуюся к предыдущему типу газа
Регулировка положения кранов,
соответствующего минимальной
подаче газа
1. Для того чтобы правильно отрегулировать
минимальное пламя, снимите ручку (E) и
выполните следующие действия:
затяните (#) для уменьшения высоты пламени;
ослабьте (+) для увеличения высоты пламени;
Такая регулировка должна выполняться, когда кран
находится в положении, соответствующем
минимальной подаче газа (малое пламя) .
Закончив регулировку, поставьте новую пломбу,
пользуясь сургучом или аналогичным материалом.
2. Регулировка первичного воздуха горелок не
требуется.
После регулировки положения, соответствующего
минимальной подаче газа, зажгите горелки и
переведите ручки из положения максимума в
положение минимума для проверки стабильности
пламени.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool HB 550 WF Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ