LG PCS400R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
www.lg.com
Последняя информация о продукте и документация к нему
доступны по адресу:
Руководство по установке и
настройке
Гарантия
Сервер PCS400R Pro:Centric
®
Авторское право © LG Electronics Inc., 2017. Все права защищены.
2
РУССКИЙ
Содержание
3 Предупреждение! Правила по
технике безопасности
6 Описание устройства PCS400R
6 Функции
7 Информация о настройке
7 PCS400R
7 Назначение каналов видео для выхода РЧ (QAM-B)
8 Назначение видеоканалов для выхода РЧ (DVB-C)
8 Назначение видеоканалов для выхода РЧ (ISDB-T)
9 Назначение видеоканалов для выхода IP
9 Выход ASI (опционально)
10 Обзор задней и передней панелей
10 PCS400R Вид сзади
11 PCS400R Вид спереди
12 Монтаж в стойку
12 Стандартный монтаж в стойку
13 Рекомендации по соблюдению условий при монтаже в
стойку
14 Настройка системы
14 Схема стандартной настройки PCS400R с выходом ASI
15 Схема стандартной настройки PCS400R с выходом РЧ
16 Схема стандартной настройки PCS400R с выходом IP
17 Обзор сетевых подключений VPN
18 Настройка сети Pro:Centric
21 Параметры настройки PCS400R
21 Настройка сети и обмена данными
22 Доступ к PCS400R и главное меню
23 Просмотр информации о системе
24 Изменение настроек сети
27 Изменение имени хоста сервера
29 Настройка часового пояса
30 Установка даты и времени
30 Изменение пароля пользователя
31 Изменение рабочего приложения
32 Мониторинг системы
33 Обновление операционной системы PCS400R
33 Обновление настроек VPN
34 Завершение работы системы
34 Перезагрузка системы
34 Завершение текущей сессии
35 Устранение неисправностей
35 Настройка PCS400R
36 Обмен данными с PCS400R
37 Технические характеристики
39 Уведомление о программном
обеспечении с открытым исходным
кодом
56 Гарантия на сервер LG PCS400R
Pro:Centric
•  Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
•  Данный документ содержит примеры отображаемой информации из интерфейса командной строки и текстового
пользовательского интерфейса. Отображаемая информация может отличаться от представленной в данном
документе.
РУССКИЙ
3
Предупреждение! Правила по технике безопасности
•  Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите данные инструкции по технике безопасности.
•  Иллюстрации в этом руководстве могут немного отличаться от вашего устройства и приведены здесь только для примера.
•  Производитель и установщик не могут предоставить услуги, связанные с безопасностью человека, так как беспроводное устройство
подвержено электрическим помехам.
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ. НЕ ОТКРЫВАТЬ.
ВНИМАНИЕ! ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НЕТ
КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ МОГЛИ БЫ ОБСЛУЖИВАТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ.
Этот символ предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса устройства неизолированных компонентов с опасным
напряжением, величины которого может оказаться достаточно для поражения электрическим током.
Этот символ предупреждает пользователя о важных инструкциях по эксплуатации и обслуживанию, указанных в
документации, которая прилагается к устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ОБЕРЕГАЙТЕ
УСТРОЙСТВО ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ РЯДОМ С УСТРОЙСТВОМ СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
•  Прочитайте эти инструкции.
•  Храните эти инструкции.
•  Обращайте внимание на все предупреждения.
•  Следуйте всем указаниям.
•  Не используйте данное устройство вблизи воды.
•  Протирать только сухой тканью.
•  Не блокируйте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
•  Не устанавливайте вблизи источников тепла, например, радиаторов, регистров отопления, печей или других устройств
(включая усилители), выделяющих тепло.
•  В целях безопасности не пренебрегайте использованием полярной штепсельной или заземляющей вилки. Полярная
штепсельная вилка имеет два контакта, один из которых длиннее. Штепсельная вилка с заземлением имеет два основных
контакта и третий заземляющий контакт. Широкий (третий) контакт предназначен для обеспечения безопасности
эксплуатации. Если поставляемая штепсельная вилка не подходит к сетевой розетке, обратитесь к электрику для замены
устаревшей сетевой розетки.
•  Защитите кабель питания от того, чтобы на него наступали или защемляли, в частности в месте крепления к вилке, у
сетевой розетки и в месте подключения к устройству.
•  Используйте только разрешенные производителем крепления и аксессуары.
•  Используйте только с тележкой, подставкой, штативом, скобой или столом, которые разрешены производителем или
продаются с устройством. При использовании тележки во время перемещения тележки с устройством следует соблюдать
осторожность во избежание повреждения в результате опрокидывания.
•  Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство
было каким-либо образом повреждено (поврежден кабель питания или разъем, пролита жидкость, внутрь попал
посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом или его
уронили).
•  Используйте одобренные средства во время чистки устройства. Не используйте очистители для стекол, освежители
воздуха, средства для уничтожения насекомых, смазочные вещества, полировочную пасту (автомобильную или
промышленную), абразивные средства, растворители, бензол, спирт и т.п. вещества, которые могут повредить устройство
и его панель.
- Устройство может деформироваться.
4
РУССКИЙ
•  Не устанавливайте устройство на стену, где оно может быть подвержено воздействию масляных паров (например, на кухне,
рядом с плитой). Это может повредить устройство и привести к его падению.
•  Если в устройство (например, адаптер переменного тока, кабель питания, телевизор) попадет вода или другое вещество,
отключите кабель питания и немедленно обратитесь в сервисный центр. Это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
•  Используйте только одобренные компанией LG Electronics адаптер переменного тока и кабель питания. Несоблюдение
указанных требований может привести к возгоранию, поражению электрическим током, неисправности или деформации
устройства.
•  Не разбирайте адаптер переменного тока и кабель питания. Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
•  Не подвергайте ударам адаптер питания при его использовании. Внешнее воздействие может привести к повреждению
адаптера.
•  Источники питания
- К данному устройству разрешается подключать только те источники питания, которые указаны на его табличке. Если
вы не можете самостоятельно определить тип питания, обратитесь за помощью к продавцу данного устройства или в
местную электроэнергетическую компанию.
•  Перегрузка
- Не перегружайте сетевые розетки и удлинительные шнуры, поскольку это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
•  Отключение устройства
- Для отключения устройства используется штепсельная вилка переменного тока. Штепсельная вилка должна оставаться в
исправном состоянии.
•  Попадание предметов и жидкостей
- Не допускайте попадания каких-либо предметов через отверстия в устройстве, т.к. они могут контактировать с опасным
напряжением или привести к короткому замыканию, что может стать причиной пожара или поражения электрическим
током. Никогда не проливайте жидкости на устройство. Не применяйте жидкие моющие средства или аэрозоли.
•  Использование вне помещения
- Во избежание пожара или поражения электрическим током защищайте устройство от дождя и влаги.
•  Размещение во влажной окружающей среде
- Не используйте данное устройство вблизи воды, в условиях высокой влажности или местах, которые могут быть
затоплены, например в подвале. На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги; не ставьте на него
предметы, наполненные жидкостью, например, вазы.
•  Тестовое оборудование
- В некоторых случаях LG поставляет или рекомендует использование тестового оборудования и устройств для настройки
и тестирования оборудования. Процессы эксплуатации и обслуживания тестового оборудования описаны в прилагаемой
к нему инструкции. Обращайтесь к инструкции для получения рекомендаций по безопасному использованию
оборудования.
•  Повреждения, для устранения которых требуется техническое обслуживание.
В следующих случаях следует отключить питание устройства, отсоединив штепсельную вилку от сетевой розетки, и
обратиться к квалифицированным специалистам по обслуживанию:
- При повреждении кабеля питания или его вилки.
- При попадании жидкости или предметов в корпус устройства.
- При попадании устройства под дождь.
- Если устройство не работает нормально при выполнении инструкций по эксплуатации. Изменяйте только те настройки,
которые указаны в инструкции по эксплуатации, так как неправильная регулировка других настроек может привести
к повреждению и потребовать большого объема работы от квалифицированного специалиста для восстановления
нормального состояния устройства.
- При падении устройства или при повреждении его корпуса.
- При заметном изменении производительности устройства.
Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты.
•  Обслуживание
- Инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного персонала. Для снижения риска
поражения электрическим током не выполняйте действия, не приведенные в инструкциях по эксплуатации, если у вас нет
соответствующей квалификации.
•  Замена деталей
- При необходимости замены деталей убедитесь, что специалист по обслуживанию использует детали, указанные
производителем и с теми же характеристиками, что и у оригинальных комплектующих. Замена на неразрешенные детали
может привести к поражению электрическим током или другим последствиям.
РУССКИЙ
5
•  Проверка на безопасность
- После завершения любых работ по обслуживанию или ремонту данного устройства попросите обслуживающего
специалиста выполнить проверку на безопасность, чтобы определить, что устройство находится в исправном
состоянии.
•  Примечание по транспортировке
- Выполнять транспортировку и установку устройства должны только квалифицированные специалисты. Ряд винтов со
стопорными шайбами используется для крепления верхней и нижней крышек устройства. Соблюдайте осторожность
при транспортировке устройства, поскольку у стопорных шайб могут быть острые края. НЕ прикасайтесь пальцами к
верхней и нижней крышкам устройства.
•  Не блокируйте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
- Иначе устройство может деформироваться, или в результате внутреннего перегрева может возникнуть пожар.
•  Не ставьте устройство в отсеки стенок и книжных шкафов.
- Вентиляция обязательна.
•  ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА ОТ СЕТИ
- Сетевой штекер отключает устройство. Штекер должен оставаться исправным.
•  Не ставьте на устройство предметы, содержащие жидкость (например, цветочные горшки, чашки, косметику или свечи).
- Это может привести к пожару.
Монтаж PCS400R в стойку (См. стр. 12, 13)
•  Наденьте заземляющий браслет, чтобы избежать нанесения электростатических повреждений устройству.
•  Аккуратно задвиньте устройство в стандартную 19-дюймовую стойку.
•  При монтаже в стойку обязательно используйте соответствующие инструменты. УСТРОЙСТВО СЛЕДУЕТ ЗАКРЕПЛЯТЬ НА
ВСЕ ЧЕТЫРЕ КРЕПЕЖНЫХ ВИНТА.
•  Данное оборудование не предназначено для установки на него других устройств. НЕ ставьте другое оборудование на
PCS400R.
•  Кабели с задней стороне необходимо обернуть и закрепить, чтобы они не свешивались в местах соединения с
устройством PCS400R.
•  МОНТАЖ ОБОРУДОВАНИЯ В СТОЙКУ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫПОЛНЕН ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ИСКЛЮЧИТЬ ОБРАЗОВАНИЕ
ОПАСНЫХ УСЛОВИЙ ПО ПРИЧИНЕ НЕРАВНОМЕРНОЙ МЕХАНИЧЕСКОЙ НАГРУЗКИ.
Рекомендации по соблюдению условий при монтаже в стойку
•  Повышенная температура эксплуатации
- При монтаже в закрытую стойку или стойку с множеством отделений температура эксплуатации может быть
выше комнатной. Это следует учитывать при монтаже в соответствующих условиях и не допускать превышения
максимальной температуры (Tma), указанной производителем (см. технические характеристики в данном
документе).
•  Затрудненный поток воздуха
- Смонтированное в стойку оборудование для безопасной эксплуатации должно обдуваться достаточным количеством
воздуха. Для вентиляции системы и избегания перегрева следует оставить не менее 2,5см свободного пространства
с каждой стороны (включая верх и низ) устройства PCS400R. НЕ ставьте другое оборудование на PCS400R. Кроме того,
ни в коем случае не храните адаптер питания переменного тока устройства рядом с другими адаптерами переменного
тока. Каждый адаптер должен иметь достаточную вентиляцию и располагаться отдельно от других источников тепла.
•  Перегрузка цепи
- Подключение оборудования к цепи питания следует рассчитывать с учетом воздействия возможной перегрузки и
предусмотреть защиту от перегрузки.
•  Надежное заземление
- Поддерживайте надежное заземление оборудования в стойке. Особое внимание следует уделять непрямым
соединениям параллельных цепей (например, использованию удлинителей).
•  Заземление сетевой розетки
- Устройство I класса должно подключаться через сетевую розетку с заземляющим контактом.
6
РУССКИЙ
Описание устройства PCS400R
Сервер LGPCS400R Pro:Centric®— это отдельный контроллер и процессор с удаленным управлением для системы Pro:Centric. Сервер
позволяет создавать и удаленно управлять содержимым портала и приложений для LGTV через ASI, RF или IP, используя приложения
Pro:CentricJava или Pro:CentricDirectHTML.
Функции
•  Поддержка приложений Pro:CentricJava или Pro:CentricDirectHTML.
•  Три варианта выхода: ASI, РЧ или IP.
- Выход ASI: Сервер PCS400R создает один канал только для данных GEM или мультиплексированных данных GEM/сайта.
- Выход РЧ: Поддержка модуляций QAM-B (6МГц), DVB-C (6МГц, 7МГц или 8МГц) и ISDB-T (6МГц). Сервер PCS400R создает один РЧ-
канал 256-QAM или 64-QAM для данных GEM/сайта.
- Выход IP: Сервер PCS400R создает два многоканальных потока для данных GEM/данных сайта.
•  Клиент вместе с поставщиком содержимого могут создавать шифрованные материалы Pro:Idiom® для РЧ- или IP-каналов
воспроизведения видео.
- QAM-B и DVB-C выход РЧ: В дополнение к каналу передачи данных GEM/сайта PCS400R создает до семи смежных РЧ-каналов для
воспроизведения видео. Каждый из этих каналов поддерживает два или три программных потока, мультиплексируемых на каждом
канале. Эта возможность обеспечивает воспроизведение до 21программы с видеоматериалами.
- ISDB-T РЧ-выход: В дополнение к каналу передачи данных GEM/сайта PCS400R создает один (через приложение Java) или два
(через приложение HTML) смежных РЧ-канала для воспроизведения видео. Каждый из этих каналов поддерживает два или
три программных потока, мультиплексируемых на каждом канале. Эта возможность обеспечивает воспроизведение до трех
(приложение Java) или шести (приложение HTML) программ с видеоматериалами.
- Выход IP: В дополнение к двум многоканальным потокам для данных GEM/данных сайта PCS400R создает 21многоканальный
поток данных для воспроизведения видео. Каждый поток данных поддерживает одну программу. Эта возможность обеспечивает
воспроизведение до 21программы с видеоматериалами.
•  Предоставляет возможность удаленного управления через Ethernet.
•  Небольшая и легкая рама.
•  Возможность монтажа в 19-дюймовую стойку.
•  Высота 1U для минимизации используемого пространства.
Браузерный графический пользовательский интерфейс (GUI) клиента администратора, предоставляемый для партнеров системных
интеграторов (SI) и администраторов жилых комплексов/учреждений, облегчает поддержку и обслуживание системы Pro:Centric. Клиент
администратора позволяет пользователям удаленно управлять резервным копированием, конфигурацией вывода, обновлениями
программного обеспечения, материалами портала/раздела информации, параметрами конфигурации ТВ и т.д.
РУССКИЙ
7
Информация о настройке
Перед установкой и настройкой PCS400R проверьте следующее.
* Примечание: После установки оборудования PCS400R и сопутствующего программного обеспечения и завершения первоначаль-
ной настройки параметры вывода настраиваются в соответствующем клиенте администратора Pro:Centric. По необходимости
наряду с этим документом рекомендуется использовать или копию
руководства пользователя клиента администратора
сервера Pro:Centric
(для приложения Java), или копию
руководства пользователя клиента администратора
Pro:CentricDirect
(для приложения HTML).
PCS400R
•  Распакуйте сервер PCS400RPro:Centric и все аксессуары.
Аксессуары для PCS400R: Кабель и адаптер питания переменного тока
•  Выберите местоположение для установки PCS400R. Убедитесь в обеспечении достаточной вентиляции устройства.
•  Убедитесь в наличии всего соответствующего аппаратного оборудования для установки рамы PCS400R в место монтажа.
•  Спланируйте подключение и подключите необходимые кабели, сетевой кабель (Ethernet), а также убедитесь в доступности розетки
переменного тока для PCS400R. Для настройки работоспособности PCS400R также потребуется подключить компьютер к самому
устройству: Кабель FDTI-TTL-USB (P/N TTL-232R-5V-AJ).
Назначение каналов видео для выхода РЧ (QAM-B)
Каждая программа ввода ограничена половиной или третьей частью скорости передачи данных канала вывода (Мбит/с), которая, в
свою очередь, зависит от формата модуляции. Модуляция 256-QAM поддерживает до 38,8Мбит/с на канал, а модуляция 64-QAM — до
26,97Мбит/с на канал.
•  Создайте план назначения каналов для места установки или включите в существующий план РЧ-выход PCS400R. Назначьте для РЧ-
выхода PCS400R до восьми смежных каналов вещания кабельного телевидения. PCS400R использует формат модуляции 256-QAM или
64-QAM и занимает частотный спектр примерно 48МГц.
Начальный РЧ-канал назначается пользователем во время настройки системы (в клиенте администратора), а остальные каналы
(до семи) назначаются автоматически в соответствии со стандартом распределения частот кабельного телевидения EIA-542STD.
Например, если в качестве начального РЧ-канала назначен канал 2, остальные семь каналов будут 3, 4, 5, 6, 95, 96 и 97. При
необходимости см. дополнительную информацию в таблицах распределения частот кабельного телевидения EIA-542 STD.
Самым высоким доступным номером РЧ-канала для PCS400R является 135. Таким образом, для назначения всех восьми каналов,
доступных для РЧ-выхода PCS400R начальный РЧ-канал необходимо установить не выше 128.
•  Найдите место в спектре частот, свободное от шума.
8
РУССКИЙ
Назначение видеоканалов для выхода РЧ (DVB-C)
Каждая программа ввода ограничена половиной или третьей частью скорости передачи данных канала вывода (Мбит/с), которая, в свою
очередь, зависит от формата модуляции. Модуляция 256-QAM поддерживает до 37,27Мбит/с (полоса частот 6МГц), 45,05Мбит/с (полоса
частот 7МГц) или 50,87Мбит/с (полоса частот 8МГц) на канал, а модуляция 64-QAM поддерживает до 27,95Мбит/с (полоса частоты 6МГц),
33,79Мбит/с (полоса частот 7МГц) или 38,15Мбит/с (полоса частот 8МГц) на канал.
•  Создайте план назначения каналов для места установки или включите в существующий план РЧ-выход PCS400R. Назначьте для РЧ-
выхода PCS400R до восьми смежных частот каналов кабельного телевидения. PCS400R использует формат модуляции 256-QAM или
64-QAM и занимает частотный спектр примерно 48МГц, 56МГц или 64МГц (в зависимости от диапазона частот канала).
Частота начального РЧ-канала в КГц назначается пользователем во время настройки системы (в клиенте администратора), а
остальные частоты каналов (до семи) назначаются автоматически в соответствии с указанным диапазоном частот. Например, если в
качестве частоты начального РЧ-канала назначена частота 57000КГц с полосой частот 7МГц, остальные семь частот будут 64000КГц,
71000КГц, 78000КГц, 85000КГц, 92000КГц, 99000КГц и 106000КГц.
Самой высокой доступной частотой РЧ-канала для PCS400R является 861000КГц.
•  Найдите место в спектре частот, свободное от шума.
Назначение видеоканалов для выхода РЧ (ISDB-T)
Каждая программа ввода ограничена половиной или третьей частью скорости передачи данных канала вывода (Мбит/с). ISDB-T
модуляция поддерживает до 23,23 Мбит/с (полоса частот 6МГц) на канал.
•  Создайте план назначения каналов для места установки или включите в существующий план РЧ-выход PCS400R. Назначьте для РЧ-
выхода PCS400R до двух (приложение Java) или трех (приложение HTML) смежных каналов вещания кабельного телевидения. PCS400R
занимает частотный спектр 18МГц.
Начальный РЧ-канал назначается пользователем во время настройки системы (в клиенте администратора), а остальные каналы
(один для приложения Java или два для приложения HTML) затем назначаются автоматически в соответствии с полосой частот
6МГц. Например, если в качестве начального РЧ-канала на сервере, настроенном под приложение HTML, назначен канал7, двумя
оставшимися каналами будут каналы 8 и 9.
Номер канала передачи данных должен находиться в диапазоне от 7 до 69. Таким образом, для назначения всех трех каналов,
доступных для РЧ-выхода PCS400R с приложением HTML, начальный РЧ-канал необходимо установить не выше 67.
* Примечание: Сервер Pro:Centric не может одновременно создать каналы 13 и 14. Если вы хотите настроить более одного канала,
установите номер канала передачи данных от 7 до 12 (два канала), от 7 до 11 (три канала) или от 14 до 68.
•  Найдите место в спектре частот, свободное от шума.
РУССКИЙ
9
Назначение видеоканалов для выхода IP
Каждый IP-поток ограничен 19,4Мбит/с.
•  PCS400R выводит многоканальные потоки IPv4. Убедитесь, что IP-сеть учреждения и приемники поддерживают многоканальную
передачу IPv4, и что сеть поддерживает избирательную маршрутизацию многоканального трафика. Дополнительную информацию см.
в документации к оборудованию поставщика.
•  Создайте план назначения каналов для места установки или включите в существующий план IP-выход PCS400R. Убедитесь, что до
23 неиспользуемых и незарезервированных многоканальных адресов IPv4 в указанном диапазоне от 224.0.0.0 до 239.255.255.255
назначены для IP-выхода PCS400R.
Начальный IP-канал назначается пользователем в клиенте администратора, а остальные каналы назначаются автоматически с
увеличением значения. Например, если начальный IP-канал 227.0.0.40, остальными каналами будут 227.0.0.41, 227.0.0.42 и т.д.
Так как первые два потока зарезервированы для данных сайта, первым каналом с видеоматериалами в данном сценарии будет
227.0.0.42.
•  Зарезервируйте один порт протокола пользовательских дейтаграмм (UDP) для многоканальных потоков данных. Можно использовать
системный номер порта по умолчанию (1234) или другой не назначенный номер порта, например 50 000, 50 001 и т.д. Порт не должен
конфликтовать с другими используемыми протоколами.
* Примечание: При необходимости дополнительную информацию об IP-адресе/порте см. в реестре адресного пространства много-
адресной передачи IANA IPv4.
Выход ASI (опционально)
Выход ASI поддерживает до 19,4Мбит/с для GEM-данных и данных сайта (всего 38,8Мбит/с).
•  Если в системе используется выход ASI, установите модулятор и повышающий преобразователь, который будет принимать сигнал с
выхода ASI от PCS400R. См. документацию производителя.
10
РУССКИЙ
Обзор задней и передней панелей
PCS400R Вид сзади
POWER
19VDC
Service Port
Feature Port Control Port
ASI-OUT
RF-TAP
RF-OUT
Кабель и адаптер питания переменного тока
(0дБмВ)
•  Отключение устройства
Для отключения устройства используется штепсельная вилка переменного тока. Штепсельная вилка должна оставаться
в исправном состоянии.
•  Разъем RFTAP
Предназначен только для использования специалистами по техническому обслуживанию. Когда этот разъем не
используется, он должен оставаться закрытым специальной заглушкой.
РУССКИЙ
11
PCS400R Вид спереди
PWR
PWR (ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ)
•  Вентиляция
Поток воздуха нельзя блокировать. Для вентиляции системы и избегания перегрева следует оставить не менее 2,5см
свободного пространства с каждой стороны (включая верх и низ) устройства PCS400R. НЕ ставьте другое оборудование
на PCS400R.
•  Винты со стопорными шайбами
Выполнять транспортировку и установку PCS400R должны только квалифицированные специалисты по обслуживанию.
Ряд винтов со стопорными шайбами используется для крепления верхней и нижней крышек устройства. Соблюдайте
осторожность при транспортировке устройства, поскольку у стопорных шайб могут быть острые края. НЕ прикасайтесь
пальцами к верхней и нижней крышкам устройства.
12
РУССКИЙ
Монтаж в стойку
Стандартный монтаж в стойку
1 Во избежание электростатического (ESD) повреждения PCS400R во время установки подсоедините заземляющий браслет к правильно
заземленной стойке/объекту и наденьте его.
2 (Опционально) При доставке монтажные кронштейны PCS400R крепятся на одном уровне с передней панелью устройства (см. схему
). При желании монтажные кронштейны можно отсоединить от устройства и присоединить заново, например, чтобы они находились
на одном уровне с задней панелью устройства (см. схему ). Если требуется изменить расположение/ориентацию монтажных
кронштейнов, осторожно удалите каждый из четырех (M4 x L10мм) винтов и шайб (одна плоская и одна стопорная шайба на винт),
удерживающих кронштейны. Затем с помощью тех же винтов и шайб заново установите монтажные кронштейны в нужном месте.
3 Осторожно вставьте раму в стандартную 19-дюймовую стойку.
4 Прикрепите раму к стойке с помощью всех четырех винтов.
(A)
PWR
POWER
19 V DC
Service Port
Feature Port Control Port
ASI-OUT
RF-TAP
RF-OUT
К стойке
К стойке
(B)
PWR
POWER
19 V DC
Service Port
Feature Port Control Port
ASI-OUT
RF-TAP
RF-OUT
Используйте плоскую и стопорную шайбы с каждым из винтов монтажного кронштейна M4 x L10мм.
РУССКИЙ
13
Стойка Вид спереди
PWR
Минимум 2,5см
Минимум 2,5см
Рекомендации по соблюдению условий при монтаже в стойку
А. Повышенная температура эксплуатации
При монтаже в закрытую стойку или стойку с множеством отделений температура эксплуатации может быть выше комнатной.
Это следует учитывать при монтаже в соответствующих условиях и не допускать превышения максимальной температуры (Tma),
указанной производителем (см. технические характеристики в данном документе).
B. Затрудненный поток воздуха
Смонтированное в стойку оборудование для безопасной эксплуатации должно обдуваться достаточным количеством воздуха.
Для вентиляции системы и избегания перегрева следует оставить не менее 2,5см свободного пространства с каждой стороны
(включая верх и низ) устройства PCS400R. НЕ ставить оборудование сверху PCS400R. Кроме того, ни в коем случае не храните адаптер
питания переменного тока устройства рядом с другими адаптерами переменного тока. Каждый адаптер должен иметь достаточную
вентиляцию и располагаться отдельно от других источников тепла.
C. Перегрузка цепи
Подключение оборудования к цепи питания следует рассчитывать с учетом воздействия возможной перегрузки и предусмотреть
защиту от перегрузки.
D. Надежное заземление
Поддерживайте надежное заземление оборудования в стойке. Особое внимание следует уделять непрямым соединениям
параллельных цепей (например, использованию удлинителей).
E. Заземление сетевой розетки
Устройство I класса должно подключаться через сетевую розетку с заземляющим контактом.
14
РУССКИЙ
Настройка системы
См. следующие схемы и выполните монтаж системы, как указано на стр. с 18 по 20.
* Внимание! Во время процедуры установки системы НЕ выполняйте системные подключения до появления
соответствующих указаний. В некоторых случаях настройки конфигурации необходимо установить до
выполнения физических подключений.
Схема стандартной настройки PCS400R с выходом ASI
Подключение через сервисный порт
Коаксиальный кабель ASI
(eth0)
Коаксиальный
кабель РЧ
Вход ASI
Вход ПЧ
Выход ПЧ
Выход РЧ
Кабель РЧ
Сумматор
Модулятор QAM
Повышающий преобразователь
цифрового телевидения
Система
распространения РЧ
Переключатель
Маршрутизатор
Интернет
Ноутбук
(для установки)
Ноутбук
(для удаленного управления)
Приемники в номерах
РУССКИЙ
15
Схема стандартной настройки PCS400R с выходом РЧ
Подключение через сервисный порт
Кабель РЧ
Сумматор
Система
распространения РЧ
Переключатель
Маршрутизатор
Интернет
Ноутбук
(для установки)
Ноутбук
(для удаленного управления)
Приемники в номерах
(eth0)
16
РУССКИЙ
Схема стандартной настройки PCS400R с выходом IP
Подключение через сервисный порт
Кабель CAT5E
Приемники в номерах
Переключатель
Переключатель многоканальный/
IGMPv2
(с портами Ethernet)
Маршрутизатор
многоканальный/
IGMPv2
(Пример: 192.168.2.*/24)
Маршрутизатор
(Пример: 192.168.1.*/24)
Интернет
Интернет
Ноутбук
(для установки)
Ноутбук
(для удаленного управления)
(Опционально)
(eth0)
(eth1, 1000BaseT [по умолчанию],
полнодуплексный)
РУССКИЙ
17
Обзор сетевых подключений VPN
Laptop
PC
Pro:Centric
VPN Server
Internet
VPN Client
PCS400R
Клиент VPN
Интернет/
VPN
Ноутбук
Pro:Centric
Сервер VPN
Клиент VPN
18
РУССКИЙ
Настройка сети Pro:Centric
В этом разделе описывается, как выполнить начальную конфигурацию сети для PCS400R. Также см. схемы стандартной настройки и
сетевых подключений VPN (выше).
1 Если в системе используется выход ASI, произведите следующие подключения; в обратном случае, перейдите к шагу 2.
•  Подключите 75-омный BNC-BNC коаксиальный кабель к выходу ASI на PCS400R и входу ASI на модуляторе.
•  Подключите РЧ-коаксиальный кабель к ПЧ-выходу (IFOUT) на модуляторе и ПЧ-входу (IFIN) на повышающем преобразователе.
* Примечание: Примечание: BNC-кабель должен быть короче 9,2метра.
2 Чтобы включить удаленное управление, подключите один конец кабеля EthernetCAT5RJ-45 к порту управления на задней панели
PCS400R, а другой конец— к сети устройства.
3 Подключите кабель питания PCS400R к разъему питания на задней панели PCS400R. Затем вставьте кабель питания переменного тока в
розетку соответствующего питания. Когда питание подключено, светодиодный индикатор PWR (питание) на передней панели PCS400R
сначала мигает красным светом, а затем становится зеленым (мигает во время загрузки).
Процесс загрузки PCS400R может занимать несколько минут. По завершении загрузки индикатор PWR на передней панели PCS400R
загорится зеленым цветом.
4 Когда индикатор PWR начинает гореть непрерывно (больше не мигает), используйте кабель FTDI TTL-232R-5V-AJ для подключения
компьютера к сервисному порту на задней панели PCS400R.
5 Используя HyperTerminal или эквивалентную программу имитации терминала на компьютере, настройте последовательный порт:
- Битов в секунду/бод = 115200
- Битов данных = 8
- Четность = нет
- Стоповые биты = 1
- Управление потоком = нет
* Примечание: Во избежание ошибок конфигурации убедитесь, что в настройках эмулятора клавиатуры символ пробела назначен
сочетанию клавиш Ctrl+H (ASCII8).
Когда соединение будет установлено, отобразится запрос на вход в систему. (Если запрос на вход в систему не отображается
автоматически, нажмите Enter, чтобы обновить экран).
6 При выводе запроса login as: введите admin и нажмите Enter. При запросе пароля введите Password4Partners (с учетом
регистра) и нажмите Enter.
* Примечание: После завершения первоначальной настройки системы рекомендуется изменить пароль
администратора. Больше информации в разделе "Изменение имени пользователя/пароля" на стр. 30.
Система выведет на экран сообщение, в котором нужно выбрать приложение для работы с Pro:Centric:
You must select a portal application to continue.
Available portal applications are:
1 pca (Java)
2 pcd (HTML)
Enter 1 or 2 to select a portal application:
РУССКИЙ
19
7 Вы можете:
•  Ввести 1 и нажать Enter, чтобы выбрать приложение Java.
•  Ввести 2 и нажмите Enter, чтобы выбрать приложение HTML.
* Примечание: Выберите соответствующее приложение на основе заказа о приобретении сервера. Лицензия программного обе-
спечения указывает на тип приложения, и на этом этапе оно должно быть выбрано соответствующим образом.
После того, как вы сделаете выбор, сервер отобразит подтверждение перед началом перезагрузки, например:
You selected the pcd (HTML) application
System will now reboot to run the selected application
8 После завершения перезагрузки отобразится запрос на новый вход в систему. Вновь войдите на сервер (см. шаг 6).
После выполнения входа вы увидите запрос Command >.
В следующем шаге описано, как при необходимости настроить статические IP-адреса для порта управления и/или функционального
порта. Порт управления используется для дистанционного управления и связи, а функциональный порт создан для IP-выхода PCS400R
(не применяется при использовании выходов РЧ или ASI). Оба порта по умолчанию настроены на использование протокола DHCP.
* Примечание: Вы можете нажать Enter в любом окне ввода команд PCS400R для просмотра текущего меню.
* Примечание: Чтобы просмотреть текущие параметры конфигурации сервера, введите info и нажмите Enter при выводе запроса
Command >. Экран информации о системе отобразит IP-адрес, назначенный для порта управления (если сеть настроена на
использование протокола DHCP) и конфигурацию выхода. См. раздел "Просмотр информации о системе" на стр. 23 для получе-
ния дополнительной информации.
* Примечание: Если сеть порта управления настроена на использование протокола DHCP, но IP-адрес порта управления не отобра-
жается в информации о системе (см. примечание выше), см. в разделе поиска и устранения ошибок "Настройка сети" на стр. 35.
Если данный параметр настроен, сервер DHCP должен назначить IP-адрес порту управления при успешном подключении PCS400R
к сети.
9 (Опционально) Настройте статический IP-адрес для порта управления и/или функционального порта.
* Примечание: Более подробную информацию по этому шагу и дополнительные снимки экрана см. в разделе "Изменение настро-
ек сети" на стр. с 24 по 26.
а) При выводе запроса Command > введите setip и нажмите клавишу Enter.
Настройка конфигурации TCP/IP производится в CentOS Network Manager TUI (текстовый пользовательский интерфейс диспетчера
сети). Система отобразит меню диспетчера сети, например:
b) Выберите/выделите Edit a connection и нажмите Enter.
c) На следующем экране выберите/выделите порт, который необходимо настроить, и нажмите Enter.
d) На отображенном для выбранного порта экране редактирования соединения добавьте соответствующий IPv4 порт в формате xxx.xxx.
xxx.xxx/xx, где последние две цифры (после дроби или деления определяют количество бит в маске сети для IP-адреса.
Кроме того, добавьте шлюз и адреса DNS-серверов в формате xxx.xxx.xxx.xxx.
20
РУССКИЙ
* Примечание: Во избежание перебоев в обслуживании не изменяйте другие поля на экране редактиро-
вания соединения. В частности, НЕ изменяйте данные в полях "Имя профиля" и "Устройство".
* Примечание: IP-адрес функционального порта ДОЛЖЕН находиться в разных подсетях с IP-адресом
порта управления.
e) Когда настройка конфигурации сети для выбранного порта завершена, выберите/выделите <OK> в нижней правой части экрана
редактирования соединения и нажмите Enter.
f) При необходимости повторите шаги (c)–(e) для завершения настройки конфигурации второго порта.
g) После завершения конфигурации портов выберите/выделите <Quit> в нижней правой части экрана выбора порта и нажмите Enter
для возврата к меню диспетчера сети. Чтобы выйти из диспетчера сети и вернуться к меню Command >, выберите Quit и нажмите
Enter.
* Примечание: Проверьте данные конфигурации для каждого порта перед тем, как подтвердить настройки. Убедитесь, что все
адреса указаны верно.
* Примечание: Также можно при желании изменить имя хоста из меню диспетчера сети. См. "Изменить имя хоста сервера" на стр.
с 27 до 28 для получения дополнительной информации. Не стоит использовать пробелы или специальные символы, такие как
?, - и др. в имени хоста.
10 (Опционально) Задайте часовой пояс и/или дату и время на PCS400R.
По умолчанию PCS400R синхронизируется с сервером NTP и настраивается на североамериканское восточное время. Если PCS400R
подключен к Интернету, клиент NTP периодически обновляет настройки времени на PCS400R. При необходимости можно настроить
часовой пояс. Если PCS400R не подключен к Интернету, вы также можете указать дату и время вручную.
При необходимости используйте команду "tz" и/или "time" (доступно в меню Command >) и следуйте подсказкам системы для
установки часового пояса и/или даты и времени на PCS400R. См. раздел "Установка часового пояса" на стр. 29 и/или "Настройка даты
и времени" на стр. стр. 30 для дополнительной информации.
* Примечание: Если вы изменили часовой пояс, вам будет предложено перезагрузить систему. Продолжите с шага 11.
11 Если вы внесли какие-либо изменения в конфигурацию в шагах 9 или 10, перезагрузите PCS400R: При выводе запроса Command >
введите reset и нажмите Enter.
Процесс перезагрузки может занять несколько минут, после чего PCS400R возобновит нормальную работу.
12 Произведите правильное подключение к системе распространения РЧ или распределительной сети IP в зависимости от используемого
варианта выхода PCS400R:
•  Выход ASI: Подключите выход РЧ на повышающем преобразователе к центральному сумматору распространения РЧ и сбалансируйте
РЧ-сигнал так, чтобы уровень сигнала Pro:Centric на телевизоре (телевизорах) находился в пределах от 0 до +7дБмВ.
•  Выход РЧ: Подключите выход РЧ на PCS400R к центральному сумматору распространения РЧ и сбалансируйте РЧ сигнал так, чтобы
уровень сигнала Pro:Centric на телевизоре (телевизорах) находился в пределах от 0 до +7 дБмВ.
•  Выход IP: Подключите кабель CAT5E, а лучше Ethernet к функциональному порту на задней панели PCS400R и распределительной сети
IP учреждения.
•  Внимание! (Только для выходов ASI/РЧ): для правильной эксплуатации системы уровень сигнала
Pro:Centric на входе телевизора (антенный вход) должен быть в диапазоне от 0 до +7дБмВ. Следует
помнить, что для настройки сигнала может потребоваться дополнительное оборудование.
•  Внимание! Когда разъем RF TAP (0дБмВ) не используется, он должен оставаться закрытым специальной
заглушкой.
Оставшиеся шаги для настройки системы— настройка параметров выходов ASI, РЧ или IP, настройки воспроизведения видео, карта
каналов Pro:Centric и др.— выполняется в клиенте администратора , соответствующего вашей системе (на основе выбора в шаге
7 процедуры выше). При необходимости см. либо
руководство пользователя клиента администратора сервера Pro:Centric
(приложение Java), либо
руководство пользователя клиента администратора Pro:CentricDirect
(приложение HTML) для
дополнительной информации.
* Примечание: По умолчанию для выхода сервера включена модуляция 256-QAM-B (выход РЧ), а для канала передачи данных
установлено значение 75.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

LG PCS400R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ