AEG DD9996-B Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя
46
www.aeg.com
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
В веб-магазине AEG вы отыщете все необходимое для того, чтобы все ваши
приборы AEG сверкали чистотой и радовали вас безотказной работой.
Помимо этого, здесь вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных
и изготовленных по самым высоким стандартам, какие только можно
представить – от профессиональной кухонной посуды до лотков для хранения
ножей, от держателей бутылок до мешков для стирки деликатного белья…
Посетите наш интернет-магазин:
www.aeg.com/shop
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования,
Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не
выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную
символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Модель __________________________
PNC (код изделия) ________________
Серийный номер __________________
47
russian
1. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Настоящее руководство по эксплуатации
составлено для разных моделей прибора. Воз-
можно, вы встретите в нем описание отдель-
ных комплектующих, не относящихся к модели
Вашего прибора.
Производитель отклоняет всякую ответствен-
ность за повреждения, вызванные непра-
вильной и несоответствующей правилам
установкой.
Минимальное безопасное расстояние между
плитой и вытяжкой должно быть 650 мм (не-
которые модели могут быть установлены на
меньшей высоте, см. разделы, посвященные
габаритным размерам и установке прибора).
Проверить соответствие напряжения сети
указанному на табличке, закрепленной внутри
вытяжки.
Для приборов класса I проверить, чтобы
электрическая проводка в доме обеспечивала
правильное заземление.
Соединить вытяжку с дымоходом трубкой
диаметром, равным или больше 120 мм. Длина
трубки должна быть как можно меньше.
Не соединять вытяжку с выпускными трубами
дымов от процессов горения (котлы, камины
и проч.).
В случае если в помещении используются как
вытяжка, так и приборы, не работающие на
электроэнергии (например, газовые приборы),
необходимо должным образом проветривать
помещение. Если на кухне нет окна, сделать
отверстие наружу из помещения, чтобы через
него поступал свежий воздух. Для правильного
и безопасного использования прибора макси-
мальное разрежение в помещении не должно
превышать 0,04 бара.
В случае повреждения кабеля питания он
должен быть заменен изготовителем или служ-
бой технического содействия во избежание
возникновения опасных ситуаций.
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Вытяжка спроектирована исключительно для
бытового применения для уничтожения за-
пахов от готовки.
Никогда не допускать несоответствующего
пользования вытяжкой.
Не оставлять открытое и сильное пламя под
находящейся в работе вытяжкой.
Обязательно регулировать пламя, чтобы оно
не выходило за дно кастрюль.
Следить за работой фритюрниц: сильно на-
гретое масло может воспламениться.
Не готовьте блюда фламбе под кухонной вы-
тяжкой; опасность возникновения пожара.
Запрещается пользоваться прибором людям
детям) с ограниченными психическими, сенсор-
ными и умственными способностями, а также
лицам, не обладающим опытом и необходимы-
ми знаниями, без контроля и предварительного
обучения пользованием прибора со стороны
ответственных за их безопасность лиц.
Дети должны находиться под надзором взрос-
лых и не играть с прибором.
ВНИМАНИЕ! Детали, доступные для контакта,
могут сильно нагреваться в случае пользова-
ния вытяжкой одновременно с приборами для
приготовления пищи.
3. УХОД
Прежде чем приступать к любой операции по
уходу, отсоединить вытяжку от сети, вынув
электрическую вилку или выключив главный
выключатель.
Производить тщательный и своевременный
уход за фильтрами в рекомендуемые интерва-
лы времени (Опасность пожара).
- Филтер са активним угљем W. Ови филтери
не могу да се перу и регенеришу па морају
да се замене отприлике на сваких 4 месеца
рада, а у случају учесталије употребе и
чешће.
- Филтери за маст Z. Филтери морају да се чи-
сте свака 2 месеца рада или чешће у случају
веома интензивне употребе, а могу се прати
у машини за прање посуђа.
- Индикаторы (где есть) устройств управления.
Для уборки поверхностей вытяжки пользовать-
ся влажной тряпкой и жидким нейтральным
мылом.
W
Z
48
www.aeg.com
4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Кнопка Назначение Дисплей
1
Створка закрыта: при нажатии этой кнопки примерно на 2 секунды
створка открывается, включается двигатель на третьей скорости, и
загорается освещение при максимальном уровне интенсивности.
Створка открыта: при кратковременном нажатии этой кнопки проис-
ходит включение или выключение двигателя.Створка открыта: при
нажатии кнопки примерно на 2 секунды происходит выключение
двигателя и освещения, выполняется сброс всех включенных
функций и режимов, и створка закрывается.
Отображение заданной скорости всасывания.
2
Снижение скорости всасывания. Количество включенных сегментов уменьшается.
3
Увеличение скорости всасывания. Количество включенных сегментов увеличивается.
4
Эта кнопка может использоваться только при открытой створке.
Работа вытяжки в этом режиме ограничена 10 минутами. По исте-
чении этого времени система начинает снова работать на скорости,
заданной ранее. Такой интенсивный режим предназначен для
случаев очень большого объема дыма при приготовлении.
Мигает символ I, и на дисплее горят все сегменты.
Для выключения этого режима следует нажать ту
же кнопку.
Нажатие кнопки на 5 секунд: включение/выключение сигнализации
насыщения угольных фильтров при выключенном двигателе и при
условии отсутствия сигнала насыщения фильтров.
2 вспышки индикатора “©”: сигнализация насыщения
угольных фильтров включена1 вспышка индикатора
“©”: сигнализация насыщения угольных фильтров
выключена
5
Эта кнопка может быть включена только при открытой створке.
При нажатии кнопки происходит включение двигателя на скорости,
обеспечивающей всасывание 100 куб.м/ч.
Отображается число 24, и все сегменты на дисплее
включаются по очереди циклически слева направо.
Для выключения этого режима следует нажать ту
же кнопку.
Нажатие на 5 секунд при выключенном двигателе и освещении:
включение/выключение пульта ДУ.
2 мигания светодиодной шкалы двигателя = пульт
ДУ активен.
1 мигание светодиодной шкалы двигателя = пульт
ДУ неактивен.
6
Используется при включенном двигателе; включение этой функции
обеспечивает автоматическое выключение двигателя и освещения
через 30 минут.
Отображается с миганием символ часов.Для вы-
ключения следует нажать ту же кнопку.
Нажатие на 5 секунд при выключенном двигателе и освещении: включение/
выключение блокировки кнопочной панели (например, для чистки стекла).
Мигание индикаторов шкалы двигателя.
7
При нажатии этой кнопки примерно на 2 секунды выполняется сброс по-
дачи сигнала насыщения фильтров (двигатель и освещение выключены).
После 100 часов работы отображается символ
капли, что указывает на насыщение металлических
фильтров.
После 200 часов работы отображается символ C,
что указывает на насыщение угольных фильтров.
8
Циклическое изменение интенсивности освещения при каждом нажатии
кнопки (5 уровней интенсивности).
9
Включение и выключение освещения (при максимальной интенсивности)
независимо от положения створки.
10
Створка закрыта: при нажатии этой кнопки примерно на 2 секунды проис-
ходит открытие створки.Створка открыта: при нажатии кнопки примерно на
2 секунды происходит выключение двигателя и освещения, выполняется
сброс всех включенных функций и режимов, и створка закрывается.
Внимание! Механизм панели (створки) предусматривает защиту в процессе открытия и закрытия,
которая, в случае блокировки движения, срабатывает следующим образом: выполняется до 6 попыток
изменения направления движения, и только после этого подается сигнал окончательной блокировки в
виде чередующегося мигания индикаторов “
“В этой ситуации следует удалить, если это возможно,
препятствие, затрудняющее движение, и нажать на 2 секунды кнопку 10. В случае если движение
невозможно, снова выполняется до 6 попыток закрыть или открыть панель прежде, чем снова произойдет
блокировка. В этой ситуации следует обратиться в сервисный центр.
49
russian
5. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННО
ГО УПРАВЛЕНИЯ (ДОПОЛ
НИТЕЛЬНО)
Данным прибором можно управлять пультом дис-
танционного управления на щелочных батарейках
с угольным элементом 1,5 В стандартного типа
LR03-AAA (не включено в комплект поставки).
Не оставлять пульт вблизи от источников тепла.
Не выбрасывать батарейки вместе с обычным
мусором, складывать их в специальные сборные
емкости.
Двигатель Створка закрыта: открытие створки
и включение двигателя на скорости
всасывания, заданной при последнем
случае пользования вытяжкой.
Створка открыта: включение/выключе-
ние двигателя
При нажатии на 2 секунды:
а) створка открыта à створка за-
крывается, освещение и двигатель
выключаются;
b) створка закрыта à створка от-
крывается, и включаются освещение
и двигатель.
Снижение скорости всасывания при
каждом нажатии.
Увеличение скорости всасывания при
каждом нажатии.
Интенсив-
ный
Включение режима интенсивной
работы
Задержка Включение/выключение функции
задержки (Delay)
При нажатии на 2 секунды: включе-
ние/выключение режима 24H
Освеще-
ние
Включение/выключение освещения
При нажатии на 2 секунды проис-
ходит изменение интенсивности
освещения.
6. ОСВЕЩЕНИЕ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG DD9996-B Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ