Braun Silk-épil 5 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

48
Руководство по эксплуатации
Наши товары созданы в соответствии с высочайшими стандартами
качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что вам
понравится использовать эпилятор Braun Silk·épil 5.
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство по
эксплуатации перед использованием прибора.
Braun Silk·épil 5 делает удаление нежелательных волосков макси-
мально эффективным, мягким и простым. Его эпилирующая система
удаляет волоски у корней, оставляя кожу гладкой в течение несколь-
ких недель. А поскольку вновь появившиеся волоски тонкие и мягкие,
на ваших ногах больше не появится щетина.
Важно
В целях соблюдения гигиены не передавайте прибор другим
людям.
Не позволяйте ему намокать.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, чувственными или умствен-
ными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний,
если они не находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их безопас-
ность. Дети должны находиться под контролем для недопущения
игры с прибором. В целом, рекомендуем хранить его в недоступ-
ном для детей месте.
Во время работы прибор никогда не должен контактировать с
волосами на голове, бровями, ресницами и т.д. во избежание
какой-либо травмы, а также для предотвращения блокировки или
повреждения прибора.
Этот прибор комплектуется шнуром с вмонтированным безопасным
блоком питания сверхнизкого напряжения. Во избежание пораже-
ния электрическим током запрещается заменять или модифициро-
вать любые его части. Электрические спецификации смотрите на
специальной штепсельной вилке. Шнур рассчитан на международ-
ный стандарт напряжения сети переменного тока.
Общая информация по эпиляции
Все методы удаления волос с корнем могут привести к врастанию
волоса под кожу и раздражению (например, зуд, дискомфорт или
покраснение кожи), в зависимости от состояния кожи и волос.
Русский
99686974_SE5185_S6-64.indd 4899686974_SE5185_S6-64.indd 48 14.09.10 08:2514.09.10 08:25
49
Это нормальная реакция, которая должна быстро пройти, но она
может быть более выраженной, если вы удаляете волосы первые
несколько раз или если у вас чувствительная кожа.
Если после 36 часов кожа всё ещё раздражена, рекомендуем обра-
титься к врачу. Обычно кожная реакция снижается, и болезненные
ощущения значительно уменьшаются при повторном использовании
Silk·épil.
В некоторых случаях может возникнуть воспаление в результате
проникновения бактерий в кожу (например, при скольжении
эпилятора по коже). Тщательное очищение эпилятора перед каждым
использованием уменьшит риск заражения.
Если у вас есть какие-либо сомнения по поводу использования
этого прибора, пожалуйста, проконсультируйтесь со своим лечащим
врачом. В следующих случаях этот прибор должен использоваться
только после предварительной консультации с лечащим врачом:
экзема, раны, воспаление кожи, например фоликулит (нагноение
волосяной сумки) и варикозное расширение вен; вокруг родинок;
пониженный иммунитет кожи, например: при сахарном диабете, во
время беременности, болезнь Рэйно; гемофилия или вирус
иммунодефицита человека.
Некоторые полезные советы
Эпиляция осуществляется легче и более комфортно, когда волосы
имеют оптимальную длину 2–5 мм. Если волосы длиннее, рекомен-
дуем предварительно сбрить их и эпилировать подросшие волоски
через 1-2 недели.
Проводя эпиляцию в первый раз, делайте это вечером, так чтобы
любое возможное покраснение могло исчезнуть за ночь.
Для расслабления кожи рекомендуем нанести увлажняющий крем
после эпиляции.
Тонкие волоски, которые вновь вырастают, могут не прорасти на
поверхность кожи. Регулярное использование массажных губок
(например, после душа) или пилинг помогает предотвратить враста-
ние волос, так как нежная чистка удаляет верхний слой кожи и тонкие
волоски могут появиться на поверхности кожи.
99686974_SE5185_S6-64.indd 4999686974_SE5185_S6-64.indd 49 14.09.10 08:2514.09.10 08:25
50
Описание (см. стр. 4)
1 Двойная массажная система
2 Эпилирующая головка
3 Кнопки для снятия эпилирующей головки
4 Выключатель с функцией «smartlight»
5 Гнездо для подсоединения шнура
6 Шнур
7 Специальная штепсельная вилка (а или b, в зависимости от
модели)
Перед началом эпиляции
Ваша кожа должна быть сухой и чистой.
Перед началом тщательно прочистите головку эпилятора (2).
Чтобы её снять, нажмите на кнопки (3) слева и справа и потяните
головку эпилятора на себя.
Как проводить эпиляцию
Эпилирующая головка (2) содержит 40 пинцетов, расположенных
так, чтобы удалять больше волосков за одно движение, обеспечивая
непревзойденную эффективность эпиляции. Пальчики SoftLift
®
,
встроенные в эпилирующую головку, обеспечивают тщательное
удаление с корнем даже самых коротких (0,5 мм) и неудобно располо-
женных волосков.
Двойная массажная система нежно стимулирует кожу перед
эпиляцией и успокаивает ее после удаления волосков, значительно
смягчая болезненные ощущения.
1 Убедитесь, что насадка (1) прикреплена к эпилирующей головке.
Чтобы включить прибор, переведите выключатель (4) в положение
«optimal». Если Вы хотите уменьшить скорость эпиляции, выберите
режим «soft». Функция «smartlight» подсвечивает эпилируемую
поверхность всё время, пока эпилятор включен.
2 Для достижения лучшего результата держите эпилятор под
прямым углом (90°) к коже. Водите его медленным, непрерывным
движением, не надавливая, против роста волос. Поскольку волоски
могут расти в разных направлениях, для достижения оптимального
результата поводите эпилятором в различных направлениях.
99686974_SE5185_S6-64.indd 5099686974_SE5185_S6-64.indd 50 14.09.10 08:2514.09.10 08:25
51
Следите за тем, чтобы оба ролика массирующей насадки A всегда
соприкасались с кожей, стимулируя и расслабляя кожу для более
мягкой эпиляции.
3 Эпиляция ног
Проводите эпиляцию ног по направлению снизу вверх. Для эпиля-
ции под коленом, выпрямите ногу.
4 Эпиляция подмышками и по линии бикини
Пожалуйста, имейте в виду, что эти области особенно
чувствительны к боли. Поэтому для первой процедуры эпиляции
рекомендуем выбрать режим скорости «soft». При повторном
использовании чувство боли уменьшится. Для максимального
комфорта эпиляции, длина волосков должна быть 2–5 мм. Перед
эпиляцией тщательно вымойте данные области, чтобы удалить
оставшиеся вещества (дезодорант). Затем аккуратно промокните
полотенцем. Во время эпиляции под мышками держите руку
поднятой вверх и водите эпилятором в разных направлениях.
После эпиляция кожа особенно чувствительно, поэтому избегайте
использования любых раздражающих веществ, таких как дезодо-
ранты, содержащие спирт.
Чистка эпилирующей головки
5 После эпиляции выньте эпилятор из розетки и прочистите
эпилирующую головку: сначала снимите насадку (1), а затем
очистите её с помощью щёточки.
6 Для очистки пинцетов используйте щёточку, смоченную спиртом.
Очистите пинцеты с помощью щёточки с тыльной стороны
эпилирующей головки, поворачивая барабан вручную. После
очистки оденьте выбранную вами насадку обратно на эпилирую-
щую головку.
В изделие могут быть внесены изменения без предварительного
уведомления.
По окончании срока службы не утилизируйте прибор вместе с
бытовыми отходами. Сдайте его в Сервисный центр Braun или пункт
приёма соответствующих изделий в вашей стране.
99686974_SE5185_S6-64.indd 5199686974_SE5185_S6-64.indd 51 14.09.10 08:2514.09.10 08:25
52
Данное изделие соответствует всем требуемым
европейским и российским стандартам безопасности
и гигиены.
Сделано в Германии,
БРАУН ГмбХ, Braun GmbH,
Waldstr. 9, 74731 Walldürn, Germany
RU: Импортер/Служба потребителей: OOO «Проктер энд Гэмбл
Дистрибьюторская Компания», Россия, 125171, Москва,
Ленинградское шоссе, 16А, стр.2.
Тел. 8-800-200-20-20.
BY: Импортер: ООО «Электросервис и Ко», Беларусь, 220012, г.
Минск, ул. Чернышевского, 10А, к. 412А3. Сервисный центр: ООО
«Катрикс», Беларусь, 220012, г. Минск, ул. Чернышевского, 10А,
к.409.
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ BRAUN
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ
ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚Â
Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ
χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎËÂ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
Á‡ÍÓÌÓÏ “é Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ”.
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl
Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡ÌˈÂ
оригинального руководства ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl
fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡ÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ, Ë
„‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl
Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) Ë ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ
99686974_SE5185_S6-64.indd 5299686974_SE5185_S6-64.indd 52 14.09.10 08:2514.09.10 08:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Braun Silk-épil 5 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ