EHEIM ecco pro 300 Инструкция по применению

Категория
Аксессуары для надувных бассейнов (плавательных бассейнов)
Тип
Инструкция по применению
SLO
SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D
USA
GB
CHIN RUS
F
Только дпя использования в помещениях. Применяется в аквариумистике.
При работах по техобслуживанию и уходу, все злектроприборы,
находящиеся в воде, необходимо отсоединить от сети.
Соединительный провод данного прибора запрещено заменять. В случае
повреждений, прибором запрещено пользоваться. Ни в коем случае не
держать насос за кабель, не изгибать кабель.
Внимание: фильтр должен располагаться строго вертикально.
Данный насос не предназначен для пользования лицами (включая детей)
с ограниченными психическими, сенсорными или умственными
способностями, или с отсутствием опыта и/или отсутствием знаний, за
исключением случая, когда за ними наблюдает ответственное за
безопасность лицо, или получившими от него указания, как
использовать этот насос. Дети должны быть под наблюдением, чтобы не
допустить возможности для детей играть насосом.
Магнитные поля этих устройств могут привести к электронным
или механическим помехам или повреждениям. Это касается
в т.ч. кардиостимуляторов. Соответствующие безопасные дистанции
указаны в руководствах к этим медицинским приборам.
При проведении технического обслуживания существует опасность
придавливания пальцев из-за высоких магнитных усилий.
Не мыть устройство ли части его) в моечной машине. Не устройство к
мойке в посудомоечных машинах!
Данное изделие не выбрасывать с обычным домашним мусором. Сдайте
изделие в местный пункт сбора и утилизации.
С учетом многообразия лаков и полировок, использующихся при
обработке древесины, не исключается, что ножки устройства могут
оставить следы на мебели или паркете, вызваанные химической
реакцией. Поэтому не стоит устанавливать прибор на деревянную
поверхность без подложки.
Продукт апробирован соответственно соответствующим национальным
и соответствует нормам EC.
20 cm
Указания по технике безопасности
max. 150 cm
Для оптимальной
эксплуатационной надежности
расстояние между
поверхностью воды и
основанием фильтра не
должно превышать 150 cм.
IN OUT
geprüfte
Sicherheit
Для Вашей безопасности
рекомендуем образовать из
сетевого кабеля кольцо, чтобы
исключить возможность
попадания воды в розетку.
При использовании
распределительной розетки ее
следует разместить над
сетевым разъемом фильтра.
Благодарим за покупку нового фильтра EHEIM ecco который обладает
целым рядом преимуществ в эксплуатации, обслуживании и качестве.
Инновационные технологии в сочетании с простотой обслуживания и
характерным дизайном выгодно отличают новое поколение фильтров
EHEIM. Приобретенный Вами фильтр результат интенсивной работы,
поэтому он способен удовлетворить самого взыскательного аквариумиста.
Уже внешний облик фильтра свидетельствует о новой тех.концепции,
использованной для его производства. Практичная ручка для переноса
выполняет множество функций: активизация встроенной системы
заиуска, которая обеспечивает удобную эксплуатацию при установке
фильтра и после очистки; а также легкое открытие или надежное
запирание фильтра.
Фильтр укомплектован фильтрующими материалами и готов к эксплутации.
Благодаря практичным кассетам для фильтрующего материала, надежным
штуцерам шлангов и запорным кранам фильтр прост в обслуживании.
Сбалансированное соотношение мощности насоса и объема обеспечивает надежную долговременную
фильтрацию при постоянной циркуляции воды, а
также
обогащает воду кислородом. Использование
данного
фильтра гарантирует высокое качество фильтрации
воды.
1
2
3
A - D
Установка
E - G
Пуск
H - M
Открывание и закрытие фильтра
См.разворот:
Винтовая муфта
Штуцера шлангов с напорной стороны и со стороны всасывания
Головка
насоса
Запор
Уплотнительное кольцо
Холст фильтра предварительной очистки
фильтр
предварительной очистки
Крышка
Активированный уголь
фильтрующий элемент тонкой очистки
Кассеты для фильтрующего материала
Отверстие
Многофункциоанльная ручка
Корпус
фильтра
Резиновые амортизаторы
Камера насоса
Ротор
Поплавок с шариком
Крышка
камеры насоса
2 x зажимные гайки 2 x запорные краны Выходной патрубок Всасывающий
патрубок с рассекателем Присоски.
Наружный фильтр уже содержит необходимые стандартные фильтрующие материалы
специальная фильтрующая среда, губчатый фильтр предварительной очистки, холст из
активированного угля и холст фильтра предварительной очистки. После зтого тщательно
промыть фильтрующую массу в корзине проточной водой, пока вода не станет прозрачной.
После подключения шлангов устройство технически готово к эксплуатации.
SLO
SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D
USA
GB
CHIN RUS
F
N - R
Очистка и уход
S - U
Камера насоса, шариковый клапан и уплотнительное кольцо
Для первого использования фильтр содержит холст из активированного угля, поглощающего
остатки средств для очистки и т.п. Убрать из крышки холст из активированного угля
примерно через 2 недели, так как будет исчерпана очищающая способность.
Вынуть фильтр предварительной очистки (рис. N) и затем фильтрующие злементы
(фильтрующие корзины), которые соединены между собой (рис. O) и разъединяются круглым
движением (рис. P). Извлечь холст фильтра предварительной очистки и промыть его в
тепловой воде (рис. Q). При каждой очистке вынимать белый фильтровальный холст из
крышки и заменять его рт. 2616320).
Вставить холст фильтра тонкой очистки в крышку и после зтого надеть на фильтрующие
элементы (фильтрующие корзины). После зтого фильтр предварительной очистки
монтируется на крышки (рис. R).
(см.рис. S).
(см.рис. U).
(арт. 4009560).
(арт. 7314058).
(арт. 4005570).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

EHEIM ecco pro 300 Инструкция по применению

Категория
Аксессуары для надувных бассейнов (плавательных бассейнов)
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ