ZV-1 + аксессуары

Sony ZV-1 + аксессуары Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с руководством по началу работы для цифровой камеры Sony ZV-1. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании, функциях камеры, таких как съемка фото и видео, подключение к Wi-Fi и передача данных. В руководстве подробно описаны все шаги по началу работы с камерой, включая вставку батареи, зарядку и передачу файлов на смартфон. Задавайте ваши вопросы!
  • Как вставить батарею и карту памяти в камеру?
    Как зарядить батарею?
    Как переключаться между режимами съемки фото и видео?
    Как передавать изображения на смартфон?
ZV-1
5-017-151-31(1)
C:\5017151311ZV1CE3\00COV-ZV1CE3\000COV.indd
DTP data saved: 2020/01/07 15:11
PDF file created: 2020/01/07 15:11
ZV-1
5-017-151-31(1)
C:\5017151311ZV1CE3\00COV-ZV1CE3\000COV.indd
DTP data saved: 2020/01/07 15:11
PDF file created: 2020/01/07 15:11
ZV-1
©2020 Sony Corporation Printed in China
Цифровая камера / Руководство по началу работы RU
5-017-151-31(1)
ZV-1
https://rd1.sony.net/help/dc/1910/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for in-depth
instructions on the many
functions of the camera.
Appareil Numérique / Guide de démarrage FR
Digital Camera / Startup Guide GB
Cámara Digital / Guía de inicio ES
Fotocamera digitale / Guida di avvio IT
Câmara Digital / Guia de início PT
Digitalkamera / Einführungsanleitung DE
Digitale camera / Beknopte gids NL
Aparat cyfrowy / Przewodnik uruchamiania PL
Digitální fotoaparát / Počáteční instrukce CZ
Digitális fényképezőgép / Használatbavételi útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na spustenie SK
Digitalkamera / Startguide SE
Digitalkamera / Startveiledning NO
Digitalkamera / Startvejledning DK
Digitaalikamera / Aloitusopas FI
Цифрова камера /Посібник із початку роботи UA
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
2
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
Руcский
О руководстве для данной
камеры
В данном руководстве приведено описание необходимой подготовки
для начала использования изделия, основных операций и т.п. Для
получения подробных сведений см. “Справочное руководство” (веб-
руководство).
https://rd1.sony.net/help/dc/1910/h_zz/
“Справочное руководство” (Веб-
руководство)
ZV-1 Справочное руководство
Поиск полезной информации, например, необходимых
рекомендаций по съемке
На данном веб-сайте представлены удобные функции, способы
использования и примеры настроек.
Обращайтесь к данному веб-сайту при настройке камеры.
https://www.sony.net/tutorial/dc/zv1/
Учебные материалы
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
3
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
RU
Подготовка
Проверка комплектации
Число в скобках указывает количество штук.
Камера (1)
Аккумулятор NP-BX1 (1)
Кабель Micro USB (1)
Ветрозащитный экран (1)
(прикреплен к адаптеру
ветрозащитного экрана)
Адаптер ветрозащитного
экрана (1)
Крышка разъема (1)
(прикрепляется к камере)
Руководство по началу работы
(данное руководство) (1)
Справочник (1)
Вставка аккумулятора (прилагается)/карты памяти
(продается отдельно) в камеру
Откройте крышку отсека аккумулятора/карты памяти и вставьте
аккумулятор и карту памяти в камеру. Затем закройте крышку.
Убедитесь, что срезанный угол
расположен правильно.
Аккумулятор
Карта памяти
Рычаг
блокировки
Аккумулятор
Убедитесь в том, что аккумулятор направлен правильно, и вставьте его,
нажимая рычаг блокировки аккумулятора.
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
4
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
Карта памяти
Вставьте карту памяти таким образом, чтобы зазубренный угол был
расположен, как показано на рисунке.
Данная камера совместима с картами памяти SD или Memory Stick.
Для получения подробных сведений о совместимых картах памяти см.
“Справочное руководство”.
При использовании карты памяти с данной камерой в первый раз
отформатируйте карту с помощью камеры для обеспечения стабильной
работы карты памяти.
Примечание
Форматирование удаляет все данные, включая защищенные
изображения и зарегистрированные установки (от М1 до М4).
После удаления восстановить эти данные будет невозможно. Перед
форматированием сохраните ценные данные на компьютере и т.п.
Зарядка аккумулятора
Индикатор зарядки
1 Отключите питание.
Если камера включена, аккумулятор не будет заряжаться.
2 Вставив аккумулятор, подключите камеру к компьютеру с
помощью кабеля micro USB (прилагается).
Когда начнется зарядка, загорится индикатор зарядки. Когда зарядка
завершится, индикатор зарядки погаснет.
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
5
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
RU
Установка языка и часов
Кнопка ON/OFF (Питание)
Выбор пунктов: ////
/
Подтверждение : Центральная кнопка
Колесико управления
1 Нажмите кнопку ON/OFF (Питание) для включения камеры.
2 Выберите нужный язык, а затем нажмите по центру колесика
управления.
3 Убедитесь, что на экране выбран [Ввод], а затем нажмите
центральную кнопку.
4 Выберите нужное географическое местоположение, а затем
нажмите центральную кнопку.
5 Установите [Летнее время], [Дата/Время] и [Формат даты], а затем
выберите [Ввод] и нажмите центральную кнопку.
Если позже вы захотите изменить установку даты/времени или
области, нажмите кнопку MENU и выберите
(Настройка)
[Настр. даты/врем.] или [Часовой пояс].
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
6
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
Съемка
Фотосъемка
1 Выберите нужный режим
съемки, нажав кнопку MODE
(Режим) и используя колесико
управления, а затем нажмите
по центру.
2 Нажмите кнопку затвора
наполовину для выполнения
фокусировки.
3 Нажмите кнопку затвора вниз
до упора.
Кнопка MODE (Режим)
Кнопка затвора
Колесико управления
Видеосъемка
1 Нажмите кнопку MOVIE (Видео)
для начала записи.
При установке по умолчанию
видеозапись можно начать из
любого режима съемки.
2 Нажмите кнопку MOVIE еще
раз для остановки записи.
Кнопка MOVIE
(Видео)
Кнопка MODE (Режим)
Колесико управления
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
7
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
RU
Изменение режимов съемки
Используйте кнопку MODE (Режим) для изменения режимов съемки.
Нажмите кнопку MODE и воспользуйтесь колесиком управления для
выбора нужного режима, а затем нажмите по центру.
Использование
ветрозащитного экрана
(прилагается)
Используйте ветрозащитный
экран для уменьшения шума
ветра, улавливаемого внутренним
микрофоном во время видеозаписи.
Снимите с камеры крышку разъема,
а затем прикрепите ветрозащитный
экран к многоинтерфейсному
разъему.
Многоинтерфейсный разъем
Ветрозащитный экран
Просмотр
1 Нажмите кнопку
(Воспроизведение) для
переключения в режим
воспроизведения.
2 Выберите изображение с
помощью колесика управления.
Вы можете перейти к
предыдущему/следующему
изображению, нажав левую/
правую сторону колесика
управления.
Чтобы начать воспроизведение
видео, нажмите центральную
кнопку на колесике управления.
Колесико управления
Кнопка (Воспроизведение)
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
8
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
Передача изображений на
смартфон
Вы можете передавать изображения на смартфон, подключив камеру к
смартфону с помощью Wi-Fi.
1 : Установите Imaging Edge Mobile на смартфоне.
Для подключения камеры к смартфону необходимо приложение
Imaging Edge Mobile.
Заранее установите приложение Imaging Edge Mobile на смартфон.
Если приложение Imaging Edge Mobile уже установлено на
смартфоне, убедитесь, что оно обновлено до последней версии.
https://www.sony.net/iem/
2 Подключите камеру к смартфону, используя QR Code.
: MENU (Сеть) [Фун.Отпр.на смарт.]
[Отправ. на смартф.] [Выбрать на этом устр.] изображения для
передачи.
Если вы хотите выбрать изображения на смартфоне, выберите
[Выбрать на смартфоне].
: Запустите Imaging Edge Mobile на смартфоне и выберите
[Сканировать QR Code камеры].
: Просканируйте отображаемый на
камере QR Code с помощью смартфона.
3 Выбранные изображения будут
переданы.
Если вы используете Android, после первого раза вы можете легко
передавать изображения, запустив Imaging Edge Mobile согласно
Пункту 2-
выше.
Если передача изображений не начнется, выберите камеру для
подключения на экране смартфона.
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
9
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
RU
Подробнее о подключении к смартфону см. следующие сайты поддержки:
https://www.sony.net/dics/iem01/
Подробнее о других способах подключения, типах изображений,
которые могут быть переданы, или использовании смартфона в
качестве пульта дистанционного управления для управления камерой
см. “Справочное руководство”.
Работа функций Wi-Fi, представленных в данном руководстве, не
гарантируется на всех смартфонах и планшетах.
Функции Wi-Fi этой камеры недоступны при подключении к
беспроводной сети общего пользования.
Редактирование видеозаписей на смартфоне
Вы можете редактировать записанные видеозаписи, установив на
смартфоне Movie Edit add-on.
Для получения подробных сведений об установке и использовании см.
следующий URLдрес:
https://www.sony.net/mead/
Управление и редактирование
изображений на компьютере
PlayMemories Home
PlayMemories Home позволяет импортировать фотоснимки и
видеозаписи в компьютер и просматривать или использовать их. Вам
необходимо установить PlayMemories Home, чтобы импортировать
видеозаписи XAVC S или видеозаписи AVCHD в компьютер.
Imaging Edge
Imaging Edge является программным пакетом, который включает такие
функции, как дистанционная съемка с компьютера и коррекция или
обработка RAW-изображений, записанных с помощью камеры.
Подробнее о компьютерном программном обеспечении см. по
следующему URLдресу:
https://www.sony.net/disoft/
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
10
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
Примечания по использованию
См. также “Меры предосторожности” в
“Справочное руководство”.
Примечания по обращению с изделием
• Данная камера не является
ни пыленепроницаемой,
ни брызгозащищенной, ни
водонепроницаемой.
• Не оставляйте объектив под
воздействием сильного источника
света, например солнечного света.
В результате конденсации на
объективе это может привести к
появлению дыма, возгоранию или
неисправности внутри корпуса
камеры или объектива.
• При съемке с подсветкой
располагайтесь так, чтобы солнце
находилось достаточно далеко
от угла обзора. В противном
случае солнечный свет может
сфокусироваться внутри камеры и
привести к появлению дыма или
возгоранию. Даже если солнце
находится немного в стороне от угла
обзора, оно все равно может вызвать
задымление или возгорание.
• Не направляйте объектив
непосредственно на лучи, например
лазерные лучи. Это может повредить
датчик изображения и привести к
неисправности камеры.
• Данная камера (включая аксессуары)
оснащена магнитом(ами),
который может влиять на
работу кардиостимуляторов,
программируемых шунтирующих
клапанов для лечения гидроцефалии
или других медицинских устройств.
Не размещайте данную камеру
вблизи лиц, пользующихся такими
медицинскими устройствами.
Проконсультируйтесь с врачом
перед использованием данной
камеры, если вы пользуетесь любым
медицинским устройством.
• Камера оснащена магнитным
датчиком. Если разместить камеру
слишком близко к магниту или
устройству с внутренним магнитом,
может активироваться объектив.
Старайтесь не размещать камеру
рядом с какими-либо магнитными
устройствами.
• Не оставляйте камеру, прилагаемые
принадлежности или карты памяти
в месте, доступном для маленьких
детей. Их можно случайно
проглотить. Если это произойдет,
немедленно обратитесь к врачу.
Примечания относительно монитора
• Монитор изготовлен с
использованием особо высокоточной
технологии, что позволяет
при эксплуатации эффективно
использовать свыше 99,99%
пикселей. Однако может быть
несколько черных и/или ярких
точек (белого, красного, синего или
зеленого цвета), которые постоянно
проявляются на мониторе. Эти
неоднородности обусловлены
процессом изготовления и никаким
образом не влияют на записанные
изображения.
• При повреждении монитора
немедленно прекратите
использование камеры.
Поврежденные части могут
травмировать ваши руки, лицо и т.п.
Примечания по непрерывной съемке
Во время непрерывной съемки
возможно мигание монитора
между экраном съемки и черным
экраном. Если наблюдать за
экраном в этой ситуации, вы
можете ощущать симптомы
дискомфорта, например плохое
самочувствие. При возникновении
симптомов дискомфорта прекратите
использование камеры и обратитесь к
врачу в случае необходимости.
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
11
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
RU
Примечания по записи в течение
длительного периода времени или
видеозаписи в формате 4K
• В зависимости от температуры
камеры и аккумулятора, камера
может не выполнить видеосъемку
или же питание может выключиться
автоматически для защиты камеры.
Перед выключением питания или
перед тем, как станет невозможна
видеосъемка, на экране появится
сообщение. В этом случае
оставьте питание выключенным
и подождите, пока температура
камеры и аккумулятора не снизится
до приемлемого уровня. При
включении питания, когда камера и
аккумулятор в достаточной степени
не остыли, питание может снова
выключиться или видеосъемка все
еще будет невозможна.
• При использовании, корпус камеры и
аккумулятор могут нагреваться – это
нормально.
• Если во время использования
камеры один и тот же участок
вашей кожи касается камеры в
течение длительного периода
времени, даже если камера не
является горячей на ощупь, это
может привести к появлению
симптомов низкотемпературного
ожога, например, покраснению или
появлению волдырей. В следующих
ситуациях будьте особенно
осторожны и используйте штатив
и т.п.
- При использовании камеры в
условиях высокой температуры
- При использовании камеры
человеком с нарушениями
кровообращения или нарушенной
чувствительностью кожи
- При использовании камеры с
установкой [Темп. авт.выкл.пит.] в
[Высокий]
Примечания по использованию
штатива
Используйте штатив с винтом длиной
менее 5,5мм. В противном случае
плотно закрепить камеру невозможно,
что может привести к ее повреждению.
Аксессуары Sony
Использование данного аппарата с
изделиями других производителей
может повлиять на его характеристики
и привести к несчастным случаям или
неисправностям.
Предупреждение об авторских правах
На телевизионные программы,
фильмы, видеоленты и другие
материалы может распространяться
авторское право. Неправомочная
перезапись таких материалов может
противоречить положениям закона об
авторском праве.
Примечания относительно
информации о местоположении
При загрузке и предоставлении снимка
с информацией о местоположении вы
можете случайно раскрыть
информацию третьей стороне. Чтобы
предотвратить получение третьими
сторонами информации о вашем
местоположении, установите перед
фотосъемкой [
Настр. связ. с пол.] в
[Выкл].
Примечания относительно утилизации
или передачи данного изделия другим
лицам
Перед утилизацией или передачей
данного изделия другим лицам не
забудьте выполнить следующие
действия для защиты частной
информации.
• Выберите [Заводск. настройка]
[Инициализировать].
Примечания относительно утилизации
или передачи карты памяти другим
лицам
Выполнение [Форматировать] или
далить] на камере или компьютере
может не удалить полностью данные c
карты памяти. Перед передачей карты
памяти другим лицам рекомендуется
удалять данные полностью с помощью
программного обеспечения для
удаления данных. При утилизации
карты памяти рекомендуется
разрушить ее физически.
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
12
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
Примечание относительно сетевых
функций
При использовании сетевых функций в
зависимости от условий использования
третьи стороны в сети могут получить
непреднамеренный доступ к камере.
Например, несанкционированный
доступ к камере может иметь место в
сети, к которой подключено или может
быть подключено без разрешения
другое сетевое устройство. Sony не
несет ответственности за любые
потери или повреждения, вызванные
подключением к таким сетям.
Как временно отключить функции
беспроводной сети (Wi-Fi, и т.п.)
Находясь на борту самолета и
т.п., можно временно отключить
все функции беспроводной сети с
помощью [Режим полета].
Технические характеристики
Камера
[Система]
Тип камеры: Цифровая камера
[Датчик изображения]
Формат изображения:
13,2мм × 8,8мм (тип 1,0), датчик
изображения CMOS
Количество эффективных
пикселей камеры: приблиз.
20100000пикселей
Общее количество пикселей
камеры: приблиз.
21000000пикселей
[Монитор]
7,5см (тип 3,0) схема управления
TFT, сенсорная панель
[Общее]
Номинальный вход: 3,6В
, 2,1Вт
Рабочая температура: от 0 до 40°C
Температура хранения:
от –20 до 55°C
Размеры (Ш/В/Г) (приблиз.):
105,5 × 60,0 × 43,5мм
Масса (приблиз.): 294г (включая
аккумулятор, карту SD)
[Беспроводная локальная сеть]
Поддерживаемый формат:
IEEE 802.11 b/g/n
Полоса частот: 2,4 ГГц
Безопасность:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Способ подключения:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/
Вручную
Способ доступа: Инфраструктурный
режим
Аккумулятор
NP-BX1
Номинальное напряжение: 3,6 В
Конструкция и технические
характеристики могут быть
изменены без уведомления.
ZV-1
5-017-151-31(1)
RU
13
C:\5017151311ZV1CE3\12RU-ZV1CE3\12RU.indd
DTP data saved: 2019/12/13 11:21
PDF file created: 2019/12/13 11:22
RU
Товарные знаки
• XAVC S и являются
зарегистрированными товарными
знаками Sony Corporation.
• “Многоинтерфейсный разъем”
является товарным знаком
Sony Corporation.
• AVCHD и логотип AVCHD
являются товарными знаками
Panasonic Corporation и
Sony Corporation.
• Android и Google Play являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками Google LLC.
• Wi-Fi, логотип Wi-Fi и
Wi-Fi Protected Setup являются
зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками
Wi-Fi Alliance.
• QR Code является товарным знаком
Denso Wave Inc.
• Кроме того, названия систем
и изделий, используемые в
данном руководстве, являются,
обычно, товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками их соответствующих
разработчиков или производителей.
Однако знаки или используются
не во всех случаях в данном
руководстве.
Сведения по Гарантия
Гарантия распространяется на изделия,
купленные на территории стран
Таможенного союза.
Срок гарантии (лет): 2. Срок службы
(лет): 7.
При обнаружении производственных
недостатков изделия в течение срока
гарантии Сони или Авторизованные
Сервисные Центры (АСЦ) по
своему усмотрению либо устранят
их с использованием новых или
восстановленных запчастей, либо
заменят изделие аналогичным новым
или восстановленным, либо возместят
уплаченную стоимость. Рекомендуется
сохранить документ, подтверждающий
дату покупки изделия.
Для сохранения Гарантии
необходимо соблюдать инструкции
по использованию, хранению и
транспортировке, эксплуатировать
изделие только в личных и домашних
целях, не подвергать модификации
или неквалифицированному ремонту,
не удалять этикетку с серийным
номером.
Гарантия Сони не ограничивает
права потребителей, установленные
применимым законодательством
в отношении торговли
потребительскими товарами.
Служба поддержки:
Россия 8 800 200 76 67
Беларусь 8 820 0071 76 67
Казахстан 8 800 070 70 35
Другие страны +7 495 258 76 69
e-mail info@sony.ru
Адреса АСЦ: www.sony.ru/support
(TG-01-1)
Дополнительная информация о
данном изделии и ответы на часто
задаваемые вопросы можно найти
на нашем веб-сайте поддержки
покупателей.
/