Pioneer VSX-LX302 Silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 1 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
VSX-LX302 / AV-РЕСИВЕР
Базовое руководство
пользователя
Для получения более подробной информации о сетевых функциях и режимах
прослушивания, а также информации о дополнительных настройках см. «До
-
полнительное руководство пользователя», имеющееся на нашем веб-сайте:
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsxlx302elite/adv/en.html
Перед началом эксплуатации                                                     2
Содержимое упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Элементы конструкции и их назначение                                            3
Элементы конструкции и их назначение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Подключение                                                                    7
Процедура установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Этап 1: схема размещения акустических систем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Этап 2: подключение акустических систем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Этап 3: подключение телевизора и AV-компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Начальная настройка                                                            23
Начальная настройка с использованием программы-мастера автоматической настройки . . . .23
Воспроизведение                                                               25
Воспроизведение с AV-компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Воспроизведение с использованием BLUETOOTH®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Сетевые функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
USB-накопитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Прослушивание радиостанций AM/FM-диапазона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Использование нескольких зон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Режимы прослушивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ru
2
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
2
What's in the box
1. Main unit (1)
2. Remote controller (RC-957R) (1), Batteries (AAA/R03)
(2)
3. Speaker setup microphone (1)
0 Used during Initial Setup.
4. Indoor FM antenna (1)
5. AM loop antenna (1)
6. Power cord (1)
0 Quick Start Guide (1)
0 Basic Manual (This manual)
0 Connect speakers with 4 Ω to 16 Ω impedance.
0 The power cord must be connected only after all other
cable connections are completed.
0 We will not accept responsibility for damage arising from
the connection of equipment manufactured by other
companies.
0 Functionality may be introduced by firmware updates
and service providers may cease services, meaning that
some network services and content may become
unavailable in the future. Furthermore, available services
may vary depending on your area of residence.
0 Details on the firmware update will be posted on our
website and through other means at a later date.
0 Specifications and appearance are subject to change
without prior notice.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
32
54
6
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 2 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Содержимое упаковки
1. Основной блок (1)
2. Пульт дистанционного управления (RC-957R) (1),
батарейки (AAA/R03) (2)
3. Микрофон для настройки акустических систем (1)
Используется при начальной настройке.
4. Комнатная FM-антенна (1)
5. Рамочная AM-антенна (1)
6. Шнур питания (1)
Краткое руководство пользователя (1)
Базовое руководство пользователя (данное руководство)
Подключите акустические системы с импедансом от 4 до 16 Ом.
Подключите шнур питания только после выполнения всех кабель-
ных соединений.
Наша компания не несет ответственности за повреждения, воз-
никшие в результате подключения оборудования, произведенного
другими компаниями.
При обновлениях микропрограммного обеспечения функциональ-
ные возможности могут расширяться, а сервис-провайдеры могут
со временем отменять действие тех или иных услуг (т. е. какие-то
сетевые сервисы и контент в будущем могут стать недоступными).
Кроме того, доступность сервисов может различаться в зависимо-
сти от региона вашего проживания.
Подробная информации об обновлении микропрограммного обе-
спечения позднее будет размещена на нашем веб-сайте и в других
источниках.
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Ru
3
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
3
Part Names
Front Panel
1. INPUT SELECTOR dial: Switch the input to be played.
2. MCACC indicator: This lights when you have enabled the speaker calibration made with
MCACC (P23).
3. FL OFF indicator: This lights when you have pressed DIMMER repeatedly to turn the
display off.
4. DIMMER button: You can switch the display off or adjust the brightness of the display in
three steps.
5. ZONE 2-ON/OFF button: Switches the multi-zone function on/off (P30).
6. ZONE 2-CONTROL button: Controls the multi-zone function (P30).
7. HOME MENU button: Displays the Home. (*)
8. Display (P4)
9. Cursor buttons ( / / / ) and ENTER button: Select the item with the cursors and
press ENTER to confirm. Use them to tune to stations when using TUNER (P28).
10.
NETWORK indicator: This lights when "NET" is selected with the input selector and the
unit is connected to the network. If the unit is in standby mode, this lights when functions
such as HDMI CEC and network standby are enabled. It does not light when ZONE 2 is
on, however.
11.
WIRELESS indicator: Lights when the unit is connected to the wireless network and when
connected to a BLUETOOTH enabled device.
12.
Remote control sensor: Receives signals from the remote controller.
0 The signal range of the remote controller is within about 16´/5 m, at an angle of 20° on
the perpendicular axis and 30° to either side.
13.
RETURN button: Returns the display to the previous state.
14.
MASTER VOLUME
15.
Í STANDBY/ON button
16.
PHONES jack: Headphones with a standard plug (Ø1/4"/6.3 mm) are connected.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback




 
En
(*)You can find details in the Advanced Manual.
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 3 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Элементы конструкции и их назначение
(*) Более подробную информацию можно найти в Дополнительном руководстве пользователя.
Передняя панель
1. Поворотный переключатель INPUT SELECTOR [Селектор входов]: используйте для переключения на вход,
сигнал с которого должен воспроизводиться.
2. Индикатор МСАСС: светится, если вами активирована калибровка акустических систем, выполняемая
с использованием системы МСАСС (стр. 23).
3. Индикатор FL OFF [Флуоресцентный дисплей выключен]: светится, если вы, последовательно нажимая кнопку
DIMMER, выключили дисплей.
4. Кнопка DIMMER [Регулятор яркости]: вы можете отрегулировать яркость дисплея (предусмотрены три уровня)
или выключить дисплей.
5. Кнопка ZONE 2-ON/OFF [Зона 2 – вкл./выкл.]: позволяет включать и выключать функцию использования
нескольких зон (стр. 30).
6. Кнопка ZONE 2-CONTROL [Зона 2 – управление]: позволяет управлять функцией использования нескольких
зон (стр. 30).
7. Кнопка HOME MENU [Главное меню]: выводит на экран главное меню. (*)
8. Дисплей (стр. 4)
9. Кнопки перемещения курсора ( / / / ) и кнопка ENTER [Ввод]: выбирайте нужный пункт меню кноп-
ками перемещения курсора и нажимайте кнопку ENTER для подтверждения выбора. Используйте эти кнопки
для настройки тюнера на радиостанции (стр. 28).
10. Индикатор NETWORK [Сеть]: светится, если переключателем входов выбрано положение «NET» [Сеть]
и аппарат подключен к сети. При нахождении аппарата в режиме ожидания этот индикатор светится в том
случае, если активированы функция HDMI CEC и функция подключения к сети в режиме ожидания. Однако он
не светится, если включен режим ZONE 2.
11. Индикатор WIRELESS [Беспроводная передача сигнала]: светится, если аппарат подключен к беспроводной
сети и к устройству, поддерживающему технологию BLUETOOTH.
12. Датчик сигналов дистанционного управления: принимает сигналы от пульта дистанционного управления.
Пульт работает на расстоянии примерно до 5 м при отклонении от перпендикуляра до 20° вверх
или вниз и при отклонении до 30° влево или вправо.
13. Кнопка RETURN [Возврат]: восстанавливает предыдущее состояние дисплея.
14. Регулятор MASTER VOLUME [Основной регулятор громкости]
15. Кнопка q STANDBY/ON [Режим ожидания/Рабочий режим]
16. Разъем PHONES [Наушники]: предназначен для подключения наушников со стандартным штекером Ø 6,3 мм.
4
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
4
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
17.
MCACC SETUP MIC jack: The supplied speaker setup
microph
one is connected.
18.
Listening mode button: Press "AUTO/DIRECT",
"SURROUND" or "STEREO" to switch the listening
mode (P31)
. (*)
19.
SOUND RETRIEVER button: Turns on/off the Sound
Retriever function that provides better sound quality for
compr
essed audio.
20.
PURE DIRECT button: Switches to the Pure Direct
mode (P31).
21.
USB port: A USB storage device is connected so that
music files stored in it can be played. You can also
supply power (5 V/500 mA) to USB devices with a USB
cable.
22.
AUX INPUT AUDIO/HDMI jack: Connect a video
camera, etc., using a stereo mini plug cable (Ø1/8"/
3.5 mm) or a HDMI cable.
Display
1. This may light when performing operations with the "NET", "USB" input
selector.
2. Lights in the following conditions.
Z2: When ZONE 2 is on.
: When connected by BLUETOOTH.
: When connected by Wi-Fi.
NET: When "NET" is selected with the input selector and the unit is
connected to the network. It will flash if the connection to the network is
not correct.
USB: When "USB" is selected with the input selector and the unit is
connected by USB and the USB device is selected. Flashes if the USB
is not properly connected.
HDMI: When HDMI signals are input and the HDMI input is selected.
DIGITAL: When digital signals are input and the digital input is
selected.
3. Lights according to the type of input digital audio signals a
nd the
listening mod
e.
4. Lights in the following conditions.
TUNED: Receiving AM/FM radio.
STEREO: Receiving FM stereo.
SLEEP: When the sleep timer is set.
AUTO STBY: Auto Standby is on.
5. The currently selected speaker system lights.
6. Lights when headphones are connected.
7. Flashes when muting is on.
8. Displays various information of the input signals.
9. Lights when adjusting the volume.
10.
Speaker/Channel display: Displays the output channel that
corresponds to the selected listening mode.


(*)You can find details in the Advanced Manual.
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 4 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
(*) Более подробную информацию можно найти в Дополнительном руководстве пользователя.
Дисплей
1. Этот индикатор может светиться при выполнении операций, когда переключатель
входов находится в положении «NET» или «USB».
2. Светится при следующих условиях:
Z2: если включен режим ZONE 2.
: если осуществлено подключение по технологии BLUETOOTH.
: если осуществлено подключение по технологии Wi-Fi.
NET: если переключателем входов выбрано положение «NET» [Сеть]
и аппарат подключен к сети. Мигает, если подключение к сети некорректно.
USB: если переключателем входов выбрано положение «USB» и к аппарату через
USB-разъем подключен USB-накопитель. Мигает, если подключение через интерфейс
USB некорректно.
HDMI: если на вход подаются HDMI-сигналы и выбран HDMI-вход.
DIGITAL [Цифровое подключение]: если на вход подаются цифровые сигналы и вы-
бран цифровой вход.
3. Светится в соответствии с типом входных аудиосигналов и заданным режимом
прослушивания.
4. Светится при следующих условиях:
TUNED [Тюнер настроен]: принимаются программы AM/FM-диапазона.
STEREO [Стерео]: принимаются стереофонические программы FM-диапазона.
SLEEP [Таймер автовыключения]: если настроен таймер автоматического выключения.
AUTO STBY [Автоматическое переключение в режим ожидания]: режим автопереклю-
чения в режим ожидания активирован.
5. Светятся индикаторы акустических систем, выбранных на текущий момент.
6. Светится, если подключены наушники.
7. Мигает, если активировано отключение звука.
8. Отображается различная информация о входных сигналах.
9. Светится при регулировании громкости.
10. Отображение акустических систем/каналов: отображаются выходные каналы, соответ-
ствующие выбранному режиму прослушивания.
17. Разъем MCACC SETUP MIC [Настроечный микрофон системы
МСАСС]: предназначен для подключения прилагаемого микро-
фона для настройки акустических систем.
18. Кнопки выбора режимов прослушивания: для переключения
на желаемый режим прослушивания нажмите кнопку
AUTO/DIRECT, SURROUND или STEREO (стр. 31). (*)
19. Кнопка SOUND RETRIEVER [Компенсация утраченных
аудиоданных]: включает/выключает функцию Sound Retriever,
улучшающую качество звука при воспроизведении сжатого
аудиоконтента.
20. Кнопка PURE DIRECT [Чистый необработанный звук]: осущест-
вляет переход в режим Pure Direct (стр. 31).
21. USB-порт: предназначен для подключения USB-накопителя
для воспроизведения хранящихся в нем музыкальных файлов.
Может использоваться и для подачи питания
(5 В/500 мА) на USB-накопитель через USB-кабель.
22. Разъем AUX INPUT AUDIO/HDMI [Дополнительный аудиовход/
HDMI-вход]: можно подключить видеокамеру или аналогичное
устройство кабелем со стереофоническим мини-штекером
Ø 3,5 мм или HDMIабелем.
Ru
5
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
5
Rear Panel
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL jacks: Input TV or AV component digital audio
signals with a digital optical cable or digital coaxial cable.
2. ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω terminal: The supplied antennas are connected.
3. VIDEO IN jacks: Input the AV component video signals with an analog video cable.
4. USB port: A USB storage device is connected so that music files stored in it can be
played. You can also supply power (5 V/500 mA) to USB devices with a USB cable.
5. COMPONENT VIDEO IN jacks: Input the AV component video signals with a component
video cable. (Compatible only with 480i or 576i resolution.)
6. NETWORK port: Connect to the network with an Ethernet cable.
7. Wireless antenna: Used for Wi-Fi connection or when using a BLUETOOTH enabled
device. Adjust their angles according to the connection status.
8. HDMI OUT jacks: Transmit video signals and audio signals with a HDMI cable connected
to a monitor such as a TV or projector.
9. HDMI IN jacks: Transmit video signals and audio signals with a HDMI cable connected to
an AV component.
10.
RS-232C port: For connection to the home control system. (*)
11.
AC IN: The supplied power cord is connected.
12.
SIGNAL GND terminal: The ground wire of the turntable is connected.
13.
AUDIO IN jacks: Input AV component audio signal with an analog audio cable.
14.
SPEAKERS terminals: Connect speakers with speaker cables. (Compatible with banana
plugs)
15.
ZONE 2 PRE/LINE OUT jacks: Output audio signals with an analog audio cable to a pre-
main amplifier or a power amplifier in a separate room (ZONE 2).
16.
SUBWOOFER PRE OUT jack: Connect a powered subwoofer with a subwoofer cable.
Up to two powered subwoofers can be connected. The same signal is output from each of
the SUBWOOFER PRE OUT jacks.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
180°
90°


(*)You can find details in the Advanced Manual.
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 5 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Ru
5
(*) Более подробную информацию можно найти в Дополнительном руководстве пользователя.
Задняя панель
1. Разъемы DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL [Оптические/коаксиальный цифровые аудиовходы]: пред-
назначены для подачи на вход цифровых аудиосигналов от телевизора или AV-компонентов по цифровому
оптическому или цифровому коаксиальному кабелю.
2. Разъемы ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω [Рамочная AM-антенна/Несимметричная 75-омная FM-антенна]:
предназначены для подключения прилагаемых антенн.
3. Разъемы VIDEO IN [Видеовход]: предназначены для подачи на вход видеосигналов от AV-компонентов
по аналоговому видеокабелю.
4. USB-порт: предназначен для подключения USB-накопителя для воспроизведения хранящихся в нем музыкаль-
ных файлов. Может использоваться и для подачи питания (5 В/500 мА) на USB-накопитель через USB-кабель.
5. Разъемы COMPONENT VIDEO IN [Компонентный видеовход]: предназначены для подачи на вход видеосигна-
лов от AV-компонентов по компонентному видеокабелю. (Совместимы только с разрешением 480i или 576i.)
6. Порт NETWORK [Сеть]: предназначен для подключения к сети Ethernet-кабелем.
7. Беспроводные антенны: могут использоваться для приема по технологии Wi-Fi или при использовании
BLUETOOTH-совместимого устройства. Регулируйте углы ориентации антенн в соответствии с состоянием
соединения.
8. Разъемы HDMI OUT [Выход HDMI]: предназначены для передачи видео- и аудиосигналов по HDMI-кабелю,
подключенному к устройству отображения (телевизору или проектору).
9. Разъемы HDMI IN [Вход HDMI]: предназначены для передачи видео- и аудиосигналов по HDMI-кабелю,
подключенному к AV-компоненту.
10. Порт RS-232C: предназначен для подключения к системе управления домом. (*)
11. Разъем AC IN [Вход питания от сети переменного тока]: предназначен для подсоединения прилагаемого
шнура питания.
12. Разъем SIGNAL GND [Заземление сигнальных цепей]: подсоединен провод заземления проигрывателя
грампластинок.
13. Разъемы AUDIO IN [Аудиовход]: предназначены для подачи на вход аудиосигналов от AV-компонентов
по аналоговому аудиокабелю.
14. Разъемы SPEAKERS [Акустические системы]: предназначены для подключения акустических систем акусти-
ческими кабелями. (Совместимы со штекерами типа «банан».)
15. Разъемы ZONE 2 PRE/LINE OUT [Линейный выход предусилителя зоны 2]: предназначены для подачи на выход аудиосиг-
налов по аналоговому аудиокабелю на предварительный усилитель или усилитель мощности в другой комнате (зоне 2).
16. Разъемы SUBWOOFER PRE OUT [Выход предусилителя на сабвуфер]: предназначены для подключения
активных сабвуферов сабвуферными кабелями. Можно подключить до двух активных сабвуферов. С каждого
из разъемов SUBWOOFER PRE OUT на выход подается один и тот же сигнал.
6
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
6
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
17.
IR IN/OUT port: Allows you to connect a multiroom
remote control kit. (*)
18.
12V TRIGGER OUT A/B jack: Allows you to connect a
device with 12V trigger input jack to enable link
operation between the device and the unit. (*)
Remote Controller
1. Í STANDBY/ON button
2. Input selector buttons: Switches the input to be played.
3. 21 buttons: Select the input to be played.
4. (AV ADJUST) button: Settings such as "Tone" and "Level" can be made
quickly during play on the TV screen. "Other" has settings to switch the speakers
given priority for output (P15) and to switch HDMI output (P17). Note that there is
no display on the TV screen when the input selector is "CD", "TV", "PHONO",
"AM", or "FM", so follow the display on the main unit while doing the operations.
(*)
5. Cursor buttons and ENTER button: Select the item with the cursors and press
ENTER to confirm your selection. When the folder or file lists are not shown on
one screen on the TV, press / to change the screen.
6. button: Displays the Home. (*)
7. Volume buttons
8. button: Temporarily mutes audio. Press again to cancel muting.
9. LISTENING MODE buttons: Allows you to select the listening mode (P31). (*)
MAIN/ZONE 2 buttons: Controls the multi-zone function (P30). (The ZONE 3
button is not used with this unit.)
10.
Play buttons: Used for play operations when playing Music Server or USB.
11.
button: Used for repeat or random play operations when playing Music
Server or USB. Each time you press the button, the mode switches from (1-
track repeat), to (folder repeat), to (random).
CLEAR button: Deletes all characters you have entered when entering text on
the TV screen.
12.
(STATUS) button: Switches the information on the display.
13.
button: Returns the display to the previous state.
14.
MODE button: Switches tuning to an AM/FM radio station between automatic
tuning and manual tuning.
15.
+Fav button: Used to register AM/FM radio stations.
(*)You can find details in the Advanced Manual.
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 6 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
6
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
17.
IR IN/OUT port: Allows you to connect a multiroom
remote control kit. (*)
18.
12V TRIGGER OUT A/B jack: Allows you to connect a
device with 12V trigger input jack to enable link
operation between the device and the unit. (*)
Remote Controller
1. Í STANDBY/ON button
2. Input selector buttons: Switches the input to be played.
3. 21 buttons: Select the input to be played.
4. (AV ADJUST) button: Settings such as "Tone" and "Level" can be made
quickly during play on the TV screen. "Other" has settings to switch the speakers
given priority for output (P15) and to switch HDMI output (P17). Note that there is
no display on the TV screen when the input selector is "CD", "TV", "PHONO",
"AM", or "FM", so follow the display on the main unit while doing the operations.
(*)
5. Cursor buttons and ENTER button: Select the item with the cursors and press
ENTER to confirm your selection. When the folder or file lists are not shown on
one screen on the TV, press / to change the screen.
6. button: Displays the Home. (*)
7. Volume buttons
8. button: Temporarily mutes audio. Press again to cancel muting.
9. LISTENING MODE buttons: Allows you to select the listening mode (P31). (*)
MAIN/ZONE 2 buttons: Controls the multi-zone function (P30). (The ZONE 3
button is not used with this unit.)
10.
Play buttons: Used for play operations when playing Music Server or USB.
11.
button: Used for repeat or random play operations when playing Music
Server or USB. Each time you press the button, the mode switches from (1-
track repeat), to (folder repeat), to (random).
CLEAR button: Deletes all characters you have entered when entering text on
the TV screen.
12.
(STATUS) button: Switches the information on the display.
13.
button: Returns the display to the previous state.
14.
MODE button: Switches tuning to an AM/FM radio station between automatic
tuning and manual tuning.
15.
+Fav button: Used to register AM/FM radio stations.
(*)You can find details in the Advanced Manual.
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 6 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Пульт дистанционного управления
1. q Кнопка переключения между режимом ожидания и рабочим режимом
2. Кнопки выбора входов: используйте для переключения на вход, сигнал с которого должен воспроизводиться.
3. Кнопки : используйте для выбора входа, сигнал с которого должен воспроизводиться.
4. Кнопка
(AV ADJUST [Настройка AV-параметров]): с ее помощью можно быстро настраивать
параметры пунктов меню «Tone» [Тембр] и «Level» [Уровень], отображаемых на экране телевизора.
Пункт «Other» [Другое] позволяет задавать установки переключения акустических систем с учетом
приоритета выхода (стр. 15) и установки переключения выходов HDMI (стр. 17). Имейте в виду,
что при нахождении переключателя входов в положении «CD», «TV», «PHONO», «AM» или «FM»
меню на телеэкран не выводится, поэтому при выполнении операций настройки сверяйтесь
с индикацией на дисплее основного блока. (*)
5. Кнопки перемещения курсора и кнопка ENTER [Ввод]: выбирайте нужный пункт меню кнопками
перемещения курсора и нажимайте кнопку ENTER для подтверждения выбора. Если список папок
или файлов, отображаемый на экране телевизора, не помещается в одном экранном окне, исполь-
зуйте для перехода в другое окно кнопки / .
6. Кнопка
: выводит на экран главное меню. (*)
7. Кнопки VOL + / – [Увеличение/уменьшение громкости]
8. Кнопка
: позволяет на время отключить звук. При повторном нажатии отключение звука отменяется.
9. Кнопки группы LISTENING MODE [Режим прослушивания]: позволяют выбрать тот или иной режим
прослушивания (стр. 31). (*) Кнопки MAIN/ZONE 2 [Главная зона/Зона 2]: позволяют управлять функцией
использования нескольких зон (стр. 30). (Кнопка ZONE 3 при управлении данным аппаратом не работает.)
10. Кнопки управления воспроизведением: предназначены для выполнения операций воспроизведе-
ния контента музыкального сервера или USB-накопителя.
11. Кнопка
: предназначена для выполнения операций воспроизведения в случайном порядке
или повторяющегося воспроизведения контента музыкального сервера или USB-накопителя.
При последовательных нажатиях этой кнопки режим воспроизведения переключается с
(повтор 1 трека) на
(повтор всей папки) и на (в случайном порядке).
Кнопка CLEAR [Очистить]: удаляет все символы, введенные вами при вводе текста на телеэкране.
12. Кнопка
(STATUS [Состояние]): переключает информацию на дисплее.
13. Кнопка
: восстанавливает предыдущее состояние дисплея.
14. Кнопка MODE [Режим]: переключает режим настройки на радиостанции AM/FM-диапазона между
автоматическим и ручным.
15. Кнопка +Fav [Добавить в любимые]: предназначена для регистрации радиостанций AM/FM-диапазона.
17. Порты IR IN/OUT [Вход/выход ИК-сигнала]: позволяют подключить
комплект для дистанционного управления оборудованием, уста-
новленным в нескольких комнатах. (*)
18. Разъемы 12V TRIGGER OUT A/B [12-вольтный триггерный выход
А/В]: позволяют подключить устройства с 12-вольтным триггерным
входным разъемом для совместного управления устройствами
и данным аппаратом. (*)
(*) Более подробную информацию можно найти в Дополнительном руководстве пользователя.
Если пульт дистанционного управления
не работает: возможно, пульт переключен на режим
управления зоной 2. В этом случае, нажав и удерживая
кнопку MODE, нажмите кнопку MAIN и удерживайте ее
не менее 3 секунд, пока индикатор на пульте не мигнет
один раз в знак того, что пульт переключился на режим
управления главной комнатой (зоной).
Советы
Ru
7
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
7
Installation procedure
This unit can be used in a number of ways, depending on
the layout of the speakers you are installing, and the
connections made to external devices. Read the following
to help make the installation process smoother.
Step1: Speaker Layout
Select the speaker layout that suits the types of speakers
you have and the conditions they will be used in from the
choices presented on pages P8 to P13, then install the
speakers by referring to the illustrations and explanations
on the relevant page. Speaker layouts include systems that
use surround back speakers, systems that use height
speakers, and systems that use Bi-Amping speakers. Also
refer to the combinations available in "Speaker
combinations" on P14.
Step2: Connect the Speakers
To connect the speaker systems to this unit, refer to P15 if
you are using a speaker layout described on one of P8 to
P12, and to P16 to use a speaker layout using Bi-Amping
speakers described on P13. The connection process will be
smoother if you refer to the illustrations and explanations
and prepare the required cables before hand.
Step3: Connect the TV & AV Components
Refer to P17 to P22 to connect your external devices such
as your TV, Blu-ray Disc Player, and also supplied
accessories such as the antennas. Also, P21 introduces
the Multi-zone Connection option that allows you to play
audio into rooms other than the main room. The connection
process will be smoother if you refer to the illustrations and
explanations, confirm the connection types on the external
devices, and prepare the required cables before hand.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
2 3
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 7 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Возможны разные варианты установки данного аппарата, и выбор
нужного варианта зависит от схемы размещения акустических систем
и требуемых подключений к внешним устройствам. Прочтите приве-
денную ниже информацию, призванную облегчить процесс установки.
Этап 1: схема размещения акустических систем
Выберите такую схему размещения АС, которая наиболее соот-
ветствует типам подключаемых АС и условиям их последующего
использования. Для этого просмотрите варианты, представленные
на страницах 8 –13, и установите акустические системы, сверяясь
с иллюстрациями и пояснениями на соответствующей странице.
Возможные схемы размещения АС содержат конфигурации,
предусматривающие использование тыловых АС пространственного
звучания, верхних АС и АС, подключенных по схеме Bi-Amping. По-
мимо того, сверяйтесь с комбинациями, представленными в разделе
«Комбинации акустических систем» на стр. 14.
Этап 2: подключение акустических систем
Для того чтобы правильно подключить акустические системы
к данному аппарату, см. страницу 15, если вы используете схему
размещения АС, описанную на одной из страниц 8–12, или страницу
16, если используется описанная на странице 13 схема размещения
с применением АС, подключенных по схеме Bi-Amping. Процесс под-
ключения упростится и ускорится, если вы, сверяясь с иллюстрация-
ми и пояснениями, заранее подготовите требуемые кабели.
Этап 3: подключение телевизора и AV-компонентов
См. стр. 17–22 для правильного подключения внешних устройств
(телевизора, BD-проигрывателя и пр.) и прилагаемых аксессуа-
ров (антенн и пр.). Помимо того, на стр. 21 представлен вариант
подключения нескольких зон, позволяющий воспроизводить звук
не только в главной комнате (зоне), но и в других комнатах. Процесс
подключения упростится и ускорится, если вы, сверяясь с иллюстра-
циями и пояснениями, заранее определитесь с типами подключения
внешних устройств и подготовите требуемые кабели.
Процедура установки
8
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
8
Step1: Speaker Layout
7.1 Channel System
Front speakers output front stereo sound and a center
speaker outputs center sound such as dialogs and vocals.
Surround speakers create back sound field. Powered
subwoofer reproduces bass sounds and creates rich sound
field.
This basic 5.1 Channel System with surround back
speakers added is called a 7.1 Channel System. The
connection of surround back speakers improves the sense
of envelopment and connectivity of sound created by the
back sound field and provides a more real sound field.
Furthermore, by installing surround back speakers, you can
select the Dolby Atmos listening mode, which realizes the
most up-to-date 3D sound, when the input format is Dolby
Atmos.
The front speakers should be positioned at ear height, while
the surround speakers should be positioned just above ear
height. Center speaker should be set up facing the listening
position. Placing the powered subwoofer between the
center speaker and a front speaker gives you a natural
sound even when playing music. The optimal positioning is
for surround back speakers to be at ear height.
0 If you are including surround back speakers in the setup,
surround speakers are required.
0 "Speaker combinations" (P14) introduces some detailed
examples of speaker combinations.
1,2 Front Speakers
3 Center Speaker
4,5 Surround Speakers
6 Powered Subwoofer
7,8 Surround Back Speakers
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
2
3
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 8 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
71-канальная система
Фронтальные АС воспроизводят аудиоконтент фронтальных стере-
оканалов, а центральная АС – аудиоконтент центрального канала
иалоги и вокал).
АС пространственного звучания создают звуковое поле по бокам
и позади слушателя. Активный сабвуфер воспроизводит низкочастот-
ные звуки, делая звуковое поле более насыщенным.
Базовая 5.1-канальная система, дополненная тыловыми АС про-
странственного звучания, называется 7.1-канальной системой. Тыло-
вые АС пространственного звучания усиливают ощущение окружения
звуком и общую целостность звучания, делая звуковое поле более
реалистичным. Более того, подключив тыловые АС пространствен-
ного звучания, вы сможете выбирать режим прослушивания Dolby
Atmos, в котором при подаче на вход сигнала одноименного формата
реализуется самый современный трехмерный звук.
Фронтальные АС должны быть расположены на высоте ушей, а АС
пространственного звучания – немного выше. Центральная АС
должна быть размещена перпендикулярно позиции прослушивания.
Расположив активный сабвуфер между центральной АС и одной
из фронтальных, вы получите естественный звук даже при воспро-
изведении музыки. Оптимальная высота расположения тыловых АС
пространственного звучания – на уровне ушей.
Если используются тыловые АС пространственного звучания,
требуются и боковые АС пространственного звучания.
Раздел «Комбинации акустических систем» (стр. 14) содержит ряд
подробных примеров комбинаций АС.
1, 2 Фронтальные АС
3 Центральная АС
4, 5 Боковые АС пространственного звучания
6 Активный сабвуфер
7, 8 Тыловые АС пространственного звучания
Этап 1: схема размещения акустических систем
*1: от 22° до 30°, *2: от 90° до 110°, *3: от 135° до 150°
Ru
9
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
9
Speaker B System
With a 7.1 channel system (P8), you can connect one more
set of front speakers to use as a Speaker B System. In this
state, the 7.1 channel system becomes the Speaker A
System and you can switch the same audio to output from
A, B, or A+B. Press on the remote control (P6) and use
"Other" - "Speakers" to switch. Note that no sound is played
from the surround back speakers when playing from A+B.
0 "Speaker combinations" (P14) introduces some detailed
examples of speaker combinations.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
2
3
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 9 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Система с использованием дополнительных
фронтальных АС
В составе 7.1-канальной системы (стр. 8) можно подключить еще одну
пару фронтальных АС (т. н. систему В). В этом случае 7.1-канальная
система становится системой А, и один и тот же аудиоконтент можно
переключать между выходами А, В и А+В. Для этого нажмите на пульте
дистанционного управления кнопку
и последовательно выберите
пункты меню «Other» [Другое] и «Speakers» [Акустические системы], где
задайте желаемую установку. Имейте в виду, что при воспроизведении
звука акустическими системами А+В тыловые АС пространственного
звучания не работают.
Раздел «Комбинации акустических систем» (стр. 14) содержит ряд
подробных примеров комбинаций АС.
*1: от 22° до 30°, *2: от 90° до 110°, *3: от 135° до 150°
Акустическая
система В
Акустическая
система В
10
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
10
5.1.2 Channel System-1
(Front High Speakers/Rear High Speakers)
This is a basic 5.1 channel system consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers, and a
powered subwoofer, with the addition of front height
speakers or rear high speakers, which are both types of
height speakers. By installing height speakers, you can
select the Dolby Atmos listening mode, which realizes the
most up-to-date 3D sound including overhead sounds,
when the input format is Dolby Atmos. Front high speakers
or rear high speakers should be situated at least 3´/0.9 m
higher than the front speakers. Front high speakers should
be situated directly above the front speakers and the
distance between the rear high speakers should match the
distance between the front speakers. Both should be set up
facing the listening position.
0 "Speaker combinations" (P14) introduces some detailed
examples of speaker combinations.
9,10 Height Speakers
Choose one of the following:
0Front High Speakers
0Rear High Speakers
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
2
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 10 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
512-канальная система типа 1
(Фронтальные верхние АС/Тыловые верхние АС)
Это базовая 5.1-канальная система, состоящая из фронтальных АС,
центральной АС, пары АС пространственного звучания и активного
сабвуфера с добавлением верхних АС фронтального или тылового
типа. Установив верхние АС, вы сможете выбирать режим прослуши-
вания Dolby Atmos, в котором при подаче на вход сигнала одноимен-
ного формата реализуется самый современный трехмерный звук,
в том числе звуковые составляющие, воспринимаемые как исходя-
щие сверху. Фронтальные или тыловые верхние АС должны распо-
лагаться как минимум на 0,9 м выше фронтальных АС. Фронтальные
верхние АС должны располагаться прямо над фронтальными АС,
и расстояние между тыловыми верхними АС должно быть тем же,
что и между фронтальными. И фронтальные, и тыловые верхние АС
должны быть обращены в сторону позиции прослушивания.
Раздел «Комбинации акустических систем» (стр. 14) содержит ряд
подробных примеров комбинаций АС.
9, 10 Верхние АС
Выберите один из следующих вариантов:
фронтальные верхние АС
тыловые верхние АС
*1: от 22° до 30°, *2: 120°
Не менее
0,9 м
Не менее
0,9 м
Ru
11
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
11
5.1.2 Channel System-2
(Ceiling Speakers)
This is a basic 5.1 channel system consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers, and a
powered subwoofer, with the addition of top front speakers,
top middle speakers, or top rear speakers, which are types
of height speakers. By installing height speakers, you can
select the Dolby Atmos listening mode, which realizes the
most up-to-date 3D sound including overhead sounds,
when the input format is Dolby Atmos. Fit top front speakers
on the ceiling forward of the seating position, top middle
speakers on the ceiling directly above the seating position,
and top rear speakers on the ceiling behind the seating
position. The distance between each pair should match the
distance between the two front speakers.
0 Dolby Laboratories recommends placing this type of
height speakers to obtain the best Dolby Atmos effect.
0 "Speaker combinations" (P14) introduces some detailed
examples of speaker combinations.
9,10 Height Speakers
Choose one of the following:
0Top Front Speakers
0Top Middle Speakers
0Top Rear Speakers
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
2
3
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 11 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
512-канальная система типа 2
(с потолочными АС)
Это базовая 5.1-канальная система, состоящая из фронтальных АС,
центральной АС, пары АС пространственного звучания и активного
сабвуфера с добавлением потолочных фронтальных, средних
или тыловых АС, являющихся разновидностями верхних АС. Устано-
вив верхние АС, вы сможете выбирать режим прослушивания Dolby
Atmos, в котором при подаче на вход сигнала одноименного формата
реализуется самый современный трехмерный звук, в том числе
звуковые составляющие, воспринимаемые как исходящие сверху.
Потолочные фронтальные АС устанавливаются в потолок перед
позицией прослушивания, потолочные средние АС – в потолок прямо
над позицией прослушивания, а потолочные тыловые АС – в потолок
за позицией прослушивания. Расстояние между потолочными АС
из пары любой их разновидности должно быть тем же, что и между
двумя фронтальными АС.
Компания Dolby Laboratories рекомендует установить верхние
АС потолочного типа для достижения наилучшего эффекта
от использования формата Dolby Atmos.
Раздел «Комбинации акустических систем» (стр. 14) содержит
ряд подробных примеров комбинаций АС.
9, 10 Верхние АС
Выберите один из следующих вариантов:
Потолочные фронтальные АС
Потолочные средние АС
Потолочные тыловые АС
*1: от 30° до 55°, *2: от 65° до 100°, *3: от 125° до 150°
12
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
12
5.1.2 Channel System-3
(Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers))
This is a basic 5.1 channel system consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers, and a
powered subwoofer, with the addition of Dolby enabled
speakers (front), Dolby enabled speakers (surround) or
Dolby enabled speakers (surround back) which are both
types of height speakers. Dolby enabled speakers are
special speakers designed to face the ceiling so that sound
is heard after bouncing off the ceiling so that sound appears
to be coming from overhead. By installing height speakers,
you can select the Dolby Atmos listening mode, which
realizes the most up-to-date 3D sound including overhead
sounds, when the input format is Dolby Atmos.
Place them either above the front speakers, above the
surround speakers or above surround back speakers.
0 "Speaker combinations" (P14) introduces some detailed
examples of speaker combinations.
9,10 Height Speakers
Choose one of the following:
0 Dolby Enabled Speakers (Front)
0 Dolby Enabled Speakers (Surround)
0 Dolby Enabled Speakers (Surround Back)
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
2
3
½1: 22e to 30e, ½2: 90e to 120e, ½3: 135e to 150e
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 12 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
512-канальная система типа 3
(с Dolby-оснащенными АС)
Это базовая 5.1-канальная система, состоящая из фронтальных АС,
центральной АС, пары АС пространственного звучания и активного
сабвуфера с добавлением т. н. Dolby-оснащенных фронтальных АС,
боковых АС пространственного звучания или тыловых АС простран-
ственного звучания, являющихся разновидностями верхних АС.
Dolby-оснащенные акустические системы – это специальные колонки,
динамики которых обращены в потолок, чтобы звук, слышимый после
отражения от потолка, воспринимался как исходящий сверху. Устано-
вив верхние АС, вы сможете выбирать режим прослушивания Dolby
Atmos, в котором при подаче на вход сигнала одноименного формата
реализуется самый современный трехмерный звук, в том числе
звуковые составляющие, воспринимаемые как исходящие сверху.
Расположите Dolby-оснащенные АС выбранной вами разновидности
над фронтальными АС, боковыми АС пространственного звучания
или тыловыми АС пространственного звучания соответственно.
Раздел «Комбинации акустических систем» (стр. 14) содержит ряд
подробных примеров комбинаций АС.
9, 10 Верхние АС
Выберите один из следующих вариантов:
Dolby-оснащенные фронтальные АС
Dolby-оснащенные боковые АС пространственного звучания
Dolby-оснащенные тыловые АС пространственного звучания
*1: от 22° до 30°, *2: от 90° до 120°, *3: от 135° до 150°
Ru
13
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
13
Bi-Amping the Speakers
With a 5.1 channel system, it is possible to connect front
speakers that support Bi-Amping to improve the quality of
the bass and treble. Bi-Amping compatible speakers need
their terminals for the tweeters connected to one amplifier
and their terminals for woofers connected to another
amplifier, so it is not possible to connect height speakers
and surround back speakers with this connection. Other
than front speakers, you can also connect a center speaker,
surround speakers, and a powered subwoofer.
0 "Speaker combinations" (P14) introduces some detailed
examples of speaker combinations.
1,2 Front Speakers (Bi-Amping)
3 Center Speaker
4,5 Surround Speakers
6 Powered Subwoofer
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
1
2
½1: 22e to 30e, ½2: 120e
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 13 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Подключение акустических систем
по схеме Bi-Amping
Для улучшения воспроизведения низких и высоких частот в составе
5.1-канальной системы можно использовать фронтальные АС,
допускающие подключение по схеме Bi-Amping. У АС, подключаемых
по схеме Bi-Amping, клеммы, предусмотренные для высокочастотных
динамиков, подсоединяются к одному усилителю, а клеммы, пред-
усмотренные для низкочастотных динамиков, – к другому усилителю.
Вследствие этого использование верхних АС и тыловых АС простран-
ственного звучания при таком варианте подключения невозможно.
Наряду с фронтальными АС можно подключить центральную АС,
пару боковых АС пространственного звучания и активный сабвуфер.
Раздел «Комбинации акустических систем» (стр. 14) содержит
ряд подробных примеров комбинаций АС.
1, 2 Фронтальные АС, подключенные по схеме Bi-Amping
3 Центральная АС
4, 5 Боковые АС пространственного звучания
6 Активный сабвуфер
*1: от 22° до 30°, *2: 120°
14
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
Комбинации акустических систем
В любой из комбинаций можно подключить до двух активных сабвуферов.
(*1) Можно выбрать акустические системы В, акустические системы, подключаемые по схеме Bi-Amping, или аку-
стические системы зоны 2.
(*2) При использовании акустических систем В и воспроизведении звука акустическими системами А+В тыловые
АС пространственного звучания не работают.
(*3) При воспроизведении звука акустическими системами зоны 2 верхние АС не работают.
(*4) Можно подключить как тыловые АС пространственного звучания, так и верхние АС. Однако в этом случае
звук не может одновременно воспроизводиться и теми, и другими АС. Если подключены и те, и другие АС, вы
можете задать приоритетные.
Нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления (стр. 6) и, последовательно открыв пункты
меню «Other» [Другое] и «Speakers» [Акустические системы], выберите один из вариантов использования
акустических систем А и В и задайте в качестве приоритетных тыловые АС пространственного звучания
или верхние АС.
Каналы акустических систем ФРОНТАЛЬНЫЕ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
БОКОВЫЕ
ПРОСТРАНСТВЕННОГО
ЗВУЧАНИЯ
ТЫЛОВЫЕ
ПРОСТРАНСТВЕННОГО
ЗВУЧАНИЯ
ВЕРХНИЕ
КАНАЛЫ АКУСТ
СИСТЕМ В
КАНАЛЫ АКУСТ
СИСТЕМ, ПОДКЛ ПО
СХ BI-AMPING
КАНАЛЫ АКУСТ
СИСТЕМ ЗОНЫ 2
(СТР 21)
2.1-канальная система (*1) (*1) (*1)
3.1-канальная система (*1) (*1) (*1)
4.1-канальная система (*1) (*1) (*1)
5.1-канальная система (*1) (*1) (*1)
6.1-канальная система (*2)
7.1-канальная система (*2)
2.1.2-канальная система (*3)
3.1.2-канальная система (*3)
4.1.2-канальная система (*3)
5.1.2-канальная система (*3)
6.1.2-канальная система (*4) (*4)
7.1.2-канальная система (*4) (*4)
Ru
15
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
15
Step2: Connect the Speakers
Standard Connections (Pages 8 to 12)
Connect 12345678 for a 7.1 channel system.
Connect 1234569: for a 5.1.2 channel system. Up
to two powered subwoofers can be connected. The same
signal is output from each of the SUBWOOFER PRE OUT
jacks.
0
You can also connect both
78
and
9:
. However, you can
only output audio from one of these at a time. When both
are connected, you can switch which speakers to prioritize.
Press on the remote control (P6) and use "Other" -
"Speakers" to switch between surround back speakers and
height speakers and to switch speakers A and B.
Make sure the exposed wires of the speakers do
not stick out of the speaker terminals when
connecting. If the exposed wires of the speakers
touch the rear panel or the + and – wires touch
each other, the protection circuit will be activated.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
b
Setup
0 Settings for the speaker configuration you have
connected need to be made in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P23).
0
If any of the connected speakers have an impedance of
4 Ω or more to less than 6 Ω, after completing Initial
Setup, you need to make some settings in the System
Setup menu. Press on the remote controller, and in
the Home displayed set "System Setup" - "Speaker" -
"Configuration" - "Speaker Impedance" to "4ohms".
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 15 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
15
Step2: Connect the Speakers
Standard Connections (Pages 8 to 12)
Connect 12345678 for a 7.1 channel system.
Connect 1234569: for a 5.1.2 channel system. Up
to two powered subwoofers can be connected. The same
signal is output from each of the SUBWOOFER PRE OUT
jacks.
0
You can also connect both
78
and
9:
. However, you can
only output audio from one of these at a time. When both
are connected, you can switch which speakers to prioritize.
Press on the remote control (P6) and use "Other" -
"Speakers" to switch between surround back speakers and
height speakers and to switch speakers A and B.
Make sure the exposed wires of the speakers do
not stick out of the speaker terminals when
connecting. If the exposed wires of the speakers
touch the rear panel or the + and – wires touch
each other, the protection circuit will be activated.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
b
Setup
0 Settings for the speaker configuration you have
connected need to be made in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P23).
0
If any of the connected speakers have an impedance of
4 Ω or more to less than 6 Ω, after completing Initial
Setup, you need to make some settings in the System
Setup menu. Press on the remote controller, and in
the Home displayed set "System Setup" - "Speaker" -
"Configuration" - "Speaker Impedance" to "4ohms".
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 15 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Стандартные подключения (стр 8–12)
Подключите  в случае 7.1-канальной системы.
Подключите  в случае 5.1.2-канальной системы.
Можно подключить до двух активных сабвуферов. С каждого из разъ-
емов SUBWOOFER PRE OUT на выход подается один и тот же сигнал.
Вы также можете подключить как , так и . Однако в этом
случае звук не может одновременно воспроизводиться и теми,
и другими АС. Если подключены и те, и другие АС, вы можете
задать приоритетные. Нажмите кнопку
на пульте дистанцион-
ного управления (стр. 6) и, последовательно открыв пункты меню
«Other» [Другое] и «Speakers» [Акустические системы], задайте
в качестве приоритетных тыловые АС пространственного звуча-
ния или верхние АС и выберите один из вариантов использования
акустических систем А и В.
Настройка
При выполнении операции начальной настройки,
описанной в пункте «1. Full Auto MCACC [Полностью ав-
томатическая многоканальная акустическая калибровка
МСАСС]» (стр. 23), нужно задать установки конфигурации
подключенных акустических систем.
Если среди подключенных АС есть имеющие импеданс
от 4 до 6 Ом, то после выполнения начальной настройки
(«Initial Setup») нужно задать ряд установок в меню
настройки системы («System Setup»). Нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления, последова-
тельно выберите в отображаемом главном меню пункты
«System Setup» – «Speaker» [Акустические системы] –
«Conguration» [Конфигурация] и задайте для параметра
«Speaker Impedance» [Импеданс акустических систем]
установку «4ohms» [4 ома].
Этап 2: подключение акустических систем
При подключении акустических кабелей
следите за тем, чтобы их оголенные провода
не выступали наружу из клемм. В случае
соприкосновения оголенных проводов акусти-
ческих кабелей с задней панелью аппарата
или соприкосновения проводов положительной
и отрицательной полярностей друг с другом
сработает схема защиты.
а Кабель для подключения основных АС (акустический кабель),
b Кабель для подключения сабвуфера (сабвуферный кабель)
ИЛИ
акустические
системы В
12 мм
16
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
16
Connecting with Bi-Amping Speakers (Page 13)
Make sure you remove the jumper bar fitted between the
woofer jacks and tweeter jacks of the front speakers.
Refer
to "Standard Connections (Pages 8 to 12)" (P15) to connect
the center speaker, surround speakers, and powered
subwoofer.
0 Also refer to the instruction manual for your speakers
when using connections for Bi-Amping.
Make sure the exposed wires of the speakers
do not stick out of the speaker terminals when
connecting. If the exposed wires of the
speakers touch the rear panel or the + and –
wires touch each other, the protection circuit
will be activated.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
Setup
0 Settings for the speaker configuration you have
connected need to be made in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P23).
0 If any of the connected speakers have an
impedance of 4 Ω or more to less than 6 Ω, after
completing Initial Setup, you need to make some
settings in the System Setup menu. Press on
the remote controller, and in the Home displayed
set "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" to "4ohms".
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 16 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Подключение акустических систем
по схеме Bi-Amping (стр 13)
Обязательно удалите перемычку, установленную между разъемами
для подключения низкочастотных динамиков и разъемами для под-
ключения высокочастотных динамиков фронтальных АС. Сверяясь с раз-
делом «Стандартные подключения (стр. 18–12)» (стр. 15), подключите
центральную АС, акустические системы пространственного звучания
и активный сабвуфер.
Также сверяйтесь с руководством по эксплуатации акустических
систем, подключаемых по схеме Bi-Amping.
Настройка
При выполнении операции начальной настройки,
описанной в пункте «1. Full Auto MCACC [Полностью ав-
томатическая многоканальная акустическая калибровка
МСАСС]» (стр. 23), нужно задать установки конфигурации
подключенных акустических систем.
Если среди подключенных АС есть имеющие импеданс
от 4 до 6 Ом, то после выполнения начальной настройки
(«Initial Setup») нужно задать ряд установок в меню
настройки системы («System Setup»). Нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления, последова-
тельно выберите в отображаемом главном меню пункты
«System Setup» – «Speaker» [Акустические системы] –
«Conguration» [Конфигурация] и задайте для параметра
«Speaker Impedance» [Импеданс акустических систем]
установку «4ohms» [4 ома].
Для усиления
высоких частот
Для усиления
низких частот
а Кабель для подключения основных АС (акустический кабель)
12 мм
15
Step2: Connect the Speakers
Standard Connections (Pages 8 to 12)
Connect 12345678 for a 7.1 channel system.
Connect 1234569: for a 5.1.2 channel system. Up
to two powered subwoofers can be connected. The same
signal is output from each of the SUBWOOFER PRE OUT
jacks.
0
You can also connect both
78
and
9:
. However, you can
only output audio from one of these at a time. When both
are connected, you can switch which speakers to prioritize.
Press on the remote control (P6) and use "Other" -
"Speakers" to switch between surround back speakers and
height speakers and to switch speakers A and B.
Make sure the exposed wires of the speakers do
not stick out of the speaker terminals when
connecting. If the exposed wires of the speakers
touch the rear panel or the + and – wires touch
each other, the protection circuit will be activated.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
b
Setup
0 Settings for the speaker configuration you have
connected need to be made in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P23).
0
If any of the connected speakers have an impedance of
4 Ω or more to less than 6 Ω, after completing Initial
Setup, you need to make some settings in the System
Setup menu. Press on the remote controller, and in
the Home displayed set "System Setup" - "Speaker" -
"Configuration" - "Speaker Impedance" to "4ohms".
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 15 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
При подключении акустических кабелей
следите за тем, чтобы их оголенные провода
не выступали наружу из клемм. В случае
соприкосновения оголенных проводов акусти-
ческих кабелей с задней панелью аппарата
или соприкосновения проводов положительной
и отрицательной полярностей друг с другом
сработает схема защиты.
Ru
17
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
17
Step3: Connect the TV & AV Components
1. Connect the TV
To ARC TV
For a TV that supports the ARC (Audio Return Channel)
feature (*1), use an HDMI cable and connect according to
illustration "a". Choose an HDMI IN jack on the TV that
supports ARC when connecting.
To Non-ARC TV
For a TV that does not support the ARC (Audio Return
Channel) feature (*1), connect both the HDMI cable in
illustration "a" and the digital optical cable in "b".
0 Connection with a digital optical cable is not necessary if
you will watch TV through a device such as a cable set-
top box (that is, not use a tuner built into the TV) that you
have connected to the input jack on this unit.
(*1) The ARC feature: This feature transfers TV audio
signals via HDMI cable so that you can play the audio
from the TV through this unit. Connection to an ARC
compatible TV is complete with one HDMI cable. Refer
to the instruction manual for your TV to see if it
supports ARC.
(*2) Another TV or projector can be connected to the HDMI
OUT SUB jack. Press (P6) on the remote control
and use "Other" - "HDMI Out" to switch between MAIN
and SUB. Note that this jack does not support ARC.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
*2
a
b
a HDMI cable, b Digital optical cable
Setup
0 Settings are required to use the ARC function.
Select "Yes" in "5. Audio Return Channel" (P24)
in the Initial Setup.
0 Refer to the instruction manual for the TV for TV
connections and instructions regarding settings
for CEC features and audio output.
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 17 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Этап 3: подключение телевизора и AV-компонентов
1 Подключение телевизора
Телевизор с поддержкой ARC
Если телевизор поддерживает функцию ARC (Audio Return Channel
озвратный аудиоканал]) (*1), подключите его HDMI-кабелем
в соответствии с фрагментом «а» на иллюстрации. При подключении
выберите на телевизоре разъем HDMI IN [Вход HDMI], поддержива-
ющий ARC.
Настройка
Необходимо задать установки, требуемые для исполь-
зования функции ARC. При выполнении операции на-
чальной настройки, описанной в разделе «5. Audio Return
Channel [Возвратный аудиоканал]» (стр. 24), выберите
установку «Yes» [Да].
Для получения информации о требуемых подключениях
телевизора и требованиях по настройке функции СЕС и ау-
диовыхода см. руководство по эксплуатации телевизора.
Телевизор без поддержки ARC
Если телевизор не поддерживает функцию ARC (Audio Return Channel
озвратный аудиоканал]) (*1), подключите его как HDMI-кабелем
(фрагмент иллюстрации «а»), так и цифровым оптическим кабелем
(фрагмент «b»).
Подключение цифровым оптическим кабелем не требуется,
если вы смотрите телевизор с применением такого устройства,
подключенного к входному разъему данного аппарата, как,
например, декодер каналов кабельного телевидения (то есть
без использования приемника, встроенного в телевизор).
(*1) Функция ARC передает аудиосигналы телевизора по HDMI-кабе-
лю, чтобы звук с телевизора мог воспроизводиться через данный
аппарат. Для подключения к ARC-совместимому телевизору
достаточно HDMI-кабеля. См. руководство по эксплуатации
телевизора, чтобы выяснить, поддерживает ли он ARC.
(*2) К разъему HDMI OUT SUB [Вспомогательный выход HDMI]
можно подключить еще один телевизор или проектор. Нажмите
кнопку
(стр. 6) на пульте дистанционного управления и,
последовательно войдя в пункты меню «Other» [Другое] и «HDMI
Out» [Выходы HDMI], выберите установку «Main» [Основной]
или «Sub» [Вспомогательный]. Имейте в виду, что этот разъем
не поддерживает ARC.
a HDMI-кабель, b Цифровой оптический кабель
Телевизор
18
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
18
2. Connect the HDMI AV Component
This is an example of connection with an AV component
that has an HDMI jack. With connection to an AV
component that conforms with the CEC (Consumer
Electronics Control) standard, you can use features such as
the HDMI CEC feature (*) that links with the input selector,
and the HDMI Standby Through feature which allows you to
play video and audio from AV components on the TV even
when this unit is in standby mode.
0 To play 4K or 1080p video, use a high speed HDMI
cable.
(*)The HDMI CEC feature: You can control features such
as linking input switching with the input selector and
players conforming to the CEC standard, switching audio
to output it from the TV or from this unit, and adjusting
the volume using the remote controller of a CEC-
compliant TV, and automatically switching this unit to
standby when the TV is turned off.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
Setup
0 When "Yes" is selected for "5. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P24), the HDMI CEC
function and HDMI Standby Through function are
automatically enabled. If "No, Skip" is selected,
settings are required in the System Setup menu
after Initial Setup is complete. Settings are made
in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home
displayed by pressing on the remote
controller.
0 To enjoy digital surround sound including Dolby
Digital, audio output should be set to "Bitstream
output" on the connected Blu-ray Disc player or
other device.
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 18 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
2 Подключение AV-компонента через интерфейс HDMI
В этом разделе приведен пример подключения AV-компонента, имею-
щего разъем HDMI. Если вы подключите AV-компонент, поддержива-
ющий стандарт CEC (Consumer Electronics Control), то сможете поль-
зоваться такими функциями, как HDMI CEC (*), которая привязана
к переключателю входов, и HDMI Standby Through, которая позволяет
телевизору воспроизводить звук и изображение от AV-компонента
даже при нахождении данного аппарата в режиме ожидания.
Для воспроизведения видеоконтента с разрешением 4К
или 1080р используйте высокоскоростной HDMI-кабель.
Настройка
Если при выполнении операции начальной настройки,
описанной в пункте «5. Audio Return Channel [Возвратный
аудиоканал]» (стр. 24), выбрана установка «Yes» [Да],
функции HDMI CEC и HDMI Standby Through активируются
автоматически. Если же выбрана установка «No, Ski
ет, пропустить], то по завершении начальной настройки
(«Initial Setup») в меню настройки системы («System
Setup») необходимо задать определенные установки.
Установки задаются в последовательности «System
Setup» – «Hardware» [Аппаратное обеспечение] – «HDM
в главном меню, выводимом на экран нажатием кнопки
на пульте дистанционного управления.
Для того чтобы вы могли получать удовольствие от циф-
рового объемного звука (в том числе в формате Dolby
Digital), на подключенном BD-проигрывателе или другом
устройстве для аудиовыхода должна быть задана уста-
новка «Bitstream output» [Выход битового потока].
(*) Функция HDMI CEC: можно, к примеру, привязать переключаемые
положения селектора входов к различным устройствам воспро-
изведения в соответствии со стандартом CEC, переключать
звук на выход с телевизора или данного аппарата, регулировать
громкость с пульта дистанционного управления CEC-совме-
стимого телевизора и настроить данный аппарат так, чтобы он
автоматически переключался в режим ожидания при выключении
телевизора.
а HDMI-кабель
BD/DVD-
проигрыватель
Игровая
приставка
Потоковый
медиаплеер
Декодер каналов
кабельного/
спутникового
телевидения
Ru
19
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
19
3. Connect the Non-HDMI AV Component
This is an example of connection with an AV component
that does not have an HDMI jack. Make the connections to
the AV component to match the jacks it has. When video
input connection is to the BD/DVD jack, the audio input
connection should also be to the BD/DVD jacks, and so on,
so that you connect the video input jacks to the jacks with
the same name as the audio input jacks.
Note that video signals input to the VIDEO IN jack or the
COMPONENT VIDEO IN jack will be converted to HDMI
video signals and then output from the HDMI OUT jack.
0 To enjoy digital surround playback in formats such as
Dolby Digital, you need to make a connection for audio
signals with a digital coaxial cable or a digital optical
cable.
0 It is possible to change assignment of the input jacks you
see in the illustration at left, so you can also connect to
any jack other than BD/DVD. For details, see the
Advanced Manual.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
b
c
Setup
0 The COMPONENT VIDEO IN jacks are
compatible only with 480i or 576i resolution.
When you connect to the COMPONENT VIDEO
IN jacks, set the output resolution of the player to
480i or 576i. Select interlace if there is no option
for 480i, etc. If your player does not support 480i
or 576i output, use the VIDEO IN jack.
0 To enjoy digital surround sound including Dolby
Digital, audio output should be set to "Bitstream
output" on the connected Blu-ray Disc player or
other device.
En
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 19 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
ИЛИ
а Компонентный видеокабель, b Цифровой оптический кабель, с Аналоговый аудиокабель
BD/DVD-
проигрыватель
3 Подключение AV-компонента
не через интерфейс HDMI
В этом разделе приведен пример подключения AV-компонента,
не имеющего разъема HDMI. Выполните соединения с AV-компонен-
том в соответствии с имеющимися у него разъемами. Если входные
видеосигналы подаются, например, на разъем BD/DVD, то входные
аудиосигналы должны подаваться на одноименные разъемы.
Имейте в виду, что видеосигналы, подаваемые на входные разъемы
VIDEO IN или COMPONENT VIDEO IN, преобразуются в HDMI-видео-
сигналы и подаются на выход с разъемов HDMI OUT.
Для того чтобы получать удовольствие от цифрового объемного
звука в таких форматах, как Dolby Digital, нужно выполнить соеди-
нение для подвода аудиосигналов по цифровому коаксиальному
или цифровому оптическому кабелю.
Назначение входных разъемов, которые вы видите на иллю-
страции слева, можно изменить, поэтому подключение можно
выполнить и к любому другому разъему, отличному от BD/DVD.
Для получения более подробной информации см. Дополнитель-
ное руководство пользователя.
Настройка
Разъемы COMPONENT VIDEO IN совместимы только
с разрешением 480i или 576i. В случае подключения про-
игрывателя к разъемам COMPONENT VIDEO IN задайте
на проигрывателе выходное разрешение 480i или 576i.
Если опции 480i или аналогичной в меню проигрывателя
нет, просто выберите чересстрочную развертку. Если
проигрыватель не поддерживает выходное разрешение
480i или 576i, используйте разъем VIDEO IN.
Для того чтобы вы могли получать удовольствие от циф-
рового объемного звука (в том числе в формате Dolby
Digital), на подключенном BD-проигрывателе или другом
устройстве для аудиовыхода должна быть задана уста-
новка «Bitstream output» [Выход битового потока].
20
> Перед началом эксплуатации > Элементы конструкции и их назначение > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение
20
4. Connect the Audio Component
Example of a connection with an audio component.
Connect a CD player using a digital coaxial cable or an
analog audio cable. You can also connect a turntable that
has an MM-type cartridge to the PHONO jack.
0 If the turntable has a built-in audio equalizer, connect it to
another AUDIO IN jack. Further, if the turntable uses an
MC type cartridge, install an audio equalizer compatible
with the MC type cartridge between the unit and the
turntable, then connect to any AUDIO IN jack other than
the PHONO jack.
If the turntable has a ground wire,
connect it to the SIGNAL GND terminal of this unit.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
b
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 20 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
20
4. Connect the Audio Component
Example of a connection with an audio component.
Connect a CD player using a digital coaxial cable or an
analog audio cable. You can also connect a turntable that
has an MM-type cartridge to the PHONO jack.
0 If the turntable has a built-in audio equalizer, connect it to
another AUDIO IN jack. Further, if the turntable uses an
MC type cartridge, install an audio equalizer compatible
with the MC type cartridge between the unit and the
turntable, then connect to any AUDIO IN jack other than
the PHONO jack.
If the turntable has a ground wire,
connect it to the SIGNAL GND terminal of this unit.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
a
b
SN29403015_VSX-LX302_BAS_En_1702xx.book 20 ページ 2017年2月21日 火曜日 午後1時17分
Проигрыватель
грампластинок
Если проигрыватель грампластинок имеет заземля-
ющий провод, подсоедините этот провод к разъему
SIGNAL GND данного аппарата.
4 Подключение аудиокомпонента
В этом разделе приведен пример подключения аудиокомпонента.
Используйте для подключения CD-проигрывателя цифровой коак-
сиальный кабель или аналоговый аудиокабель.. Вы также можете
подключить проигрыватель грампластинок со звукоснимателем
типа ММ (с подвижным магнитом) к разъемам PHONO [Проигрыва-
тель грампластинок].
Если проигрыватель грампластинок имеет встроенный
фонокорректор, подключите его к другой паре разъемов группы
AUDIO IN. Помимо того, если в проигрывателе грампластинок
используется звукосниматель типа МС (с подвижной катушкой),
подключите фонокорректор, совместимый с таким звукосни-
мателем, между данным аппаратом и проигрывателем грам-
пластинок и подсоедините выходной кабель фонокорректора
к любой паре разъемов группы AUDIO IN, отличной от PHONO.
а Цифровой коаксиальный кабель, b Аналоговый аудиокабель
ИЛИ
CD-проигрыватель
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Pioneer VSX-LX302 Silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках