SKODA Fabia (2013/11) Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Fabia
Руководство по эксплуатации
Структура настоящего руководства
(пояснения)
Для облегчения и ускорения поиска нужной информации, это руководство по-
строено по определённой системе.
Главы, перечень разделов и словарь ключевых слов
Весь текст руководства разбит на сравнительно короткие разделы, которые
объединены в тематические главы. Текущая глава выделена цветом на полосе
с названиями глав на нижнем краю каждой правой страницы.
Перечень разделов, указанный после глав, и подробный словарь ключевых
слов в конце руководства помогут вам быстро найти интересующую информа-
цию.
Задание направления
Все направления, такие как «налево», «направо», «вперёд», «назад», указаны
относительно направления движения автомобиля.
Единицы измерения
Значения указаны в единицах метрической системы мер.
Значение символов
Отмечает ссылку на важную информацию или правила техники без-
опасности в пределах главы.
Обозначает конец раздела.
Обозначает продолжение раздела на следующей странице.
Обозначает ситуации, при возникновении которых автомобиль сле-
дует как можно быстрее остановить.
® Обозначает зарегистрированную торговую марку.
Обозначает индикацию на дисплее MAXI DOT.
Обозначает индикацию на сегментном дисплее.
Отображение информации на дисплее
В данном руководстве по эксплуатации при описании дисплея используется ин-
дикация на сегментном дисплее, если специально не указано другое.
Примечания
ВНИМАНИЕ
Наиболее важные примечания имеют заголовок ВНИМАНИЕ. Примечания с
заголовком ВНИМАНИЕ обращают ваше внимание на серьёзную опас-
ность аварии или травмирования.
ОСТОРОЖНО
Примечание с заголовком Осторожно указывает на опасность нанесения по-
вреждения вашему автомобилю (например, повреждения коробки передач)
или на опасность возникновения аварийной ситуации.
Предписание по охране окружающей среды
Примечание с заголовком Окружающая среда указывает на необходимость
защиты окружающей среды. В этих примечаниях содержатся, например, реко-
мендации по снижению расхода топлива.
Примечание
Обычное примечание с надписью Примечание обращает ваше внимание на
сведения, важные для эксплуатации автомобиля.
Сопроводительная документация при
передаче автомобиля клиенту
Дата поставки/первой постановки на учёт
a)
(VIN)
Идентификационный номер т/с (VIN)
Дилер ŠKODA
Печать и подпись продавца
Подтверждаю, что получил указанный автомобиль в исправном состоя-
нии и ознакомлен с правилами обращения с ним, а также с условиями
гарантии.
Подпись клиента
a)
В зависимости от того, что наступит раньше.
Продление гарантии ŠKODA
Штамп дилерского предприятия ŠKODA
Пределы продления гарантии ŠKODA
a)
Годы:
или
км:
Вступает в силу
с:
a)
В зависимости от того, что наступит раньше.
Предисловие
Вы остановили свой выбор на Škoda – мы признательны вам за оказанное доверие.
Вы получаете автомобиль, оснащённый самой современной техникой и множеством различных функ-
ций. Просим внимательно ознакомиться с данным руководством, потому что его соблюдение является
непременным условием правильной эксплуатации автомобиля.
За дополнительной информацией и с вопросами, касающимися вашего автомобиля, можно обратиться
на дилерское предприятие ŠKODA.
Желаем вам радости и счастливого пути за рулём вашего нового автомобиля ŠKODA.
Ваша ŠKODA AUTO a.s. (далее просто ŠKODA или изготовитель)
Используемые термины
В бортовой документации используются следующие термины, касающиеся
технического обслуживания вашего автомобиля.
«Сервисное предприятие» — это предприятие, специализирующееся на
проведении работ по техническому обслуживанию автомобилей марки
ŠKODA. Сервисное предприятие может быть дилером ŠKODA, сервис-парт-
нёром ŠKODA, а также независимым предприятием.
«Сервис-партнёр ŠKODA» — это предприятие, которому на основании дого-
вора с производителем ŠKODA AUTO a.s. или с его импортёром разрешено
выполнять техническое обслуживание автомобилей марки ŠKODA и прода-
вать оригинальные детали ŠKODA.
«Дилер ŠKODA» — это предприятие, которому производителем ŠKODA AUTO
a.s. или его импортёром разрешено продавать новые автомобили марки
ŠKODA, выполнять соответствующее техническое обслуживание с исполь-
зованием оригинальных деталей ŠKODA и продавать оригинальные детали
ŠKODA.
Руководство по эксплуатации
Это руководство распространяется на все типы кузова автомобиля и на все
варианты данной модели.
Здесь описаны все возможные варианты комплектации, без указания в ка-
ждом конкретном случае, что то или иное оборудование является дополни-
тельным или устанавливается не на всех моделях или не во всех странах.
То есть не всё из описанного в руководстве оборудования может входить в
комплектацию вашего автомобиля.
О комплектации своего автомобиля можно узнать из договора купли-прода-
жи. Подробную информацию можно получить на дилерском предприятии
ŠKODA, где был куплен автомобиль.
Приведённые рисунки в ряде второстепенных деталей могут не соответство-
вать вашему автомобилю и служат лишь для общей информации.
Дополнительная информация
Номер одобрения типа транспортного средства указан в документах на авто-
мобиль.
Содержание
Ответственность за дефекты и гарантийные
обязательства ŠKODA при поставке нового
автомобиля 5
Гарантия мобильности и продление гарантии
ŠKODA 7
Используемые сокращения
Управление
Место водителя
11
Обзор 10
Приборы и контрольные лампы
12
Комбинация приборов
12
Многофункциональный дисплей (MFA) 15
Индикатор технического обслуживания
18
Дисплей MAXI DOT 20
Контрольные лампы
22
Отпирание и запирание автомобиля
31
Отпирание и запирание 31
Центральный замок
34
Дистанционное управление 37
Охранная сигнализация
39
Дверь багажного отсека
40
Электрические стеклоподъёмники 41
Подъёмно-сдвижной люк с
электроприводом 44
Освещение и обзор
46
Освещение
46
Освещение салона 51
Обзор
52
Стеклоочистители и стеклоомыватели 53
Зеркала заднего вида
56
Сиденья и размещение багажа 58
Передние сиденья 58
Заднее сиденье 60
Подголовники 61
Багажный отсек 62
Трансформируемый пол в багажном отсеке
(Fabia Combi) 67
Разделительная сетка багажного отсека
(Fabia Combi) 68
Крепление для велосипедов в багажном
отсеке
70
Багажник на крыше 72
Практичное оборудование 73
Вещевые отсеки 76
Отопитель и климатическая установка
82
Отопление, вентиляция,
кондиционирование
82
Отопитель 83
Климатическая установка (с ручным
управлением)
86
Climatronic (автоматическая климатическая
установка)
88
Связь и мультимедиа 91
Универсальный комплект для подключения
мобильного телефона GSM II
91
Голосовое управление 97
Мультимедиа
98
Езда
Трогание с места и езда 101
Рулевое управление
101
Пуск и выключение двигателя
102
Тормозная система 104
Ручное переключение передач и педали
106
Автоматическая коробка передач 106
Обкатка
110
Экономичная езда и защита окружающей
среды 111
Предупреждение повреждений автомобиля 115
Езда за границей 116
Вспомогательные системы 118
Системы управления динамикой,
использующие тормозные механизмы 118
Парковочный ассистент 120
Круиз-контроль 121
СТАРТ-СТОП 123
Эксплуатация с прицепом 126
Тягово-сцепное устройство 126
Прицеп 130
Безопасность
Пассивная безопасность
133
Общие сведения
133
Правильное положение на сиденье 134
Ремни безопасности
137
Использование ремней безопасности 137
Инерционные катушки и преднатяжители
ремней безопасности
140
Система подушек безопасности 142
Описание системы подушек безопасности
142
Обзор подушек безопасности 143
Отключение подушек безопасности
147
Безопасная перевозка детей
149
Детское сиденье 149
Системы крепления
152
3
Содержание
Указания по использованию
Уход за автомобилем 154
Периодичность технического обслуживания
(ТО) 154
Сервисные работы, перенастройки и
технические изменения
156
Мойка автомобиля 160
Уход за автомобилем снаружи 161
Уход за салоном 165
Проверка и дозаправка 168
Топливо 168
Моторный отсек 171
Моторное масло
174
Охлаждающая жидкость 177
Тормозная жидкость
179
Аккумуляторная батарея
180
Колёса 185
Колёсные диски и шины
185
Зимний режим эксплуатации 191
Самостоятельные действия в
сложных ситуациях
Оснащение для экстренных случаев и
самопомощь
193
Оснащение для экстренных случаев
193
Замена колеса
194
Ремонт шины 198
Запуск двигателя от аккумуляторной батареи
другого автомобиля
201
Буксировка автомобиля 202
Предохранители и лампы накаливания
205
Предохранители 205
Лампы накаливания
208
Технические характеристики
Технические характеристики 214
Данные автомобиля 214
Алфавитный указатель
4
Содержание
Ответственность за дефекты и
гарантийные обязательства ŠKODA при
поставке нового автомобиля
Ответственность за дефекты
Ваш дилер ŠKODA в качестве продавца несёт ответственность за дефекты ва-
шего нового автомобиля ŠKODA, оригинальных деталей ŠKODA и оригиналь-
ных аксессуаров ŠKODA в соответствии с законодательством и условиями до-
говора купли-продажи.
Гарантийные обязательства ŠKODA при поставке нового автомобиля
Помимо ответственности за дефекты ŠKODA AUTO a.s. принимает на себя га-
рантийные обязательства, касающиеся нового автомобиля ŠKODA (в даль-
нейшем называемые гарантией «ŠKODA »), при выполнении условий, изло-
женных далее по тексту.
В рамках гарантии ŠKODA ŠKODA AUTO a.s. принимает на себя следующие
обязательства:
ремонт неисправностей, которые возникли в вашем автомобиле в течение
двух лет с начала действия гарантии ŠKODA;
ремонт дефектов лакокрасочного покрытия, которые проявились в вашем
автомобиле в течение трёх лет с начала действия гарантии ŠKODA;
ремонт мест сквозной коррозии кузова, которые появились в вашем авто-
мобиле в течение двенадцати лет с начала действия гарантии. Гарантия
ŠKODA распространяется только на те места сквозной коррозии металла ку-
зова, которые направлены изнутри наружу.
Началом гарантии считается момент передачи автомобиля первому покупа-
телю после приобретения у дилера ŠKODA или дата постановки автомобиля
на учёт. Определяющим при этом является то из этих событий, которое про-
исходит первым, и соответственно указано дилером ŠKODA в сервисной
книжке.
Устранение дефектов может выполняться путём замены или ремонта неис-
правной детали. Заменённые детали переходят в собственность сервис-парт-
нёра ŠKODA.
Претензии, выходящие за пределы гарантии ŠKODA, не принимаются. В част-
ности, не принимаются требования на замену автомобиля, на расторжение
договора поставки, на предоставление другого автомобиля на время ремонта
или устранение дефектов.
Если автомобиль ŠKODA был приобретен у дилера ŠKODA в одной из стран
Европейского экономического пространства (т. е. в странах Европейского
союза, в Норвегии, Исландии и Лихтенштейне) или в Швейцарии, то гарантий-
ные обязательства ŠKODA также будет выполнять сервис-партнёр ŠKODA в
одной из этих стран.
Если автомобиль ŠKODA был приобретен у дилера ŠKODA за пределами Евро-
пейского экономического пространства и Швейцарии, то гарантийные обяза-
тельства ŠKODA также будет выполнять сервис-партнёр ŠKODA за пределами
Европейского экономического пространства и Швейцарии.
Условием оказания услуг в рамках гарантии ŠKODA является своевременное и
профессиональное проведение технического обслуживания в соответствии с
указаниями производителя. Профессиональное проведение технического об-
служивания в соответствии с указаниями производителя должно быть ре-
шающим условием для признания претензий по гарантии ŠKODA обоснован-
ными. В случае пропуска очередного ТО или в случае несоблюдения указаний
производителя при проведении ТО гарантийные претензии могут быть при-
знаны обоснованными, если вы сможете доказать, что пропущенное ТО или
ТО, выполненное с несоблюдением указаний производителя, не являются
причинами неисправности.
Естественный износ вашего автомобиля не покрывается гарантией ŠKODA.
Гарантия ŠKODA не распространяется также на дефекты наружных, внутрен-
них и съёмных устройств сторонних производителей, а также на неисправно-
сти, обусловленные влиянием этих устройств. То же самое относится к аксес-
суарам, установленным вне завода и/или поставленным не с завода.
Претензии по гарантии не принимаются, если неисправность возникла по од-
ной из следующих причин:
неразрешённое применение, неправильное обращение (например, участие
в спортивных гонках, или перегрузка автомобиля), неправильный уход и
техническое обслуживание или недопустимое изменение вашего автомоби-
ля;
несоблюдение указаний сервисной книжки и руководства по эксплуатации
или других заводских инструкций;
воздействие сторонних сил и внешних факторов (например, град, наводне-
ние и т. п.);
в автомобиль были установлены детали, не разрешённые к применению
ŠKODA AUTO a.s., или в автомобиль были внесены изменения, не разрешён-
ные ŠKODA AUTO a.s. (например, тюнинг);
обнаруженная вами неисправность не была безотлагательно предъявлена
на сервисном предприятии или не была надлежащим образом устранена.
Недостающие доказательства и обоснования предоставляет клиент.
5
Ответственность за дефекты и гарантийные обязательства ŠKODA при поставке нового автомобиля
Имеющиеся гарантии ŠKODA не ограничивают законные права покупателя на
устранение продавцом автомобиля обнаруженных дефектов и на другие пре-
тензии к качеству продукции в соответствии с законодательством.
6
Ответственность за дефекты и гарантийные обязательства ŠKODA при поставке нового автомобиля
Гарантия мобильности и продление
гарантии ŠKODA
Гарантия мобильности
Гарантия мобильности даёт вам чувство уверенности при путешествии на ва-
шем автомобиле.
Если ваш автомобиль в пути будет обездвижен из-за неожиданной неисправ-
ности, то рамках гарантии мобильности вам будут предоставлены услуги по
сохранению мобильности, к которым относятся следующие услуги: аварийная
техническая помощь на месте аварии и эвакуация автомобиля к ближайшему
сервис-партнёру ŠKODA, техническая помощь по телефону или ремонт на ме-
сте.
Если ремонт вашего автомобиля не может быть выполнен в тот же день, сер-
вис-партнёр ŠKODA может предоставить дополнительные услуги, такие как
обеспечение транспортировки другим способом (автобус, поезд и др.), пред-
оставление подменного автомобиля и т. п.
По поводу условий предоставления гарантии мобильности для вашего авто-
мобиля обращайтесь к своему дилеру ŠKODA. Там вы получите подробную
информацию об условиях предоставления гарантии мобильности для вашего
автомобиля. В случае, если на ваш автомобиль не распространяется гарантия
мобильности, обратитесь к любому сервис-партнёру ŠKODA с запросом, как
заключить договор на эту услугу в дальнейшем.
Примечание
Гарантия мобильности предоставляется не во всех странах.
Возможность продления гарантии ŠKODA
Если при покупке нового автомобиля ŠKODA вы приобрели право на продле-
ние гарантии, то двухлетняя гарантия ŠKODA на повреждения вашего автомо-
биля ŠKODA продляется на определённый срок или на определённый пробег.
Указанные гарантийные обязательства на лакокрасочное покрытие и на стой-
кость к сквозной коррозии при продлении гарантии остаются неизменными.
Подробные условия продления гарантии изложены в договоре на продление
гарантии, который вы получаете от своего дилера ŠKODA при покупке нового
автомобиля.
Примечание
Гарантия мобильности и возможность продления гарантии ŠKODA предоста-
вляются не во всех странах.
7
Гарантия мобильности и продление гарантии ŠKODA
Используемые сокращения
Сокращение Значение
об/мин число оборотов коленчатого вала двигателя в минуту
ABS Антиблокировочная система.
АКП Автоматическая коробка передач
ASR Контроль тягового усилия
CO
2
, г/км уровень выбросов двуокиси углерода, в граммах на кило-
метр пробега
DPF Сажевый фильтр
DSG Роботизированная коробка передач с двумя сцеплениями /
фрикционными муфтами
EDS Электронная блокировка дифференциала
ECE Европейская экономическая комиссия
ESC Стабилизация курсовой устойчивости
ЕС Европейский союз
кВт киловатт, единица измерения мощности двигателя
MG Механическая коробка передач
MFD Многофункциональный дисплей
N1 фургон, сконструированный исключительно или преиму-
щественно для перевозки грузов
Нм Ньютон-метр, единица измерения крутящего момента дви-
гателя
TDI CR Дизельный двигатель с турбонагнетателем и системой
впрыска Common-Rail
TSI Бензиновый двигатель с непосредственным впрыском и
турбонаддувом
8
Используемые сокращения
9
Используемые сокращения
Илл. 1
Место водителя
10
Управление
Управление
Место водителя
Обзор
Внутренняя ручка двери 33
Электрические стеклоподъёмники 42
Переключатель регулировки положения наружных зеркал 57
Дефлекторы 82
Зажим для парковочного талона 76
Подрулевой переключатель:
указатели поворота, дальний свет и стояночные огни, свето-
вой сигнал 48
круиз-контроль 121
Рулевое колесо:
со звуковым сигналом
с фронтальной подушкой безопасности водителя
144
с клавишами для управления головным устройством, радио-
навигационной системой и телефоном
91
Комбинация приборов: приборы и контрольные лампы
12
Подрулевой переключатель:
стеклоочиститель, стеклоомыватель 54
многофункциональный дисплей
15
дисплей MAXI DOT 20
Клавиша обогрева заднего стекла
53
Выключатель ASR (антипробуксовочной системы) 119
Дефлекторы по центру передней панели
82
Клавиша аварийной световой сигнализации
50
Контрольная лампа отключённой фронтальной подушки без-
опасности переднего пассажира 147
В зависимости от комплектации:
органы управления отопителя
83
органы управления климатической установки
86
органы управления климатической установки Climatronic 88
Вещевые отделения со стороны переднего пассажира
77
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира 144
Дефлекторы 82
Выключатель с замком для подушки безопасности переднего
пассажира 147
Внутренняя ручка двери 33
Выключатель, в зависимости от комплектации:
отпирание двери багажного отсека 40
система охраны салона
39
Переключатель освещения и корректор фар 46, 47
Блок предохранителей в передней панели 206
Рычаг отпирания капота 172
Рычаг регулировки положения рулевой колонки 101
Замок зажигания 103
Педали
106
В зависимости от комплектации:
рычаг переключения передач (механическая КП) 106
селектор (автоматическая КП)
107
Клавиша подогрева левого переднего сиденья 59
Клавиша центрального замка
37
Рычаг стояночного тормоза
105
Клавиша подогрева правого переднего сиденья 59
В зависимости от комплектации:
пепельница
74
вещевой отсек 79
В зависимости от комплектации:
головное устройство аудиосистемы
навигационная система
Мультимедийный интерфейс (MDI) 100
Примечание
В автомобилях с правым расположением руля, расположение органов упра-
вления несколько отличается от приведённого на » илл. 1. Тем не менее, ус-
ловные обозначения органов управления совпадают.
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
11
Место водителя
Приборы и контрольные лампы
Комбинация приборов
Введение
В этой главе вы найдёте сведения по следующим темам:
Обзор
12
Тахометр 13
Спидометр 13
Указатель температуры охлаждающей жидкости 13
Указатель уровня топлива 14
Счётчик пробега 14
Электронные часы
14
Отображение значения скорости в других единицах измерения 14
Рекомендация по выбору передачи
15
Индикатор неисправности
Если в комбинации приборов имеется неисправность, на дисплее отобра-
жается сообщение Error. Как можно скорее обратитесь на сервисное пред-
приятие для устранения неисправности.
ВНИМАНИЕ
Всегда в первую очередь внимательно следите за дорогой! На водителя
возлагается вся полнота ответственности за безопасность дорожного дви-
жения.
Никогда не нажимайте клавиши в комбинации приборов во время дви-
жения, это можно делать только на неподвижном автомобиле!
Обзор
Илл. 2 Комбинация приборов
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 12.
Тахометр с контрольными лампами » стр. 13
Дисплей:
со счётчиком пробега » стр. 14
с индикатором технического обслуживания » стр. 18
с электронными часами » стр. 14
с многофункциональным дисплеем » стр. 15
с дисплеем MAXI DOT » стр. 20
Спидометр с контрольными лампами » стр. 13
Указатель температуры ОЖ
1)
» стр. 13
Клавиша режимов индикации:
настройка часов / минут » стр. 14
активация / отключение второй индикации скорости
2)
» стр. 14
индикатор технического обслуживания
2)
— индикация количества ос-
тавшихся дней и километров/миль до следующего технического обслу-
живания
3)
» стр. 18
1
2
3
4
5
1)
Для автомобилей с дисплеем MAXI DOT.
2)
Для автомобилей с сегментным дисплеем.
3)
Для моделей с индикацией значений в единицах измерения английской системы мер.
12
Управление
Клавиша:
обнуление счётчика суточного пробега » стр. 14
настройка часов / минут
активация / отключение режима, выбранного с помощью клавиши
5
Указатель уровня топлива
1)
» стр. 14
Тахометр
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 12.
Красная зона на шкале тахометра
1
» илл. 2 на стр. 12 соответствует зоне, в
которой блок управления начинает ограничивать обороты двигателя. Блок
управления двигателя ограничивает число оборотов двигателя до безопасно-
го предельного значения.
Переключитесь на более высокую передачу или переведите селектор АКП в
положение D раньше, чем стрелка тахометра достигнет красной зоны.
Для поддержания оптимальных оборотов двигателя необходимо учитывать
рекомендации по выбору передачи » стр. 15.
Предписание по охране окружающей среды
Своевременное переключение на более высокую передачу даёт следующие
преимущества.
Снижается расход топлива.
Уменьшается шум.
Меньше загрязняется атмосфера.
Увеличивается срок службы и надёжность двигателя.
6
7
Спидометр
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 12.
Предупреждение при превышении скорости
При превышении скорости 120 км/ч раздаётся предупреждающий звуковой
сигнал
2)
. Когда скорость снова становится ниже 120 км/ч, предупреждающий
звуковой сигнал выключается.
Указатель температуры охлаждающей жидкости
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 12.
Указатель температуры охлаждающей жидкости
4
» илл. 2 на стр. 12 рабо-
тает только при включённом зажигании.
На автомобилях с сегментным дисплеем температура охлаждающей жидко-
сти отображается только загоранием или выключением контрольной лам-
пы » стр. 25,
Охлаждающая жидкость.
Зона низкой температуры
Если стрелка находится в левой зоне шкалы, двигатель ещё не достиг рабо-
чей температуры. Избегайте высоких оборотов, движения с полностью нажа-
той педалью акселератора и чрезмерной нагрузки на двигатель. Этим предот-
вращается риск повреждения двигателя.
Зона рабочей температуры
Если стрелка находится в средней зоне шкалы, двигатель достиг своей рабо-
чей температуры. При большой нагрузке на двигатель или высокой наружной
температуре стрелка может переместиться ещё правее.
Зона высокой температуры
Если стрелка дошла до красного сектора шкалы, температура охлаждающей
жидкости слишком высокая. Дополнительная информация » стр. 25.
1)
Для автомобилей с дисплеем MAXI DOT.
2)
Эта функция действительна только для отдельных стран.
13
Приборы и контрольные лампы
ОСТОРОЖНО
Дополнительные фары и иное навесное оборудование перед воздухозабор-
ником мешают охлаждению двигателя.
Указатель уровня топлива
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 12.
Указатель уровня топлива
7
» илл. 2 на стр. 12 работает только при включён-
ном зажигании.
На автомобилях с сегментным дисплеем запас топлива отображается на этом
дисплее.
Объём топливного бака составляет около 45 литров. Когда количество топли-
ва уменьшается до минимального резерва, загорается контрольная лампа
» стр. 28.
ОСТОРОЖНО
Никогда не продолжайте движение до полной выработки топлива из топлив-
ного бака! Из-за перебоев в подаче топлива могут возникать пропуски вос-
пламенения в цилиндрах. Это может привести к серьёзным повреждениям
деталей двигателя и системы выпуска отработавших газов.
Счётчик пробега
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 12.
Пробег указывается в км. В некоторых странах используется индикация в
«милях».
Счётчик суточного пробега (trip)
Счётчик суточного пробега показывает расстояние, пройденное автомобилем
с момента последнего обнуления счётчика, показания выводятся с точностью
до 100 м или 1/10 мили.
Обнуление счётчика суточного пробега
Обнулить показания можно продолжительным нажатием клавиши
6
» илл. 2
на стр. 12.
Счётчик суммарного пробега
Счётчик суммарного пробега отображает общее количество километров или
миль, которые преодолел автомобиль.
Примечание
Если в автомобиле с сегментным дисплеем активирована вторая индикация
скорости, то эта скорость отображается вместо счётчика общего пробега.
Электронные часы
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности
на стр. 12.
Часы настраиваются с помощью клавиш
5
и
6
» илл. 2 на стр. 12.
С помощью клавиши
5
выбирается параметр, который нужно изменить, в
клавишей
6
проводится его изменение.
На автомобиле с дисплеем MAXI DOT часы можно настроить в пункте меню
Время » стр. 21.
Отображение значения скорости в других единицах
измерения
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности
на стр. 12.
На дисплее текущая скорость может отображаться в милях в час
1)
.
Эта функция предусмотрена для стран с другими единицами измерения ско-
рости.
Дисплей MAXI DOT
Отображение второго значения скорости настраивается в пункте меню -На-
стройки- » стр. 21, Настройки.
1)
На моделях со спидометром, размеченным в милях/ч, второе значение скорости отображается в
км/ч.
14
Управление
Сегментный дисплей
Нажимайте клавишу
5
» илл. 2 на стр. 12 повторно, пока индикатор счётчи-
ка общего пробега не начнёт мигать » стр. 14.
Пока индикатор мигает, нажмите клавишу
6
.
Второе значение скорости отображается вместо счётчика общего пробега.
Отображение второго значения скорости можно отключить аналогичным об-
разом.
Рекомендация по выбору передачи
Илл. 3
Рекомендации по выбору пе-
редачи
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 12.
На дисплей в комбинации приборов выводится номер включённой передачи
A
» илл. 3.
Чтобы максимально снизить потребление топлива, при необходимости пере-
ключиться на другую передачу на дисплее отображается соответствующая
рекомендация.
Когда блок управления распознает, что экономичнее будет переключиться на
другую передачу, на дисплее отображается стрелка
B
. Стрелка вниз или
вверх показывает рекомендацию по переходу на более низкую или более
высокую передачу.
При этом на автомобилях с механической КП в позиции
A
вместо включён-
ной передачи отображается рекомендуемая передача.
ОСТОРОЖНО
За выбор нужной передачи в той или иной дорожной ситуации, например,
при обгоне, всегда отвечает водитель.
Многофункциональный дисплей (MFA)
Введение
В этой главе вы найдёте сведения по следующим темам:
Память
16
Элементы управления 16
Данные многофункционального дисплея 17
Предупреждение при превышении скорости 18
Управлять многофункциональным дисплеем можно только при включённом
зажигании. После включения зажигания отображается та функция (пара-
метр), который был выбран перед последним выключением.
В качестве многофункционального дисплея в зависимости от комплектации
автомобиля используется сегментный дисплей » илл. 4 на стр. 16 или дисп-
лей MAXI DOT » стр. 20.
На автомобилях с дисплеем MAXI DOT » стр. 20 можно отключить отображе-
ние отдельной информации.
ВНИМАНИЕ
Всегда в первую очередь внимательно следите за дорогой! На водителя
возлагается вся полнота ответственности за эксплуатацию автомобиля.
Гололедица возможна и при температуре около +4 °C! Поэтому не пола-
гайтесь лишь на информацию указателя наружной температуры. Помни-
те: то, что прибор не показывает опасность гололедицы, не означает, что
гололедицы нет.
Примечание
В исполнении для некоторых стран индикация выводится в английской си-
стеме мер.
Если активирована индикация второй скорости в милях/ч, текущая скорость
в км/ч на дисплее не отображается.
15
Приборы и контрольные лампы
Память
Илл. 4
Многофункциональный дисп-
лей
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 15.
Многофункциональный дисплей имеет два автоматически работающих блока
памяти. Выбранный блок памяти отображается на дисплее » илл. 4.
Сведения памяти отдельной поездки (блок памяти 1) отображаются, когда на
дисплей выводится цифра 1. Если на экране отображается 2, выводятся све-
дения памяти всех поездок (блок памяти 2).
Переключение между блоками памяти осуществляется клавишей
B
» илл. 5
на стр. 16 на подрулевом переключателе стеклоочистителей.
Память отдельной поездки (блок памяти 1)
Блок памяти отдельной поездки собирает параметры поездки от включения и
до выключения зажигания. Если поездка будет продолжена не более, чем че-
рез 2 часа после выключения зажигания, новые значения включатся в расчёт
актуальной информации по поездке. При прерывании поездки более, чем на
2 часа данные поездки автоматически удаляются.
Память всех поездок (блок памяти 2)
Блок памяти всех поездок записывает характеристики любого количества от-
дельных поездок суммарной продолжительностью до 19 часов и 59 минут или
с общим пробегом до 1999 км, а на автомобилях с дисплеем MAXI DOT – до
99 часов 59 минут или 9999 км. При превышении одного из названных пока-
зателей, память очищается, и отсчёт начинается сначала.
При прерывании поездки более, чем на 2 часа, память всех поездок, в отли-
чие от памяти одной поездки, не очищается.
Примечание
При отсоединении аккумулятора, все данные, сохранённые в блоках памяти 1
и 2, удаляются.
Элементы управления
Илл. 5
Многофункциональный дисп-
лей: органы управления
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности
на стр. 15.
Перекидная клавиша для выбора пунктов меню
A
» илл. 5 и клавиша упра-
вления
B
находятся на подрулевом переключателе стеклоочистителей.
Выбор пунктов меню
Коротко нажимайте перекидную клавишу
A
» илл. 5 сверху или снизу. При
этом на многофункциональном дисплее будут последовательно открывать-
ся отдельные пункты меню.
Выбор памяти
Нажмите клавишу
B
» илл. 5.
Очистка памяти
Выберите нужный блок памяти.
Нажимайте клавишу
B
» илл. 5 более продолжительное время.
Клавишей
B
обнуляются следующие параметры выбранного блока памяти:
средний расход топлива;
пройденный путь;
средняя скорость движения;
время движения.
16
Управление
Данные многофункционального дисплея
Сначала обязательно прочтите и примите к сведению вводную ин-
формацию и указания по технике безопасности на стр. 15.
Наружная температура
Отображается текущая наружная температура
1)
.
При наружной температуре ниже +4 °C на указателе температуры появляется
символ снежинки (предупреждение о гололедице).
Эта индикация мигает несколько секунд, затем появляется последняя отобра-
жаемая функция
2)
.
Если температура опускается ниже +4 °C во время движения на скорости вы-
ше 10 км/ч, то дополнительно раздаётся звуковой сигнал.
Время движения
На дисплее отображается время движения, прошедшее с момента обнуления
памяти. Для измерения времени поездки с какого-то конкретного момента
необходимо нажатием клавиши обнулить память в этот момент » стр. 16, Эле-
менты управления.
Максимальное значение для обоих блоков памяти составляет 19 часов и
59 минут, а для автомобилей с дисплеем MAXI DOT – 99 часов и 59 минут. При
превышении этого значения индикаторы снова обнуляются.
Текущий расход топлива
Отображается значение мгновенного расхода топлива в л/100 км
3)
. Индикация
этого параметра позволяет корректировать стиль вождения с учётом расхода
топлива.
На стоящем либо медленно движущемся автомобиле расход топлива отобра-
жается в л/ч
4)
.
Средний расход топлива
Отображается значение среднего расхода топлива в л/100 км
3)
за период с
момента последнего обнуления памяти.
Чтобы определить средний расход топлива за определённый промежуток
времени, обнулите память в начале нового измерения » стр. 16, Элементы
управления. После стирания параметра, в течение первых 300 м пути значе-
ние скорости на дисплее не отображается.
Во время движения выводимое значение постоянно обновляется.
Запас хода
Отображается запас хода в километрах. Этот параметр указывает, какое рас-
стояние может пройти ваш автомобиль на остающемся топливе при сохране-
нии текущего стиля вождения.
Данный параметр изменяется с шагом 10 км. После того, как загорелась
контрольная лампа , индикация изменяется с шагом 5 км.
При расчёте запаса хода за основу принимается расход топлива на протяже-
нии последних 50 км. Если снизить расход топлива, то запас хода увеличится.
В случае обнуления памяти (после отсоединения АКБ) данные рассчитывают-
ся на основании расхода топлива 10 л/100 км; в дальнейшем это значение из-
меняется в соответствии со стилем вождения.
Пробег
Отображается пробег с момента последнего обнуления памяти. Для измере-
ния пробега с какого-то конкретного момента необходимо обнулить память в
этот момент » стр. 16, Элементы управления.
Максимальное отображаемое значение для обоих блоков памяти составляет
1999 км, или 9999 км – для автомобилей с дисплеем MAXI DOT. При превыше-
нии этого значения индикаторы снова обнуляются.
Средняя скорость движения
Отображается значение средней скорости движения в км/ч с момента по-
следнего обнуления памяти. Чтобы определить среднюю скорость движения
за определённый промежуток времени, обнулите память в начале нового из-
мерения » стр. 16, Элементы управления.
После обнуления памяти, в течение первых 300 м пути значение скорости на
дисплее не отображается.
Во время движения выводимое значение постоянно обновляется.
1)
На автомобилях с дисплеем MAXI DOT этот параметр отображается постоянно.
2)
Не для дисплея MAXI DOT.
3)
В моделях для некоторых стран расход топлива выводится в км/л.
4)
В моделях для некоторых стран расход топлива на неподвижном автомобиле выводится в --,-
км/л.
17
Приборы и контрольные лампы
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

SKODA Fabia (2013/11) Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов