Toshiba 46 XF350 PR Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для телевизора Toshiba XF350. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, подключении внешних устройств, использовании различных функций, таких как REGZA-LINK и телетекст, а также помочь с устранением неполадок. Спрашивайте!
  • Как настроить каналы на телевизоре?
    Как подключить компьютер к телевизору?
    Что такое REGZA-LINK?
    Как настроить параметры изображения?
    Как отключить звук?
Series
XF350
00GR_XF350P_UK.book Page 1 Wednesday, August 22, 2007 11:45 AM
00GR_XF350P_UK.book Page 1 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
3
Русский
Содержание
УСТАНОВКА
Меры предосторожности
важные требования
4
Установка и важная информация 5
Пульт дистанционного управления
– краткая справочная информация
6
Подключение внешнего оборудования
– справочная информация по подключению внешнего
оборудования к разъемам на задней панели телевизора
7
Подключение устройства HDMI™ или DVI к входу HDMI 8
Соединение REGZA-LINK 9
Подключение компьютера
– подключение компьютера к разъему на задней панели телевизора
10
Элементы управления и входные соединения
переключение на телевизионный прием, режим ожидания,
использование элементов управления, гнездо для наушников, подключение оборудования к боковым входным гнездам
11
Настройка телевизора с использованием процедуры быстрой установки
– язык, страна
12
Сортировка программ 12
Ручная настройка
– альтернатива
процедуре быстрой установки
, прямой ввод каналов,
настройка порядка программ для устройства записи на носитель
13
Пропуск программы 14
Автонастройка 15
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Основные элементы управления
– изменение порядка программ
15
Элементы управления звуком
– громкость, отключение звука, НЧ/ВЧ/баланс
15
Элементы управления звуком
– усиление НЧ, супервуфер, двухканальное звучание, ограничение громкости
®
16
Звуковые эффекты SRS WOW
®
– SRS 3D, FOCUS, TruBass
16
Просмотр в широкоэкранном режиме 17
Элементы управления изображением
– положение изображения, подсветка
19
Элементы управления изображением
параметры изображения (контрастность, яркость,
цвет, тон, четкость), расширение черного, шумоподавление MPEG (Уменьшение помех MPEG),
цифровое шумоподавление (DNR), цветовая температура
20
Элементы управления изображением
– активная регулировка лампы подсветки, режим
кино, 3D управление цветом
21
Элементы управления изображением
– регулировка основных цветов, автоформат
(широкоэкранный), растяжение 4:3
22
Элементы управления изображением
– голуб. экран, регулировка с использованием
боковой панели, неподвижное изображение
23
Блокирование панели
– блокирование кнопок на телевизоре
23
Световой индикатор голубого экрана 23
Отображение времени 24
Стереорежим и передача на двух языках
– вещание в стерео/монорежиме или на двух языках
24
Таймер
– включение и выключение телевизора
24
Настойка PC
– положение изображения, фаза синхронизации, частота дискретизации, сброс
25
Выбор входа и AV-соединения
– гнезда входа и выхода для подключаемого оборудования
26
Использование REGZA-LINK 29
СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА
Настройка, общая информация, режимы “Авто” и “СПИСОК” 31
Кнопки управления 32
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Вопросы и ответы
– ответы на некоторые типичные вопросы, в том числе касающиеся
ручной точной настройки и системы цветности
33
ИНФОРМАЦИЯ
Примечания
– для внесения собственных записей
36
Информация
– данные о сигналах
37
Характеристики и принадлежности
– техническая информация о телевизоре, прилагаемых принадлежностях
38
00GR_XF350P_UK.book Page 3 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
4
Русский
Меры предосторожности
Циркуляция воздуха
Для обеспечения нормальной вентиляции обеспечьте
зазор не менее 10 см от копуса телевизора. Тем
самым будут предотвращены перегрев и возможное
повреждение телевизора. Не следует устанавливать
телевизор в местах скопления пыли.
Повреждение в результате перегрева
Повреждение может произойти, если телевизор
установлен в месте попадания на него прямых
солнечных лучей или возле обогревателя. Следует
избегать мест возникновения высокой температуры
или влажности. В месте установки температура не
должна выходить за пределы диапазона 5°C
(минимум) - 35°C (максимум).
Питание от сети переменного тока
Для питания оборудования необходима
электросеть 220 - 240 В переменного тока с
частотой 50/60 Гц. Запрещается подключать
оборудование к источнику постоянного тока или
другим источникам электроснабжения.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ предполагают, что
телевизор не будет установлен на силовом
проводе.
НЕЛЬЗЯ отсоединять сетевой штепсель от данного
оборудования, так как в нем имеется специальный
фильтр защиты от радиопомех, при отключении
которого ухудшатся эксплуатационные
характеристики.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ТРУДНОСТЕЙ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.
Обязательные требования
ПРОЧТИТЕ
инструкцию по эксплуатации до
использования оборудования.
ВСЕ
электрические соединения (включая сетевой
штепсель, удлинители и межсоединения,
объединяющие компоненты оборудования) должны
быть правильно выполнены в соответствии с
указаниями производителей. Прежде чем
выполнять или изменять подсоединения,
отключите и отсоедините сетевой штепсель.
ОБРАТИТЕСЬ
к своему дилеру в случае
возникновения вопросов по установке,
эксплуатации или безопасности оборудования.
СОБЛЮДАЙТЕ
осторожность при использовании
для оборудования стеклянных панелей и дверец.
Ограничительные требования
НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ
вентиляционные отверстия
оборудования такими предметами, как газеты, скатерти,
шторы и т. п. Перегрев приведет к повреждению и
сокращению срока службы оборудования.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ
попадания на оборудование
капель или брызг, а также не помещайте на него
предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ
на оборудовании или рядом
с ним горячие предметы или источники открытого
огня, например зажженные свечи или ночные
светильники. От высокой температуры может
расплавиться пластик и произойти возгорание.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
самодельные подставки и
НИКОГДА не закрепляйте ножки шурупами. Для
обеспечения полной безопасности всегда
используйте одобренные производителем подставки,
кронштейны или ножки, а также прилагаемые к ним
детали крепежа, указанные в инструкциях.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ
оборудование включенным в
автоматическом режиме без присмотра, даже если
в документации прямо заявлено, что оно
предназначено для работы без присмотра или в
режиме ожидания. Для отключения вытащите
штепсель из розетки (убедитесь в том, что все
члены семьи знают, как это делается). Для людей с
ограниченными возможностями, возможно,
потребуется сделать специальные приспособления.
НЕ СЛЕДУЕТ
пользоваться оборудованием, если
возникают сомнения в его работоспособности или
если оно каким-то образом повреждено. Выключите
оборудование, отсоединив сетевой штепсель от
розетки, и проконсультируйтесь с продавцом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
– чрезмерное звуковое
давление, создаваемое наушниками, может стать
причиной ухудшения слуха.
НИКОГДА не позволяйте никому, особенно детям,
нажимать на экран или ударять по нему,
проталкивать что-либо в отверстия, щели или
другие прорези в корпусе.
НИКОГДА не пользуйтесь оборудованием без
инструкции или не по назначению - это позволит
обеспечить должную безопасность.
Данное оборудование разработано и изготовлено в соответствии с международными стандартами безопасности, однако,
как и при использовании любого другого электрооборудования, для получения оптимальных результатов во время
эксплуатации и выполнения требований безопасности необходимо соблюдать меры предосторожности. Ознакомьтесь с
приведенной ниже информацией по безопасности. Это сведения общего характера, предназначенные для пользователей
бытовой электронной техники, однако не все они могут быть применимы к приобретенному вами оборудованию.
НЕ СНИМАЙТЕ СТАЦИОНАРНЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК
ОНИ ЗАКРЫВАЮТ ОПАСНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И
ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.
СЕТЕВОЙ ШТЕПСЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ КАК
РАЗМЫКАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО, ПОЭТОМУ ОН
ДОЛЖЕН БЫТЬ ВСЕГДА ИСПРАВЕН.
00GR_XF350P_UK.book Page 4 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
5
Русский
Установка и важная информация
Место установки
Устанавливайте телевизор в местах, где нет прямых
солнечных лучей и яркого света; для комфортных
условий просмотра рекомендуется создать мягкое
освещение отраженным светом. Чтобы прямой
солнечный свет не попадал на экран, используйте
шторы или жалюзи.
Уcтaнавливайте тeлeвизоp нa прочной, ycтойчивой и
плоской повepxноcти.
Для крепления телевизора к
стене используется прочный шнyp и xомyт в
задней части подставки. Можно также закрепить
телевизор на платформе с помощью крепежной
ленты, пропущенной под подставкой, чтобы не
допустить его падения.
Панели с ЖК-дисплеем изготавливаются по технологии высокой точности, но иногда в некоторых областях
экрана могут отсутствовать элементы изображения или присутствовать светящиеся точки. Это не является
признаком неисправности.
Обеспечьте установку телевизора в таком месте, где отсутствует возможность его повреждения от нажатия
или ударов другими предметами, в результате чего экран может быть разбит или поврежден, а также
отсутствует возможность проталкивания мелких предметов в щели и отверстия в корпусе.
Примечание
Если статические изображения, генерируемые службами телетекста, логотипы идентификации каналов, отображение
экранов компьютера, видеоигры, экранные меню и т.д. остаются на экране телевизора в течение неопределенного
промежутка времени, рекомендуется уменьшить уровни яркости и контрастности.
Примечание.
Когда телевизор работает, температура поверхности его корпуса немного повышается.
ОГОВОРКА ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за ущерб или повреждение продукта, вызванные
следующими причинами:
i) пожар;
ii) землетрясение;
iii) случайное повреждение;
iv) намеренно неправильная эксплуатация продукта;
v) эксплуатация продукта в неподходящих условиях;
vi) ущерб или повреждение продукта, возникшие во время использования его третьими лицами;
vii) любое повреждение или ущерб, возникшие в результате неправильного выполнения или игнорирования владельцем
инструкций, приведенных в руководстве пользователя;
viii) любой ущерб или повреждение, возникшие непосредственно в результате неправильной эксплуатации или неисправной
работы продукта, используемого вместе с другим присоединенным оборудованием.
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не будет нести ответственность за любой косвенный ущерб или
повреждение, включая помимо прочего упущенную выгоду, приостановку работы, потерю записанных данных, возникшие
как при нормальной эксплуатации продукта, так и при неправильном его использовании.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Где возможно, необходимо использовать стенной кронштейн или подставку производства Toshiba. Если
используется стенной кронштейн или подставка любого другого производства (кроме Toshiba) разрешение BEAB
(Британское электротехническое управление по утверждению бытового оборудования) для данного продукта станет
недействительным, и оборудование в таком случае будет использоваться потребителем на свой страх и риск.
Прочное соединение
(как можно короче)
Вид сбоку Вид сверху
Хомут
Хомут
Хомут
00GR_XF350P_UK.book Page 5 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
6
Русский
Пульт дистанционного управления
Краткая справочная информация по пульту дистанционного управления.
Вставка батареек и эффективный радиус действия пульта дистанционного управления
Снимите заднюю крышку, открывающую доступ к батарейному отсеку, и вставьте батарейки, соблюдая
полярность. Для данного пульта дистанционного управления подходят батарейки типа AAA, IEC R03 1,5 В.
Не вставляйте использованную, старую батарейку вместе с новой, а также не вставляйте вместе
батарейки разных типов. Разряженные батарейки следует немедленно извлекать из пульта, чтобы не
допустить протечки кислоты в батарейный отсек. Батарейки следует сдавать в отведенные для этой
цели пункты утилизации.
Предупреждение.
Батарейки не должны подвергаться воздействию высокой
температуры, источниками которой могут быть солнечный свет, огонь и т. д.
Эффективность работы пульта дистанционного управления ухудшается при увеличении расстояния
более пяти метров или при внешнем угле 30° от центра экрана телевизора. Если зона действия
уменьшается из-за разряженных батареек, замените их.
Включение/режим
ожидания (T/R/D)
Выбор режима устройства (T/R/D)*
*T=Режим ТВ
R=Режим REGZA-LINK
D=Режим DVD
Цифровые кнопки (T/R/D)
Возврат к предыдущей программе (T)
Изменение уровня громкости звука
телевизора (T/R/D)
Экранные меню (T)
Меню DVD (R/D)
Доступ к главному меню (R/D)
Кнопки управления текстом (T)
Управление интерактивной службой
на устройстве (R)
Выбор параметров изображения (T)
Просмотр в широкоэкранном режиме (T)
Режим REGZA-LINK или DVD:
W
/
w
: ПАУЗА/ШАГ
c
: ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
CC
: ПЕРЕМОТКА
cc
: ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД
V
: ИЗВЛЕЧЕНИЕ
v
: СТОП
Z
: ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА
z
: ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД
Выбор внешних источников
входного сигнала (T)
Выбор линейного входа (R/D)
Отображение меню содержимого (R)
Изменение порядка программ (T/R)
Смена текстовых страниц (T)
Отключение звука телевизора (T/R/D)
Выход из меню (T)
Возврат к предыдущему меню (R/D)
При использовании меню
перемещайте курсор на экране
стрелками вверх, вниз, влево или
вправо. Нажимайте кнопку
OK
для
подтверждения выбора (T/R/D)
Доступ к меню “Настройка” (R/D)
Отображение информации на экране (T/R/D)
Доступ к индексной странице в
режиме текста (T)
Вызов телетекста (T)
Режим телевизора:
D
Отображение времени
r
Неподвижное изображение
s
Стереорежим/передача на
двух языках
СУБТИТРЫ
В данной модели не функционирует
В режиме текста:
l
Доступ к подчиненным страницам
A
Отображение скрытого текста
B
Удержание желаемой страницы
C
Увеличение размера
телетекста на экране
D
Выбор страницы при просмотре
обычного изображения
00GR_XF350P_UK.book Page 6 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
7
Русский
Подключение внешнего оборудования
Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания. В случае
отсутствия выключателя отсоедините штепсель от настенной розетки.
IN/OUT
MEDIA REC.
TV
SAT
Держат
ель кабе
ля
можно использов
а
ть
для ан
тенны, к
а
беля
устройств
а
з
а
писи на
носитель или
ауд
иокабеля.
Не
доп
устимо
использов
а
ние
держ
ат
еля в качестве
ручки.
Преж
д
е чем перемещать
телевизор, отсоедините
все кабе
ли
.
ДЕРЖАТЕЛЬ
КАБЕЛЯ
COMPONENT VIDEO (EXT3)
Входные гнезда
HDMI™
SCART 2 (EXT2)
КРЕПЕЖНАЯ ЛЕНТА
SCART 1 (EXT1)
декодер*
устройство записи на
носитель
*возможно
использование цифрового
спутникового или
какого-либо другого
совместимого декодера.
*возможно
использование цифрового
спутникового или
какого-либо другого
совместимого декодера.
Подсоедините антенну к гнезду на задней панели телевизора.
Если используется декодер* и/или устройство записи на
носитель, необходимо подсоединить антенный кабель к
телевизору через декодер и/или устройство записи на
носитель.
Подсоедините к телевизору гнездо видеомагнитофона
IN
/
OUT
.
Подсоедините к телевизору гнездо декодера
TV
.
Соедините гнездо устройства записи на носитель
SAT
с
гнездом декодера
MEDIA REC
.
Перед запуском функции
Автомат. Настройка
установите для декодера и устройства записи на
носитель
режим ожидания
.
Рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT находятся
гнезда звуковых сигналов, по которым будут подаваться
звуковые сигналы каналов L (Л) и R (П).
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface - мультимедийный
интерфейс высокой четкости) предназначен для
использования с DVD-оборудованием, декодером или
электрическим оборудованием с цифровым аудио- и
видеовыходом. Он рассчитан на оптимальную
производительность при обработке видеосигналов высокой
четкости 1080i и 1080p, хотя может также принимать и
отображать сигналы VGA, 480i, 480p, 576i, 576p и 720p.
Антенные кабели: - - - - - - - - - - - -
Кабели SCART: . . . . . . . . . . . . . . . .
ПРИМЕЧАНИЕ.
Несмотря на то, что к данному
телевизору можно подключать оборудование с
интерфейсом HDMI, некоторые виды такого
оборудования могут работать некорректно.
К разъемам задней панели телевизора можно
подключать разнообразное внешнее
оборудование, поэтому по
всем
видам
подключения дополнительного оборудования
необходимо обращаться к соответствующим
руководствам по эксплуатации для
пользователей.
SCART 1
рекомендуется использовать для декодера,
а
SCART 2
- для устройства записи на носитель.
При подключении оборудования с разъемом S-VIDEO
установите для
входа
параметр
EXT2
. См.
стр. 26
.
Если телевизор автоматически переключается на
внешнее оборудование, нажмите кнопку нужной
программы, чтобы вернуться к обычному режиму
просмотра телевизора. Чтобы переключиться на
внешнее оборудование, нажмите кнопку
o
и
выберите любой из режимов:
DTV
,
EXT1
,
EXT2
,
EXT3C
,
HDMI1
,
HDMI2
,
HDMI3
,
PC
или
ATV
.
HDMI, логотип HDMI и “High-Definition Multimedia Interface”
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing, LLC.
00GR_XF350P_UK.book Page 7 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
8
Русский
Подключение устройства HDMI™ или DVI
к входу HDMI
Данное входное гнездо принимает программный материал
HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection - стандарт
защиты широкополосных цифровых данных) в цифровом
формате EIA/CEA-861-D–совместимых
[1]
потребительских
электронных устройств (таких как декодер каналов
кабельного телевидения или DVD-проигрыватель с
выходом HDMI или DVI). Для получения информации о
форматах видеосигналов см. стр. 37.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Некоторое оборудование HDMI ранних версий может
некорректно работать с новыми телевизорами,
поддерживающими HDMI, в связи с принятием нового
стандарта. Сначала отключите кабель HDMI и
попробуйте установить для следующих режимов (
Deep
Color
,
Lip Sync
) значение
“ВЫКМ”
. Источник с
интерфейсом HDMI ранней версии должен нормально
работать с телевизором. См. стр. 28.
Поддерживаемый аудиоформат: линейный PCM,
частота дискретизации 32/44,1/48 кГц.
Подключение устройства HDMI
Подсоедините кабель HDMI (разъем типа A) к терминалу HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется
использовать кабель HDMI с логотипом HDMI ( ).
Если соединение HDMI позволяет поддерживать сигнал
1080p, а телевизор поддерживает частоту регенерации
выше 60 Гц или режим Deep Color™, необходимо
использовать кабель 2 категории. Обычный кабель HDMI/
DVI может некорректно работать в этом режиме.
Кабель HDMI передает как видео-, так и аудиосигнал.
Отдельный кабель аналогового аудиосигнала не
требуется (см. иллюстрацию).
См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 27.
Терминал HDMI3 располагается на боковой стороне телевизора.
Для просмотра видеоизображения с устройства HDMI нажмите
кнопку
o
, чтобы выбрать режим HDMI1, HDMI2 или HDMI3.
Подключение устройства DVI
Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем
HDMI типа A) к терминалу HDMI1 и аудиокабели к
гнезду PC/HDMI1 Audio (см. иллюстрацию).
Рекомендуемая длина кабеля адаптера HDMI-DVI
составляет 2 м.
По переходному кабелю HDMI-DVI передается только
видеосигнал. Необходим отдельный кабель
аналогового аудиосигнала.
См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 27.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для правильного включения и выключения устройства
HDMI или DVI рекомендуется выполнять следующие
действия.
При включении электронных компонентов сначала
включайте телевизор, а затем устройство HDMI или DVI.
При выключении электронных компонентов сначала
выключайте устройство HDMI или DVI, а затем телевизор.
[1] Совместимость EIA/CEA-861-D обеспечивает передачу
несжатого цифрового видеоизображения и защиту
широкополосного цифрового содержимого, что соответствует
стандартам приема видеосигналов высокой четкости. Так как это
развивающаяся технология, некоторые устройства могут
некорректно работать с данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и “High-Definition Multimedia Interface”
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing, LLC.
Входное гнездо HDMI телевизора принимает цифровой звук и несжатое цифровое видео с устройства HDMI,
а также несжатое цифровое видео с устройства DVI (Digital Visual Interface - цифровой видеоинтерфейс).
HDMI OUT
VIDEO AUDIO
LR
R
L
OUT
IN
Кабель HDMI
Устройство HDMI
DVI/ HDCP
OUT
VIDEO AUDIO
LR
R
L
OUT
IN
Переходный
кабель HDMI-DVI
Аудиокабель для
подсоединения ПК к
телевизору
(не прилагается)
Устройство DVI
00GR_XF350P_UK.book Page 8 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
9
Русский
Соединение REGZA-LINK
Для выполнения изображенных выше подключений
потребуется три кабеля HDMI (см. стр. 8).
ПРИМЕЧАНИЕ.
В случае подключения нескольких устройств функция
REGZA-LINK может работать некорректно.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется
использовать кабели HDMI с логотипом HDMI
().
Терминал HDMI3 располагается на боковой стороне
телевизора.
Перед тем как приступить к управлению
устройствами
После выполнения всех изображенных выше
подключений настройте меню REGZA-LINK по своему
усмотрению (см. стр. 29).
Подключенные устройства также должны быть
настроены. Подробную информацию см. в
руководстве по эксплуатации для каждого
устройства.
В соответствии с требованиями стандарта HDMI для
функции REGZA-LINK используется технология CEC.
Эта функция ограничивается моделями,
поддерживающими технологию REGZA-LINK
компании Toshiba. Однако компания Toshiba не несет
ответственности за такие операции. Для получения
подробной информации о совместимости см.
конкретные инструкции по эксплуатации.
При подключении REGZA-LINK-совместимого усилителя аудио/видео или устройства воспроизведения
основными функциями подключенных аудио/видеоустройств можно управлять с помощью пульта
дистанционного управления, прилагаемого к телевизору. Для ознакомления с разъяснениями,
относящимися к настройке и операциям, см. стр. 29–30.
VIDEO
AUD IO
LR
R
L
OUT
IN
HDMI
OUTHDMI
IN
HDMI
OUT
VIDEO
AUD IO
LR
R
L
OUT
IN
HDMI
OUT
VIDEO
AUD IO
LR
R
L
OUT
IN
Усилитель аудио/видео
Устройство воспроизведения
Устройство воспроизведения
00GR_XF350P_UK.book Page 9 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
10
Русский
Подключение компьютера
Подключение ПК к терминалу RGB/PC
При подключении ПК к терминалу RGB/PC на
телевизоре используйте аналоговый компьютерный
кабель RGB (15-контактный) и аудиокабель для ПК,
подключаемый к гнездам PC/HDMI1 Audio. В меню
AV-
соединение
, входящем в меню
НАСТРОЙКА
, выберите
среди параметров
Звук PC/HDMI1
значение
PC
.
Для использования ПК задайте на нем выходное
разрешение для монитора до подключения компьютера
к телевизору. Для получения информации о форматах
видеосигналов см. стр. 37.
Для отображения оптимального изображения
воспользуйтесь функцией настройки ПК (см. стр. 25).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Терминалы ввода аудиосигналов с ПК на телевизоре
используются совместно с терминалами ввода
аналоговых аудиосигналов HDMI1 (см. стр. 27).
Некоторые модели ПК невозможно подключить к
данному телевизору.
Для компьютеров с совместимым 15-контактным
терминалом mini D-sub переходник не требуется.
В зависимости от диска DVD и характеристик ПК, на
котором воспроизводится содержимое DVD-Video,
некоторые эпизоды могут быть пропущены или будет
невозможна пауза во время просмотра эпизодов под
разными углами.
По краям экрана могут появиться полосы, или
некоторые части изображения станут невидны. Это не
является неисправностью, а вызвано изменением
масштаба изображения в соответствии с
настройками.
При выборе режима ввода с ПК некоторые функции
телевизора будут недоступны, например
Ручная
настройка
в меню
НАСТРОЙКА
,
Цвет
,
Тон
,
DNR
и
Расширение черного
в меню
Уст.
изобр
.
При подключении определенной модели ПК с редким
сигналом этот сигнал может быть распознан
некорректно.
Подключение ПК к терминалу HDMI
При подключении ПК к терминалу HDMI на телевизоре
используйте переходной кабель HDMI-DVI и кабель
аналогового аудиосигнала.
Если ПК подключается к терминалу HDMI, используйте
кабель HDMI (разъем типа A). Отдельный кабель
аналогового сигнала не требуется (см. стр. 8).
При подключении ПК с помощью HDMI можно
принимать следующие сигналы.
1080i 50/60 Гц
1080p 50/60 Гц
720p 50/60 Гц
Для получения информации о форматах видеосигналов
см. стр. 37.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Края изображений могут быть скрыты.
С помощью соединения RGB/PC или HDMI на телевизоре можно отображать дисплей компьютера и
прослушивать звук через громкоговорители телевизора.
задняя панель телевизора
Компьютер
Аудиокабель для
подсоединения ПК к телевизору
е прилагается)
Переходник-преобразователь, если требуется
(не прилагается)
15-контактный
разъем Mini D-sub
Кабель RGB для ПК
(не прилагается)
задняя панель телевизора
Компьютер
Аудиокабель для подсоединения
ПК к телевизору
(не прилагается)
Переходной кабель HDMI-DVI
00GR_XF350P_UK.book Page 10 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
11
Русский
Элементы управления и входные соединения
Включение
Если КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД не горит, убедитесь, что
сетевой штепсель подключен к источнику питания.
Если изображение не появляется, нажмите кнопку
1
на
пульте дистанционного управления; это займет
несколько секунд.
Чтобы перевести телевизор в режим ожидания,
нажмите кнопку
1
на пульте дистанционного
управления. Для просмотра телевизора снова нажмите
кнопку
1
. Изображение появится через несколько
секунд.
Для настройки телевизора необходимо будет
использовать экранные меню. Для просмотра меню
нажмите кнопку
MENU
на пульте дистанционного
управления.
В строке меню в верхней части экрана отобразятся
обозначения, соответствующие шести различным
разделам. При выборе любого из обозначений с
помощью навигационных клавиш
C
или
c
на пульте
дистанционного управления внизу появятся
соответствующие параметры.
Чтобы использовать эти параметры, нажимайте
навигационную клавишу
b
для перемещения вниз, а
также
OK
,
C
или
c
- для выбора нужного пункта.
Следуйте инструкциям на экране. В данном
руководстве подробно описаны функции каждого меню.
Использование элементов управления и подключений
Для изменения громкости нажимайте кнопку –
2
+.
Для смены программы нажимайте кнопку
b
p
B
.
Нажмите кнопку
MENU
и
I
,
i
,
U
или
u
для управления
режимами звука и изображения.
Нажмите кнопку
MENU
для завершения.
При подключении звукового оборудования к разъему
EXT3
подсоединяйте аудиовыход оборудования к
гнездам звуковых сигналов на телевизоре.
Для выбора входа нажимайте кнопку
o
до появления
на экране параметра
EXT3
, как описано на
стр. 26
.
Телевизор будет автоматически распознавать тип
сигнала.
Подробную информацию о подключаемом
оборудовании всегда см. в соответствующем
руководстве пользователя.
Примечание.
При подключении штекера наушников
будет отключен звук во всех громкоговорителях.
К входным гнездам боковой панели телевизора можно подключать разнообразное внешнее оборудование.
Несмотря на то, что все необходимые регулировки телевизора и управление им можно выполнять с помощью
пульта дистанционного управления, для некоторых функций можно пользоваться кнопками на телевизоре.
Вхо
д 3
(на боковой
панели) имеет
приоритет пере
д
гнез
д
ом EXT3
(на за
дней
панели)
при
одн
овременном
использовании
обоих типов
сое
д
инения.
ВХОД 3
(EXT3)
Режим ожидания
КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД – режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД – питание вкл.
ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД – включен таймер
ВХОД
HDMI3
ВХОД
HDMI3
СИНИЙ СВЕТОДИОД
00GR_XF350P_UK.book Page 11 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
12
Русский
Настройка телевизора с использованием процедуры
быстрой установки и сортировка программ
a
Подключите телевизор к сети электропитания и
нажмите кнопку
1
. Появится экран
Quick Setup
.
b
С помощью кнопки
C
или
c
выберите свой
язык
и нажмите
OK
.
c
Затем нажмите кнопку
C
или
c
для выбора
своей
страны
и нажмите
OK
.
d
Для запуска функции
Автомат. Настройка
нажмите
OK
.
Начнется поиск всех доступных станций.
Во время поиска вдоль строки будет
перемещаться бегунок.
Необходимо подождать, пока телевизор
завершит поиск.
По завершении поиска телевизор
автоматически выберет первую по счету (1)
программу. При этом возможны появление
нечеткого изображения или слабый уровень
сигнала, поэтому порядок станций можно
изменить с помощью функции
Ручная
настройка
, которая появится на экране.
e
С помощью кнопки
B
или
b
выделите в
отображаемом списке станцию, которую нужно
переместить
и нажмите
c
.
Выбранная станция будет перемещена в правую
часть экрана.
f
С помощью кнопки
B
или
b
перейдите по
списку к
предпочтительной
позиции. При
выполнении этих действий другие станции будут
смещаться и заполнять освободившееся место.
g
Нажмите кнопку
c
для сохранения изменения.
При необходимости повторите действие, затем
нажмите
EXIT
.
Если телевизор не удается подключить к
устройству записи на носитель/декодеру с
помощью кабеля SCART или если требуется
станция в другой
системе
, для назначения
позиции программы воспользуйтесь функцией
Ручная настройка
,
см. стр. 13
.
Перед включением телевизора переведите декодер и устройство записи на носитель (если они
подключены) в
режим ожидания
.
Для настройки телевизора используйте кнопки пульта дистанционного управления, описанные на стр. 6.
Quick Setup
Select your language.
Language English
EXIT
Watch TV
OK
Next
Автомат. Настройка
Поиск
EXIT
Стоп
Станция : BBC1Канал : C22
1 C22 BBC1
2 C28 BBC2
3C25ITV
4 C32 CH4
5C68
6C69
OK
MENU EXIT
Ручная настройка
Выбор
Назад Просмотр
Прог.
Канал
Станция
Сортировка
1 C22 BBC1
2 C28 BBC2
3C25ITV
4 C32 CH4
5C68
6C69
MENU EXIT
Ручная настройка
Сохранить
Назад
Просмотр
Прог.
Канал
Станция
00GR_XF350P_UK.book Page 12 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
13
Русский
Ручная настройка
a
Нажмите кнопку
MENU
и с помощью кнопки
C
или
c
выберите меню
НАСТРОЙКА
, кнопкой
b
выделите пункт
Ручная настройка
и нажмите
OK
для подтверждения выбора.
b
С помощью кнопки
B
или
b
выделите требуемую
позицию программы,
например,
можно выбрать
Прог. 0
для устройства записи на носитель.
c
Нажмите кнопку
OK
для выбора. В случае
пропуска программы необходимо убрать значок
Пропуск программы
до сохранения.
d
Нажмите
c
, чтобы выбрать пункт
Система
, и
при необходимости выполните изменения с
помощью кнопки
B
или
b
.
e
Затем нажмите
c
, чтобы выбрать
Поиск
.
f
Нажмите
B
или
b
для начала поиска. Начнет
мигать обозначение поиска.
g
Каждый сигнал будет отображаться на
телевизоре, и если это не устройство записи на
носитель, снова нажимайте кнопку
B
или
b
для
возобновления поиска.
Телевизор можно настроить вручную с помощью функции
Ручная настройка
. Например, если
телевизор не удается подключить к устройству записи на носитель/декодеру с помощью кабеля
SCART или настроить на станцию в другой
Система
.
Используйте кнопки
C
и
c
для перемещения по экрану и выбора любого из приведенных ниже параметров функции “Ручная настройка”.
Д
ля назначения позиции программы в телевизоре для декодера и устройства записи на носитель: включите декодер, вставьте предварительно
записанный фильм в устройство записи на носитель и нажмите кнопку воспроизведения (PLAY), затем выполните ручную настройку.
Программа: номер, который следует нажать на пульте дистанционного управления.
Система: специально определена в некоторых регионах.
Система цветности: заводскую настройку “Авто” следует изменять только при возникновении проблем,
например
при входном сигнале NTSC с внешнего источника.
Пропуск программы:
8
означает, что ничего не было сохранено или функция
пропуска
канала находится в
состоянии “ВКЛ”.
См. стр. 14
.
Канал: номер канала, на котором вещает станция.
Поиск: поиск сигнала по диапазонам в том или ином направлении.
Ручная точная настройка:
используется только при наличии помех/слабого сигнала.
См. стр. 33
.
Станция:
обозначение станции. Используйте кнопки
B
или
b
и
C
или
c
для ввода не более семи знаков.
Программа Система Система
цветности
Пропуск
программы
Канал Поиск
Ручная точная
настройка
Станция
1/2
OK
OK
OK
OK
MENU EXIT
НАСТРОЙКА
Язык
Страна
Автомат. Настройка
Ручная настройка
Положение изображения
Назад Просмотр
Русский
Россия
AV-соединение
0 C60
1 C22 BBC1
2 C28 BBC2
3 C25 ITV
4 C32 CH4
5 C69
OK
MENU EXIT
Ручная настройка
Выбор
Назад Просмотр
Прог.
Канал
Станция
Сортировка
t n e r
e
f f i D
l e n n
a h C
s r
e b m u n
e b y a m
d
e y a l p s
i d
Могут
отобра-
жат
ься
различные
номера
каналов.
Ручная настройка
Система
0 I A C 60 0
OK
Сохранить
MENU
Назад
EXIT
Просмотр
Ручная настройка
Поиск: Вверх
0 I A C 60 0
OK
Сохранить
MENU
Назад
EXIT
Просмотр
00GR_XF350P_UK.book Page 13 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
14
Русский
Ручная настройка продолжение,
Пропуск программы
h
Когда устройство записи на носитель будет
найдено, нажмите кнопку
c
для перехода к
пункту
Станция
. С помощью кнопок
B
,
b
,
C
и
c
введите требуемые символы,
например
UCR
.
i
Нажмите кнопку
OK
для сохранения.
j
Повторите действие для каждой
позиции
программы
, которую нужно настроить, или
нажмите кнопку
MENU
для возврата к списку
каналов и выберите следующий номер для
настройки.
k
По завершении нажмите кнопку
EXIT
.
l
Чтобы определить название для внешнего
оборудования,
например
DVD на EXT2, нажмите
o
для выбора
o
2, затем выберите
Ручная
установка
в меню
НАСТРОЙКА
.
m
Нажмите
c
для выбора пункта
Метка
, затем с
помощью кнопок
B
,
b
,
C
и
c
введите
требуемые символы.
Пропуск программы
Чтобы исключить некоторые программы из просмотра,
можно пропустить позицию программы. Пульт
дистанционного управления не следует использовать,
так как каналы будут по-прежнему доступны с помощью
цифровых кнопок. Программы в этом случае можно
просматривать в обычном режиме с помощью
элементов управления на телевизоре, однако
телевизор не будет показывать пропущенную позицию
программы.
a
Выберите экран
Ручная настройка
в меню
НАСТРОЙКА
.
b
С помощью кнопки
B
или
b
выделите позицию
программы, которую нужно пропустить, и
нажмите
OK
для подтверждения выбора.
c
Нажмите
c
, чтобы выбрать
Пропуск
программы
.
d
С помощью кнопки
B
или
b
включите параметр
Пропуск программы
. Нажмите
OK
.
Обозначение
8
на экране указывает на
пропущенную позицию программы.
e
Нажмите
MENU
и повторите действия из
шага 2
или нажмите
EXIT
.
Каждую позицию программы следует выбирать
отдельно
. Для отключения параметра
Пропуск
программы
повторите процедуру для каждой
позиции.
Пропущенные позиции программ
невозможно
выбрать с помощью кнопок
P
U
и
P
u
или
элементов управления на телевизоре, однако
доступ к ним все же
возможен
с помощью
цифровых кнопок пульта дистанционного
управления.
0 I A C 60 0 V C R
OK
MENU EXIT
Ручная настройка
Станция
Сохранить
Назад Просмотр
EXT2 A D V D
OK
MENU EXIT
Ручная установка
Метка
Сохранить
Назад Просмотр
В данном телевизоре предусмотрен
непосредственный ввод каналов, если
известны номера каналов.
Выберите экран
Ручная настройка
в
шаге 3
.
Введите
номер программы
, настройте пункт
Система
, затем введите номер
канала
. Нажмите
кнопку
OK
для сохранения.
1 C22 BBC1
2 C28 BBC2
3C25ITV
4 C32 CH4
5C68
6C69
OK
MENU EXIT
Ручная настройка
Выбор
Назад Просмотр
Прог.
Канал
Станция
Сортировка
1 I A C 22 0 B B C 1
OK
MENU EXIT
Ручная настройка
Пропуск программы : Вкл
Сохранить
Назад Просмотр
00GR_XF350P_UK.book Page 14 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
15
Русский
Автонастройка, основные элементы
управления, элементы управления звуком
Использование функции “Автомат. Настройка”
a
Для настройки телевизора с помощью функции
Автомат. Настройка
нажмите кнопку
MENU
и с
помощью кнопок
C
и
c
выберите меню
НАСТРОЙКА
.
b
Нажмите кнопку
b
, чтобы выделить пункт
Язык
, и кнопку
C
или
c
, чтобы выбрать язык.
c
Нажмите кнопку
b
, чтобы выделить пункт
Страна
, а затем кнопку
C
или
c
, чтобы выбрать
страну. Телевизор выполнит настройку станций
для выбранной страны.
d
Нажмите кнопку
b
, чтобы выделить пункт
Автомат. Настройка
, а затем нажмите
OK
.
e
Для запуска функции
Автомат. Настройка
нажмите
OK
.
Необходимо подождать, пока телевизор завершит
поиск.
По завершении поиска телевизор автоматически
выберет первую по счету (1) программу. При этом
возможно появление нечеткого изображения, поэтому
порядок станций можно изменить с помощью функции
Ручная настройка
,
см. стр. 12
.
Выбор позиций программ
Для выбора позиции программы используйте цифровые
кнопки на пульте дистанционного управления.
Позиции программ можно также выбрать с помощью
кнопок
P
U
и
P
u
.
Для возврата к предыдущей позиции программы
нажмите .
Для отображения на экране информации,
например
позиции программы, режима ввода или сигнала стерео/
монорежима, нажмите . Для отмены нажмите еще
раз.
Элементы управления звуком
Громкость
Нажмите
2
или
2
+
, чтобы настроить громкость.
Отключение звука
Нажмите один раз, чтобы отключить звук. Чтобы
включить звук, нажмите еще раз.
НЧ, ВЧ и баланс
a
Нажмите
MENU
и
C
или
c
, чтобы выбрать пункт
ЗВУК
.
b
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Низкие
,
Высокие
или
Баланс
, а затем кнопку
C
или
c
,
чтобы изменить настройки.
1/2
OK
OK
OK
OK
MENU EXIT
Язык
Страна
Автомат. Настройка
Ручная настройка
Положение изображения
Назад Просмотр
Русский
Россия
AV-соединение
НАСТРОЙКА
MENU EXIT
!
Автомат. Настройка
Предыдущая настройка стирается!
Нажмите EXIT, чтобы оставить предыдущую
настройку. Нажмите OK для начала
Назад Просмотр
0
0
0
OK
MENU EXIT
1/2
ЗВУК
Двухканал Язык 1
Низкие
Высокие
Баланс
WOW
Огр. громкости Выкл
Назад Просмотр
00GR_XF350P_UK.book Page 15 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
16
Русский
Элементы управления звуком
продолжение,
звуковые эффекты SRS
WOW
®
, двухканальное звучание, ограничение громкости
®
Усиление НЧ
С помощью элемента
Усиление низких
можно
увеличить глубину звучания громкоговорителей
телевизора. Разница будет заметна только при
воспроизведении звука с сильными низкими частотами.
a
В меню
ЗВУК
нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Усиление низких
. С помощью кнопок
C
или
c
выберите значение
Вкл
.
b
Затем нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Уровень усиления низких
, и с помощью кнопок
C
или
c
выполните регулировку по своему вкусу.
Если к разъему Woofer Out на задней панели телевизора
подсоединен супервуфер, в меню
НАСТРОЙКА
выберите пункт
AV-соединение
, нажмите
b
, чтобы
выделить пункт
Внешн. низкочаст. Гр
, и с помощью
кнопок
C
или
c
выберите
Внешн.
. (См.
раздел
“Выбор
входа и AV-соединения”).
Звуковые эффекты SRS WOW
®
SRS WOW
®
– это набор звуковых эффектов, с помощью
которых можно улучшить звучание передаваемых из
громкоговорителей телевизора стереосигналов. При
монофоническом звучании доступен только эффект
TruBass.
При использовании эффекта
SRS 3D
достигается
насыщенность звучания, эффекта
FOCUS
– звук
концентрируется и исходит словно из центра
телевизора, эффекта
TruBass
– улучшается передача
низких частот.
a
Нажмите
MENU
и выберите меню
ЗВУК
.
b
С помощью кнопок
B
или
b
выделите пункт
WOW
и нажмите
OK
.
Символы
WOW, SRS и
l
являются товарными знаками
компании SRS Labs, Inc.
Технология WOW используется по лицензии компании SRS
Labs, Inc.
c
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
SRS 3D
,
затем с помощью кнопок
C
или
c
выберите
значение
Вкл
или
Выкл
.
d
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
FOCUS
,
затем с помощью кнопок
C
или
c
выберите
значение
Вкл
или
Выкл
.
e
Выделите пункт
TruBass
, затем с помощью
кнопок
C
или
c
выберите значение
Выкл
,
Низкие
или
Высокие
по своему вкусу.
ПРИМЕЧАНИЕ.
При использовании наушников
эта функция недоступна.
Двухканальное звучание
Если звуковая дорожка программы или фильма
передается на нескольких языках, с помощью функции
ДВУХКАНАЛЬНОГО ЗВУЧАНИЯ
можно выбрать любой
из них.
a
Нажмите
MENU
и выберите меню
ЗВУК
.
b
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Двухканал
,
затем с помощью кнопок
C
или
c
выберите
значение
Язык 1
или
Язык 2
.
Ограничение громкости
®
С помощью функции
Огр. громкости
можно ограничить
уровень громкости громкоговорителей телевизора,
чтобы предотвратить резкое изменение громкости,
которое может произойти при переключении каналов
или во время рекламы.
a
Нажмите
MENU
и выберите меню
ЗВУК
.
b
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Огр.
громкости
, затем с помощью кнопок
C
или
c
выберите значение
Вкл
или
Выкл
.
2/2
MENU EXIT
ЗВУК
Назад Просмотр
Усиление низких
Уровень усиления низких
Вкл
70
MENU EXIT
WOW
SRS 3D
FOCUS Выкл
TruBass Выкл
Назад Просмотр
Вкл
00GR_XF350P_UK.book Page 16 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
17
Русский
Просмотр в широкоэкранном режиме
В зависимости от типа передаваемого сигнала программы можно просматривать в различных форматах.
Нажимайте кнопку , чтобы выбрать значение
PC
,
Точное изображение
,
Широкий экран
,
Super
Live2
,
Кино2
,
4:3
,
Super live1
,
Кино1
,
Субтитры
или
14:9
.
SUPER LIVE1
SUPER LIVE2
КИНО1
КИНО2
СУБТИТРЫ
СУБТИТРЫ
С помощью этого параметра
изображение формата 4:3 будет
увеличено, чтобы заполнить весь
экран. При этом оно будет
растянуто по горизонтали и по
вертикали с сохранением близких
к оригиналу пропорций в центре
изображения. Может
наблюдаться небольшое
искажение.
Выберите этот параметр при
получении сигнала с черными
полосами по бокам, чтобы
увеличить изображение увеличено
на весь экран за счет
растягивания по горизонтали и по
вертикали с сохранением близких
к оригиналу пропорций в центре
изображения. Может наблюдаться
небольшое искажение.
Выберите этот параметр при
просмотре фильмов или
видеозаписей в формате
“letterbox”, чтобы уменьшить или
убрать черные полосы сверху и
снизу экрана за счет
увеличения и выбора
изображения без искажений.
Выберите этот параметр при
просмотре фильмов или
видеозаписей с черными
полосами по всему периметру
экрана, чтобы уменьшить или
убрать черные полосы с экрана
за счет увеличения и выбора
изображения без искажений.
Если сигнал в формате “letterbox”
передается с субтитрами, при
выборе этого параметра
изображение будет приподнято,
чтобы отображался весь текст.
00GR_XF350P_UK.book Page 17 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
18
Русский
Просмотр в широкоэкранном режиме продолжение
Нажмите кнопку , чтобы отобразить на экране список всех широкоэкранных
форматов.
С помощью кнопок
B
и
b
выделите требуемый формат, затем нажмите
OK
для
выбора.
Если компьютер подключен с помощью интерфейса HDMI, он будет отображен в
списке широкоэкранных форматов.
Использование особых функций для изменения размера отображаемого изображения (то есть
изменения соотношения высоты к ширине) с целью публичной демонстрации или извлечения
коммерческой выгоды может рассматриваться как нарушение закона об авторском праве.
14:9
ШИРОКИЙ ЭКРАН
4:3
Выберите этот параметр при
получении сигнала в формате 14:9.
Выберите этот параметр при
просмотре широкоэкранных DVD,
широкоэкранных видеокассет или
программ в формате 16:9 (если
доступно). Вследствие разнообразия
широкоэкранных форматов (16:9, 14:9,
20:9 и т.д.) сверху и снизу экрана могут
отображаться черные полосы.
Выберите этот параметр, чтобы
просмотреть передачи в формате 4:3.
ТОЧНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ
PC
Данный параметр
доступен только при
просмотре источника в
формате 10
80.
Выберите этот параметр при
просмотре источника в формате
1080, при этом изображение
отобразится в том же виде, в
котором было передано, без
масштабирования и обрезки.
Если используется компьютер,
подключенный с помощью
интерфейса HDMI, при
использовании этого параметра
изображение будет отображаться
без каемки экрана, то есть по
принципу WYSIWYG.
МОДЕЛИ FULL HD
Точное изображение
PC
Широкий экран
Super live2
Кино2
4:3
Super live1
Кино1
Субтитры
14:9
00GR_XF350P_UK.book Page 18 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
19
Русский
Элементы управления изображением
Положение изображения
Положение изображения можно отрегулировать по
своему вкусу, что может быть очень удобным при
выводе изображения с внешнего источника.
a
В меню
НАСТРОЙКА
нажимайте кнопку
b
, пока
не будет выделен пункт
Положение
изображения
.
b
Нажмите
OK
, чтобы просмотреть доступные
параметры для выбранного формата
изображения.
c
Нажмите
B
и
b
, чтобы выбрать параметр,
затем
C
или
c
, чтобы настроить его.
Список параметров может отличаться в
зависимости от выбранного широкоэкранного
формата, а также при просмотре с
подключенного оборудования.
Формат
Кино 2
Для установки исходных заводских настроек в
меню
Положение изображения
выберите
пункт
Сброс
и нажмите
OK
.
Подсветка
Регулировка параметра
Подсветка
может помочь
улучшить четкость изображения при просмотре.
a
в меню
ИЗОБРАЖ
нажмите кнопку
b
, чтобы
выбрать пункт
Уст. изобр.
, затем нажмите
OK
.
b
В меню
Уст. изобр.
нажмите кнопку
b
, чтобы
выбрать пункт
Подсветка
.
c
Нажмите
C
или
c
, чтобы выполнить
регулировку.
1/2
OK
OK
OK
OK
MENU EXIT
Язык
Страна
Автомат. Настройка
Ручная настройка
Положение изображения
Назад Просмотр
Русский
Россия
AV-соединение
НАСТРОЙКА
OK
MENU EXIT
Положение изображения
Гор. положение
Верт. положение
Сброс
Назад Просмотр
0
0
OK
MENU EXIT
ИЗОБРАЖ
Уст. изобр.
3D Управление цветом
Выкл
Регулировка основных цветов
Акт. регул. лампы подсв.
Вкл
Вкл
Режим кино
Назад Просмотр
MENU EXIT
1/2
Уст. изобр.
Подсветка 100
Контрастн 100
Яркость 50
Цвет 50
Тон
0
Четкость
0
Назад Просмотр
00GR_XF350P_UK.book Page 19 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
20
Русский
Элементы управления изображением продолжение
Параметры изображения
Телевизор оснащен функцией персонализации стиля
изображения. Нажмите , чтобы просмотреть
доступные стили.
Выберите один из трех предустановленных режимов,
Режим изображ1
3
, чтобы изменить функции и
настройки телевизора, или выполните изменения на
свой вкус с помощью режима
Режим изображM
, как
описано далее.
a
В меню
ИЗОБРАЖ
выберите пункт
Уст. изобр.
.
b
С помощью кнопок
C
или
c
отрегулируйте
параметры
Контрастн
,
Яркость
,
Цвет
,
Тон
и
Четкость
.
Расширение черного
С помощью функции
Расширение черного
можно
увеличить интенсивность темных областей
изображения, что позволит улучшить четкость.
a
В меню
Уст. изобр.
нажимайте кнопку
b
, пока
не будет выделен пункт
Расширение черного
.
b
С помощью кнопок
C
или
c
выберите значение
Высокие
,
Средние
,
Низкие
или
Выкл
. Эффект
зависит от передаваемого сигнала и наиболее
заметен на темных цветах.
Уменьшение помех MPEG NR
При просмотре дика DVD из-за сжатия некоторые
слова или элементы изображения могут быть искажены
или отображены с зернистыми контурами.
С помощью функции
Уменьшение помех MPEG NR
можно устранить этот эффект путем сглаживания
краев.
a
В меню
Уст. изобр.
выберите пункт
Уменьшение помех MPEG NR
. С помощью
кнопок
C
или
c
выберите настройки на свой
вкус.
DNR – цифровое шумоподавление
С помощью функции
DNR
можно выполнить
сглаживание на экране слабого сигнала, чтобы
устранить помехи.
a
В меню
Уст. изобр.
выберите пункт
DNR
.
Используйте
C
или
c
, чтобы выполнить
регулировку. Разницу не всегда можно заметить
(для получения наилучшего эффекта выберите
самые низкие значения настроек, поскольку при
слишком высоких значениях качество
изображения может снизиться).
Цветовая температура
С помощью функции
Цвет. температура
можно
увеличить “теплоту” или “холодность” изображения,
увеличив интенсивность оттенка красного или синего.
a
В меню
Уст. изобр.
нажимайте кнопку
b
, пока
не будет выделен пункт
Цвет. температура
.
b
С помощью кнопок
C
или
c
выберите значение
Нормальный
,
Теплый
или
Прохладный
на
свой вкус.
MENU EXIT
1/2
Уст. изобр.
Подсветка
Контрастн
Яркость
Цвет
100
100
50
50
0Тон
Четкость 0
Назад Просмотр
MENU EXIT
2/2
Уст. изобр.
Расширение черного
Уменьшение помех MPEG
DNR
Цвет. температура
Назад Просмотр
Высокие
Низкие
Авто
Прохладный
MENU EXIT
2/2
Уст. изобр.
Расширение черного
Уменьшение помех MPEG
DNR
Цвет. температура
Назад Просмотр
Высокие
Низкие
Авто
Прохладный
00GR_XF350P_UK.book Page 20 Thursday, August 23, 2007 7:15 PM
/