Toshiba 26 SL738R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
19/22/26/32/42
SL738R
Цифровая серия
Содержание
Переключение стереофонического
и двуязычного звукового
сопровождения ..................................... 29
Меню Быстр. доступ ............................. 29
Элементы управления звуком ................ 30
Громкость ............................................... 30
Баланс, Тембр НЧ, Тембр ВЧ ............... 30
Объемный звук...................................... 30
Стабильный звук
®
................................. 30
Усиление баса ........................................ 30
Усиление баса Уровень ........................ 30
Описание аудио ..................................... 30
Для слабого зрения .............................. 31
Расширенная настройка звука ............ 31
Просмотр в широкоэкранном режиме ... 32
Элементы управления изображением .. 34
Режим изображения .............................. 34
Яркост, Контрастность,
Цвет и Оттенок ....................................... 34
Резкость ................................................. 34
Регулировка подсветки ........................ 34
Цвет. температ. ...................................... 34
Режим фильма ....................................... 35
DNR .......................................................... 35
MPEG NR ................................................. 36
CTI ............................................................ 36
Адапт. конт. яркости .............................. 36
Активная подсветка .............................. 36
Синий экран ........................................... 36
3D Управление цветом ......................... 36
Настройка основных цветов ............... 37
RGB диапазон для HDMI ...................... 37
Позиция H./V ........................................... 38
ClearFrame .............................................. 38
PC ............................................................. 38
Управление таймером .............................. 39
Часовой пояс ......................................... 39
Код региона ............................................ 39
Время ...................................................... 39
Таймер отключения .............................. 40
Выбор входа и AV-соединения ............... 40
1
Меры предосторожности........................... 3
Инструкции по установке и
другая важная информация ...................... 5
Пульт дистанционного
управления (ПДУ) ........................................ 7
Установка батарей и радиус
действия ПДУ ........................................... 8
Подключение внешнего оборудования .. 9
Соединения REGZA-LINK ........................ 12
Подключение устройства
HDMI™ или DVI к входу HDMI .................. 14
Подключение устройства HDMI .......... 14
Подключение устройства DVI ............. 15
Подключение компьютера ...................... 17
Подключение ПК к разъему HDMI ...... 17
Использование элементов
управления ................................................ 19
Включение .............................................. 20
Использование ПДУ .............................. 20
Использование элементов
управления на боковых панелях ....... 20
Использование датчика касания ........ 21
Настройка телевизора ............................. 22
настройка................................................ 22
Настройка программ ................................ 23
Автосканирование ................................ 23
Повторить поиск ................................... 24
Поиск по 1 ч-те ....................................... 24
Выбор предпочтительной сети .......... 24
Аналоговое ручное сканирование ..... 25
Пропуск каналов ................................... 25
Сортировка каналов ............................. 26
Изменить канал .................................... 26
Декод. каналов ...................................... 27
Точ. наст. аналог. кан. .......................... 27
Очистка списка каналов ...................... 28
Общий интерфейс ................................. 28
Сброс ТВ ................................................. 28
Автовключение ..................................... 28
Общие функции управления .................. 29
Выбор номеров программ .................. 29
Отображение времени ......................... 29
Выбор входа .......................................... 40
Выбор входного сигнала ..................... 41
Управление функцией REGZA-LINK....... 42
Управление оборудованием ............... 42
Выбор входного источника ................. 42
Управление проходной функцией .... 43
Меню функции REGZA-LINK .................... 43
Управление одним касанием .............. 43
Система ожидания ................................ 43
Управление аудиосистемой ................ 43
Связь с ПК .............................................. 43
Активация функции REGZA-LINK ....... 44
Автоматическое включение
питания ................................................... 44
Авто ждущий режим ............................. 44
Управление усилителем ...................... 44
Предпочитаемый усилитель ............... 44
Мультимедийный плеер .......................... 45
Мультимедийный плеер ...................... 45
Множественный просмотр фото ........ 45
Показ последовательности
фотоснимков .......................................... 46
Просмотр музыкальный файлов ....... 46
Воспроизведение музыки ................... 47
Управление предпочтениями ................. 47
Аналог. субтитры .................................. 47
циф. субтит. ............................................ 47
Тип субтитров ........................................ 47
Язык звукового сопровождения ........ 48
Аудиоканал ............................................ 48
Автоформат ........................................... 48
4:3 Формат .............................................. 48
Настройка боковых полос ................... 48
Игровой режим ...................................... 48
Родительский контроль ........................... 49
Блокировка канала ............................... 49
Блокировка по периоду ....................... 49
Прогр. заблок. ........................................ 50
Блокировка входа ................................. 51
Блокировка панели ............................... 52
Заводские умолчания ........................... 52
2
Цифровая экранная информация и
программа передач................................... 53
Информация........................................... 53
Телепрограмма ...................................... 53
Таймер EPG ............................................ 53
Обновление программного
обеспечения и системная
информация ............................................... 54
Автоматическая загрузка ..................... 54
Автоматическая установка .................. 54
Руководства OAD .................................. 54
Системная информ. .............................. 55
Текстовые службы .................................... 55
Настройка языка ................................... 55
Текстовая информация ........................ 56
Кнопки управления ............................... 56
Вопросы и ответы .................................... 57
Технические характеристики и
принадлежности ........................................ 59
Информация о лицензиях,
применяемых в телевизорах Toshiba ... 60
Документ A ............................................. 61
Документ B ............................................. 61
Примечания ................................................ 63
Русский
УСТАНОВКА
3
Меры предосторожности
Данный прибор был разработан и произведен
в соответствии со всеми международными
стандартами по технике безопасности,
но, как и с любым другим электрическим
оборудованием, при его эксплуатации следует
соблюдать осторожность для получения
наилучших результатов и соблюдения
техники безопасности. В целях обеспечения
безопасности ознакомьтесь с приведенной
ниже информацией. Это информация общего
характера, помогающая в использовании
электронных бытовых приборов, и некоторые
пункты могут не относиться к приобретенному
прибору.
Обеспечение циркуляции
воздуха
Оставьте вокруг телевизора 10 см свободного
пространства для обеспечения достаточной
вентиляции. Это предотвратит перегрев и
возможное повреждение телевизора. Не
устанавливайте прибор в запыленных местах.
Предотвращение теплового
повреждения
При установке в местах, подверженных
воздействию прямых солнечных лучей,
или рядом с нагревательными приборами
телевизор может быть поврежден. Не
следует устанавливать телевизор в местах с
воздействием избыточно высоких температур
или влажности. Установите телевизор в месте
с температурой от 5°C (41°F) до 35°C (94°F).
Источник питания
Для данного прибора требуется напряжение
питания 220-240 В переменного тока с
частотой 50/60Гц. Запрещается подключать
прибор к какому-либо другому источнику
питания. УБЕДИТЕСЬ, что телевизор не
установлен на кабель питания. Используйте
только прилагаемый кабель.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заменять у данного прибора
электрическую вилку, в которой установлен
специальный фильтр для предотвращения
радиопомех, так как ее удаление может
неблагоприятно повлиять на его работу. В
Великобритании предохранитель, которым
оснащена данная электрическая вилка,
утвержден в соответствии со стандартами
ASTA и BSI – BS1362.
Его следует заменять предохранителем с
соответствующим номиналом и утвержденного
типа, а также необходимо закрыть крышку
предохранителя.
В СЛУЧАЕ СОМНЕНИЙ
ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ЭЛЕКТРИКОМ.
Необходимо
НЕОБХОДИМО перед использованием
прибора прочесть инструкцию по
эксплуатации.
НЕОБХОДИМО убедиться, что все
электрические подключения (включая
электрическую вилку, удлинители и
соединения между различными устройствами)
выполнены в соответствии с инструкциями
производителя. Выключайте питание
и вынимайте электрическую вилку из
розетки перед установкой или изменением
подключений.
НЕОБХОДИМО обратиться к продавцу, если
имеются какие-либо сомнения относительно
установки, эксплуатации или безопасности
прибора.
НЕОБХОДИМО соблюдать осторожность
при обращении со стеклянными панелями
прибора.
Запрещается
ЗАПРЕЩАЕТСЯ закрывать вентиляционные
отверстия прибора газетами, скатертями,
занавесками и т.п. Перегрев может привести
к повреждению и сокращению срока службы
прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор
воздействию капель или брызг жидкостей, а
также устанавливать на прибор предметы,
наполненные жидкостью, например вазы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать вблизи
прибора горячие предметы и источники
открытого пламени, например зажженные
свечи или ночники. Воздействие высоких
температур может расплавить пластиковые
детали и привести к возгоранию.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать самодельные
стойки и КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается
закреплять ножки шурупами. Для обеспечения
полной безопасности следует использовать
только утвержденные производителем стойку,
кронштейн или ножки, поставляемые в
соответствии с инструкциями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СНИМАТЬ КАКИЕ-ЛИБО
ЗАКРЕПЛЕННЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ПРИ
ЭТОМ ОТКРЫТЫ ОПАСНЫЕ ДЕТАЛИ И
ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВИЛКА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
В КАЧЕСТВЕ УСТРОЙСТВА ОТКЛЮЧЕНИЯ И
СООТВЕТСТВЕННО ДОЛЖНА БЫТЬ ВСЕГДА
В РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ.
Русский
УСТАНОВКА
4
ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять прибор
включенным на время своего отсутствия, если
специально не оговорено, что он предназначен
для работы в отсутствие человека или имеет
режим ожидания. Необходимо выключать
прибор, извлекая электрическую вилку из
розетки, и ознакомить членов семьи с этой
процедурой. Для людей с ограниченными
возможностями может потребоваться
предусмотреть особые процедуры.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ продолжать использовать
прибор при возникновении сомнений
относительно его рабочего состояния или при
его повреждении – в таких случаях необходимо
выключить прибор, извлечь электрическую
вилку из розетки и проконсультироваться с
продавцом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Воздействие
чрезмерного звукового давления при
использовании наушников может привести к
потере слуха.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ позволять
кому-либо, особенно детям, ударять по экрану
и вставлять какие-либо предметы в отверстия,
пазы и прорези в корпусе.
НИКОГДА не рискуйте и не действуйте наугад
при работе с электрическим оборудованием –
лучше перестраховаться!
Русский
УСТАНОВКА
5
Инструкции по установке и другая важная
информация
Место установки
Установите телевизор вдали от места воздействия
прямых с олнечных лучей и других я р ких
источников света; для обеспечения оптимальных
условий просмотра рекомендуется мягкое,
рассеянное освещение. Используйте занавески
или жалюзи для предотвращения попадания на
экран прямых солнечных лучей.
Размещайте телевизор на устойчивой, ровной
поверхности, которая выдержит вес телевизора.
Дл я мод ел и 26 / 3 2 /4 2 S L 7 3 8 R В кач е с тве
дополнительной меры предосторожности можно
прикрепить телевизор прочным шнуром к ровной
поверхности или стене, как показано на рисунке.
Панель жидкокристаллического экрана относится к дисплеям 2-го класса (Classpixel II) и
изготовлена с использованием высокоточных технологий, однако иногда в изображении на
экране могут наблюдаться отсутствующие элементы или светящиеся точки. Это не является
признаком неисправности.
Телевизор должен быть установлен в месте, где он не будет подвергаться ударам какими-
либо предметами, так как это может привести к повреждению экрана. Кроме того, запрещается
вставлять какие-либо предметы в прорези или отверстия в корпусе.
Установку телевизора на стене следует поручить квалифицированному персоналу. Используйте
только настенный крепежный кронштейн, указанный производителем.
Обратите внимание
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату и (или)
повреждение прибора, вызванные следующими причинами:
i) пожар;
ii) землетрясение;
iii) случайное повреждение;
iv) преднамеренное нарушение правил эксплуатации прибора;
v) использование прибора в несоответствующих условиях;
vi) утрата или повреждения, вызванные использованием третьей стороной;
vii) игнорирование пользователем прибора инструкций, приведенных в руководстве
пользователя;
viii) неправильное использование или неисправная работа прибора совместно с другим
оборудованием;
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не несет ответственности за какие-
либо косвенные убытки и ущерб, в том числе потерю выгоды, прерывание работы, потерю
записанных данных при нормальной работе или неправильном использовании данного прибора.
Функция приема цифровых телепрограмм этого телевизора действует только в странах,
Крючок
Вид сверху
Вид сбоку
Прочный шнур
Русский
УСТАНОВКА
6
перечисленных в пункте Country (Страна) меню SETUPАСТРОЙКА). Некоторые функции
телевизора могут быть недоступны в некоторых странах или регионах. Использование будущих
дополнительных или измененных услуг с данным телевизором не гарантируется.
При длительном отображении на экране телевизора неподвижных изображений формата 4:3,
текста, логотипов каналов, изображений компьютерных программ и видеоигр, экранных меню
и т.п. на экране может формироваться их остаточное изображение. Рекомендуется уменьшить
одновременно настройки яркости и контрастности.
Слишком продолжительный просмотр изображения формата 4:3 на экране с соотношением
сторон 16:9 может привести к образованию на экране следа контуров изображения формата 4:3;
это не является признаком неисправности ЖКелевизора и не попадает под действие гарантии
производителя. Периодический просмотр изображений других форматов (например, Superlive) и
изменение яркости боковых полос (при доступности данной настройки на этой модели) позволяет
предотвратить формирование остаточного изображения.
ЗНАК ОПИСАНИЕ
ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ:
Значок с изображением вспышки
молнии со стрелкой в равностороннем треугольнике предупреждает
пользователя о наличии неизолированного ОПАСНОГО НАПРЯЖЕНИЯ
в корпусе прибора, которое может привести к поражению электрическим
током.
ИНСТРУКЦИЯ:
Значок с изображением знака восклицания в
равностороннем треугольнике указывает на важную инструкцию по
эксплуатации или техническому обслуживанию в сопровождающей
литературе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Во избежание распространения пожара
никогда не подносите близко к прибору свечи или другие источники
открытого огня.
Русский
УСТАНОВКА
7
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Краткое руководство по использованию ПДУ.
1 Включение, переключение в режим
ожидания
2 Выбор внешних источников входного
сигнала
3 Стоп-кадр
4 Вызов текстовых услуг в аналоговом
режиме и интерактивных услуг в цифровом
режиме
5 Включение и отключение субтитров
6 Переключение стереофонического и
двуязычного звукового сопровождения
7 Цифровые кнопки
8 Включение и выключение аудиоописания
9 Переключение между режимами
аналогового (ATV) и цифрового (DTV)
телевидения
10 Регулировка громкости
11 Переключение программ
12 В режиме ТВ: отображение экранной
информации
В текстовом режиме: переход к странице
указателя
13 Отключение звука
14 Отображение меню быстрого доступа
15 Выход из меню
16 Отображение телепрограммы
17 Возвращение к предыдущему уровню
экранного меню
18 Отображение экранного меню
19 ▲, ▼, ◄, ►: перемещение вверх, вниз,
влево или вправо в экранном меню
OK: подтверждение выбора
20 Цветные кнопки: кнопки управления
телетекстом
Отображение скрытого текста
Удержание страницы на экране
Увеличение размера отображения
текста
Режим обычного изображения:
отображение часов на экране
телевизора
В режиме телетекста: Переключение
между режимами телетекста и
обычного изображения
12
3
4
7
8
10
14
16
18
20
5
6
9
12
11
13
15
17
19
Русский
УСТАНОВКА
8
Установка батарей и радиус
действия ПДУ
Снимите крышку
батарейного отсека
на задней панели
ПДУ и установите
батареи, соблюдая
правильную
полярность. В
данном ПДУ следует
использовать
батареи типоразмера
AAA, IEC R03
напряжением 1,5 В.
Запрещается использовать одновременно
старые и новые батареи и батареи различных
типов. Следует незамедлительно извлекать
разряженные батареи для предотвращения
протечки кислоты в батарейный отсек.
Выполняйте утилизацию в соответствии с
инструкциями на стр. 63 данного руководства.
Предупреждение. Запрещается подвергать
батареи воздействию высокой температуры,
например солнечных лучей, огня и т.д.
ПДУ эффективно действует на расстоянии
десять метров в секторе с углом в 30 градусов
от центра телевизора. Если расстояние
действия ПДУ сокращается, следует заменить
батареи.
Русский
УСТАНОВКА
9
Подключение внешнего оборудования
Перед подключением внешнего оборудования выключите все приборы с помощью выключателей
питания. Если прибор не оснащен выключателем питания, извлеките вилку кабеля питания из
электрической розетки.
19/22SL738R:
LOCK UNLOCK
1
2
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Y L R
Digital
Audio
(1)
P /C
R R
P /C
B B
(3) COMPONENT
AUDIO
RGB/PC
26/32SL738R:
1
2
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital
Audio
RGB/PC
Y P /C P /C L
AUDIO
(4) COMPONENT
(1)
(2)
R
B R RB
*Декодер может
представлять собой
цифровой спутниковый
декодер или любой другой
цифровой декодер.
Мультимедийный
рекордер
Декодер
*
AC IN
*Декодер может
представлять собой
цифровой спутниковый
декодер или любой другой
цифровой декодер.
Мультимедийный
рекордер
Декодер
*
AC IN
ПРИМЕЧАНИЕ.
SCART1: (1) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)
SCART2: (2) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)
Русский
УСТАНОВКА
10
42SL738R:
1
2
4
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital
Audio
RGB/PC
Y L AUDIO
(5) COMPONENT
(1)
(2)
R
(4) COMPONENT
P /C
R R
P /C
B B
Y L AUDIO RP /C
R R
P /C
B B
HDMI 1/2/4
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вход SCART1 поддерживает декодер Canal+
.
Антенные кабели - - - - - - - - - - - - - - - - -
Подключите антенну к антенному разъему ANT на задней панели телевизора. При использовании
декодера и (или) мультимедийного рекордера необходимо подключить антенный кабель к
телевизору через антенное гнездо декодера и (или) мультимедийного рекордера.
Кабели SCART - - - - - - - - - - - - - - - - -
Подключите к телевизору разъем IN/OUT видеорекордера или разъем TV декодера. Подключите
разъем SAT мультимедийного рекордера к разъему MEDIA REC декодера.
Перед выполнением функции Автоматическое сканирование переключите декодер и
мультимедийный рекордер в режим ожидания.
Гнезда рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT позволяют подключить сигналы левого и
правого каналов звука.
Гнезда рядом с гнездом VIDEO INPUT позволяют подключить сигналы левого и правого каналов
звука. Эти гнезда расположены на боковой панели телевизора. (См. стр. 19)
SPDIF (оптический цифровой выход звука): если входной сигнал просматриваемого изображения
содержит цифровой аудиосигнал, через разъем SPDIF этот сигнал можно вывести на систему
домашнего кинотеатра.
HDMI
®
(High-Denition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости)
предназначен для использования с DVD-плеерами, декодерами и другой аппаратурой с
цифровым аудио- и видеовыходом. Этот интерфейс лучше всего подходит для передачи
видеосигналов высокой четкости в формате 1080p, но также позволяет передавать сигналы
форматов VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p и 720p.
*Декодер может
представлять собой
цифровой спутниковый
декодер или любой другой
цифровой декодер.
Мультимедийный
рекордер
Декодер
*
AC IN
ПРИМЕЧАНИЕ.
SCART1: (1) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)
SCART2: (2) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)
Русский
УСТАНОВКА
11
ПРИМЕЧАНИЕ:
Хотя этот телевизор позволяет подключать HDMI-оборудование, некоторое
оборудование может работать некорректно
.
Функция REGZA-LINK позволяет управлять основными операциями подключенного аудио- и
видеооборудования с помощью ПДУ телевизора.
К разъемам на задней панели телевизора можно подключить самое разное внешнее
оборудование, поэтому следует сверяться с соответствующими руководствами
пользователя дополнительного оборудования.
Если телевизор автоматически переключается на вход внешнего оборудования, нажмите кнопку
с номером требуемой программы, чтобы вернуться к просмотру телевизионной программы.
Чтобы вернуться к просмотру изображения с внешнего оборудования, нажмите кнопку для
выбора источника входного сигнала.
Русский
УСТАНОВКА
12
Соединения REGZA-LINK
Основными функциями подключаемого аудио- и видеооборудования можно управлять с
помощью пульта дистанционного управления телевизора, если подключено устройство,
совместимое с функцией REGZA-LINK.
19/22SL738R:
1
2
HDMI out
HDMI outHDMI in HDMI out
19SL738
22SL738
26/32SL738R:
1
2
HDMI 3
HDMI out
HDMI outHDMI in HDMI out
26SL738
32SL738
Телевизор, вид сзади Телевизор, вид сбоку
AV усилитель
Оборудование воспроизведения
Оборудование воспроизведения
Телевизор, вид сзади
AV усилитель
Оборудование воспроизведения
Оборудование воспроизведения
Русский
УСТАНОВКА
13
42SL738R:
HDMI 3
1
2
4
HDMI 1/2/4
HDMI out
HDMI outHDMI in HDMI out
42SL738
ПРИМЕЧАНИЕ 1:
Для обеспечения нормальной работы все аудио- и видеоустройства
рекомендуется подключать с помощью кабелей
HDMI
с логотипом
HDMI (
).
Если
подключаются несколько устройств, функция
REGZA-LINK
может выполняться неправильно.
После подключения оборудования, для установки требуемых параметров используется меню
REGZA-LINK.
Кроме того, подключаемое оборудование должно быть настроено. Более
подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации для каждого подключаемого устройства
.
ПРИМЕЧАНИЕ 2:
Функция
REGZA-LINK
основана на технологии
CEC
в соответствии
со стандартом
HDMI.
Не все модели Toshiba имеют встроенную функцию
REGZA-LINK.
Однако, компания Toshiba не несет ответственности за это. Сведения о совместимости см. в
руководствах по отдельным моделям
.
Телевизор, вид сзади Телевизор, вид сбоку
AV усилитель
Оборудование воспроизведения
Оборудование воспроизведения
Русский
УСТАНОВКА
14
Подключение устройства HDMI или DVI к входу HDMI
На вход HDMI телевизора допускается подавать цифровой звук и несжатое цифровое видео с
устройства-источника HDMI, а также несжатое цифровое видео с устройства-источника DVI (Digital
Visual Interface - цифровой видеоинтерфейс). Данный вход также поддерживает программный
материал стандарта HDCP (защита цифрового содержимого от копирования в широкополосных
сетях) в цифровом виде от [1] потребительских электронных устройств (таких как телевизионная
абонентская приставка или DVD-проигрыватель с выходом HDMI или DVI), удовлетворяющих
стандарту EIA/CEA-861-D. Для получения информации о форматах видеосигналов см. стр. 18.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• В связи с принятием нового стандарта некоторое оборудование HDMI ранних версий может
некорректно работать с новыми телевизорами, поддерживающими HDMI.
• Поддерживаемый формат аудио: Линейный PCM, частота дискретизации 32, 44,1, 48 кГц.
Подключение устройства HDMI
Подсоедините кабель HDMI (разъем типа A) к разъему HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом
HDMI ( ).
• Кабель HDMI передает как видеосигнал, так и аудиосигнал. Отдельный кабель для передачи
аналогового аудиосигнала не требуется (см. рисунок).
19/22SL738R:
1
2
19SL738
22SL738
26/32SL738R:
1
2
HDMI 3
26SL738
32SL738
Кабель HDMI
(не прилагается)
Телевизор, вид сзади Телевизор, вид сбоку
Устройство HDMI
Кабель HDMI
(не прилагается)
HDMI Out
HDMI Out
Телевизор, вид сзади
Устройство HDMI
Русский
УСТАНОВКА
15
42SL738R:
HDMI 3
1
2
4
HDMI 1/2/4
42SL738
Для просмотра видео с устройства HDMI, нажмите для выбора режима.
Подключение устройства DVI
Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI типа A) к гнезду входа HDMI1 и
аудиокабели к гнезду входа аудио PC/HDMI1 (AUDIO) (см. рисунок).
• Рекомендуемая длина переходного кабеля HDMI-DVI составляет 6,6 футов (2 м).
По переходному кабелю HDMI-DVI передается только видеосигнал.
• Необходим отдельный кабель для передачи аналогового сигнала аудио.
19/22/26/32SL738R:
PC/HDMI 1
(AUDIO)
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
2
1
2
19SL738
22SL738
19SL738
22SL738
26SL738
32SL738
26SL738
32SL738
Аудиокабель для
подсоединения устройства
HDMI к телевизору
(не прилагается)
Переходной кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
Устройство DVI
Телевизор, вид сзади
Кабель HDMI
(не прилагается)
Телевизор, вид сзади Телевизор, вид сбоку
Устройство HDMI
HDMI Out
Русский
УСТАНОВКА
16
42SL738R:
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
2
4
HDMI 1/2/4
42SL738
ПРИМЕЧАНИЕ:
Д
для правильного включения и выключения устройства HDMI или DVI
рекомендуется выполнять следующие действия
:
• При включении электронной аппаратуры сначала включайте телевизор, а затем устройство
HDMI или DVI.
• При выключении электронной аппаратуры сначала выключайте устройство HDMI или DVI, а
затем телевизор.
[1] Соответствие стандарту EIA/CEA-861-D включает в себя передачу несжатого цифрового
видеоизображения и защиту широкополосного цифрового содержимого, стандартизованных для
приема видеосигналов высокой четкости. Так как это развивающаяся технология, некоторые
устройства могут некорректно работать с данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и High-Denition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.
Аудиокабель для
подсоединения устройства
HDMI к телевизору (не
прилагается)
Переходной кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
Устройство DVI
Телевизор, вид сзади
Русский
УСТАНОВКА
17
Подключение компьютера
С помощью подключения к входу HDMI на экране телевизора может отображаться дисплей
компьютера и прослушиваться
звук с ПК через динамики телевизора.
Подключение ПК к разъему HDMI
При подключении ПК к разъему HDMI телевизора используйте переходной кабель HDMI-DVI и
кабель для аналогового сигнала аудио.
Если подключается ПК, имеющий разъем HDMI, используйте кабель HDMI (разъем типа A).
Отдельные кабели для аналогового сигнала не требуется (см. стр. 14).
19/22/26/32SL738R:
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
2
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
2
19SL738
22SL738
26SL738
32SL738
19SL738
22SL738
26SL738
32SL738
42SL738R:
1
2
4
PC/HDMI 1
(AUDIO)
HDMI 1/2/4
42SL738
Для получения информации о форматах сигналов ПК см. “Поддерживаемые сигналы ПК,
передаваемые посредством разъемов HDMI/D-SUB” на стр. 18.
Компьютер
Компьютер
Телевизор, вид сзади
Переходной
кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
Аудиокабель для подсоединения ПК
к телевизору (не прилагается)
Телевизор, вид сзади
Переходной
кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
Аудиокабель для подсоединения ПК
к телевизору (не прилагается)
Русский
УСТАНОВКА
18
Поддерживаемые видеосигналы, передаваемые посредством разъемов HDMI
Формат Разрешение
Частота
регенерации
Частота строк
Частота следования
пикселей
VGA 640 x 480
60,000 Гц 31,500 кГц 25,200 МГц
59,940 Гц 31,469 кГц 25,175 МГц
72,809 Гц 37,861 кГц 31,500 МГц
75,000 Гц 37,500 кГц 31,500 МГц
480i 720 x 480
60,000 Гц 15,750 кГц 27,000 МГц
59,940 Гц 15,734 кГц 27,000 МГц
576i 720 x 576 50,000 Гц 15,625 кГц 27,000 МГц
480p
720 x 480
60,000 Гц 31,500 кГц 27,027 МГц
59,940 Гц 31,469 кГц 27,000 МГц
576p 720 x 576 50,000 Гц 31,250 кГц 27,000 МГц
720p 1280 x 720
60,000 Гц 45,000 кГц 74,250 МГц
59,940 Гц 44,955 кГц 74,176 МГц
50,000 Гц 37,500 кГц 74,250 МГц
1080i
1920 x 1080
60,000 Гц 33,750 кГц 74,250 МГц
59,940 Гц 33,716 кГц 74,176 МГц
50,000 Гц 28,125 кГц 74,250 МГц
1080p 1920 x 1080
60,000 Гц 67,500 кГц 148.500 МГц
59,940 Гц 67,433 кГц 148,352 МГц
50,000 Гц 56,250 кГц 148.500 МГц
24,000 Гц 27,000 кГц 74,250 МГц
23,976 Гц 26,975 кГц 74,176 МГц
Поддерживаемые сигналы ПК, передаваемые посредством разъемов HDMI/D-SUB
Формат Разрешение
Частота
регенерации
Частота строк
Частота следования
пикселей
VGA
(только для D-Sub)
640 x 480
59,940 Гц 31,469 кГц 25,175 МГц
72,809 Гц 37,861 кГц 31,500 МГц
75,000 Гц 37,500 кГц 31,500 МГц
SVGA 800 x 600
56,250 Гц 35,156 кГц 36,000 МГц
60,317 Гц 37,879 кГц 40,000 МГц
72,188 Гц 48,077 кГц 50,000 МГц
75,000 Гц 46,875 кГц 49,500 МГц
XGA 1024 x 768
60,004 Гц 48,363 кГц 65,000 МГц
70,069 Гц 56,476 кГц 75,000 МГц
75,029 Гц 60,023 кГц 78,750 МГц
WXGA
1280 x 768
59,995 Гц 47,396 кГц 68,250 МГц
59,870 Гц 47,776 кГц 79,500 МГц
74,893 Гц 60,289 кГц 102,250 МГц
1360 x 768 60,015 Гц 47,712 кГц 85,500 МГц
SXGA 1280 x 1024
60,020 Гц 63,981 кГц 108,000 МГц
75,025 Гц 79,976 кГц 135,000 МГц
HDMI, логотип HDMI и High-Denition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.
ПРИМЕЧАНИЕ 1:
Входные сигналы ПК поддерживаются только гнездом "HDMI 1"
.
ПРИМЕЧАНИЕ 2:
Изображение на экране телевизора будет показываться с правильным разрешением только
при поддержке сигнала ПК.
Русский
УСТАНОВКА
19
Использование элементов управления
Хотя с помощью пульта дистанционного управления выполняются все необходимые регулировки
и настройки телевизора, для некоторых функций можно использовать кнопки на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ:
COMMON INTERFACE (ИНТЕРФЕЙС УСЛОВНОГО ДОСТУПА, CI)
Интерфейс условного доступа позволяет устанавливать модуль условного доступа (CAM). Для
получения дополнительной информации обратитесь к поставщику услуг.
19/22SL738R:
AUDIO
R
L
VIDEO
USB
DVB
COMMON
INTERFACE
(2)
R
L
26/32SL738R:
AUDIO
DVB
COMMON
INTERFACE
HDMI 3
R
L
(3)
USB
VIDEO
R
L
Карта CI
ВИДЕОВХОД
Video
Питание
Следующая
программа
Предыдущая
программа
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
Меню
Вход
ИК-ПРИЕМНИК
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР - режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР - питание включено
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР -
Включен таймер или таймер EPG
USB
Наушники
Карта CI
ВИДЕОВХОД
Video
Питание
Следующая
программа
Предыдущая
программа
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
Меню
Вход
ИК-ПРИЕМНИК
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР - режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР - питание включено
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР -
Включен таймер или таймер EPG
USB
Наушники
HDMI 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Toshiba 26 SL738R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ