Toshiba 32 LV655 PR Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал руководство пользователя для телевизоров Toshiba серии AV6, LV6 и RV6 (модели 655P). Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке каналов, подключении внешних устройств, параметрах изображения и звука, а также других функциях, таких как телетекст и просмотр фотографий с USB. Спрашивайте!
  • Как настроить телевизор на каналы?
    Как подключить внешний источник (DVD-плеер, компьютер)?
    Как просмотреть фотографии с USB-накопителя?
    Как использовать функцию телетекста?
AV6**P
LV6**P
RV6**P
ANALOGUE
Series
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 1 Wednesday, August 12, 2009 5:32 PM
2
Русский
Содержание
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Меры предосторожности ..........................................4
Установка и важная информация ...........................5
Пульт дистанционного управления .........................6
Пульт дистанционного управления .........................7
Вставка батареек и эффективный радиус
действия пульта дистанционного
управления ......................................................7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Подключение внешнего оборудования ...................8
Подключение устройства HDMI™ или DVI ко входу
HDMI ........................................................................9
Подключение устройства HDMI .......................9
Подключение устройства DVI ...........................9
Подключение компьютера .....................................10
Подключение ПК к терминалу RGB/PC .........10
Подключение ПК к терминалу HDMI .............10
Элементы управления и входные соединения .....11
Включение ........................................................11
Использование пульта дистанционного
управления ....................................................11
Использование элементов управления и
подключений .................................................11
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Приложение, активизируемое при запуске ..........12
Быстрая установка ..........................................12
Ручная настройка ....................................................13
Настройка .........................................................13
Пропуск .............................................................14
Сортировка программ ......................................15
Автоматическая настройка ............................15
Прочие функции ......................................................15
Настройка режима использования ................15
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Основные элементы управления ...........................16
Выбор позиций ................................................. 16
Список каналов ............................................... 16
Индикация времени .........................................16
Стереорежим и передача на двух языках ....16
Быстрое меню .................................................. 16
Элементы управления звуком ............................... 17
Элементы управления громкостью и
отключение звука ......................................... 17
Двухканальное звучание .................................17
НЧ, ВЧ и баланс ............................................... 17
Дополнительные настройки звука .................17
Ограничение громкости Stable Sound
®
........... 17
Просмотр в широкоэкранном режиме ..................18
Элементы управления изображением ..................20
Положение изображения ................................ 20
Режим изображения ........................................20
Параметры изображения ................................21
Уровень черного/белого .................................. 21
Режим кино ...................................................... 21
Цветовая температура .................................... 21
Сброс настроек изображения ........................22
3D Управление цветом .................................... 22
Регулировка основных цветов .......................22
Акт. регул. лампы подсв. ................................ 23
Сенсор автояркости* ....................................... 23
Уменьшение помех MPEG NR ......................... 23
DNR – цифровое шумоподавление ................23
Автоформат (широкоэкранный) .....................23
Растяжение 4:3 ................................................ 23
Голубой экран .................................................. 24
Регулировка с использованием боковой
панели ............................................................ 24
Неподвижное изображение ............................ 24
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 2 Tuesday, August 18, 2009 5:27 PM
3
Русский
Просмотр фотографий через порт USB ................25
Запуск просмотрщика фотографий ...............25
Просмотр файлов фотографий ......................26
Прочие функции ......................................................27
Блокир. панели .................................................27
Подсветка логотипа* .......................................27
Таймеры ...................................................................27
Таймер сна ........................................................27
Таймер включения ...........................................28
Положение таймера вкл .................................28
Повторное вкл.ТВ ...................................................28
Повторное вкл.ТВ ............................................28
Настройки ПК ..........................................................29
Горизонтальное и вертикальное положение 29
Фаза часов ........................................................29
Частота синхросигнала ....................................29
Сброс .................................................................29
Выбор входа и AV-соединения ..............................30
Выбор входа .....................................................30
Выбор ВХОДНОГО сигнала .............................30
Звук ПК .............................................................30
Звук HDMI1 .......................................................31
СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА
Службы телетекста ................................................32
Выбор режимов ................................................32
Текстовая информация ...................................32
Переход по страницам с использованием
режима “Авто” ...............................................32
Переход по страницам с использованием
режима LIST ..................................................32
Кнопки управления ..........................................33
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Вопросы и ответы ...................................................34
ИНФОРМАЦИЯ
Примечания ..............................................................36
Информация ............................................................37
Характеристики и принадлежности ......................39
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 3 Tuesday, August 18, 2009 5:27 PM
4
Русский
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Меры предосторожности
Данное оборудование разработано и изготовлено в
соответствии с международными стандартами
безопасности, однако, как и при использовании любого
другого электрооборудования, для получения
оптимальных результатов во время эксплуатации и
выполнения требований безопасности необходимо
соблюдать меры предосторожности. Ознакомьтесь с
приведенной ниже информацией по безопасности. Это
сведения общего характера, предназначенные для
пользователей бытовой электронной техники, однако не
все они могут быть применимы к приобретенному вами
оборудованию.
Для обеспечения нормальной вентиляции обеспечьте
зазор не менее 10 см от корпуса телевизора. Тем самым
будут предотвращены перегрев и возможное
повреждение телевизора. Не следует устанавливать
телевизор в местах скопления пыли.
Повреждение может произойти, если телевизор
установлен в месте попадания на него прямых солнечных
лучей или возле обогревателя. Следует избегать мест
возникновения высокой температуры или влажности. В
месте установки температура не должна выходить за
пределы диапазона 5°C (минимум) - 35°C (максимум).
Для питания оборудования необходима электросеть 220-
240 В переменного тока с частотой 50/60 Гц. Запрещается
подключать оборудование к источнику постоянного тока
или другим источникам электроснабжения.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ предполагают, что
телевизор не будет установлен на силовом проводе.
Используйте только прилагаемый кабель.
НЕЛЬЗЯ отсоединять сетевой штепсель от данного
оборудования, так как в нем имеется специальный фильтр
защиты от радиопомех, при отключении которого
ухудшатся эксплуатационные характеристики.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ТРУДНОСТЕЙ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.
ПРОЧТИТЕ
инструкцию по эксплуатации до
использования оборудования.
ВСЕ
электрические соединения (включая сетевой
штепсель, удлинители и межсоединения, объединяющие
компоненты оборудования) должны быть правильно
выполнены в соответствии с указаниями производителей.
Прежде чем выполнять или изменять подсоединения,
отключите и отсоедините сетевой штепсель.
ОБРАТИТЕСЬ
к продавцу в случае возникновения
вопросов по установке, эксплуатации или безопасности
оборудования.
СОБЛЮДАЙТЕ
осторожность при использовании для
оборудования стеклянных панелей и дверец.
НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ
вентиляционные отверстия
оборудования такими предметами, как газеты,
скатерти, шторы и т. п. Перегрев приведет к
повреждению и сокращению срока службы
оборудования.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ
попадания на оборудование капель
или брызг, а также не помещайте на него предметы,
наполненные жидкостью, например вазы.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ
на оборудовании или рядом с
ним горячие предметы или источники открытого огня,
например зажженные свечи или ночные светильники.
От высокой температуры может расплавиться пластик
и произойти возгорание.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
самодельные подставки и
НИКОГДА не закрепляйте ножки шурупами. Для
обеспечения полной безопасности всегда используйте
одобренные производителем подставки, кронштейны
или ножки, а также прилагаемые к ним детали
крепежа, указанные в инструкциях.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ
оборудование включенным в
автоматическом режиме без присмотра, даже если в
документации прямо заявлено, что оно предназначено
для работы без присмотра или в режиме ожидания.
Для отключения вытащите штепсель из розетки
(убедитесь в том, что все члены семьи знают, как это
делается). Для людей с ограниченными
возможностями, возможно, потребуется сделать
специальные приспособления.
НЕ СЛЕДУЕТ
пользоваться оборудованием, если
возникают сомнения в его работоспособности или если
оно каким-то образом повреждено. Выключите
оборудование, отсоединив сетевой штепсель от
розетки, и проконсультируйтесь с продавцом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
– чрезмерное звуковое давление,
создаваемое наушниками, может стать причиной
ухудшения слуха.
НИКОГДА не позволяйте никому, особенно детям,
нажимать на экран или ударять по нему,
проталкивать что-либо в отверстия, щели или
другие прорези в корпусе.
НИКОГДА не пользуйтесь оборудованием без
инструкции или не по назначению - это позволит
обеспечить должную безопасность.
Циркуляция воздуха
Повреждение в результате перегрева
Питание от сети переменного тока
Обязательные требования
НЕ СНИМАЙТЕ СТАЦИОНАРНЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ОНИ
ЗАКРЫВАЮТ ОПАСНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ДЕТАЛИ ПОД
НАПРЯЖЕНИЕМ.
СЕТЕВОЙ ШТЕПСЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ КАК
РАЗМЫКАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО, ПОЭТОМУ ОН ДОЛЖЕН
БЫТЬ ВСЕГДА ИСПРАВЕН.
Ограничительные требования
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 4 Wednesday, August 12, 2009 5:32 PM
5
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Установка и важная информация
Устанавливайте телевизор в местах, где нет прямых солнечных
лучей и яркого света; для комфортных условий просмотра
рекомендуется создать мягкое освещение отраженным светом.
Чтобы прямой солнечный свет не попадал на экран, используйте
шторы или жалюзи.
Установите телевизор на ровную, устойчивую поверхность,
которая способна выдержать его вес.
Чтобы обеспечить
устойчивое положение телевизора и предотвратить его
опрокидывание, закрепите телевизор на ровной
поверхности с помощью ремешка, расположенного под
подставкой, или прикрепите его к стене с помощью прочный
шнypа и xомyта, расположенного в задней части подставки.
Панели с ЖК-дисплеем изготавливаются по технологии высокой
точности, но иногда в некоторых областях экрана могут
отсутствовать элементы изображения или присутствовать
светящиеся точки. Это не является признаком неисправности.
Обеспечьте установку телевизора в таком месте, где
отсутствует возможность его повреждения от нажатия или ударов другими предметами, в результате чего экран может
быть разбит или поврежден, а также отсутствует возможность проталкивания мелких предметов в щели и отверстия в
корпусе.
Чистка экрана и корпуса…
Выключите питание телевизора и протрите экран и корпус мягкой сухой тканью.
Не рекомендуется
использовать какие-
либо чистящие средства или растворители, так как это может повредить экран или корпус.
Если статические изображения, создаваемые при вещании 4:3, логотипы идентификации каналов, отображение экранов
компьютера, видеоигры, экранные меню и т.д. остаются на экране телевизора в течение длительного времени, они могут
оставить след на экране, поэтому рекомендуется уменьшать уровни яркости и контрастности.
Длительное, непрерывное отображение изображения формата 4:3 на экране 16:9 может привести к образованию
остаточного изображения кромки на экране 4:3. Это не является дефектом ЖК-дисплея и не является предметом
гарантии производителя. Регулярное изменение размерных режимов просмотра (например, Superlive) и изменение
яркости “Боковой панели” (в зависимости от модели) предотвратит образование остаточного изображения.
Место установки
Примечание
ОГОВОРКА ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за ущерб или повреждение продукта,
вызванные следующими причинами:
i) пожар;
ii) землетрясение;
iii) случайное повреждение;
iv) намеренно неправильная эксплуатация продукта;
v) эксплуатация продукта в неподходящих условиях;
vi) ущерб или повреждение продукта, возникшие во время использования его третьими лицами;
vii) любое повреждение или ущерб, возникшие в результате неправильного выполнения или игнорирования владельцем
инструкций, приведенных в руководстве пользователя;
viii) любой ущерб или повреждение, возникшие непосредственно в результате неправильной эксплуатации или
неисправной работы продукта, используемого вместе с другим присоединенным оборудованием.
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не будет нести ответственность за любой косвенный ущерб
или повреждение, включая помимо прочего упущенную выгоду, приостановку работы, потерю записанных данных,
возникшие как при нормальной эксплуатации продукта, так и при неправильном его использовании.
ПРИМЕЧАНИЕ.
По возможности необходимо использовать стенной кронштейн или стойку производства компании Toshiba.
Вид сбоку Вид сверху
Фиксирующи
й ремешок
Фиксатор
Зажим ‘P’
Прочное соединение
(как можно короче)
Фиксатор
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 5 Thursday, August 27, 2009 11:50 AM
6
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Пульт дистанционного
управления
Для моделей серии RV6**P
Краткая справочная информация по пульту
дистанционного управления.
1
Включение/режим ожидания (T/D)*
2
Выбор режима устройства (T/D)
Положение
REGZA-LINK
для данной модели не
используется.
3
Цифровые кнопки (T/D)
4
Выбор внешних источников входного сигнала (T)
Выбор линейного входа (D)
5
Изменение громкости телевизора
6
Отключение звука телевизора
7
изменение порядка программ (T)
смена текстовых страниц (T)
8
Доступ к меню Быстрое меню (T)
9
Выход из меню (T)
10
При использовании меню перемещайте курсор на
экране стрелками вверх, вниз, влево или вправо.
Нажмите кнопку
Q
для подтверждения выбора (T/D)
11
отображение на экране информации (T/D)
доступ к индексной странице в режиме текста (T)
12
Возврат к предыдущему меню (T/D)
13
Цветные кнопки
Кнопки управления текстом (T)
TOP
Доступ к главному меню (D)
DVD
Меню DVD (D)
Кнопки
ROOT
и
CONTENTS
для данной модели не
используются.
14
SUBTITLE
Страницы с текстовыми субтитрами (при
наличии) (T)
SET UP
Доступ к меню настройки (D)
15
s
Стереорежим/передача на двух языках (T)
AUDIO
Изменение настройки звука (D)
16
Просмотр в широкоэкранном режиме
17
Вызов телетекста (T)
18
Работа в режиме ТВ:
MENU
Экранные меню
r
Неподвижное изображение
D
Индикация времени
Работа в текстовом режиме:
A
Отображение скрытого текста
B
Удержание желаемой страницы
C
Увеличение размера телетекста на экране
D
Выбор страницы при просмотре обычного
изображения
В режиме DVD:
Кнопка
V
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА
Кнопка
v
ОСТАНОВКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Кнопка
c
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Кнопка
W
/
w
ПАУЗА/ШАГ
Кнопка
Z
ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА
Кнопка
CC
ПЕРЕМОТКА
Кнопка
cc
ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД
Кнопка
z
ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД
ATV/DTV
и
LIST
для данной модели не используются.
* T=режим TV, D=режим DVD
** Эти кнопки использоваться не могут.
1
6
8
7
9
10
12
16
1
7
18
4
2
3
**
5
**
11
13
15
14
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 6 Wednesday, August 12, 2009 5:32 PM
7
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Пульт дистанционного
управления
Для моделей серий AV6**P и LV6**P
Краткая справочная информация по пульту
дистанционного управления.
1
Включение/режим ожидания
2
Выбор внешних источников входного сигнала
3
Неподвижное изображение
4
Вызов телетекста
5
Стереорежим/передача на двух языках
6
Страницы с текстовыми субтитрами (при наличии)
7
Цифровые кнопки
8
В режиме телевизора: отображение на экране
информации
В режиме текста: доступ к индексной странице в
режиме текста
9
Изменение громкости телевизора
10
Отключение звука телевизора
11
В режиме телевизора: изменение порядка программ
В режиме текста: смена текстовых страниц
12
Доступ к меню Быстрое меню (T)
13
Выход из меню
14
При использовании меню перемещайте курсор на
экране стрелками вверх, вниз, влево или вправо.
Нажмите кнопку
Q
для подтверждения выбора
15
Отображение экранных меню
16
Возврат к предыдущему меню
17
Кнопки управления текстом
18
Работа в текстовом режиме:
A
Отображение скрытого текста
B
Удержание желаемой страницы
C
Увеличение размера телетекста на экране
D
Выбор страницы при просмотре обычного
изображения
Работа в режиме ТВ:
D
Индикация времени
* Эти кнопки использоваться не могут.
Снимите заднюю крышку, открывающую доступ к
батарейному отсеку, и убедитесь в том, что батарейки
вставлены правильно. Для данного пульта дистанционного
управления подходят батарейки типа AAA, IEC R03 1,5 В.
Не вставляйте использованную, старую батарейку вместе с
новой, а также не вставляйте вместе батарейки разных
типов. Разряженные батарейки следует немедленно
извлекать из пульта, чтобы не допустить протечки кислоты
в батарейный отсек. Утилизацию батареек следует
выполнять в соответствии с инструкциями, указанными на
странице стр. 36 данного руководства.
Предупреждение.
Батарейки не должны подвергаться воздействию высокой
температуры, источниками которой могут быть солнечный
свет, огонь и т. д.
Эффективность работы пульта дистанционного
управления ухудшается при увеличении расстояния более
пяти метров или при внешнем угле 30° от центра экрана
телевизора. Если зона действия уменьшается из-за
разряженных батареек, замените их.
1
5
6
*
8
11
12
13
16
18
1
7
2
3
4
7
*
10
9
*
14
15
Вставка батареек и эффективный
радиус действия пульта дистанционного
управления
CT-90327 CT-90326
00RU01INST.fm Page 7 Thursday, August 13, 2009 4:54 PM
8
Русский
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Подключение внешнего оборудования
Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания. В случае
отсутствия выключателя отсоедините штепсель от настенной розетки.
Антенные кабели:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Подсоедините антенну к гнезду на задней панели телевизора.
Если используется декодер* и/или устройство записи на
носитель, необходимо подсоединить антенный кабель к
телевизору через декодер и/или устройство записи на
носитель.
Кабели SCART:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подсоедините к телевизору гнездо устройства записи на
носитель
IN
/
OUT
.
Подсоедините к телевизору гнездо декодера
TV
. Соедините
гнездо устройства записи на носитель
SAT
с гнездом
декодера
MEDIA REC
.
Перед запуском функции
Автомат. Настройка
установите
для декодера и устройства записи на носитель
режим
ожидания
.
Рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT находятся
гнезда звуковых сигналов, по которым будут подаваться
звуковые сигналы каналов L (Л) и R (П).
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface - мультимедийный
интерфейс высокой четкости) предназначен для
использования с DVD-оборудованием декодером или
электрическим оборудованием с цифровым аудио- и
видеовыходом.
Список поддерживаемых разъемами HDMI форматов
видеосигналов и сигналов ПК приведен на стр. 38.
ПРИМЕЧАНИЕ.
В режиме просмотрщика фотографий с гнезда SCART
видео-/аудиосигналы не выводятся.
Несмотря на то, что к данному телевизору можно
подключать оборудование с интерфейсом HDMI, некоторые
виды такого оборудования могут работать некорректно.
К разъемам задней панели телевизора можно
подключать разнообразное внешнее оборудование,
поэтому по
всем
видам подключения дополнительного
оборудования необходимо обращаться к
соответствующим руководствам по эксплуатации для
пользователей.
SCART 1
рекомендуется использовать для декодера, а
SCART 2
- для устройства записи на носитель.
Если телевизор автоматически переключается на внешнее
оборудование, нажмите кнопку нужной программы, чтобы
вернуться к обычному режиму просмотра телевизора.
Чтобы переключиться на внешнее оборудование, нажмите
кнопку
o
и выберите любой из режимов:
EXT1
,
EXT2
,
EXT3
,
EXT4
,
HDMI1
,
HDMI2
,
HDMI3
или
ПК
.
КОМПОНЕТНЫЙ ВИДЕОВХОД (EXT3)
Входные гнезда HDMI™
SCART 2 (EXT2)
КРЕПЕЖНАЯ ЛЕНТА
SCART 1 (EXT1)
декодер*
устройство записи на носитель
*возможно использование
цифрового спутникового или
любого другого совместимого
декодера.
Выключатель питания
(только серии LV6**P и
RV6**P)
На рисунке изображена модель 40LV655P.
Антенна/кабель
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia
Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI
Licensing, LLC.
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 8 Thursday, August 27, 2009 11:50 AM
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Подключение устройства
HDMI™ или DVI ко входу HDMI
Входное гнездо HDMI телевизора принимает
цифровой звук и несжатое цифровое видео с
устройства HDMI, а также несжатое цифровое
видео с устройства DVI (Digital Visual Interface -
цифровой видеоинтерфейс).
Данное входное гнездо принимает программный материал
HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection - стандарт
защиты широкополосных цифровых данных) в цифровом
формате EIA/ CEA-861-D–совместимых
[1]
потребительских
электронных устройств (таких как декодер каналов
кабельного телевидения или DVD-проигрыватель с
выходом HDMI или DVI). Для получения информации о
форматах видеосигналов см. стр. 38.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Поддерживаемый аудиоформат: линейный
PCM, частота дискретизации 32/44,1/48 кГц.
Подсоедините кабель HDMI (разъем типа A) к терминалу
HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется
использовать кабель HDMI с логотипом HDMI ( ).
Если соединение HDMI поддерживает сигнал 1080p и
(или) телевизор поддерживает частоту регенерации
выше 50 Гц, необходимо использовать кабель 2
категории. Обычный кабель HDMI/DVI может
некорректно работать в этом режиме.
Кабель HDMI передает как видео-, так и аудиосигнал.
Отдельный кабель аналогового аудиосигнала не
требуется (см. иллюстрацию).
См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 31.
Терминал HDMI 3 располагается на боковой стенке
телевизора.
Для просмотра видеоизображения с устройства HDMI
нажмите кнопку
o
, чтобы выбрать режим
HDMI1
,
HDMI2
или
HDMI3
.
Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI
типа A) к терминалу HDMI 1 и аудиокабели к гнезду PC/
HDMI1 (AUDIO) (см. рисунок).
Рекомендуемая длина кабеля адаптера HDMI-DVI
составляет 2м.
По переходному кабелю HDMI-DVI передается только
видеосигнал. Необходим отдельный кабель аналогового
аудиосигнала.
См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 31.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для правильного включения и выключения устройства
HDMI или DVI рекомендуется выполнять следующие
действия.
При включении электронных компонентов сначала
включайте телевизор, а затем устройство HDMI или DVI.
При выключении электронных компонентов сначала
выключайте устройство HDMI или DVI, а затем
телевизор.
Подключение устройства HDMI
HDMI
OUT
VIDEO AUDIO
LR
R
L
OUT
IN
Кабель HDMI
Устройство HDMI
Подключение устройства DVI
DVI/HDCP
OUT
VIDEO AUDIO
LR
R
L
OUT
IN
Переходный
кабель HDMI-DVI
Аудиокабель для
подсоединения HDMI к
телевизору
(не прилагается)
Устройство DVI
[1] Совместимость EIA/CEA-861-D обеспечивает передачу
несжатого цифрового видеоизображения и защиту
широкополосного цифрового содержимого, что соответствует
стандартам приема видеосигналов высокой четкости. Так как это
развивающаяся технология, некоторые устройства могут
некорректно работать с данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing LLC.
00RU02CONNECT.fm Page 9 Thursday, August 13, 2009 4:56 PM
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Подключение компьютера
С помощью соединения RGB/PC или HDMI на
телевизоре можно отображать дисплей
компьютера и прослушивать звук через
громкоговорители телевизора.
При подключении ПК к терминалу RGB/PC на телевизоре
используйте аналоговый компьютерный кабель RGB (15-
контактный) и аудиокабель для ПК, подключаемый к
гнездам PC/HDMI1 (AUDIO). В подменю
AV-соединение
меню
НАСТРОЙКА
выберите для параметра
Звук PC/
HDMI1
значение
ПК
.
Для использования ПК задайте на нем выходное
разрешение для монитора до подключения компьютера к
телевизору. Для получения информации о форматах
сигналов ПК см. стр. 37.
Для отображения оптимального изображения
воспользуйтесь функцией настройки ПК (см. стр. 29).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Разъем ввода аудиосигналов с ПК на телевизоре
используется совместно с разъемом ввода аналоговых
аудиосигналов HDMI 1 (см. стр. 30).
Некоторые модели ПК невозможно подключить к
данному телевизору.
Для компьютеров с совместимым 15-контактным
терминалом mini D-sub переходник не требуется.
В зависимости от диска DVD и характеристик ПК, на
котором воспроизводится содержимое DVD-Video,
некоторые эпизоды могут быть пропущены или будет
невозможна пауза во время просмотра эпизодов под
разными углами.
По краям экрана могут появиться полосы, или некоторые
части изображения станут невидны. Это не является
неисправностью, а вызвано изменением масштаба
изображения в соответствии с настройками.
При выборе режима ввода с ПК некоторые функции
телевизора будут недоступны, например
Ручная
установка
в меню
НАСТРОЙКА
,
Цвет
,
Тон
,
Четкость
и
Уровень черного/белого
в меню
ИЗОБРАЖ
.
При подключении определенной модели ПК с редким
сигналом этот сигнал может быть распознан
некорректно.
При подключении ПК к терминалу HDMI на телевизоре
используйте переходной кабель HDMI-DVI и кабель
аналогового аудиосигнала.
Если ПК подключается к терминалу HDMI, используйте
кабель HDMI (разъем типа A). Отдельный кабель
аналогового сигнала не требуется (см. стр. 9).
Для получения информации о ПК и форматах
видеосигналов см. стр. 38.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Края изображений могут быть скрыты.
При подключении определенной модели ПК с редким
сигналом этот сигнал может быть распознан
некорректно.
Подключение ПК к терминалу RGB/PC
задняя панель телевизора
Компьютер
Аудиокабель для
подсоединения ПК к
телевизору
(не
прилагается)
Переходник-
преобразователь, если
требуется
(не
прилагается)
15-контактный разъем
Mini D-sub
Кабель RGB PC
(не прилагается)
Подключение ПК к терминалу HDMI
задняя панель телевизора
Компьютер
Аудиокабель для
подсоединения
ПК к телевизору
(не прилагается)
Переходной
кабель HDMI-DVI
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 10 Wednesday, August 12, 2009 5:32 PM
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Элементы управления и входные соединения
К входным гнездам боковой панели телевизора можно подключать разнообразное внешнее оборудование.
Несмотря на то, что все необходимые регулировки телевизора и управление им можно выполнять спомощью
пульта дистанционного управления, для некоторых функций можно пользоваться кнопкамина телевизоре.
Если КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД не горит, убедитесь в том,
что сетевой штепсель подключен к источнику питания.
Затем нажмите кнопку
!
(ПИТАНИЕ) с левой стороны
телевизора, чтобы включить телевизор*. Если
изображение не появляется, нажмите кнопку
1
на пульте
дистанционного управления; это займет несколько секунд.
Загорится ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД.
Чтобы перевести телевизор в режим ожидания, нажмите
кнопку
1
на пульте дистанционного управления. Для
просмотра телевизора снова нажмите кнопку
1
.
Изображение появится через несколько секунд.
* Только серии LV6**P и RV6**P
Для просмотра меню нажмите кнопку
MENU
на пульте
дистанционного управления.
Меню отобразится в виде списка из пяти разделов. При
выборе любого из обозначений с помощью навигационных
клавиш
C
или
c
на пульте дистанционного управления
внизу появятся соответствующие параметры.
Для использования этих параметров нажмите кнопки
B
и
b
на пульте дистанционного управления, чтобы
переместиться вверх или вниз по списку, а затем нажмите
Q
,
C
или
c
, чтобы выбрать нужный параметр. Следуйте
инструкциям на экране. В данном руководстве подробно
описаны функции каждого меню.
Для изменения громкости нажимайте кнопку –
2
+.
Для смены программы нажимайте кнопку
b
p
B
.
Нажмите кнопку
MENU
и
I
,
i
,
U
или
u
для управления
режимами звука и изображения.
Нажмите кнопку
MENU
для завершения.
Для выбора внешних источников входного сигнала
нажимайте кнопку
o
, пока не будет выбран необходимый
источник, как описано на стр. 30.
Подробную информацию о подключаемом оборудовании
всегда см. в соответствующем руководстве пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Интерактивные видеоигры, в которых
требуется использовать джойстик в виде пистолета или
автомата для стрельбы по целям на экране, возможно,
будут непригодны для использования на этом телевизоре.
Режим
ожидания
КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД
– режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД
– питание вкл.
Выключатель
питания (только
серии LV6**P и
RV6**P)
Порт USB
Доступ к файлам
фотографий
ВХОД HDMI3
ВХОД 4
(EXT4)
ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД
– включен таймер
На рисунке изображена модель 40LV655P.
Включение
Использование пульта дистанционного
управления
Использование элементов управления и
подключений
00RU02CONNECT.fm Page 11 Thursday, August 13, 2009 4:56 PM
12
Русский
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Приложение,
активизируемое при запуске
Перед включением телевизора переведите
декодер и устройство записи в режим
ожидания
(если это возможно). Для настройки телевизора
используйте кнопки пульта дистанционного
управления, описанные на стр. 6 (серия RV6**P)
или стр. 7 (серии LV6**P и AV6**P).
a
Нажмите кнопку
1
. Появится экран
Quick Setup
.
Этот экран появится при первом включении
телевизора, а также после каждого выбора
Повторное вкл.ТВ
.
b
Выделите
Language
и нажмите
C
или
c
для выбора
языка меню.
c
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Country
и
C
или
c
, чтобы выбрать его.
d
Нажмите
Q
, отобразится экран
Размещение
.
e
Нажмите
C
или
c
для выбора
Дом
или
Магазин
.
Для домашнего использования выберите пункт
Дом
.
f
Нажмите
Q
, после чего появится начальный экран
Автомат. Настройка
.
g
Нажмите
Q
, чтобы запустить
Автомат.
Настройка
.
Начнется поиск всех доступных станций. Движок на
строке выполнения будет передвигаться по мере
выполнения поиска.
Необходимо подождать, пока телевизор
завершит поиск.
По завершении поиска телевизор автоматически
выберет первую по счету программу. Проверьте
результат на экране
Ручная настройка
.
h
Нажмите
EXIT
.
Вы также можете выполнить настройку на станции в
ручном режиме с помощью функции
Ручная Настройка
.
Более подробную информацию см. на стр.13
Быстрая установка
Language English
Country Others
Quick Setup
ПРИМЕЧАНИЕ
В меню
Повторное вкл.ТВ
можно войти с меню
НАСТРОЙКА
.
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 12 Tuesday, August 18, 2009 3:02 PM
13
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Ручная настройка
Телевизор можно настроить вручную с помощью функции
Ручная настройка
. Например, телевизор не удается
подключить к устройству записи или декодеру с помощью
кабеля SCART или настроить на станцию в другой
Система
.
Используйте
C
и
c
для перемещения по экрану и выбора
любых параметров функции Ручная настройка. Затем
используйте
B
или
b
для изменения настроек.
1
Позиция:
номер, который следует нажать на пульте
дистанционного управления для включения канала.
2
Система:
специально определена в некоторых регионах.
3
Система цветности:
заводскую настройку “Авто” следует изменять только
при возникновении проблем, например, при входном
сигнале NTSC с внешнего источника.
4
Проп:
8
означает, что ничего не было сохранено или
функция пропуска канала включена (“ВКЛ”). См. стр.
14.
5
Тип сигнала:
классификация канала.
6
Канал:
классификация и номер канала, на котором вещает
станция.
7
Поиск:
поиск сигнала по диапазонам в том или ином
направлении.
8
Ручная точная настройка:
используется только при наличии помех/слабого
сигнала. См. стр. 34.
9
Станция:
обозначение станции. Используйте кнопки
B
или
b
и
C
или
c
для ввода не более семи знаков.
Чтобы назначить расположение в телевизоре для
декодера и устройства записи на носитель, включите
декодер, вставьте предварительно записанный фильм в
устройство записи на носитель и нажмите кнопку
воспроизведения, затем выполните ручную настройку.
a
Нажмите
MENU
и
C
или
c
для выбора меню
НАСТРОЙКА
. Используя
b
, выделите
Ручная
настройка
и нажмите
Q
для выбора этой функции.
b
С помощью кнопки
B
или
b
выделите требуемое
положение,
например,
можно выбрать
Поз. 0
для
устройства записи на носитель.
c
Чтобы выбрать, нажмите кнопку
Q
. В случае
пропуска канала необходимо снять флажок
Проп
перед сохранением изменений. См. стр. 14.
d
Нажмите
c
, чтобы выбрать пункт
Система
, и при
необходимости выполните изменения с помощью
кнопки
B
или
b
.
e
Затем нажмите
c
, чтобы выбрать
Поиск
.
f
Нажмите
B
или
b
для начала поиска. Начнет
мигать обозначение поиска.
Настройка
Могут отображаться различные номера
Канал
.
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 13 Wednesday, August 12, 2009 5:32 PM
14
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
g
Каждый сигнал будет отображаться на телевизоре,
и если это не устройство записи на носитель, снова
нажимайте кнопку
B
или
b
для возобновления
поиска.
h
Когда устройство записи на носитель будет
найдено, нажмите кнопку
c
для перехода к пункту
Станция
. С помощью кнопок
B
,
b
,
C
и
c
введите
требуемые символы,
например
VCR
.
i
Нажмите кнопку
Q
для сохранения изменений.
j
Повторите действие для каждого
Позиция
,
которое требуется настроить, или нажмите кнопку
MENU
для возврата к списку каналов и выберите
следующий номер для настройки.
k
По завершении нажмите кнопку
EXIT
.
l
Чтобы определить название для внешнего
оборудования,
например
DVD на EXT2, нажмите
o
для выбора
o
2, затем выберите
Ручная
установка
в меню
НАСТРОЙКА
.
m
Нажмите
c
для выбора пункта
Mетка
, затем с
помощью кнопок
B
,
b
,
C
и
c
введите требуемые
символы.
Чтобы исключить некоторые каналы из просмотра, можно
пропустить их положения. Пульт дистанционного
управления не следует использовать, так как каналы будут
по-прежнему доступны с помощью цифровых кнопок.
Каналы в этом случае можно просматривать в обычном
режиме с помощью элементов управления на телевизоре,
однако телевизор не будет показывать пропущенные
положения каналов.
a
Выберите
Ручная настройка
в меню
НАСТРОЙКА
.
b
С помощью кнопки
B
или
b
выделите положение,
которое требуется пропустить, затем нажмите
кнопку
Q
для подтверждения выбора.
c
Нажмите
c
, чтобы выбрать
Проп
.
d
С помощью кнопки
B
или
b
включите параметр
Проп
.
Нажмите кнопку
Q
.
Обозначение
8
на экране указывает на
пропущенное положение.
e
Нажмите
MENU
и повторите действия из
шага 2
или
нажмите
EXIT
.
Каждое положение следует выбирать
отдельно
.
Для отключения параметра
Проп
повторите
процедуру для каждого положения.
Пропущенные положения
невозможно
выбрать с помощью
кнопок
P
U
и
P
u
или элементов управления на телевизоре,
однако доступ к ним все же
возможен
с помощью
цифровых кнопок пульта дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЕ
В данном телевизоре предусмотрен непосредственный
ввод каналов, если известны их номера.
Выберите экран
Ручная настройка
в
шаге 3
. Введите
Номер положения
,
Система
, затем используйте
C
для
выбора стандартных (наземных) каналов или
S
для
выбора кабельных каналов и номер
Канал
. Нажмите
кнопку
Q
для сохранения изменений.
Пропуск
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 14 Tuesday, August 18, 2009 3:02 PM
15
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Каналы можно перемещать и сохранять в требуемых
положениях.
a
Выберите
Ручная настройка
в меню
НАСТРОЙКА
.
b
С помощью кнопки
B
или
b
выделите в
отображаемом списке канал, который требуется
переместить
, затем нажмите кнопку
c
.
Выбранный канал будет перемещен в правую часть
экрана.
c
С помощью кнопки
B
или
b
перейдите по списку к
предпочтительной
позиции. При выполнении этих
действий другие каналы будут смещаться и
заполнять освободившееся место.
d
Нажмите кнопку
C
для сохранения изменения.
При необходимости повторите действие, затем нажмите
EXIT
.
ПРИМЕЧАНИЕ.
При появлении в вещании новых служб
потребуется перенастроить телевизор, чтобы увидеть их.
При использовании функции
Автомат. Настройка
телевизор будет полностью перенастроен, кроме того, ее
можно использовать для обновления списка каналов.
Рекомендуется периодически запускать функцию
Автомат. Настройка, чтобы добавлять все новые
службы
. Все текущие каналы и настройки будут потеряны.
a
Нажмите
MENU
и используйте кнопки
C
и
c
для
выбора меню
НАСТРОЙКА
.
Используйте кнопку
b
для выделения пункта
Автомат. Настройка
. Нажмите
Q
.
b
Откроется экран с предупреждением о том, что
выбранные ранее программы и настройки будут
потеряны.
Нажмите
Q
, чтобы продолжить выполнение
функции
Автомат. Настройка
.
Телевизор начнет поиск всех доступных служб.
Необходимо подождать, пока телевизор
завершит поиск.
По завершении поиска телевизор автоматически
выберет первую по счету программу. Проверьте
результат на экране
Ручная настройка
.
c
Нажмите
EXIT
.
Прочие функции
Вы можете выбрать либо режим
Дом
, либо
Магазин
. Режим
Дом
рекомендуется для домашнего использования.
Выберите значение
Магазин
, если телевизор используется
для демонстрации в магазине и т.д.
a
Выберите пункт
Размещение
в меню
НАСТРОЙКА
.
b
Нажмите
C
или
c
для выбора
Дом
или
Магазин
.
Сортировка программ
Автоматическая настройка
Настройка режима использования
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 15 Tuesday, August 18, 2009 3:03 PM
16
Русский
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Основные элементы управления
Для выбора позиции используйте цифровые кнопки на
пульте дистанционного управления.
Позиции можно выбрать с помощью кнопок
P
U
и
P
u
.
Для отображения на экране информации,
например
позиции, режима ввода или сигнала стерео/монорежима,
нажмите . Для отмены нажмите еще раз.
Вы можете выбрать канал из
Список каналов
.
a
Нажмите кнопку
QUICK
, чтобы открыть
Быстрое
меню
.
b
Нажмите
B
или
b
, чтобы выбрать
Список
каналов
, затем нажмите
Q
.
c
Нажмите
B
или
b
, чтобы выделить канал и
нажмите
Q
для его просмотра.
С помощью функции отображения времени на экране
можно отобразить текущее время (служба текста).
Нажмите кнопку
D
во время просмотра обычной
телевизионной передачи, чтобы просмотреть время,
передаваемое станцией. Оно будет отображаться на
экране в течение 5 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ.
В некоторых случаях отображение может
быть не доступно.
Если сигнал передается в стереорежиме или на двух
языках, каждый раз при переключении каналов на экране
на несколько секунд будет отображаться индикация
Стерео или Двухканал. Если передача идет не в
стереорежиме, на экране отобразится индикация Моно.
Стереорежим…
Нажмите
s
, чтобы выбрать значение
Стерео
или
Моно
.
Передача на двух языках…
Передача на двух языках
осуществляется крайне редко. В этом случае отобразится
индикация
Двухканал
. Выберите требуемый номер
программы, и если появляется индикация
Двухканал
,
нажмите
s
, чтобы выбрать значение
Язык 1
,
Язык 2
или
Моно
.
Быстрое меню
ускоряет доступ к некоторым параметрам,
например
Режим изображения, Размер карт., Таймер сна
и т.д.
Нажмите
QUICK
, чтобы отобразить
Быстрое меню
, затем
используйте
B
или
b
для выбора параметра.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Элементы
Быстрого меню
зависят от
текущего режима.
Выбор позиций
Список каналов
Индикация времени
Стереорежим и передача на двух языках
Быстрое меню
Режим Элемент Быстрого меню Описание
Просмотр ТВ
программы или
изображений с
внешнего входа
Режим изображения См. page 20.
Размер карт. См. page 18.
Список каналов См. левую
колонку.
Таймер сна См. page 27.
Медиаплеер См. page 25.
Усиление низких См. page 17.
При
использовании
медиаплеера
Временной интервал См. page 26.
Повторить См. page 26.
00RU04Control.fm Page 16 Thursday, August 13, 2009 5:00 PM
17
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Русский
Элементы управления
звуком
Громкость
Настройте громкость с помощью кнопок
Y
и
y
.
Отключение звука
Нажмите кнопку один раз, чтобы отключить звук.
Чтобы включить звук, нажмите еще раз.
Если звуковая дорожка программы или фильма
передается на нескольких языках, с помощью функции
Двухканал
можно выбрать любой из них.
a
Нажмите
MENU
и
C
или
c
, чтобы выбрать пункт
ЗВУК
.
b
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Двухканал
,
затем с помощью кнопок
C
или
c
выберите
значение
Язык 1
или
Язык 2
.
a
Выберите меню
ЗВУК
.
b
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Низкие
,
Высокие
или
Баланс
, а затем кнопку
C
или
c
,
чтобы изменить настройки.
Функция
Усиление голоса
делает звуки голосов,
например, певцов или дикторов более отчетливыми.
Функция
Усиление низких
частот усиливает глубину
звучания.
a
В меню
ЗВУК
с помощью кнопки
b
выберите пункт
Дополн. настройки звука
, затем нажмите кнопку
Q
.
b
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Усиление
голоса
, затем с помощью кнопок
C
или
c
выберите
значение
Вкл
или
Выкл
.
c
Нажмите
b
, чтобы выбрать
Усиление низких
и с
помощью
C
или
c
выберите значение
Вкл
или
Выкл
.
С помощью функции
Огр. громкости
можно ограничить
уровень громкости громкоговорителей телевизора, чтобы
предотвратить резкое изменение громкости, которое
может произойти при переключении каналов или во время
рекламы.
a
Выберите меню
ЗВУК
.
b
Нажмите
b
, чтобы выделить пункт
Огр.
громкости
, затем с помощью кнопок
C
или
c
выберите значение
Вкл
или
Выкл
.
Элементы управления громкостью и
отключение звука
Двухканальное звучание
НЧ, ВЧ и баланс
Дополнительные настройки звука
Ограничение громкости Stable Sound
®
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 17 Wednesday, August 12, 2009 5:32 PM
18
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Русский
Просмотр в широкоэкранном
режиме
В зависимости от типа передаваемого сигнала
программы можно просматривать в различных
форматах.
СУБТИТРЫ
СУБТИТРЫ
SUPER LIVE
С помощью этого параметра
изображение формата 4:3 будет
увеличено, чтобы заполнить весь экран.
При этом оно будет растянуто по
горизонтали и по вертикали с
сохранением близких к оригиналу
пропорций в центре изображения.
Может наблюдаться небольшое
искажение.
Выберите этот параметр при просмотре
фильмов или видеозаписей с черными
полосами по всему периметру экрана,
чтобы уменьшить или убрать черные
полосы с экрана за счет увеличения и
выбора изображения без искажений.
КИНОТЕАТР
Если сигнал в формате “letterbox
передается с субтитрами, при
выборе этого параметра
изображение будет приподнято,
чтобы отображался весь текст.
ШИРОКИЙ ЭКРАН
Выберите этот параметр при просмотре
широкоэкранных DVD, широкоэкранных
видеокассет или программ в формате 16:9
(если доступно). Вследствие разнообразия
широкоэкранных форматов (16:9, 14:9, 20:9 и
т.д.) сверху и снизу экрана могут отображаться
черные полосы.
4:3
Выберите этот параметр, чтобы просмотреть
передачи в формате 4:3.
14:9
Выберите этот параметр при
получении сигнала в формате 14:9.
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 18 Tuesday, August 18, 2009 3:03 PM
19
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Русский
Нажмите
QUICK
и выделите пункт
Размер карт.
, затем нажмите
Q
, чтобы отобразить список доступных широкоэкранных
форматов.
Выделите требуемый формат с помощью кнопок
B
и
b
, затем нажмите
Q
для его выбора.
Когда формат недоступен, он отображается серым цветом.
Использование особых функций для изменения размера отображаемого изображения (то есть изменения соотношения
высоты к ширине) с целью публичной демонстрации или извлечения коммерческой выгоды может рассматриваться как
нарушение закона об авторском праве.
Поточечно
ПК НОРМАЛЬНЫЙ
При использовании этого параметра
изображение будет отображаться без каемки
экрана, то есть по принципу WYSIWYG.
Данный параметр доступен только при
воспроизведении сигнала с компьютера,
подключенного с помощью интерфейса HDMI
или через разъем самого компьютера.
ПК ШИРОКОФОРМАТНЫЙ
При использовании этого параметра
изображение будет отображаться без
каемки экрана и полос по бокам
изображения.
Данный параметр доступен только при
воспроизведении сигнала с компьютера,
подключенного с помощью интерфейса HDMI
или через разъем самого компьютера.
При использовании режима
“Поточечно”
изображение не будет масштабироваться. В
зависимости от формата входного сигнала
изображение будет отображаться с полосами по
бокам и (или) сверху и снизу экрана (например,
источник сигнала VGA).
СОБСТВЕННЫЙ
При использовании этого параметра
изображение будет отображаться без
каемки экрана, то есть по принципу
WYSIWYG.
Данный параметр доступен только в
режиме входа HDMI.
Формат AV Формат ПК
00RU_AVLVRV655P_Euro1.book Page 19 Thursday, August 27, 2009 12:36 PM
20
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Русский
Элементы управления
изображением
ПРИМЕЧАНИЕ. Недоступные функции
отображаются серым цветом
.
Положение изображения можно отрегулировать по своему
вкусу, что может быть очень удобным при выводе
изображения с внешнего источника.
a
В меню
НАСТРОЙКА
нажимайте кнопку
b
, пока не
будет выделен пункт
Положение изображения
.
b
Нажмите кнопку
Q
, чтобы просмотреть доступные
параметры для выбранного формата изображения.
c
С помощью кнопок
B
и
b
выберите параметр, а
затем с помощью кнопок
C
или
c
выполните его
настройку.
Список параметров может отличаться в
зависимости от текущего выбранного
широкоэкранного формата и входного сигнала.
Формат
Кино
:
Для возврата к исходным заводским настройкам выберите
пункт
Сброс
в меню
Положение изображения
и нажмите
кнопку
Q
.
Телевизор оснащен функцией персонализации стиля
изображения.
Режимы
AutoView
*
,
Динамичный
,
Стандартный
,
Мягкий
,
Кино
,
Игры
и
PC
являются предварительно
установленными и изменяют многие функции/настройки
телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Так как режим
AutoView
автоматически регулирует
настройки изображения в соответствии с условиями
освещения и содержания входного сигнала, при его
выборе меню
Сенсор автояркости
становится
недоступным*.
Режим
Игры
доступен в режиме внешнего источника
(отличного от ввода с антенны). При выборе режима
Игры
будут выбраны подходящие широкоэкранные
форматы.
Режим
PC
доступен в режиме ввода RGB/PC или режиме
ввода HDMI.
a
В меню
ИЗОБРАЖ
нажмите
b
для выбора функции
Уст. изобр.
и нажмите
Q
.
b
С помощью
b
выберите
Режим изображения
, а
затем нажатием
C
или
c
выберите желаемый
режим из:
AutoView
*,
Динамичный
,
Стандартный
,
Мягкий
,
Кино
,
Игры
или
PC
.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Выбранный режим изображения будет
применен только к текущему входу. Для каждого входа
можно выбрать свой режим изображения.
Положение изображения
Режим изображения
* Только серии LV6**P и RV6**P
00RU04Control.fm Page 20 Thursday, August 13, 2009 5:00 PM
/