BLACK+DECKER BDV212F Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
2
Eesti keel (originaaljuhend) 5
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 8
8
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Ваш дорожный холодильник/морозильник/
подогреватель Black & Decker обеспечивает
удобное временное хранение холодных или
горячих напитков и готовых продуктов. Данный
продукт предназначен только для бытового
использования.
Общие правила безопасности
Осторожно! С целью снижения риска воз-
никновения пожара, утечки электролита из
батарей, получения травмы или повреждения
оборудования при работе аккумуляторным ин-
струментом строго выполняйте общие правила
техники безопасности, включая следующие
ниже требования.
Перед вводом в эксплуатацию внимательно
прочтите данное руководство по эксплуата-
ции.
Используйте данное устройство по назна-
чению, указанному в данном руководстве
по эксплуатации. Использование любых
принадлежностей или приспособлений,
а также выполнение данным устройством
любых видов работ, не рекомендованных
данным руководством по эксплуатации,
может привести к несчастному случаю
Храните данное руководство по эксплуата-
ции в надежном месте для последующего
обращения к нему.
При использовании Вашего устройства
Всегда соблюдайте осторожность
при работе
с данным устройством
Устройство может использоваться молоды-
ми или физически слабыми лицами только
под постоянным контролем.
Не используйте данное устройство в каче-
стве игрушки.
Используйте устройство только в сухом
месте. Не допускайте воздействия влаги.
Не погружайте устройство в воду
Не разбирайте корпус устройства. Внутри
нет обслуживаемых пользователем дета-
лей.
Не используйте устройство, если есть опас-
ность возгорания или взрыва, например,
вблизи легко воспламеняющихся жидко-
стей, газов или пыли.
Для снижения риска повреждения вилок
и электрокабелей, ни в коем случае не тя-
ните за кабель для отключения от розетки
электросети.
После использования
Храните неиспользуемое устройство в су-
хом
, хорошо вентилируемом, не доступном
для детей месте.
Дети не должны иметь доступ к убранным
на хранение устройствам.
Во время хранения или перевозки устрой-
ства в автомобиле, помещайте его в специ-
альное отделение или закрепляйте, чтобы
исключить его перемещение при резком
изменении скорости или направления дви-
жения.
Защищайте устройство от воздействия
прямого солнечного света, тепла и влаги.
Осмотр и ремонт
Перед началом эксплуатации, всегда про-
веряйте исправность устройства. Прове-
ряйте целостность деталей, исправность
выключателей и любых других элементов
устройства, воздействующих на его работу.
Не используйте устройство, если повреж-
дена какая-либо его деталь.
Ремонтируйте или заменяйте поврежденные
детали только
в авторизованном сервисном
центре Black & Decker.
Ни в коем случае не снимайте и не заменяй-
те детали, за исключением деталей, указан-
ных в данном руководстве по эксплуатации.
На Вашем устройстве имеются следующие
символы:
Переключатель COLD/OFF/HOT
(ХОЛОДНЫЙ/ ВЫКЛ./ГОРЯЧИЙ) (4),
положениегорячий режим“.
Переключатель COLD/OFF/HOT
(ХОЛОДНЫЙ/ ВЫКЛ./ГОРЯЧИЙ) (4),
положениехолодный режим“.
Индикация низкого уровня заряда
автомобильного аккумулятора.
Автомобильный кабель постоянного
тока.
Устройство предназначено для поддер-
жания температуры предварительно по-
догретых или охлажденных готовых про-
дуктов или напитков. Оно не рассчитано на
разогревание или приготовление блюд из
замороженных продуктов.
Это устройство работает от источника
питания 12 В пост. тока, который может
обеспечить подачу тока 5 А, мин. НЕ пы-
тайтесь эксплуатировать с любым другим
9
РУССКИЙ ЯЗЫК
источником питании.
Ни в коем случае не используйте устройство
в закрытом пространстве. ВСЕГДА обеспе-
чивайте достаточную вентиляцию и свобод-
ное движение воздуха вокруг устройства для
того, чтобы воздух, выдуваемый вентилято-
ром, мгновенно рассеивался.
Если Вы держите устройство в автомобиле
или каюте катера, включайте систему кон-
диционирования воздуха или открывайте
окно
. В автомобиле с поднятыми стеклами
температура может повышаться до 65 °С.
Данное устройство является переносным,
его нельзя встраивать или устанавливать
в нишу, так как при этом нарушается работа
системы рассеяния воздуха, что может при-
вести к возникновению пожара или другой
опасной ситуации.
Эксплуатируйте только с кабелем, входя-
щим в комплект поставки. При повреждении
или износе кабеля, прекратите его ис-
пользовать и замените в авторизованном
сервисном центре Black & Decker.
Не помещайте еду и напитки прямо в камеру
для подогрева/охлаждения. Прежде, чем
поместить еду или напитки в устройство,
положите их в герметично закрывающийся
контейнер.
Данное устройство не имеет функцию
автоматического включения/выключения.
Не оставляйте устройство на длительное
время без присмотра.
Внутренняя поверхность устройства нагре-
вается вгорячемрежиме, поэтому будьте
осторожны, когда помещаете контейнеры
внутрь или вынимаете контейнеры из
устройства.
Холодильник автоматически отключается
при падении напряжения автомобильного
аккумулятора ниже 10,7 Вт. При работе от
автомобильного аккумулятора, запускайте
двигатель каждые 3…4 часа для подзарядки
аккумулятора.
Если двигатель остается выключенным
длительное время (в течение ночи), ре-
комендуется отсоединять устройство от
гнезда для подключения аксессуаров, чтобы
избежать полной разрядки автомобильного
аккумулятора.
Данное устройство не сертифицировано для
использования в медицинских целях.
Инструкции по гигиене питания
Еда и напитки сохраняют температуру еще
некоторое время после отсоединения или
выключения устройства, но постепенно
температура повысится до температуры
окружающего воздуха.
Соблюдайте правила гигиены, общие для
всех устройств для приготовления пищи.
Не ешьте и не пейте скоропортящиеся про-
дукты, которые могут быть несвежими или
загрязненными.
Тщательно очищайте устройство после каж-
дого использования и перед последующим
использованием.
Особенности
Данное устройство имеет все или некоторые из
следующих особенностей:
1. Светодиодный индикатор низкого уровня
заряда автомобильного аккумулятора
2. Светодиодный индикатор горячего режима
(HOT)
3. Светодиодный индикатор холодного режима
(COLD)
4. Переключатель режимов
5. Толстая накладка
6. Отсек для хранения
7. Встроенный вентилятор для рассеяния воз-
духа
8. Автомобильный кабель постоянного тока
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подсоединение к переносному источнику пита-
ния 12 В пост. тока, для использования вдалеке
от автомобиля (Рис. А)
Установите переключатель COLD/OFF/HOT
(4) в положение OFF (ВЫКЛ.).
Вставьте штекер 12 В пост. тока кабеля (8)
в гнездо 12 В пост. тока на переносном ис-
точнике питания.
Примечание: Держите переключатель COLD/
OFF/HOT (4) в положение OFF в течение 5
минут, перед его установкой в положение HOT
(ГОРЯЧИЙ) или COLD (ХОЛОДНЫЙ).
Использование устройства в качестве хо-
лодильника
Сдвиньте переключатель COLD/OFF/HOT (4)
в положение OFF. Запустите двигатель или
переведите ключ зажигания в положение
аксессуар“.
Вставьте штекер 12 В пост. тока кабеля (8)
в автомобильное гнездо для подключения
аксессуаров 12 В пост. тока.
Сдвиньте переключатель COLD/OFF/HOT (4)
в положение COLD.
Загорится светодиодный индикатор холод-
ного режима (3),
указывая на то, что устрой-
10
РУССКИЙ ЯЗЫК
ство охлаждается.
Поместите продукты в холодильник и за-
кройте крышку. Не заполняйте холодильник
сверх меры. Проверьте, что крышка закры-
вается.
Держите крышку холодильника закрытой во
время эксплуатации, и быстро закрывайте,
если Вы кладете или вынимаете продукты.
После использования, сдвиньте переклю-
чатель COLD/OFF/HOT (4) в положение OFF
и выньте все продукты.
Отсоедините автомобильный
кабель по-
стоянного тока (8) от автомобильного гнезда
для подключения аксессуаров.
Очистите устройства, следуя указаниям
разделаТехническое обслуживание“.
Использование устройства в качестве по-
догревателя
Сдвиньте переключатель COLD/OFF/HOT (4)
в положение OFF. Запустите двигатель или
переведите ключ зажигания в положение
аксессуар“.
Вставьте штекер 12 В пост. тока кабеля (8)
в автомобильное гнездо для подключения
аксессуаров 12 В
пост. тока.
Сдвиньте переключатель COLD/OFF/HOT (4)
в положение HOT.
Загорится светодиодный индикатор горяче-
го режима (2), указывая на то, что устройство
нагревается.
Поместите продукты в подогреватель и за-
кройте крышку. Не заполняйте подогрева-
тель сверх меры. Проверьте, что крышка
закрывается.
Нагревательная система устройства регу-
лируется с помощью термореле.
Держите крышку подогревателя закрытой во
время эксплуатации и быстро закрывайте,
если Вы кладете или вынимаете продукты.
После использования, сдвиньте переклю-
чатель COLD/OFF/HOT (4) в положение OFF
и выньте все продукты.
Отсоедините автомобильный кабель по-
стоянного тока (8) от автомобильного гнезда
для подключения аксессуаров.
Очистите устройство, следуя указаниям
разделаТехническое обслуживание“.
Использование устройства в качестве моро-
зильника (Рис.
В)
Заполните водой герметичную форму для
приготовления льда (9) на четверть. Уста-
новите крышку на место и положите форму
на дно холодильника.
Накройте герметичную форму для льда
термоизоляционной накладкой (10) (входит
в комплект поставки), чтобы превратить
холодильник в морозильник.
Советы по оптимальному использованию
Подогреватель нагревается до своей макси-
мальной температуры (приблизительно 48 °С)
в течение 100 … 120 минут. Рекомендуется по-
мещать в подогреватель предварительно разо-
гретые готовые блюда и напитки. Это поможет
подогревателю скорей достичь максимальной
температуры.
Холодильник охлаждается до своей максималь-
ной температуры (приблизительно 27 °С ниже
температуры окружающего воздуха) в течение
120 … 200 минут. Рекомендуется помещать
в холодильник предварительно охлажден-
ные готовые блюда и напитки. Это
поможет
холодильнику скорей достичь максимальной
температуры.
Дорожный холодильник/подогреватель/моро-
зильник может использоваться с большинством
продуктов и напитков, холодных или горячих.
Используйте со стандартными пищевыми кон-
тейнерами или упаковками с готовыми блюдами
или напитками.
Техническое обслуживание
Ваше устройство Black & Decker рассчитано на
работу в течение продолжительного времени
при минимальном техническом обслуживании.
Срок службы и надежность устройства увели-
чивается при правильном уходе и регулярной
чистке.
Осторожно! Перед каждой операцией техни-
ческого обслуживания и чистки, отсоединяйте
устройство от электросети.
Регулярно очищайте корпус устройства
влажной салфеткой. Не пользуйтесь абра-
зивными чистящими средствами или раство-
рителями. Не погружайте устройство в воду.
Защита окружающей среды
Если однажды Вы захотите за-
менить Ваш электроинструмент
Black & Decker или Вы больше в нем
не нуждаетесь, не выбрасывайте его
вместе с бытовыми отходами. Отнеси-
те изделие в специальный приемный
пункт.
11
РУССКИЙ ЯЗЫК
Раздельный сбор изделий с истек-
шим сроком службы и их упаковок
позволяет пускать их в переработку
и повторно использовать. Использо-
вание переработанных материалов
помогает защищать окружающую
среду от загрязнения и снижает расход
сырьевых материалов.
Местное законодательство может обеспечить
сбор старых электроинструментов отдельно
от бытового мусора на муниципальных свалках
отходов, или
Вы можете сдавать их в торговом
предприятии при покупке нового изделия.
Фирма Black & Decker обеспечивает прием
и переработку отслуживших свой срок изделий
Black & Decker. Чтобы воспользоваться этой
услугой, Вы можете сдать Ваше изделие в лю-
бой авторизованный сервисный центр, который
собирает их по нашему поручению.
Вы можете узнать место нахождения Вашего
ближайшего авторизованного сервисного
центра, обратившись в Ваш местный офис
Black & Decker по адресу, указанному в данном
руководстве по эксплуатации. Кроме того,
список авторизованных сервисных центров
Black & Decker и полную информацию о нашем
послепродажном обслуживании и контактах
Вы можете найти в интернете по адресу:
www.2helpU.com.
Технические характеристики
BDV212F
Потребляемое
напряжение В
пост. ток
12
Потребляемый ток А 5
Длина кабеля м 2,1
Емкость контейнера л 9
Вес кг 4,3
Класс климатического
исполнения Т
Декларация соответствия ЕС
BDV212F
Black & Decker заявляет, что данные электроин-
струменты разработаны в полном соответствии
со стандартами 89/336/ЕЕС, 73/23/ЕЕС, 95/54/
ЕЕС, EN 60335, EN 50366, EМС Е4
Управляющий
Кевин Хьюитт
(Kevin Hewitt)
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
31-08-2006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BLACK+DECKER BDV212F Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках