Shimano SM-BH59-SB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Ручка Dual Control (DI2)
для гидравлических
дисковых тормозов
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
По любым вопросам, касающихся установки, регулировки или замене
компонентов, ответы на которые вы не нашли в руководстве пользователя,
обратитесь по месту покупки или к дистрибьютору. Руководство дилера для
профессионалов и опытных веломехаников вы найдете на нашем сайте
(https://si.shimano.com).
В целях безопасности перед применением
внимательно прочитайте это "руководство
пользователя", соблюдайте его при эксплуатации и
храните так, чтобы на него можно было сослаться в
любое другое время.
Следующие инструкции следует обязательно соблюдать во избежание травм,
повреждения оборудования и ущерба окружающей среде. Инструкции
классифицируются по степени опасности или повреждения, которое может быть
нанесено, если изделие используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций ведет к
смерти или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этих инструкций может
привести к смерти или серьезной
травме.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение этих инструкций может
привести к травмам, повреждению
оборудования и ущербу окружающей
среде.
Важная информация по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поскольку разные модели велосипедов могут иметь некоторые различия в
управлении, то необходимо овладеть правильной техникой торможения (включая
силу нажатия на тормозную ручку и характеристики управления велосипедом).
Ненадлежащее использование тормозной системы велосипеда может привести к
потере управления или падению, чреватым тяжелой травмой.
Не разбирайте изделие и не вносите изменения в его конструкцию. Это может
привести к неправильной работе изделия, а также к внезапному падению и
серьезным травмам.
Не прикасайтесь к переднему переключателю, используя кнопку
переключения. Это может привести к защемлению пальцев.
Эта гидравлическая тормозная система имеет тормозные характеристики,
отличающиеся от характеристик ободного тормоза, и демонстрирует
относительно высокое тормозное усилие в начале процесса торможения (выше,
чем у ободного тормоза). Внимательно ознакомьтесь с тормозными
характеристиками перед использованием. При езде на велосипеде без
предварительного ознакомления с тормозными характеристиками возможно
падение с велосипеда, что чревато серьезными травмами или даже летальным
исходом.
Не применяйте ротор дискового тормоза диаметром 203 мм или 180 мм. Это
чрезмерно увеличит тормозное усилие, что может привести к потере контроля
над велосипедом, падению и серьезным травмам.
Перед поездкой велосипедисту необходимо привыкнуть к большему тормозному
усилию. Роторы дисковых тормозов диаметром 160 мм обеспечивают более
высокое тормозное усилие, чем роторы диаметром 140 мм. При езде на
велосипеде без предварительного ознакомления с тормозными
характеристиками возможно падение с велосипеда, что чревато серьезными
травмами или даже летальным исходом.
Проявите особую осторожность, чтобы ваши пальцы не
попали во вращающийся ротор дискового тормоза. Кромки
ротора дискового тормоза достаточно острые, чтобы тяжело
травмировать пальцы при их попадании в прорези
вращающегося диска.
Не прикасайтесь к калиперам или ротору дискового тормоза во время езды или
сразу после нее. Калиперы и ротор дискового тормоза нагреваются при
эксплуатации тормоза, поэтому вы можете получить ожог, если прикоснетесь к
ним.
Не допускайте попадания масла или консистентной смазки на ротор дискового
тормоза и тормозные колодки. Эксплуатация велосипеда с маслом или
консистентной смазкой на роторе дискового тормоза и тормозных колодках
может привести к нарушению работы тормозов и стать причиной серьезной
травмы в результате падения или столкновения.
Проверьте толщину тормозных колодок и не используйте их, если толщина
составляет 0,5 мм или меньше. Если продолжать их эксплуатацию, то это
приведет к неправильной работе тормозов, что чревато серьезной травмой.
2 мм 0,5 мм
Не эксплуатируйте ротор дискового тормоза при наличии на нем трещин или
деформаций. Ротор дискового тормоза может сломаться, что может привести к
падению и получению серьезной травмы. Замените ротор дискового тормоза на
новый.
Не используйте ротор дискового тормоза, если его толщина составляет 1,5 мм
или меньше. Также не используйте его, если становится видна алюминиевая
поверхность. Ротор дискового тормоза может сломаться, что может привести к
падению и получению серьезной травмы. Замените ротор дискового тормоза на
новый.
Не нажимайте на тормоз длительное время. Это может вызвать резкое
увеличение хода тормозной ручки, что приведет к неправильной работе тормозов
и чревато получением серьезной травмы.
Не используйте тормоза, если обнаружена утечка. Если продолжать их
эксплуатацию, то это приведет к неправильной работе тормозов, что чревато
серьезной травмой.
Не нажимайте на передний тормоз слишком сильно. В противном случае
переднее колесо может заклинить, и велосипед может перевернуться вперед,
что чревато серьезными травмами.
Поскольку в сырую погоду длина тормозного пути увеличивается, то необходимо
сбавить скорость, а тормозить следует плавно и заранее. Вы можете упасть и
получить серьезную травму.
На влажном дорожном покрытии возможна потеря сцепления шин с дорогой; во
избежание этого снизьте скорость и начинайте тормозить плавно и заранее. В
результате потери сцепления шин с дорогой вы можете упасть и получить
серьезную травму.
ОСТОРОЖНО
Меры предосторожности при работе с оригинальным
минеральным маслом SHIMANO
При работе используйте соответствующие средства защиты глаз и избегайте
контакта с глазами. В случае попадания масла в глаза промойте их чистой водой
и немедленно обратитесь к врачу. Попадание масла в глаза может вызвать
раздражение.
Во время работы пользуйтесь перчатками. В случае попадания масла на кожу
обильно промойте место контакта мыльным раствором. Попадание масла на
кожу может вызвать сыпь и неприятные ощущения.
Пользуйтесь респиратором! Работайте в хорошо проветриваемом месте.
Вдыхание масляного тумана или паров минерального масла может вызвать
тошноту.
При вдыхании тумана или паров минерального масла выйдите на свежий воздух.
Накройтесь одеялом. Неподвижно оставайтесь в тепле и незамедлительно
обратитесь за профессиональной врачебной помощью.
Период приработки
Дисковые тормоза имеют период приработки, по мере прохождения которого
тормозное усилие постепенно увеличивается. Учитывайте увеличение
тормозного усилия при пользовании тормозами в период приработки. То же
самое происходит при замене тормозных колодок или ротора дискового тормоза.
Примечание
Чтобы предотвратить шум и обеспечить наилучшую производительность,
выполните процедуру приработки после замены тормозных колодок или ротора
дискового тормоза.
Обязательно вращайте шатуны при выполнении любых операций, связанных с
переключением передач.
Компоненты спроектированы так, чтобы быть полностью водонепроницаемыми и
противостоять сырым погодным условиям, однако не следует погружать их в
воду специально.
Не мойте велосипед в мойке высокого давления. Если вода попадет в какой-либо
из компонентов, могут возникнуть проблемы с их работой или образоваться
коррозия.
Аккуратно обращайтесь с компонентами и старайтесь не подвергать их сильным
ударам.
Не допускайте попадания воды в порты E-TUBE.
Не используйте разбавляющие вещества или агрессивные растворители для
очистки изделий. Подобные растворители могут повредить поверхность.
UM-07R0B-000
Руководство пользователя
При снятии колеса с велосипеда между тормозными колодками рекомендуется
устанавливать проставки колодок. Не нажимайте тормозную ручку при снятом
колесе. Если вы нажали на тормозную ручку, а проставки колодок не были
установлены, поршни выдвинутся больше обычного. В этом случае
проконсультируйтесь по месту покупки.
При выполнении очистки и технического обслуживания тормозной системы
используйте мыльную воду и сухую ткань. Не используйте имеющиеся в продаже
очистители тормозов или шумопоглощающие средства. Они могут повредить
такие компоненты, как уплотнения.
За обновлением программного обеспечения для компонентов обращайтесь по
месту покупки. Самая актуальная информация представлена на сайте SHIMANO.
Также прочтите руководства для других подсоединенных компонентов вместе с
руководством для тормозов.
Гарантия на детали не распространяется на случаи естественного износа или
повреждения в результате нормальной эксплуатации и старения.
Регулярные проверки перед ездой на
велосипеде
Перед ездой на велосипеде проверьте следующие позиции. При наличии каких-
либо проблем проконсультируйтесь по месту покупки или у дистрибьютора.
Есть ли признаки утечки тормозной жидкости?
Правильно ли работают передний и задний тормоза?
Имеют ли колодки толщину 0,5 мм или более?
Треснул или деформирован ли ротор дискового тормоза?
Происходит ли переключение передач при нажатии кнопок переключения?
Надежно ли закреплены ручки на руле?
Возникает ли при работе какой-либо ненормальный шум?
Наименование деталей
Расположение скрытой кнопки *1
A
B
Кожух держателя
Порт E-TUBE *2
Кнопка переключения
Тормозная
ручка
*1 В зависимости от спецификаций в некоторых моделях могут отсутствовать
некоторые функции.
На моделях с установленной скрытой кнопкой она может располагаться в
точках A (торец держателя) или B (внутренняя сторона руля). Оттяните кожух
держателя и проверьте расположение скрытой кнопки.
*2 Количество соединительных каналов в порту E-TUBE различается в
зависимости от модели.
Порядок действий
Переключение передач
Обязательно вращайте шатуны при выполнении любых операций, связанных с
переключением передач.
Скрытая кнопка (настройка по умолчанию)
Скрытая кнопка посылает сигналы через беспроводной модуль на совместимые
изделия. Принцип действия и функции различаются в зависимости от совместимого
изделия. См. руководство к совместимому изделию.
Функционирование задней кнопки переключения (настройка по
умолчанию)
Выполняет переключение на
большую заднюю звезду.
Кнопка переключения (X)
Y
X
< Кнопка переключения (X) >
Выполняет переключение на
меньшую заднюю звезду.
< Кнопка переключения (Y) >
Кнопка переключения (Y)
Функционирование передней кнопки переключения (настройка по
умолчанию)
Выполняет переключение на
большую переднюю звезду.
Кнопка переключения (X)
Y
X
< Кнопка переключения (X) >
Выполняет переключение на
меньшую переднюю звезду.
< Кнопка переключения (Y) >
Кнопка переключения (Y)
Если цепь выпадает из шатуна внутрь, нажмите и удерживайте кнопку
переключения (X) в течение 1 секунды или дольше. Это приведет к тому, что
передний переключатель переместится в крайнее положение и будет оставаться
там в течение 10 секунд, чтобы переустановить цепь.
Фактическое поведение может варьироваться в зависимости от подключенных
компонентов и версии программного обеспечения.
Настройки каждого переключателя могут быть изменены следующим образом.
За подробной информацией об изменении настроек обращайтесь по месту
покупки.
Функции переключения вверх или переключение вниз можно поменять местами
для кнопок переключения (X) и (Y)
Заднюю и переднюю кнопки переключения можно поменять местами
Можно настроить режим мультипереключения
Скрытую кнопку можно настроить в качестве кнопки переключения
Управление тормозами
Это изделие оснащено функциями регулировки досягаемости и свободного хода.
За подробной информацией о внесении этих корректировок обращайтесь по месту
покупки.
Тормозная
ручка
Процедура выполнения приработки
Чтобы оптимизировать работу тормозных колодок и ротора дискового тормоза,
выполните процедуру приработки, как описано в шагах ниже:
1. Прокатитесь на велосипеде по ровной и безопасной местности без препятствий
и разгонитесь до умеренной скорости.
2. Нажимайте тормозную ручку до тех пор, пока не замедлитесь до скорости
пешехода.
Выполняйте это одновременно только с одной тормозной ручкой. Будьте
осторожны при выполнении этой процедуры. Всегда управляйте тормозной
ручкой плавно, особенно при выполнении приработки переднего тормоза.
3. Повторите шаги 1 и 2 не менее 20 раз для переднего и заднего тормозов.
При повторении процесса тормозное усилие увеличится.
Внимание! Изменение технических параметров в целях улучшения происходит без предварительного
уведомления. (Russian)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Shimano SM-BH59-SB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ