Canon EOS-1D C Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
ПО для воспроизведения, объединения и сохранения видео
EOS MOVIE Utility
Версия 1.7
Инструкция по эксплуатации
1D C
1D X Mk II
1D X
5DS/5DS R
5D Mk IV
5D Mk III
6D Mk II
6D
7D Mk II
70D
Содержание данной Инструкции
по эксплуатации
Аббревиатура EMU обозначает программу
EOS MOVIE Utility.
Модель камеры обозначается значком.
Пример: EOS-1D C
обозначает соответствующую модель
камеры.
означает процедуру выбора меню.
(Пример: меню [Файл] [Выход].)
В квадратные скобки заключаются элементы
(например, названия меню, кнопок или окон),
отображаемые на экране компьютера.
Текст в угловых скобках < > обозначает
клавиши клавиатуры.
стр.** означает ссылку на страницу.
Щелкните мышью для перехода на соответ-
ствующую страницу.
1D C
© CANON INC. 2017 CEL-SX2EA200
: информация, с которой необходимо
ознакомиться перед использованием.
: дополнительная информация, которая
может оказаться полезной.
Перемещение между страницами
Нажимайте стрелки в правом нижнем углу
экрана.
: следующая страница
: предыдущая страница
: возврат на ранее просматривавшуюся
страницу
При щелчке мышью на заголовке с правой
стороны экрана открывается страница, соот-
ветствующая этому заголовку. При щелчке
мышью на требуемой теме в содержании
открывается соответствующая страница.
РУССКИЙ
2
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Введение
Программа EOS MOVIE Utility (здесь и далее — «EMU») представляет
собой программное обеспечение для воспроизведения, объединения
и сохранения видеозаписей в формате MOV, снятых поддержива-
емой камерой.
Основные функции программы EMU
Программа EMU обеспечивает воспроизведение видеофайлов,
снятых поддерживаемой камерой. Для просмотра
видеозаписей, снятых в режиме Canon Log gamma с помощью
камеры EOS-1D C, можно также использовать функцию
«Помощь/просмотр». Кроме того, можно последовательно
воспроизводить несколько видеофайлов размером 4 ГБ,
созданных из одного клипа (снятых последовательно), объединять
их в один файл и сохранять (для моделей EOS-1D C, EOS-1D X
Mark II, EOS 5DS/EOS 5DS R, EOS 5D Mark IV и EOS 7D Mark II).
Также возможно извлечение к
адров в виде изображений.
Что представляет собой режим Canon
Log gamma?
Данная функция обеспечивает большое число отображаемых
градаций от темных до светлых точек с использованием широкого
динамического диапазона. Она позволяет максимально исполь-
зовать превосходные возможности датчика изображения CMOS.
Что представляет собой видеоклип?
Видео, записанное в ходе одного сеанса съемки, называется
видеоклипом.
Не извлекайте карту памяти из устройства чтения во время
обращения к карте.
Требования к системе
Сведения о требованиях к системе см. на веб-сайте Canon.
Поддерживаемые видеоформаты
* Альбомы видеофрагментов не поддерживаются.
Видеофайлы в формате MP4 не поддерживаются.
Поддерживаемые камеры
* При интервальной видеосъемке камерой EOS 6D Mark II
поддерживаются только видеозаписи в формате MOV.
Тип видеозаписи Расширение
Видеозаписи в формате MOV, снятые поддержи-
ваемой камерой*
.MOV
EOS-1D C EOS-1D X Mark II EOS-1D X
EOS 5DS/
EOS 5DS R
EOS 5D Mark IV EOS 5D Mark III
EOS 6D Mark II*
EOS 6D
EOS 7D Mark II
EOS 70D
––
3
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Содержание
Введение................................................................... 2
Требования к системе.............................................. 2
Поддерживаемые видеоформаты .......................... 2
Поддерживаемые камеры ....................................... 2
Установка ПО............................................................ 4
Запуск программы EMU ........................................... 4
Основной экран ........................................................ 5
Главное окно ............................................................... 5
Воспроизведение видеоклипа................................. 6
Воспроизведение видеоклипа ................................... 6
Управление воспроизведением................................. 8
Регулировка уровня громкости .................................. 9
Изменение скорости воспроизведения ..................... 9
Изменение положения воспроизведения ................. 9
Установка меток....................................................... 10
Воспроизведение указанного диапазона ............... 11
Воспроизведение видеоклипов, снятых
в режиме Canon Log Gamma...................................
12
Воспроизведение в полноэкранном режиме ......... 13
Переключение размера отображения видео......... 13
Проверка информации о видеофайле.................. 14
Сохранение фотографий ....................................... 15
Настройки захвата фотографий ............................. 15
Управление сохранением фотографий.................. 17
Сохранение отдельных фотографий ..................... 18
Сохранение нескольких фотографий..................... 18
Сохранение в качестве фотографий всех
кадров с установленными метками.........................
20
Объединение и сохранение видеофайлов.......... 21
Проверка видеофайлов в видеоклипе .................... 21
Объединение разделенных видеофайлов
и сохранение в качестве одного файла......................
22
Объединение всех разделенных
видеофайлов в папке и их сохранение
в качестве одного файла .....................................
22
Объединение разделенных видеофайлов для
создания общего видеоклипа и сохранения
в качестве одного файла .........................................
24
Завершение работы программы EMU.................. 24
Справочная информация...................................... 25
Устранение неполадок ............................................. 25
Сообщения об ошибке ............................................. 26
Управление с клавиатуры........................................ 27
Удаление программного обеспечения .................... 28
О данной Инструкции по эксплуатации .................. 29
Товарные знаки......................................................... 29
4
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Установка ПО
При установке данного ПО требуется наличие прав администратора.
1
Дважды щелкните сжатый файл EMU (в формате .gz),
загруженный с веб-сайта Canon, чтобы открыть его.
2
Дважды щелкните файл «emum1.7.0-installer.dmg»
в папке.
Подключается образ диска «EMU 1.7.0».
3
Дважды щелкните образ диска «EMU 1.7.0»,
затем в открывшейся папке дважды щелкните
«emum1.7.0-installer».
4
Следуйте инструкциям по установке, которые
появляются на экране.
Запуск программы EMU
Щелкните ярлык на панели быстрого запуска
рабочего стола.
Запускается программа EMU и открывается главное окно.
Одновременное открытие нескольких экземпляров программы
EMU невозможно.
Щелкните
5
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Основной экран
В главном окне можно просматривать, воспроизводить, приостанавливать видеоклипы, сохранять изображения, а также объединять и сохранять видеофайлы.
Если уменьшить ширину главного окна, некоторые элементы
области управления могут быть скрыты. В таком случае управ-
ляйте программой EMU с помощью меню.
Главное окно
Область управления
Управление функциями воспроизве-
дения, захват фотографий, объединение
и сохранение видеофайлов.
Меню
Меню для использования всех функций.
Область просмотра
Отображение видеоклипа для
воспроизведения.
Если отображается сообщение «Невозможно открыть файл»,
для воспроизведения этого видеофайла используйте вместо
EMU другую программу, например приложение воспроизведения
видео, заданное в настройках ОС на компьютере.
6
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Воспроизведение видеоклипа
В этом разделе рассматривается воспроизведение видеоклипа.
Сначала рекомендуется с помощью устройства чтения карт скопиро-
вать папку, в которой сохранен видеоклип, с карты памяти в компьютер.
1
В главном окне выберите меню [Файл]
[Открыть...].
Открывается диалоговое окно выбора папки.
2
Выберите папку, в которой сохранен видеоклип
для воспроизведения, затем нажмите кнопку
[Открыть].
Открывается диалоговое окно [Список клипов].
После установки карты памяти в устройство чтения карт
можно подключить устройство чтения карт к компьютеру
для выбора папок непосредственно на карте памяти.
Подключение камеры к компьютеру для выбора папок
непосредственно на карте памяти в камере невозможно.
Воспроизведение видеоклипа
Снятые камерой видеофайлы записываются на карту памяти
с использованием указанной ниже структуры папок.
Если вышеуказанная структура папок будет изменена, правильное
воспроизведение видеоклипов с помощью данного ПО может
быть невозможно. При воспроизведении видеоклипов убедитесь,
что сохранена указанная выше структура папок и выбрана папка
DCIM на верхнем уровне структуры папок. Учтите, что даже при
сохранении структуры папок правильное воспроизведение видео-
клипов может быть невозможно, если изменено имя выбранной
папки (изначально [DCIM]).
DCIM 100EOSxx
или
100CANON
101EOSxx
или
101CANON
102EOSxx
или
102CANON
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
7
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
3
В диалоговом окне [Список клипов] выберите
видеоклип для воспроизведения.
В главном окне появляется изображение видеоклипа.
Нажав кнопку [ ] или [ ] вверху диалогового окна
[Список клипов], можно изменить способ отображения
элементов.
С помощью функции [Сортировка] можно отображать элементы
в списке [Список клипов] по таким условиям, как [Дата/Время
съёмки], [Название клипа], [Продолжительность клипа] или
[Оценка].
Можно изменить значение параметра [Оценка] или ввести
[Комментарий] в [Список клипов] в меню, которое отобража-
ется при выборе клипа щелчком мыши при нажатой клавише
<control>.
4
В главном окне нажмите кнопку [ ].
Начинается воспроизведение видеоклипа.
Хотя интервальные видеозаписи не содержат временного кода,
при просмотре в программе EMU для таких клипов отобража-
ется начальный временной код 00:00:00:00.
Обратите внимание, что в таких случаях к индикации времен-
ного кода добавляется звездочка [*].
Операции при просмотре см. на стр.913Управление
воспроизведением» – «Переключение размера отображения
видео»).
Последовательное воспроизведение нескольких видеофайлов
размером 4 ГБ, созданных из одного клипа (снятых подряд),
поддерживается для камер
.
1D C
1D X Mk II
5DS/5DS R
5D Mk IV
7D Mk II
8
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Во время воспроизведения можно с помощью кнопок выполнять
следующие операции.
* Эти кнопки задают начальную и конечную точки при задании
диапазона воспроизведения (стр. 11) или сохранении нескольких
фотографий (стр.18).
Управление воспроизведением
Предыду-
щий кадр
Воспроиз-
ведение/
Остановка
Регулировка скорости
воспроизведения
Следующий кадр
Воспроизведение указанного диапазона
Переход на кадр в начальной точке
Задание конечной точки*
Задание начальной точки*
Метка конечной точки (только отображение)
Метка начальной точки (только отображение)
Переход на кадр в конечной точке
Повернуть изображение
Если повернуть изображение, повернутое состояние сохраня-
ется и также применяется при следующем воспроизведении
видеоклипа. Обратите внимание, что повернутое состояние
не сохраняется для воспроизведения в камере.
Если изображение повернуто, повернутое состояние также
применяется ко всем фотографиям, извлеченным из видео-
клипа и сохраненным.
Переключаться между видеоклипами в диалоговом окне
[Список клипов] мо
жно с помощью клавиш <><> на клави-
атуре или щелчком мыши.
Для воспроизведения видеоклипа можно также дважды щелкнуть
его имя в диалоговом окне [Список клипов].
Даже при закрытии диалогового окна [Список клипов] содер-
жимое списка сохраняется. [Список клипов] снова откроется,
если нажать кнопку [ ] (Список клипов) в области управ-
ления или выбрать пункт [Список клипов...] в меню [Вид].
9
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Во время воспроизведения можно настроить уровень громкости
с помощью ползунка регулировки громкости.
Можно изменить скорость воспроизведения видео.
Перетащите ползунок регулировки громкости
влево или вправо.
Чтобы на время отключить звук, нажмите кнопку [ ]
(отключить звук).
Во время воспроизведения нажмите кнопку [ ].
При каждом нажатии кнопки [ ] скорость воспроизве-
дения меняется.
Регулировка уровня громкости
Ползунок регулировки громкости
Кнопка отключения звука
Изменение скорости воспроизведения
Кнопка регулировки
скорости воспроизведения
Текущая скорость
воспроизведения
Можно изменять положение воспроизведения с помощью ползунка
расположения кадра.
Скорость воспроизведения можно изменить на экране,
открывающемся при выборе меню [EOS MOVIE Utility]
[Настройки скорости воспроизведения...].
При воспроизведении звук отсутствует, когда скорость
воспроизведения отличается от x1,0.
Когда клип воспроизводится или остановлен,
перетащите ползунок расположения кадра влево
или вправо.
Изменение положения воспроизведения
Ползунок расположения кадра
10
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Метки можно использовать, например, для указания места начала
воспроизведения. Можно установить до 20 меток.
Перетащите ползунок расположения кадра влево
или вправо и нажмите кнопку [ ] (Добавить метку)
в месте, в котором нужно установить метку.
Метка установлена.
Кнопка [ ] или [ ] позволяет выбрать следующую метку
в направлении стрелки и отобразить кадр в этом положении.
Если между выбранной меткой и началом клипа нет других
меток, выбирается и отображается первый кадр клипа. Если
между выбранной меткой и концом клипа нет других меток,
выбирается и отображается последний кадр клипа.
Для отображения списка меток нажмите кнопку [ ] (Список
меток).
Список содержит перечень меток с временными кодами
по порядку от начала клипа.
Установка меток
Выберите номер в списке и нажмите кнопку [Переместить],
чтобы изменить положение выбранной метки и отобразить
кадр в этом положении. Данная функция выполняется только
в том случае, если выбран один номер.
Выберите номер в списке и нажмите кнопку [Удалить], чтобы
удалить выбранную метку.
Все кадры, на которых установлены метки, можно сохранить
в ка
честве фотографий. (стр.20)
Нажав кнопку [ ] (Добавить метку), можно установить метку
даже во время воспроизведения.
Настройки меток в выбранном клипе сохраняются автоматически
и применяются во время работы с клипами при последующих
запусках программы EMU.
11
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Возможно воспроизведение только заданного фрагмента выбран-
ного клипа.
1
Выполните шаги 1–3 из раздела «Воспроизведение
видеоклипа»
(стр.6).
2
Перетаскивайте ползунок расположения кадра
влево или вправо до появления кадра, с которого
требуется начать воспроизведение, затем нажмите
кнопку начальной точки.
Появляется метка начальной точки, и устанавливается началь-
ная точка воспроизведения.
Эту кнопку можно нажать даже во время воспроизведения,
чтобы задать начальную точку.
Если задана начальная точка, к кадру в начальной точке
можно перейти, нажав кнопку [ ] (перейти к начальной
точке). Если начальная точка не задана, при нажатии этой
кнопки производится переход на первый кадр. Кнопку [ ]
(перейти к начальной то
чке) можно нажимать даже во время
воспроизведения.
Воспроизведение указанного диапазона
Кнопка начальной
точки
Метка начальной
точки
3
Перетаскивайте ползунок расположения кадра
влево или вправо до появления кадра, на котором
требуется завершить воспроизведение, затем
нажмите кнопку конечной точки.
Появляется метка конечной точки, и устанавливается конечная
точка воспроизведения.
Эту кнопку можно нажать даже во время воспроизведения,
чтобы задать конечную точку.
Если задана конечная точка, к кадру в конечной точке можно
перейти, нажав кнопку [ ] (перейти к конечной точке). Если
конечная точка не задана, при нажатии этой кнопки произ-
водится переход на последний кадр. Кнопку [ ] (перейти
кконечной точке) мо
жно нажимать даже во время воспроиз-
ведения.
Максимальный диапазон между начальной и конечной точками
составляет один час.
Кнопка конечной точки Метка конечной точки
12
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
4
Нажмите кнопку [ ] (Воспроизведение
от начальной до конечной точки).
Воспроизводится фрагмент клипа между начальной и конечной
точками.
Начальную и конечную точки можно удалить в разделе [Метки]
меню в главном окне.
Выберите требуемый пункт: [Удалить точку IN], [Удалить
точку OUT] или [Удалить точки IN и OUT].
Если начальная или конечная точка не установлена, воспро-
изведение фрагмента выполняется следующим образом.
Если начальная точка не установлена, воспроизведение
выполняется с первого кадра клипа до ко
нечной точки.
Если конечная точка не установлена, воспроизведение
выполняется с начальной точки до последнего кадра клипа.
Если не установлены начальная и конечная точки, воспро-
изводится весь клип.
Выберите пункт [Воспроизвести IN-OUT циклически] в меню
[Сервис] главного окна, чтобы запустить циклическое воспро-
изведение клипа между начальной и конечной точками.
Настройки начальной и конечной точек в выбранном клипе
сохраняются автоматически и применяются во время работы
склипами при последующих запусках программы EMU.
Видеозаписи, снятые камерой EOS-1D C с включенной ([Вкл.])
функцией Canon Log gamma (стр.2), по умолчанию будут темными
ис низкой контрастностью. Если просмотреть видеоклип после
применения таблицы преобразования (LUT), изображение видео-
клипа будет близким к нормальному.
1
Установите флажок [LUT].
Флажок [LUT] недоступен, если при съемке видеозаписи для
функции Canon Log gamma задано значение [Выкл.].
2
Запустите воспроизведение выбранной видеозаписи.
Выполните действия, описанные в разделе «Воспроизведение
видеоклипа» (стр.6).
Применяется таблица LUT, и воспроизводится видеозапись.
Установить или снять флажок таблицы преобразования (LUT)
можно с помощью клавиши <B> на клавиатуре.
Воспроизведение видеоклипов, снятых
врежимеCanon Log Gamma
1D C
13
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Для видеоизображения в области просмотра можно выбрать режим
[Подогнать под размер окна], [100%] или [200%].
1
Запустите воспроизведение видеоклипа.
Выполните действия из раздела «Воспроизведение
видеоклипа» (стр.6).
2
В главном окне выберите меню [Вид]
[На весь экран].
Воспроизводимая видеозапись отображается во весь экран.
Для отображения видеозаписи в полноэкранном режиме
можно также дважды щелкнуть область просмотра.
Для выхода из полноэкранного режима нажмите клавишу
<Esc> или дважды щелкните мышью.
Выберите меню [Вид]
[Подогнать под размер окна]/
[100%] или [200%].
Изображение отображается в области просмотра в выбран-
ном режиме.
Можно выбрать значение [100%] или [200%] в списке измене-
ния увеличения в области управления.
В режиме [Подогнать под размер окна] изображение отобра-
жается на всю область просмотра.
В режиме [100%] изображение увеличивается до масштаба
100% (фактический размер в пикселах) и отображается
вобласти просмотра.
В ре
жиме [200%] изображение увеличивается до масштаба
200% и отображается в области просмотра.
Чтобы переместить отображаемую часть изображения
врежиме [100%] или [200%], перетащите изображение
вобласти просмотра.
Воспроизведение в полноэкранном режиме
Переключение размера отображения видео
Если убрать флажок рядом с [100%] или [200%] в списке
изменения увеличения, режим отображения изменяется
на [Подогнать под размер окна].
В режиме [100%] или [200%] положение изображения в рамках
области просмотра можно проверить в области управления,
на которой изображение показано целиком.
Если установить флажок в меню [Вид] [Не изменять масштаб
при вписывании в окно], вид
еоизображение в области прос-
мотра отображается с фактическим размером в пикселах,
без увеличения.
Увеличенное положение в области управления
14
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Проверка информации о видеофайле
Для видеоклипов можно отобразить и проверить информацию
о параметрах съемки.
1
Нажмите кнопку [ ] (Список клипов) в меню
управления в главном окне.
Открывается диалоговое окно [Список клипов].
Учтите, что данная функция доступна после выбора папки
с видеофайлами, информацию о которых требуется проверить.
Если папка не выбрана, выберите ее в соответствии с шагами
1–2 раздела «Воспроизведение видеоклипа» (стр.6).
2
В диалоговом окне [Список клипов] выберите
видеоклип, информацию о параметрах съемки
которого требуется отобразить.
3
Нажмите кнопку [ ] (Информация о съемке)
вменю управления в главном окне.
В окне [Информация о cъёмке] отображается информация
о параметрах съемки.
Информация о съемке включает в себя название модели
камеры, а отображаемые элементы могут зависеть от настроек
во время съемки.
15
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Сохранение фотографий
Из текущего видеоклипа можно извлекать фотографии и сохранять их.
Сначала задайте настройки сохранения фотографий из видеозаписей.
1
В главном окне выберите меню [EOS MOVIE
Utility]
[Настройки захватывания неподвижных
изображений...].
Открывается диалоговое окно [Настройки захватывания
неподвижных изображений].
2
На вкладке [Общие] выберите требуемые настройки.
Настройки захвата фотографий
В разделе [Тип файла] выберите требуемый формат файла.
Выберите [TIFF], чтобы сохранять изображения в 8-битном
формате TIFF без сжатия.
В формате [JPEG] изображения по умолчанию сохраняются
смаксимальным значением параметра [Качество изображения].
Если в параметре [Тип файла] раздела [Формат изображения]
выбран формат [JPEG] и установлен флажок [Захват "как есть"
при повторном кодировании не является необходимым],
изображения из указанных ниже видеоклипов будут извлекаться
без обработки. Скорость обработки увеличивается.
Видеоклипы формата 4K, в которых для параметра Canon
Log gamma задано значение [Выкл.].
Видеоклипы формата 4K, в которых для параметра Canon
Log gamma задано значение [Вкл.] без применения
таблицы LUT.
Чтобы указать папку назначения, нажмите кнопку [] под
пунктом [Папка для экспортированных файлов] и выберите
папку в диалоговом окне [Обзор папок].
Чтобы сохранять фо
тографии в новых вложенных папках,
установите флажок [Автоматически создавать вложенную
папку при каждом переключении клипа]. Это исключает пере-
именование файлов, если в папке назначения уже существует
файл с тем же именем.
16
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
3
На вкладке [Имя файла] укажите необходимые
настройки и нажмите кнопку [OK].
Настройка завершена.
В области [Общие] предусмотрены следующие настройки:
Чтобы ввести имена файлов фотографий или изменить
существующие имена, установите флажок [Переименовать
файлы]. В поле [Новое имя файла] введите имя или изме-
ните уже существующее имя. Длина имени файлов не может
превышать 30 символов. Обратите внимание, что если этот
флажок не установлен, переименование файлов фотографий
невозможно. В таком случае имя файла будет совпадать
сименем исходного видеоклипа.
Чтобы добавить к именам файлов порядковый номер,
который обозначает количество фотографий, извлеченных
из видеоклипа, установите флажок [Включить количество
захватываний неподвижных изображений]. В поле [Количество
захватываний неподвижных изображений] введите первый
порядковый номер в диапазоне 0–99999.
Чтобы обнулять порядковый номер в разделе [Количество
захватываний неподвижных изображений] при выборе
другого видеоклипа, установите флажок [Сбросить счетчик
при выборе нового клипа].
Если установлен флажок [Добавить временной код к имени
файла] в разделе [Захват одного неподвижного изображения],
при сохранении одной фотографии в ко
нец имени файла
добавляется временной код.
Если выбран пункт [Добавить временной код к имени файла]
в разделе [Захват нескольких неподвижных изображений (IN-
OUT, метка)], при сохранении нескольких фотографий времен-
ной код добавляется в конец каждого имени файла. Если
выбран пункт [Добавить последовательный номер к имени
файла], в конец имен файлов добавляются порядковые номера.
17
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
При сохранении фотографий с помощью кнопок можно выполнять
следующие действия.
*1
Запускается программа Digital Photo Professional 4, и отобража-
ется фотография, которая была сохранена перед нажатием этой
кнопки. Для использования этой функции на компьютер должна
быть установлена программа Digital Photo Professional версии
4.3.20 или выше.
*2
Эти кнопки задают начальную и конечную точки при задании
диапазона воспроизведения (стр. 11) или сохранении нескольких
фотографий (стр. 18).
Управление сохранением фотографий
Переход на кадр
в конечной точке
Переход на кадр
в начальной точке
Задание конечной
точки
*2
Задание начальной
точки
*2
Сохранение всех
кадров с метками
в качестве фото-
графий
Установка метки
Сохранение
нескольких
фотографий
Перемещение метки
Отображение списка меток
Метка (только
отображение)
Сохранение фотографии
Метка конечной точки (только отображение)
Метка начальной точки (только отображение)
Кнопка запуска
программы
Digital Photo
Professional 4
*1
: Чтобы сохранять фотографии с применением LUT,
установите флажок [LUT].
Данные о фокусном расстоянии, выдержке, чувствительности
ISO, балансе белого и GPS в информации, добавленной к фото-
графии, относятся к моменту начала видеосъемки. Однако
вкачестве даты и времени добавляются расчетные значения
фактической даты и времени съемки.
1D C
18
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
1
В главном окне выберите меню [Вид] [Список
клипов...].
Открывается диалоговое окно [Список клипов].
2
Выберите видеоклип в диалоговом окне [Список
клипов].
3
Перетащите ползунок положения кадра влево или
вправо, чтобы выбрать кадр для сохранения.
4
Нажмите кнопку захвата неподвижного изображения.
Фотография сохраняется в соответствии с настройками
вдиалоговом окне [Настройки захватывания неподвижных
изображений].
Кнопка захвата неподвижного изображения позволяет сохра-
нять фотографии даже во время воспроизведения видео-
записи. В таком случае на время сохранения текущего кадра
в виде фотографии воспроизведение приостанавливается.
Сохранение отдельных фотографий
Кнопка захвата неподвижного изображения
Указав сегмент в текущем видеоклипе, можно сохранить в виде
фотографий все кадры данного сегмента.
1
В главном окне выберите меню [Вид] [Список
клипов...].
Открывается диалоговое окно [Список клипов].
2
Выберите видеоклип в диалоговом окне [Список
клипов].
3
Перетащите ползунок положения кадра влево или
вправо, чтобы выбрать начальный кадр, затем
нажмите кнопку начальной точки, когда появится
кадр, с которого требуется начать сохранение.
Появляется метка начальной точки, и устанавливается
начальная точка для сохранения фотографий.
Эта кнопка позволяет задавать начальную точку даже
во время воспроизведения видеозаписи.
Если задана начальная точка, к кадру в начальной точке
можно перейти, нажав кнопку [ ] (перейти к начальной
точке). Если начальная точка не задана, при нажатии этой
кнопки производится переход на первый к
адр. Кнопку [ ]
(перейти к начальной точке) можно также нажимать во время
воспроизведения.
Сохранение нескольких фотографий
Кнопка начальной
точки
Метка начальной
точки
19
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
4
Перетащите ползунок положения кадра влево или
вправо, чтобы выбрать конечный кадр, затем
нажмите кнопку конечной точки.
Появляется метка конечной точки, и устанавливается
конечная точка для сохранения фотографий.
Эта кнопка позволяет задавать конечную точку даже во время
воспроизведения видеозаписи.
Если задана конечная точка, к кадру в конечной точке можно
перейти, нажав кнопку [ ] (перейти к конечной точке). Если
конечная точка не задана, при нажатии этой кнопки произво-
дится пере
ход на последний кадр. Кнопку [ ] (перейти
кконечной точке) можно также нажимать во время воспро-
изведения.
Максимальный диапазон между начальной и конечной
точками составляет один час.
Начальную и конечную точки можно удалить в разделе
[Метки] меню в главном окне.
Выберите требуемый пункт: [Удалить точку IN], [Удалить
точку OUT] или [Удалить точки IN и OUT].
Кнопка конечной точки Метка конечной точки
5
Нажмите кнопку захвата нескольких неподвижных
изображений.
Фотографии сохраняются в соответствии с настройками
вдиалоговом окне [Настройки захватывания неподвижных
изображений]. Все кадры между начальной и конечной точками
сохраняются в виде фотографий.
Эта кнопка позволяет сохранять фотографии даже во время
воспроизведения видеозаписи. В таком случае во время
сохранения воспроизведение приостанавливается.
Кнопка захвата нескольких неподвижных изображений
Настройки начальной и конечной точек в выбранном клипе
сохраняются автоматически и применяются во время работы
склипами при последующих запусках программы EMU.
20
Введение
Подготовка
кработе
Основной
экран
Воспроизведение
Проверка
информации
офайле
Сохранение
Завершение
работы
программы EMU
Справочная
информация
Содержание
Нажмите кнопку [ ].
Все кадры с установленными метками сохраняются в качестве
фотографий с использованием настроек, указанных в окне
[Настройки захватывания неподвижных изображений].
1
Нажмите кнопку [ ] (Список меток) в области
управления, чтобы открыть список меток.
2
Нажмите кнопку [Захват всех изображений]
всписке меток.
Все указанные кадры с метками можно также сохранить,
выполнив действия, описанные ниже.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Canon EOS-1D C Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ