Precision M4500

Dell Precision M4500 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство по установке и функциям для мобильной рабочей станции Dell Precision M4500. Я готов ответить на ваши вопросы о ее характеристиках, таких как типы процессоров, объем памяти, варианты видеокарт и аккумуляторов, а также о подключении различных устройств. Спрашивайте!
  • Какие типы процессоров поддерживаются?
    Какой максимальный объем памяти поддерживается?
    Какие типы видеоадаптеров доступны?
    Какие типы аккумуляторов доступны?
Информация по установке и функциям
Вид спереди
1
8
9
10
13
14
15
16
17
12
19
23
24
27
28
30
31
26
21
1
защелка дисплея
2
датчик внешнего
освещения
3
микрофон
4
светодиодный индикатор
камеры (заказывается
дополнительно)
5
камера (необязательно)
6
микрофон
7
защелка дисплея
8
дисплей
9
кнопки регулировки
громкости
10
кнопка Precision ON™
11
кнопка питания
12
правый динамик
13
разъемы USB 2.0 (2)
14
аудиоразъемы
15
разъем IEEE 1394
16
гнездо для смарткарты
17
переключатель
беспроводной связи
18
кнопка извлечения
оптического дисковода
19
оптический дисковод
20
слот PC Card
21
считыватель отпечатков
пальцев (дополнительный)
22
бесконтактный
считыватель смарткарт
(заказывается
дополнительно)
23
кнопка защелки крышки
дисплея
24
кнопки сенсорной панели
25
сенсорная панель
26
кнопки микроджойстика
27
микроджойстик
28
левый динамик
29
клавиатура
30
световые индикаторы
устройств
31
световые индикаторы
клавиатуры
2
3
4
5
6
7
11
20
18
22
29
25
Модель согласно нормативной документации: PP30LA
Тип согласно нормативной документации: PP30LA001
Dell Precision
Мобильная рабочая станция
M4500
О предостережениях
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
ОСТОРОЖНО
указывает на потенциальную
опасность повреждения имущества,
риск получения травм или летального
исхода.
Февраль 2010 г.
Вид сзади
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не закрывайте вентиляционные отверстия, не вставляйте в них посторонние предметы и следите, чтобы в них не
накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер Dell в местах с плохой вентиляцией, например в закрытом портфеле. Это может
повредить компьютер или привести к пожару. Вентилятор включается только при нагревании компьютера. Работающий вентилятор шумит, что
является нормальным и не указывает на неисправность.
12
11
9
4
3
1
1
модемный разъем (заказывается дополнительно)
2
сетевой разъем
3
индикаторы состояния питания и аккумулятора
4
видеоразъем (VGA)
5
разъем адаптера переменного тока
6
гнездо защитного кабеля:описание
7
разъем eSATA/USB 2.0
8
разъем USB 2.0
9
многорежимный разъем DisplayPort
10
вентиляционное отверстие
11
гнездо для платы ExpressCard
12
слот Secure Digital (SD) и MMC
10
2
5
6
7
8
1
Подсоедините адаптер переменного
тока к соответствующему разъему на
переносном компьютере и к
электросети.
2
Подсоедините сетевой кабель
(дополнительно).
3
Подключите устройства USB,
например мышь или клавиатуру
(дополнительно).
4
Подключите устройства IEEE 1394,
например DVD-плеер (заказывается
дополнительно).
5
Откройте крышку дисплея и
нажмите кнопку питания, чтобы
включить компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Рекомендуется
включить и выключить компьютер
по крайней мере один раз перед
установкой любых плат или
подключением компьютера к
стыковочному устройству или
другому внешнему устройству,
например принтеру.
Быстрая настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Перед тем как
приступить к выполнению операций
данного раздела, прочитайте указания
по технике безопасности, прилагаемые
к компьютеру. Дополнительные
рекомендации см. по адресу
www.dell.com/regulatory_compliance.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Адаптер
переменного тока работает с
электрическими розетками,
используемыми во всем мире. Тем не
менее, в разных странах используются
разные разъемы электропитания и
сетевые фильтры. Использование
несовместимого кабеля, а также
неправильное подключение кабеля к
удлинителю или электросети может
привести к повреждению оборудования
или пожару.
ВНИМАНИЕ.
При отсоединении
кабеля адаптера переменного тока от
компьютера возьмитесь за разъем
кабеля адаптера, а не за сам кабель, и
извлеките его уверенно, но осторожно,
чтобы не повредить кабель. Во
избежание повреждения
кабеля адаптера при сматывании
учитывайте угол, под которым кабель
подсоединен к разъему.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Некоторые
устройства могут не входить в комплект
поставки, если вы их не заказали.
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ.
Предложения в разных регионах могут
отличаться. Для просмотра дополнительной информации о
конфигурации компьютера нажмите
Пуск
Справка и поддержка
и выберите нужный пункт для просмотра информации о
компьютере.
Системная информация
Тип процессора Intel
®
i5 и i7 Dual Core
Intel Core i7 Quad Extreme
Intel Core i7 Quad
Набор микросхем Серия Mobile Intel 5 (QM57)
Видео
Тип видеоадаптера На отдельной плате
Шина данных
PCI-E x 16 Gen1
PCI-E x16 Gen2
Видеоадаптер NVIDIA Quadro FX 880M
NVIDIA Quadro FX 1800M
Память
Тип DDR3, 1066 МГц или 1333 МГц
Разъемы модулей памяти Два слота SODIMM
Емкость модулей памяти 1 Гбайт или 4 Гбайт
Минимальный объем
памяти
2 ГБ
Максимальный объем
памяти
8 ГБ
Бесконтактная смарткарта
Поддерживаемые смарт-
карты и технологии
ISO14443A — 106 кбит/с, 212 кбит/с,
424 кбит/с и 848 кбит/с
ISO14443B — 106 кбит/с, 212 кбит/с,
424 кбит/с и 848 кбит/с
ISO15693
HID iClass
FIPS201
NXP Desfire
Аккумулятор
Тип 6-элементный «интеллектуальный»
литий-ионный (60 Вт-ч)
9-элементный «интеллектуальный»
литий-ионный (81 Вт-ч)
9-элементный «интеллектуальный»
литий-ионный (90 Вт-ч)
Размеры
6-секционный
Глубина
206,00 мм
Высота
19,80 мм
Ширина
47 мм
9-элементный
Глубина
208,00 мм
Высота
22,30 мм
Ширина
69,00 мм
Масса
6-секционный
329,00 г
9-элементный
485,00 г
Напряжение 11,10 В
Диапазон температур
Для работы
От 0 °C до 35 °C
Для хранения
От –40 °C до 60 °C
Батарейка типа
«таблетка»
Литиевый аккумулятор типа «таблетка»
CR2032, 3 В
Адаптер переменного тока
Входное напряжение 100 В–240 В переменного тока
Входной ток
(максимальный)
1,50 А или 2,50 А
Входная частота 50 Гц – 60 Гц
Выходная мощность 130 Вт
Выходной ток 6,70 A (максимум при 4-
секундном импульсе)
Номинальное
напряжение
19,50 В постоянного тока
Размеры
Глубина
25,40 мм
Высота
76,20 мм
Ширина
154,70 мм
Аккумулятор
(продолжение)
Диапазон температур
Для работы
От 0 °C до 35 °C
Для хранения
От –40 °C до 65 °C
Физические характеристики
Глубина 253,30 мм
Высота 27,60 мм
Ширина 374,30 мм
Масса
(минимум)
2,81 кг
Разъем для стыковки
Стыковочная станция семейства
E-family
144-контактный стыковочный
разъем
Требования к окружающей среде
Диапазон температур
Для работы
От 0 °C до 35 °C
Для хранения
От –40 °C до 65 °C
Относительная влажность
(максимально)
Для работы
от 10 до 90 % (без конденсации)
Для хранения
от 5 до 95 % (без конденсации)
Высота над уровнем моря (макс.):
Для работы
От –15,20 м до 3 048 м
Для хранения
От –15,20 м до 10 668 м
Адаптер переменного тока
(продолжение)
Источники дополнительной информации и ресурсов
В документах по технике безопасности и соответствию стандартам,
прилагаемых к компьютеру, и на веб-узле
www.dell.com/regulatory_compliance, посвященном соответствию
стандартам, имеется информация по следующим темам:
Рекомендуемые правила техники безопасности
Гарантия
Условия
Сертификация на соответствие нормативным требованиям
Эргономика
Лицензионное соглашение конечного пользователя
________________
Информация, включенная в состав данного документа, может быть
изменена без уведомления.
© 2010 Dell Inc. Все права защищены. Напечатано в Ирландии.
Напечатано на бумаге из вторичного сырья.
Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного
разрешения Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, использованные в данном тексте: Dell, логотип DELL,
Dell Precision и Precision ON являются товарными знаками Dell Inc.; Intel
является
охраняемым товарным знаком, а Core является товарным знаком
корпорации Intel в США и других странах.
Остальные товарные знаки и торговые марки могут использоваться в этом
руководстве для обозначения фирм, заявляющих свои права на товарные
знаки и названия, или продуктов этих фирм. Корпорация Dell Inc. не
заявляет прав ни на какие товарные знаки и названия,
кроме собственных.
/