Indesit IFWS 5844 JH IX Daily Reference Guide

Тип
Daily Reference Guide

Indesit IFWS 5844 JH IX — это универсальный духовой шкаф с широким набором функций, отвечающих всем вашим кулинарным потребностям. Благодаря режиму "Turn&Go" вы можете готовить разнообразные блюда, не тратя время на выбор температуры и времени приготовления — просто выберите опцию, соответствующую вашему блюду, и духовка сделает все за вас. А функция "Turn&Go Steam" добавит сочности и нежности вашим блюдам, обеспечивая идеальный уровень пара во время приготовления.

Indesit IFWS 5844 JH IX — это универсальный духовой шкаф с широким набором функций, отвечающих всем вашим кулинарным потребностям. Благодаря режиму "Turn&Go" вы можете готовить разнообразные блюда, не тратя время на выбор температуры и времени приготовления — просто выберите опцию, соответствующую вашему блюду, и духовка сделает все за вас. А функция "Turn&Go Steam" добавит сочности и нежности вашим блюдам, обеспечивая идеальный уровень пара во время приготовления.

RU
Краткое руководство
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. РУЧКУ ВЫБОРА
Для включения духового шкафа
путем выбора режима.
Чтобы выключить духовку,
поверните ручку в положение
.
2. СВЕТ
Когда духовка включена,
нажмите
, чтобы включить или
выключить лампочку в духовке.
3. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Доступ к настройкам времени
приготовления, задержки старта и
к таймеру.
Отображение времени, когда
духовка выключена.
4. ДИСПЛЕЙ
5. КНОПКИ РЕГУЛИРОВКИ
Изменение настроек времени
приготовления.
6. РУЧКА ТЕРМОСТАТА
Поверните, чтобы выбрать
необходимую температуру
в ручном режиме. Для
использования функции Turn&Go
, для использования функции
Turn&Go Steam
.
Примечание: Все ручки являются
утапливаемыми. Нажмите на центр
ручки, чтобы вывести ее из гнезда.
1 32 4 5
6
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
МАРКИ INDESIT
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте свой прибор на веб-
сайте www . indesit . com/ register
Перед началом использования прибора внимательно
прочтите инструкцию по безопасности.
1. Панель управления
2. Вентилятор
3. Лампа
4. Направляющие для противней
(уровень указан на внутренней
стенке шкафа)
5. Дверца
6. Верхний нагревательный
элемент / гриль
7. Кольцевой нагревательный
элемент
(не виден)
8. Паспортная табличка
(не снимать)
9. Нижний нагревательный
элемент
(не виден)
1
2
3
4
5
8
9
7
6
TURN&GO STEAM
Функция Turn&Go Steam позволяет добиться
отличных результатов благодаря наличию пара в
цикле приготовления. Эта функция автоматически
поддерживает идеальную температуру для
приготовления широкого спектра блюд; время
приготовления основных блюд указано в
соответствующей таблице приготовления. Всегда
включайте функцию пара, когда духовка холодная, и
после добавления 200 мл питьевой воды на дно печи.
ОБЫЧНЫЙ
Режим для приготовления любых блюд только
на одном уровне.
MULTILEVEL
Режим для приготовления блюд при одинаковой
температуре сразу на нескольких уровнях (не более
трех). Этот режим позволяет готовить разные блюда
одновременно без переноса запахов.
XL COOKING
Режим для приготовления больших
кусков мяса (более 2,5 кг). Переворачивайте
мясо в процессе приготовления, чтобы оно
одинаково подрумянилось со всех сторон. Также
рекомендуется регулярно поливать мясо жиром,
чтобы предотвратить его пересыхание.
PIZZA
Режим для выпекания пиццы и хлебобулочных
изделий разного вида и размера. Полезный совет: в
середине приготовления можно поменять противни
местами.
GRILL (ГРИЛЬ)
Режим для приготовления на гриле стейков,
кебабов, колбасок, овощных гратенов и хлебных
тостов. При приготовлении мяса на гриле
рекомендуется использовать вставной противень
для сбора сока: поставьте сковороду на любой
уровень под решеткой и добавьте 200 мл питьевой
воды.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
WWW
РЕШЕТКА ПОДДОН
ПРОТИВЕНЬ ДЛЯ
ВЫПЕКАНИЯ
Количество и тип принадлежностей может варьироваться в зависимости от приобретенной модели.
Дополнительные принадлежности можно приобрести в Сервисном центре.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
• Вставьте решетку на нужный уровень, слегка
приподняв ее передний край и опирая задний край
на направляющие. Затем сдвиньте ее горизонтально
по направляющим как можно дальше. Другие
принадлежности, такие как противень, вставляются
и задвигаются в горизонтальном положении по
направляющим.
Для удобства чистки духовки направляющие можно
снять: потяните направляющие на себя, чтобы
извлечь их из гнезд.
ГРАТЕН
Режим для жарки крупных кусков мяса
(ростбиф, бараньи ножки, цыплята). Рекомендуется
использовать вставной противень для сбора
стекающего сока: поставьте сковороду на любой
уровень под решеткой и добавьте 200 мл питьевой
воды.
FREASY COOK
В этом режиме работают все нагревательные
элементы и вентилятор, что обеспечивает
равномерное распределение тепла в духовке.
Режиму не требуется предварительный нагрев.
Он особенно рекомендован для быстрого
приготовления полуфабрикатов (замороженных
или частично приготовленных). Наилучшие
результаты достигаются при размещении продуктов
непосредственно на решетке.
ПPИНУД.ПOД.ВOЗД.ЭКO
Для приготовления жаркого и
фаршированного мяса на одном уровне. Деликатная
прерывистая циркуляция воздуха предотвращает
пересушивание продуктов. Во время приготовления
в режиме ECO лампа не горит. Ее можно включить
нажатием
.
HYDROCLEANING
Пар, образующийся во время
низкотемпературной очистки, позволяет легко
удалить грязь и остатки пищи. Налейте 200мл
питьевой воды на дно духовки и включите режим на
35 минут с температурой 90°C. Запускайте режим,
только когда духовка холодная. После завершения
режима дайте духовке остыть, подождав 15 мин.
TURN&GO
Данный режим автоматически выбирает
оптимальную температуру и длительность для
приготовления широкого спектра блюд, включая
мясо, рыбу, макароны, кондитерские изделия и
овощи. Включайте режим, когда духовка холодная.
РЕЖИМЫ
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
WWW
RU
1. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
При первом включении прибора необходимо
установить время: Нажимайте
до тех пор, пока
на дисплее не начнут мигать значок
и две цифры
часа.
Установите значение часа кнопками и и нажмите
для подтверждения. Начнут мигать две цифры
минут. Установите значение минут кнопками
и и
нажмите
для подтверждения.
Примечание: Если мигает значок
(например, после
длительного отключения электроэнергии), необходимо
заново установить время.
2. ПРОГРЕЙТЕ ДУХОВКУ
Новый духовой шкаф может являться источником
запахов, связанных с процессом производства: это
нормальное явление.
Перед началом приготовления блюд рекомендуется
прогреть пустой духовой шкаф для удаления
возможных остаточных запахов.
Снимите с духового шкафа защитный картон и
прозрачную пленку, извлеките все принадлежности.
Прогрейте духовку при 250 °C в течение часа,
используя режим “XL Cooking”. Духовка должна быть
пустой.
Задайте правильный режим, следуя инструкциям.
Примечание: после первого использования духового
шкафа рекомендуется проветрить помещение.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
1. ВЫБОР РЕЖИМА
Для выбора режима поверните ручку выбора на
символ необходимого режима: загорится дисплей,
затем раздастся звуковой сигнал.
2. ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА
РУЧНОЙ РЕЖИМ
Для включения выбранного режима установите
нужную температуру, повернув ручку термостата.
Примечание: во время приготовления можно изменить
режим ручкой выбора или отрегулировать температуру
ручкой термостата.
Режим не включится, если ручка термостата находится
на 0 °C. Можно задать время приготовления, время
окончания (только если задано время приготовления) и
настроить таймер.
TURN & GO
Для запуска режима «Turn & Go» установите ручку
выбора на соответствующий значок, оставив ручку
термостата на значке
/ .
Чтобы закончить приготовление, поверните ручку
выбора на “
”.
Примечание: Можно задать время окончания и настроить
таймер. Для достижения наилучших результатов при
использовании режима «Turn & Go» придерживайтесь
рекомендаций в отношении веса продуктов,
представленных в следующей таблице.
Продукт Рецепт Вес (кг)
Мясо
Жаркое из телятины,
ростбиф с кровью
0,6 - 0,7
Цыпленок / Нога ягненка
кусочками
1,0 - 1,2
Рыба
Филе лососи / Запеченная
рыба (целиком)
0,9 - 1,0
Рыба в фольге 0,8 - 1,0
Овощи Фаршированные овощи 1,8 - 2,5
Овощной пирог 1,5 - 2,5
Пиpoги
Киш лорен / флан 1,0 - 1,5
Макароны
Лазанья / Тимбале из
макарон или риса
1,5 - 2,0
Выпечка
Пирог из дрожжевого теста
/ Кекс с изюмом
0,9 - 1,2
Печеные яблоки 1,0 - 1,5
Хлеб Буханка хлеба 0,5 - 0,6
Багеты 0,5 - 0,8
ПОВСЕДНЕВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
TURN&GO STEAM
Для запуска функции Turn&Go
Steam залейте 200 мл питьевой
воды на дно печи.
Выберите функцию, вращая по
часовой стрелке ручку выбора на
соответствующем значке и ручку
термостата в любом положении
в диапазоне от 160 до 180°C (как
показано на значке).
Функция запустится, и на дисплее
отобразится текущее время. Предварительный
прогрев не требуется.
Чтобы закончить приготовление, поверните ручку
выбора на “
”.
Примечание: Чтобы установить определенную
продолжительность в соответствии с таблицей
приготовления, следуйте инструкциям в разделе
«Программирование процесса приготовления».
3. ПPOГPEВ И ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО
При включении режима раздается звуковой сигнал,
а мигающий на дисплее значок
указывает на
включение прогрева.
После достижения заданной температуры значок
фиксируется, а также звучит новый сигнал,
указывающий на то, что можно помещать продукты в
духовку и продолжать приготовление.
Примечание: помещение продуктов в духовой шкаф до
завершения предварительного прогрева может ухудшить
результат приготовления.
После завершения приготовления и при
отключенной функции значок
может оставаться
видимым на дисплее даже после того, как
охлаждающий вентилятор выключился, чтобы
указать, что в отделении остается остаточное тепло.
Примечание: Время, в течение которого значок отключается,
варьируется, потому что оно зависит от ряда факторов,
таких как температура окружающей среды и используемая
функция. В любом случае изделие считается выключенным,
когда указатель на ручке выбора находится в положении «
».
. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГОТОВКИ
Перед программированием приготовления
необходимо выбрать режим.
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
Нажимайте
, пока на дисплее не начнут мигать
значок
и «00:00».
Установите время приготовления кнопками или
и нажмите
для подтверждения.
Включите режим, повернув ручку термостата
на необходимую температуру: о завершении
приготовления уведомит звуковой сигнал и
соответствующее сообщение на дисплее.
Примечания: Для удаления заданного времени
приготовления нажимайте
до тех пор, пока на дисплее
не начнет мигать , затем с помощью сбросьте
значение времени приготовления до «00:00». Это время
приготовления включает в себя прогрев.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ/
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
После задания времени приготовления включение
режима можно отложить, запрограммировав время
окончания: нажимайте
, пока на дисплее не начнет
мигать значок
и текущее время.
Установите время окончания кнопками или и
нажмите
для подтверждения.
Включите режим, повернув ручку термостата
на необходимую температуру: Режим стартует
автоматически по истечении паузы, рассчитанной
таким образом, чтобы процесс приготовления
завершился к заданному вами времени.
Примечания: Для сброса настройки выключите духовку,
повернув ручку выбора в положение
.
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Раздастся звуковой сигнал, и на дисплее будет
указано, что работа режима завершена.
Поверните ручку выбора, чтобы выбрать другой
режим, или поверните ее в положение “
”, чтобы
выключить духовку.
Примечание: Если таймер активен, на дисплее будут
поочередно появляться надпись «END» и оставшееся
время.
RU
. УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Эта функция не прерывает и не запускает процесс
приготовления: она только позволяет использовать
дисплей в качестве таймера, когда включен какой-
либо режим или когда духовой шкаф выключен.
Нажимайте
, пока на дисплее не начнут мигать
значок
и “00:00.
Установите необходимое время кнопками и и
нажмите
для подтверждения.
В момент окончания обратного отсчета прозвучит
звуковой сигнал.
Примечания: для отключения таймера нажимайте
, пока
не начнет мигать значок , затем с помощью сбросьте
время до “00:00”.
. РЕЖИМ "HYDROCLEANING"
Для включения режима “Hydrocleaning” налейте
на дно духового шкафа 200 мл питьевой воды и
поверните ручку выбора и ручку термостата до
значка
.
Примечание: во время очистки положение значка не
соответствует фактической температуре.
Режим включится автоматически: На дисплее
отображается время, оставшееся до конца,
периодически сменяющееся надписью "HYD".
Примечание: Можно запрограммировать только время
окончания режима. Продолжительность автоматически
устанавливается на 35 минут.
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
РЕЦЕПТ РЕЖИМ
ПРЕДВ.
НАГРЕВ
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
(МИН)
УРОВЕНЬ
И
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Пироги из дрожжевого теста
Да 160 - 180 30 - 90
2/3
Да 160 - 180 30 - 90
4
1
Пирог с начинкой
(чизкейк, штpyдeль, фpyктoвый пирог)
Да 160 – 200 35 - 90
2
Да 160 – 200 40 - 90
4
2
Печенье / пирожные
Да 160 - 180 20 - 45
3
Да 150 – 170 20 - 45
4
2
Да 150-170 20 - 45
5
3
1
Пирожные из заварного теста
Да 180-210 30 - 40
3
Да 180 - 200 35 - 45
4
2
Да 180 - 200 35 - 45
5
3
1
Безе
Да 90 150 - 200
3
Да 90 140 - 200
4
2
Да 90 140 - 200
5
3 1
Пицца/хлеб
Да 190 - 250 15 - 50
1 / 2
Да 190 - 250 20 - 50
4
2
Замороженная пицца
Да 250 10 - 20
3
Да 230 - 250 10 -25
4
2
Несладкие пироги
(овощной пирог, киш)
Да 180 - 200 40 - 55
3
Да 180 - 200 45 - 60
4
2
Да 180 - 200 45 - 60
5
3 1
Волованы /
печенье из слоеного теста
- 190 - 200 20 - 30
3
- 180 - 190 20 - 40
4
2
- 180 - 190 20 - 40
5
3 1
Лазанья / паста /
каннеллони / фланы
Да 190 - 200 45 - 65
2
РЕЖИМЫ
Стандартный Гриль Гратен Пицца Multilevel XL cooking Конвекция Эко
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Решетка
Форма для выпечки или
противень на решетке
Вставной противень /
поддон или противень на
решетке
Поддон / вставной
противень
Пoддон / вставной
противень с 200 мл воды
RU
РЕЦЕПТ РЕЖИМ
ПРЕДВ.
НАГРЕВ
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
(МИН)
УРОВЕНЬ
И
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Баранина/телятина/говядина/
свинина 1 кг
Да 190 - 200 80 - 110
3
Жареная свинина с хрустящей
корочкой 2 кг
Да 180 - 190 110 - 150
2
Курица/кролик/утка 1 кг Да 200 - 230 50 - 100
2
Индейка/гусь 3 кг - 190 - 200 100 - 160
2
Запеченная рыба / в фольге
(филе, целиком)
Да 170 - 190 30 - 50
2
Фаршированные овощи
(помидоры, цукини, баклажаны)
Да 180 - 200 50 - 70
2
Хлебные тосты - 250 2 - 6
5
Рыбное филе/стейки - 230 - 250 20 - 30*
4
3
Колбаски / шашлык /
ребрышки / рубленые котлеты
- 250 15-30*
5
4
Жареный цыпленок 1-1,3 кг Да 200 - 220 55 - 70**
2
1
Ростбиф с кровью 1 кг Да 200 - 210 35 - 50**
3
Hoжкa ягнeнкa/рулька Да 200 - 210 60-90**
3
Пeчeный кapтoфeль Да 200 - 210 35 - 55**
3
Овощной гратен - 200 - 210 25 - 55
3
Мясо и картофель Да 190 - 200 45-100***
4
1
Рыба и овощи Да 180 30 - 50***
4
1
Лазанья и мясо Да 200 50 - 100***
4
1
Комплексный обед: Фpyктовый
тарт (уровень 5) / лазанья (уровень
3) / мясо (уровень 1)
Да 180 - 190 40 - 120***
5
3 1
Жapкoe/фаршированное мясо - 170 - 180 100 - 150
2
Указанное время не включает в себя прогрев духовки: Помещать в духовку продукты и задавать время приготовления
рекомендуется только после достижения необходимой температуры.
* Переверните продукт в середине процесса
приготовления.
** Переверните блюдо по истечении двух третей от
общего времени приготовления (если необходимо).
*** Время указано приблизительно: блюдо можно вынуть
из духовки раньше или позже в зависимости от ваших
личных предпочтений.
Таблица рецептов, протестированных для
сертификационных органов согласно стандарту IEC
60350-1, содержится в руководстве “Использование и
уход”, доступном на сайте docs . indesit . eu.
РЕЖИМЫ
Стандартный Гриль Гратен Пицца Multilevel XL cooking Конвекция Эко
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Решетка
Форма для выпечки или
противень на решетке
Вставной противень /
поддон или противень на
решетке
Поддон / вставной
противень
Пoддон / вставной
противень с 200 мл воды
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ TURN&GO STEAM
ПРОДУКТ РЕЦЕПТ КОЛИЧЕСТВО ВРЕМЯ (мин) ПРИНАДЛЕЖНОСТИ УРОВЕНЬ ВОДА
ХЛЕБ
Булочки 80-100 г 30 - 45
2
200 мл
Хлеб в форме 300-500 г 40 - 60
Хлеб 500 г -2 кг 50 - 100
Багеты 200-300 г
30 - 45
МЯСО
Жаркое 1 кг 60 - 110
Ребрышки 500 г -1,5 кг 50 - 75
Курица 1-1,5 кг 55 - 80
Курица / индейка 3 кг 100 - 140
РЫБА
Вырезка 0,5-2 см 15 - 25
Вырезка 2-4 см 20 - 35
Рыба целиком 300- 600 г 20 - 30
Рыба целиком 600 -1200 г 25 - 45
ОВОЩИ
Картофель, вареный на
пару
0,5-1,5 кг 45 - 60
Фаршированные перцы 1-2 кг 35 - 55
Брокколи на пару 0,3-1 кг 30 - 50
Цукини на пару 0,5-1,5 кг 30 - 50
ВЫПЕЧКА
Печенье поддон 25 - 35
Маффин 30-60 г 25 - 45
Бисквитный Пирог 500-700 г 30 - 50
Песочный пирог форма 35 - 55
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Противень или форма для выпечки
на решетке
Вставной противень /
поддон или форма для выпечки на
решетке
Поддон / вставной противень
RU
ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ
Протирайте поверхности прибора влажной
салфеткой из микроволокна. При сильном
загрязнении добавьте несколько капель моющего
средства с нейтральным pH. Протрите поверхности
насухо сухой тканью. Не пользуйтесь агрессивными
или абразивными моющими средствами. При
случайном попадании таких средств на поверхность
прибора немедленно протрите его влажной
салфеткой из микроволокна.
ВНУТРЕННИЕ ПОВЕРХНОСТИ
После каждого использования дайте духовке остыть
и очистите ее (желательно пока она еще теплая) от
отложений и пятен, образующихся при приготовлении
пищи. Для удаления конденсата, возникающего при
приготовлении продуктов с высоким содержанием
влаги, дождитесь полного охлаждения духовки и
протрите ее салфеткой или губкой.
Для оптимальной очистки внутренних поверхностей
включите режим “Hydrocleaning.
Чтобы облегчить очистку стекла, дверцу можно
легко снять и установить на место.
Для очистки стекла дверцы пользуйтесь
специальными жидкими моющими средствами.
Чтобы удалить со дна накипь, оставшуюся после
приготовления на пару, просто налейте 250 мл
белого уксуса в углубление (в качестве альтернативы
используйте специальный продукт для удаления
накипи. Чтобы узнать о доступности, обратитесь
в Сервисный центр). Оставьте его при комнатной
температуре в течение 30 минут, затем очистите
полость теплой питьевой водой и мягкой тканью.
Чистка рекомендуется по крайней мере каждые 5-10
циклов приготовления на пару.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Сразу же после использования замочите
принадлежности в воде со средством для мытья
посуды. Если принадлежности еще горячие,
пользуйтесь кухонными рукавицами. Остатки пищи
удаляются с помощью щетки или губки.
Не используйте пароочистители.
Используйте защитные
рукавицы.
Не накрывайте внутренние
поверхности духовки
алюминиевой фольгой.
Необходимые операции
выполняйте только тогда, когда
духовка холодная.
Отключите прибор от
электросети.
Не используйте абразивные
губки, стальные мочалки,
агрессивные и абразивные
моющие средства, так как они
могут повредить поверхности
прибора.
ЧИСТКА И УХОД
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
WWW
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДВЕРЦЫ
1. Для снятия дверцы полностью откройте ее и
откиньте фиксаторы в положение разблокировки.
2. Прикройте дверцу, насколько это возможно.
Надежно захватите дверцу обеими руками (не за
ручку). Снимите дверцу: для этого продолжайте ее
прикрывать и одновременно потяните вверх (a), пока
она не выйдет из пазов (b).
~60°
a
b
~15°
Положите дверцу на мягкую поверхность.
3. Для установки дверцы поднесите ее к духовке,
совместите крюки петель с гнездами и вставьте
верхние части петель в гнезда.
4. Опустите дверцу, а затем полностью откройте ее.
Поверните фиксаторы в исходное положение: вниз
до упора.
5. Закройте дверцу и убедитесь, что она находится
в одной плоскости с панелью управления. Если нет,
повторите приведенные выше шаги.
ЩЕЛКНИТЕ ДЛЯ ОЧИСТКИ - ОЧИСТКА СТЕКЛА
1. Когда дверца снята и лежит на мягкой
поверхности ручкой вниз, одновременно нажмите
два фиксатора (1) и снимите верхний край дверцы,
потянув его на себя (2).
2.
1 2
Поднимите внутреннее стекло, крепко удерживая
его обеими руками, затем снимите и перед очисткой
положите его на мягкую поверхность (3).
3
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Печь не работает. Отсутствует напряжение в
сети.
Прибор отсоединен от
электросети.
Проверьте наличие напряжения в сети.
Убедитесь, что духовой шкаф включен в сеть.
Выключите и снова включите духовой шкаф и
проверьте, не исчезла ли неисправность.
На дисплее отображается
буква “F, за которой следует
некоторое число.
Программная ошибка. Обратитесь в центр послепродажного
обслуживания и сообщите им букву или число,
которое стоит после буквы “F”.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
WWW
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТАБЛИЦЕЙ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
В таблице указаны наилучшие режимы,
принадлежности и уровни для приготовления
различных типов продуктов.
Указанное время приготовления отсчитывается от
момента помещения блюда в духовой шкаф. Время
предварительного разогрева (если он предусмотрен)
не учитывается.
Значения температуры и длительности
приготовления являются ориентировочными и
зависят от количества продуктов и используемых
принадлежностей. Начинайте с самых низких
рекомендованных настроек, и, если блюдо
окажется не готовым, переходите к более высоким
настройкам. Используйте входящие в комплект
принадлежности, отдавайте предпочтение формам
для выпечки и противням из темного металла. Вы
также можете использовать посуду из жаропрочного
стекла или керамики. При этом учитывайте, что
время приготовления в ней немного увеличивается.
ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
НЕСКОЛЬКИХ БЛЮД
Режим “Multilevel” позволяет готовить различные
продукты (например, рыбу и овощи) на нескольких
уровнях одновременно. Выньте из духовки блюда
с меньшим временем приготовления и оставьте
блюда, приготовление которых требует более
продолжительного времени.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
WWW
400011503158
С нормативными документами, стандартами и дополнительной информацией о
продукте можно ознакомиться по следующим ссылкам:
Посетите наш веб-сайт docs . indesit . eu
Используйте QR-код
Или обратитесь в наш Сервисный центр (Номер телефона указан в гарантийном
талоне). При обращении в наш Сервисный центр сообщите коды, указанные на
паспортной табличке изделия.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
X
XX
X
XX
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
3. Внутреннее стекло установлено правильно,
если в левом углу видна буква “R”, а прозрачная
поверхность (без принта) смотрит вверх. Сначала
вставьте в пазы длинную сторону стекла с буквой “R”,
затем опустите его в предусмотренное положение
(4). Зафиксируйте верхний край (5): Щелчок означает
правильную установку. Перед установкой дверцы
проверьте целостность уплотнения.
4 5
4. Зафиксируйте верхний край: Щелчок означает
правильную установку. Перед установкой дверцы
проверьте целостность уплотнения.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Отключите духовку от электросети, отверните
плафон, замените лампу и наверните плафон в
исходное положение.
Подключите духовой шкаф к электросети. Не
используйте духовой шкаф до установки плафона на
место.
Примечание: Используйте только галогенные лампы 25
Вт/230 В перем. тока, цоколь G9, T300°C. Используемая в
духовке лампа предназначена для бытовых приборов и
не подходит для освещения жилых помещений. Лампы
указанного типа можно приобрести в наших сервисных
центрах.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Indesit IFWS 5844 JH IX Daily Reference Guide

Тип
Daily Reference Guide

Indesit IFWS 5844 JH IX — это универсальный духовой шкаф с широким набором функций, отвечающих всем вашим кулинарным потребностям. Благодаря режиму "Turn&Go" вы можете готовить разнообразные блюда, не тратя время на выбор температуры и времени приготовления — просто выберите опцию, соответствующую вашему блюду, и духовка сделает все за вас. А функция "Turn&Go Steam" добавит сочности и нежности вашим блюдам, обеспечивая идеальный уровень пара во время приготовления.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ