Chicago Pneumatic MBP 1422 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я чат-бот, ознакомленный с содержанием инструкции по эксплуатации и технике безопасности для передвижного пресса для выпрессовки втулок Chicago Pneumatic MBP 1422. В руководстве подробно описаны все этапы работы с прессом, включая установку, выпрессовку различных компонентов гидромолота, техническое обслуживание и меры безопасности. Задавайте ваши вопросы!
  • Для каких моделей гидромолотов предназначен пресс MBP 1422?
    Какие компоненты можно выпрессовывать с помощью MBP 1422?
    Какие средства индивидуальной защиты необходимо использовать при работе с прессом?
    Что делать при утечке гидравлического масла?
Руководство по технике
безопасности и эксплуатации
Передвижной пресс для выпрессовки втулок
MBP 1422
www.cp.com
3390 5110 13 | Оригинальное руководство2
MBP 1422
Содержание
ВВЕДЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
О данных «Инструкциях по технике безопасности и эксплуатации». . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Слова предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Квалификация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Правильное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Неправильное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Средства защиты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Меры предосторожности: управление оборудованием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Меры предосторожности: транспортировка, хранение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Меры предосторожности: установка, эксплуатация, снятие. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Меры предосторожности: рабочие жидкости/расходные материалы. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Меры предосторожности: ремонт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Меры предосторожности: внесение изменений в конструкцию MBP. . . . . . . . . . . . . . . . 11
ОБЗОР. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Описание оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Положение сборки: выпрессовка нижней сменной втулки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Положение сборки: выпрессовка сменных втулок и ударного кольца. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Гидроагрегат. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Подъемные принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Перечень инструментов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Комплект поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Заводская табличка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
УСТАНОВКА, ЭКСПЛУАТАЦИЯ, СНЯТИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подготовка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Установка подвижного пресса для выпрессовки втулок, начало выпрессовки. . . . . . . . 19
Выпрессовка нижней сменной втулки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Выпрессовка обеих сменных втулок и ударного кольца. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Вставка штока поршня. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Снятие подвижного пресса для выпрессовки втулок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Корректировка положения ударного кольца. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Достигнуто максимальное рабочее давление, но сменные втулки не выпрессовываются
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Зазор между опорной плитой и корпусом гидромолота. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Утечка масла через компоненты гидравлической системы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ударное кольцо выпало из верхней выпрессовочной детали. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ХРАНЕНИЕ, УТИЛИЗАЦИЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Хранение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Утилизация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ ЕС. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Декларации соответствия ЕС (Директива 2006/42/EC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
33390 5110 13 | Оригинальное руководство
СодержаниеMBP 1422
3390 5110 13 | Оригинальное руководство4
MBP 1422ВВЕДЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим за выбор изделия Chicago Pneumatic. Уже более века под маркой
Chicago Pneumatic предлагается высокоэффективное пневматическое
оборудование, представляющее инновационные решения в данной области.
В настоящее время изделия этой марки можно встретить во всех частях мира,
на различном пневматическом и гидравлическом оборудовании: молотах,
перфораторах, обрубочных и отбойных молотках, пневматических лопатах для
глины, камнетёсах, насосах и многом другом.
Chicago Pneumatic ассоциируется у пользователей с мощным, надёжным и
простым в эксплуатации оборудованием, которое стоит своих денег.
Смотрите дополнительную информацию на веб-сайте www.cp.com
Construction Tools GmbH
А/я: 102152
Helenenstraße 149
D - 45021 Essen
Тел.: +49 201 633-0
О данных «Инструкциях по технике
безопасности и эксплуатации»
Целью данных инструкций является ознакомление пользователя с безопасным
и эффективным использованием подвижного пресса для выпрессовки втулок
MBP 1422. В данном документе также приведены инструкции по регулярному
техническому обслуживанию подвижного пресса для выпрессовки втулок
MBP 1422.
Перед первым использованием подвижного пресса для выпрессовки втулок
MBP 1422 необходимо внимательно прочесть данные инструкции.
Далее для упрощения подвижной пресс для выпрессовки втулок обозначается
как MBP.
Определение условных обозначений в тексте:
действие в инструкциях по безопасности
действие
установленный порядок действий1.
2.
пояснение к элементам на рисункахA
B
C
список
>
>
>
53390 5110 13 | Оригинальное руководство
ВВЕДЕНИЕMBP 1422
РУКОВОДСТВО ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Это символ, предупреждающий о необходимости
соблюдать осторожность. Он используется для
предупреждения о возможных травмах персонала.
Необходимо выполнять все рекомендации по
безопасности, отмеченные этим символом, чтобы
избежать риска получения травм или летального
исхода.
Перед началом использования MBP необходимо
прочесть данные «Инструкции по технике
безопасности и эксплуатации», обратив особое
внимание на указания по технике безопасности,
чтобы:
> предотвратить риск травмирования и
летального исхода персонала;
> защитить MBP, гидромолот и прочее
оборудование от материального ущерба;
> предотвратить экологический ущерб для
окружающей среды.
Соблюдать все указания, приведенные в данных
«Инструкциях по технике безопасности и
эксплуатации».
Хранить данные «Инструкции по технике
безопасности и эксплуатации» вместе с
компонентами MBP.
Любой персонал, занимающийся
> транспортировкой,
> установкой или снятием,
> эксплуатацией,
> техническим обслуживанием,
> хранением или
> утилизацией
MBP, должен прочесть и усвоить данные
«Инструкции по технике безопасности и
эксплуатации».
«Инструкции по технике безопасности и
эксплуатации» являются частью MBP. Их
необходимо сохранить до окончания срока
службы изделия. При необходимости, убедиться,
что любые полученные изменения добавлены к
инструкциям. При сдаче пресса MBP в аренду или
его продаже необходимо передать «Инструкции
по технике безопасности и эксплуатации» вместе
с изделием.
Все правила техники безопасности, приведенные
в данном руководстве, соответствуют законам и
предписаниям Европейского Союза. Также
необходимо соблюдать дополнительно
действующие национальные/местные
предписания.
Если эксплуатация MBP осуществляется за
пределами Европейского Союза, то на нее
распространяются законы и предписания,
действующие в конкретной стране. Кроме того,
необходимо соблюдать все прочие, более строгие
соответствующие предписания и
законодательные положения.
Любой персонал, работающий с MBP, должен
прочесть и усвоить «Инструкции по технике
безопасности и эксплуатации» гидроагрегата и
подъемной принадлежности. Необходимо
придерживаться всех приведенных здесь
инструкций.
Слова предупреждения
В данных «Инструкциях по технике безопасности
и эксплуатации» слова предупреждения
«Опасно», «Осторожно», «Внимание» и
«Уведомление» используются следующим
образом:
обозначает опасную ситуацию,
которая приводит к смерти или
серьезным травмам, если ее не
удастся избежать.
ОПАСНО
обозначает опасную ситуацию,
которая может привести к смерти
или серьезным травмам, если ее
не удастся избежать.
ОСТОРОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая может привести к
минимальным или средним
травмам, если ее не удастся
избежать.
ВНИМАНИЕ
Слово предупреждения
УВЕДОМЛЕНИЕ используется
для указания на события,
которые могут привести к
материальному ущербу, но не
повлечь за собой телесных
повреждений.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Квалификация
Транспортировку MBP может производить
только персонал, который:
> уполномочен управлять грузоподъемным
краном или вилочным погрузчиком в
соответствии с действующими национальными
нормами;
> ознакомлен с национальными/региональными
предписаниями по обеспечению безопасности
и правилами техники безопасности;
> прочел и усвоил содержание главы по технике
безопасности данного «Руководства по технике
безопасности и эксплуатации».
3390 5110 13 | Оригинальное руководство6
MBP 1422РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Установку, эксплуатацию, снятие,
техническое обслуживание, хранение и
утилизацию MBP может производить только
персонал, который:
> прошел в компании Chicago Pneumatic
обучение по ремонту гидромолотов;
> ознакомлен с национальными/региональными
предписаниями по обеспечению безопасности
и правилами техники безопасности;
> прочел и усвоил содержание данного
«Руководства по технике безопасности и
эксплуатации».
Правильное
использование
Пресс MBP предназначен только для выпрессовки
верхних и нижних сменных втулок и ударных
колец корпуса гидромолота. Пресс MBP должен
использоваться только с гидромолотами RX 14,
RX 18 и RX 22.
Пресс MBP должен использоваться только с
электрическим гидроагрегатом, который имеет
все функциональные характеристики, указанные
в настоящих «Инструкциях по технике
безопасности и эксплуатации».
Корпус гидромолота, компоненты MBP и пресс
MBP, установленный на корпус гидромолота,
разрешается поднимать только с помощью
подъемных принадлежностей, указанных в
настоящих «Инструкциях по технике
безопасности и эксплуатации».
Перед началом использования MBP необходимо
также прочесть и усвоить «Инструкции по технике
безопасности и эксплуатации» гидромолота,
гидроагрегата и подъемных принадлежностей.
Правильное использование подразумевает также
соблюдение всех указаний, приведенных в
«Руководстве по технике безопасности и
эксплуатации».
Неправильное
использование
Запрещается использовать пресс MBP для
запрессовки и выпрессовки прочих компонентов.
Использование MBP с другими гидромолотами
не допускается.
Неподходящие компоненты могут быть
обрублены под давлением. Разлетающиеся
компоненты могут привести к летальному исходу,
серьезным травмам или нанесению ущерба
собственности.
Пресс MBP должен использоваться только с
оригинальными высокопрочными крепежными
винтами.
Винты более низкого качества могут сломаться.
Компоненты могут быть обрублены под
давлением MBP. Разлетающиеся компоненты
могут привести к летальному исходу, серьезным
травмам или нанесению ущерба собственности.
Пресс MBP должен использоваться только с
гидроагрегатом, который имеет все
характеристики, указанные в настоящих
инструкциях. Ни при каких обстоятельствах не
допускается использование гидроагрегата с
гидроаккумулятором.
73390 5110 13 | Оригинальное руководство
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИMBP 1422
Подъем MBP разрешается только с
использованием подъемных принадлежностей,
указанных в настоящих инструкциях. Ни при
каких обстоятельствах не допускается
использование болтов с проушиной. Болты с
проушиной не предназначены для
противостояния возникающим нагрузкам. Болты
с проушиной могут сломаться и привести к
падению тяжелых компонентов.
Продолжительная эксплуатация MBP не
допускается.
Средства защиты
Средства индивидуальной защиты должны
соответствовать действующим предписаниям по
технике безопасности и гигиене труда.
Всегда надевать следующие средства
индивидуальной защиты:
> защитный шлем,
> защитные очки с боковинами,
> защитные перчатки,
> защитную обувь,
> средства защиты органов слуха.
Меры предосторожности:
управление
оборудованием
ОСТОРОЖНО Не употреблять
наркотики, алкоголь и медицинские
препараты
Наркотики, алкоголь и медицинские препараты
снижают внимание и способность к
концентрации. Халатность или неверная оценка
ситуации могут привести к серьезным травмам
или смерти.
Запрещается работать с MBP под воздействием
наркотиков, алкоголя или медицинских
препаратов, которые влияют на внимание.
Не позволять людям под воздействием
наркотиков, алкоголя или медицинских
препаратов, которые влияют на внимание,
работать с MBP.
3390 5110 13 | Оригинальное руководство8
MBP 1422РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Меры предосторожности:
транспортировка,
хранение
ОСТОРОЖНО Падение или
раскачивание компонентов
Корпус гидромолота, транспортный контейнер,
компоненты MBP и сам пресс MBP имеют
большую массу. Если они не транспортируются
или не хранятся в стабильном положении, они
могут упасть. Эти компоненты могут
раскачиваться при подъеме. Тяжелые компоненты
могут привести к травмам или нанесению ущерба
собственности, если они упадут или будут
раскачиваться.
Для подъема использовать указанную
подъемную принадлежность.
Для транспортировки использовать только
грузозахватные приспособления, способные
выдержать поднимаемый вес.
Для подъема и крепления использовать только
грузозахватное оборудование (канаты, цепи,
захваты и т. п.), способные выдержать такой
вес.
Для предотвращения раскачивания выполнять
подъем в контролируемых условиях.
Убедиться в отсутствии людей под
поднимаемым грузом или непосредственно
рядом с ним.
Транспортировать компоненты в транспортном
контейнере. При необходимости закрепить
транспортный контейнер или отдельные
компоненты.
Хранить компоненты в транспортном
контейнере на прочном ровном основании.
Меры предосторожности:
установка, эксплуатация,
снятие
OПACHO Риск взрыва и пожара
Эксплуатация MBP может привести к
возникновению искр или электростатического
разряда. Легковоспламеняющиеся газы или
воздух, насыщенный пылью, могут представлять
собой взрывоопасную среду, которая может
воспламениться при эксплуатации MBP и
привести к пожару или взрыву.
Запрещается работать с MBP во взрывоопасной
среде.
ОСТОРОЖНО Разлетающиеся
компоненты
Компоненты MBP во время эксплуатации
находятся под высоким давлением. Если
компонент неправильно установлен, то под
давлением он может быть разбит на осколки.
Разлетающиеся осколки могут привести к травмам
или нанесению ущерба собственности.
Использовать MBP только когда:
> ригели сняты с гидромолота;
> ударный механизм извлечен из корпуса
молота;
> снята втулка цилиндра;
> извлечены болты сменных втулок, которые
должны выпрессовываться;
> пресс MBP установлен в соответствии с
настоящими «Инструкциями по технике
безопасности и эксплуатации».
Использовать MBP только с оригинальными
компонентами.
ОСТОРОЖНО Падение компонентов
Корпус гидромолота имеет большую массу. Его
падение может привести к серьезным травмам.
Для подъема корпуса гидромолота
использовать указанную подъемную
принадлежность.
Всегда хранить корпус гидромолота на
прочном ровном основании.
Закрепить корпус гидромолота для
предотвращения его опрокидывания и
откатывания.
ОСТОРОЖНО Вытекание
гидравлического масла под высоким
давлением
При размыкании быстроразъемных муфт без
предварительного сброса давления
гидравлическое масло будет разбрызгиваться под
высоким давлением. Возникшая струя масла
может привести к серьезным травмам.
Запрещается размыкать быстроразъемные
муфты под давлением.
Сбросить давление в гидроагрегате согласно
инструкциям по технике безопасности и
эксплуатации производителя.
Отключить гидроагрегат и отсоединить его от
источника питания.
Запрещается применять чрезмерное усилие
для размыкания быстроразъемных муфт. Если
трудно разомкнуть быстроразъемную муфту,
это может указывать на то, что гидравлическая
система находится под давлением.
93390 5110 13 | Оригинальное руководство
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИMBP 1422
ОСТОРОЖНО Риск отсечения или
раздробления конечностей
Движущиеся как ножницы относительно друг
друга отверстия и поверхности могут отсечь или
раздробить конечности. Неконтролируемое
движение штока поршня может привести к
серьезным травмам.
Подсоединять гидроагрегат к источнику
питания только непосредственно перед
началом выпрессовки.
Если операция выпрессовки прервана,
немедленно сбросить давление в системе.
Выполнять действия, приведенные в
инструкциях по технике безопасности и
эксплуатации гидроагрегата.
Отключить гидроагрегат и отсоединить его от
источника питания.
Меры предосторожности:
рабочие
жидкости/расходные
материалы
ОСТОРОЖНО Вытекание горячего
гидравлического масла под высоким
давлением
В случае утечки гидравлическое масло может
разбрызгиваться под высоким давлением.
Возникшая струя масла может попасть на кожу и
привести к долговременным травмам. Горячее
гидравлическое масло может вызвать ожоги.
Запрещается прикасаться к гидравлическим
шлангам и соединениям.
При обнаружении утечек из гидравлических
линий немедленно отключить гидроагрегат
пресса MBP.
Если гидравлическое масло попало на кожу
или вызвало ожоги, немедленно обратиться за
медицинской помощью.
Запрещается руками или другими частями тела
проверять систему на наличие утечек. Вместо
этого использовать кусок картона на
предполагаемой области утечки.
Проверить картон на наличие следов жидкости.
Сбросить давление в гидравлической системе
(см. инструкции по технике безопасности и
эксплуатации гидроагрегата).
Отключить гидроагрегат и отсоединить его от
источника питания.
Перед повторным использованием MBP
устранить все утечки.
ОСТОРОЖНО Опасность разлива
гидравлического масла
В результате разлива гидравлического масла пол
становится скользким. Поскользнувшись на полу,
персонал может получить травмы.
Гидравлическое масло является экологически
опасным материалом, поэтому необходимо
избегать его попадания в почву, грунтовые воды
и водопровод.
Убедиться, что риск разлива гидравлического
масла отсутствует.
Если разлив масла все же произошел,
немедленно очистить пол.
При работе с гидравлическим маслом
необходимо соблюдать все предписания по
технике безопасности и защите окружающей
среды.
ОСТОРОЖНО Риск получения кожных
инфекций/заболеваний вследствие
воздействия масла и смазки
Гидравлическое масло и смазка могут вызвать
сыпь (или даже экзему), если они попадут на
кожу.
Избегать контакта гидравлического масла и
смазки с кожей.
Использовать подходящие защитные средства
для кожи.
Надевать защитные перчатки при работе с
гидравлическим маслом или смазкой.
Немедленно промыть водой и мылом участки
кожи, на которые попало масло или смазка.
3390 5110 13 | Оригинальное руководство10
MBP 1422РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
УBEДOMЛEHИE Риск нанесения вреда
окружающей среде вследствие воздействия
гидравлического масла
Гидравлическое масло является экологически
опасным материалом. Проливы гидравлического
масла приводят к загрязнению грунтовых вод и
почвы. Оно может уничтожить микрофлору
почвы.
Необходимо собирать все разлитое
гидравлическое масло во избежание
загрязнения окружающей среды. Для малых
количеств можно использовать
абсорбирующее вещество (в экстренной
ситуации использовать землю). В случае утечки
в больших объемах необходимо собирать
гидравлическое масло в контейнер.
Предотвращайте его попадание в грунт,
водоемы и источники водоснабжения.
Собирать загрязненное абсорбирующее
вещество или землю необходимо в
водонепроницаемый герметичный контейнер.
Свяжитесь с авторизованной компанией по
утилизации отходов.
Утилизировать все загрязненные материалы
необходимо в соответствии с действующими
экологическими стандартами.
Меры предосторожности:
ремонт
ОСТОРОЖНО Риск получения травм
вследствие неправильно выполненного
ремонта
В случае неправильного ремонта надежность MBP
не гарантируется.
Запрещается выполнять ремонт компонентов
MBP.
В случае обнаружения дефектов гидроагрегата
следовать указаниям в соответствующих
инструкциях по эксплуатации.
В случае обнаружения дефектов MBP связаться
с местным центром обслуживания
клиентов/дилером Chicago Pneumatic.
Меры предосторожности:
внесение изменений в
конструкцию MBP
ОСТОРОЖНО Риск получения травм
Модифицирование MBP может привести к
травмам и повреждениям.
Использовать только оригинальные детали
Chicago Pneumatic.
Запрещается вносить любые модификации в
пресс MBP, в частности, в гидравлический
цилиндр, гидравлические соединения и
гидравлические шланги.
Запрещается использовать гидроагрегат, не
имеющий всех (без исключения)
функциональных характеристик, указанных в
настоящих «Инструкциях по технике
безопасности и эксплуатации».
Отклонения могут повлечь за собой новые
источники опасности и потребовать новой
процедуры оценки соответствия.
113390 5110 13 | Оригинальное руководство
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИMBP 1422
ОБЗОР
Описание оборудования
Пресс MBP является устройством для выпрессовки
верхних и нижних сменных втулок и ударных
колец корпуса гидромолота. Гидравлический
цилиндр создает необходимое усилие
выпрессовки. Необходимое давление создает
гидроагрегат. На рисунках приведен обзор
компонентов MBP и ситуаций установки
различных вариантов выталкивания. Требуемый
гидроагрегат и шланги не показаны.
G
H
A
B
C
D
E
F
I
J
K
L
A. Адаптер цилиндра (нижний)
располагает гидравлический цилиндр по
центру корпуса гидромолота и служит
упором во время установки.
B. Защитная трубка вставляется в корпус
гидромолота после установки адаптера
цилиндра и защищает стенки корпуса
гидромолота от повреждения во время
установки гидравлического цилиндра.
C. Гидравлический цилиндр создает
необходимое усилие выпрессовки. В
гидравлическом цилиндре имеются
резьбовые отверстия для подъемной
принадлежности.
D. Прокладка гидравлического цилиндра
необходима для установки нужной длины
штока поршня. Для RX 18 и RX 22 требуется
выпрессовка нижней сменной втулки. Для
RX 22 требуется выпрессовка обеих
сменных втулок.
E. Выпрессовочная деталь (верхняя)
передает усилие гидравлического цилиндра
на ударное кольцо. Уплотнительное кольцо
предотвращает падение ударного кольца.
F. Выпрессовочная деталь (верхняя) крепится
винтом к штоку поршня.
G. Выпрессовочная деталь (нижняя)
передает усилие гидравлического цилиндра
на нижнюю сменная втулку.
H. Болт с проушиной вкручивается в
выпрессовочную деталь (нижнюю). К нему
прикреплено 2 уплотнительных кольца.
Это позволяет легко прижать
выпрессовочную деталь (нижнюю) к нижней
сменной втулке и закрепить.
I. Адаптер цилиндра (верхний)
располагает по центру верхний конец
гидравлического цилиндра.
J. Опорная плита прикручивается к корпусу
гидромолота. На нее опирается
гидравлический цилиндр. Она передает
усилие гидравлического цилиндра на
крепежные винты. В опорной плите
имеются резьбовые отверстия для
подъемной принадлежности.
K. Шайбы увеличивают опорную поверхность
винтов и снижают сжимающую нагрузку на
опорную плиту.
L. Высокопрочные крепежные винты
передают усилие от опорной плиты на
корпус гидромолота. Они вкручиваются в
резьбовые вставки стяжных болтов.
Поврежденные винты должны немедленно
заменяться на новые оригинальные детали.
3390 5110 13 | Оригинальное руководство12
MBP 1422ОБЗОР
Положение сборки:
выпрессовка нижней
сменной втулки
A
P
B
T
J
K,L
F
A
D
B
M
C
6
H
G
5
4
3
2
1
I
A B
J
I
B
C
D
A
6
G
A. Адаптер цилиндра (нижний)
B. Защитная трубка
C. Гидравлический цилиндр
D. Прокладка
E. Выпрессовочная деталь (верхняя) (здесь не
требуется)
F. Винт
G. Выпрессовочная деталь (нижняя)
H. Болт с проушиной
I. Адаптер цилиндра (верхний)
J. Опорная плита
K. Шайба
L. Крепежный винт
M. Гидравлический шланг
1) Гидроагрегат
2) Клапан сброса давления
3) Гидравлический насос
4) 4/3-ходовой клапан
5) Манометр
6) Нижняя сменная втулка
133390 5110 13 | Оригинальное руководство
ОБЗОРMBP 1422
Положение сборки:
выпрессовка сменных
втулок и ударного кольца
A
P
B
A B
T
J
I
B
C
D E
G
A
8
7
6
J
K,L
E
F
A
D
B
C
6
H
G
7
8
5
4
3
2
1
I
M
A. Адаптер цилиндра (нижний)
B. Защитная трубка
C. Гидравлический цилиндр
D. Прокладка
E. Выпрессовочная деталь (верхняя)
F. Винт
G. Выпрессовочная деталь (нижняя)
H. Болт с проушиной
I. Адаптер цилиндра (верхний)
J. Опорная плита
K. Шайба
L. Крепежный винт
M. Гидравлический шланг
1) Гидроагрегат
2) Клапан сброса давления
3) Гидравлический насос
4) 4/3-ходовой клапан
5) Манометр
6) Нижняя сменная втулка
7) Верхняя сменная втулка
8) Ударное кольцо
3390 5110 13 | Оригинальное руководство14
MBP 1422ОБЗОР
Гидроагрегат
Пресс MBP должен использоваться только с
электрическим гидроагрегатом, имеющим
следующие характеристики:
Двухконтурный гидроагрегат*
2,5 л/минРекомендуемый объемный поток, контур
низкого давления
0,2 л/минРекомендуемый объемный поток, контур
высокого давления
7,0 л/минМаксимальный объемный поток, контур
низкого давления
0,6 л/минМаксимальный объемный поток, контур
высокого давления
700 барМаксимальное рабочее давление
(ограничено клапаном сброса давления)
3/8 дюйма,
NPT
Соединительная резьба
2,5 лМинимальный пригодный объем бака
Ресурс:
минеральное гидравлическое масло
Источник питания:
приводной двигатель должен отсоединяться от источника
питания с помощью вилки.
Управление:
4/3-ходовой клапан для управления цилиндром
двухстороннего действия. Клапан должен обеспечивать
соединение обеих соединительных точек с баком.
Ручной переключатель для переключения привода
Манометр
*Характеристика CE согласно Директиве 2006/42/EC (за
пределами Европейского сообщества для каждого случая
применяются национальные законы и предписания страны
использования. Также необходимо придерживаться
дальнейших предписаний и законов.)
Подъемные
принадлежности
Компоненты и пресс MBP, установленные на
корпус гидромолота можно поднимать только с
помощью следующих подъемных
принадлежностей:
Болт с проушиной StarPoint VRS - M12 x 18
Артикул 3363 1067 22
Перечень инструментов
Для установки и снятия MBP требуются
следующие инструменты:
> Шестигранник, размер 8
VRS M12
> Шестигранник, размер 10
VRS M16
> Шестигранник, размер 12
VRS M22
> Шестигранник, размер 14
Винты с внутренним шестигранником M16
верхняя выпрессовочная деталь/прокладка
> Гаечный ключ, размер 22
Установка быстроразъемных муфт
> Динамометрический ключ 3/4 дюйма
Винты, опорная плита
> Шестигранная головка 3/4 дюйма размер 19
Винты M24 RX 18
> Шестигранная головка 3/4 дюйма размер 34
Винты M22 RX 14
> Шестигранная головка 3/4 дюйма размер 41
Винты M27 RX 22
> Монтажный лом, прибл. 1 м
Винты, опорная плита (для удерживания с
противоположной стороны)
> Выколотка, диаметр 15,5 x мин. 130 мм
Болты, сменные втулки (RX 18, RX 22)
> Выколотка, диаметр 9,0 x мин. 130 мм
Палец и зажимная втулка (RX 14)
> Ручной молоток, масса прибл. 1000 г
Болты, сменные втулки
> Подъемная принадлежность, 2 шт.
Болт с проушиной StarPoint VRS M12 x 18
Артикул: 3363 1067 22
Опорная плита, MBP, гидравлический цилиндр
> Подъемная принадлежность, 2 шт.
Болт с проушиной StarPoint VRS M16 x 24
Артикул: 3363 1032 49
Корпус гидромолота RX 18, RX 22
> Подъемная принадлежность, 2 шт.
Болт с проушиной StarPoint VRS M22 x 30
Артикул: 3363 1115 29
Корпус гидромолота RX 14
> Кольцевой строп, 2 шт.
мин. 1000 кг
153390 5110 13 | Оригинальное руководство
ОБЗОРMBP 1422
Комплект поставки
В комплект поставки MBP входит транспортный
контейнер со следующими деталями:
> 3 адаптера цилиндра (нижних),
размер зависит от типа гидромолота
*
> 3 защитных трубки,
размер зависит от типа гидромолота
*
> 1 гидравлический цилиндр
> 1 прокладка
> 3 выпрессовочных детали (верхних),
размер зависит от типа гидромолота
*
> 3 уплотнительных кольца,
размер зависит от типа гидромолота
*
> 3 выпрессовочных детали (нижних),
размер зависит от типа гидромолота
*
> 3 адаптера цилиндра (верхних),
размер зависит от типа гидромолота
*
> 1 опорная плита с отверстиями,
расположенными соответствующим образом,
для различных корпусов гидромолота
> 16 шайб для опорной плиты
8 для RX 14, по 4 для RX 18 и RX 22
> 16 крепежных винта для опорной плиты
8 для RX 14, по 4 для RX 18 и RX 22
> 4 винта (М16) для верхних выпрессовочных
деталей и прокладок
> 1 болт с проушиной
> 2 гидравлических шланга с соединителями
> 2 быстроразъемных ниппеля
> 1 комплект инструкций по эксплуатации MBP
> 1 заявления о соответствии ЕС
*
Размер обозначен как A (RX 14), B (RX 18) и
C (RX 22)
Заводская табличка
ОСТОРОЖНО Опасность при
отсутствии предупреждений
Заводская табличка прикреплена к опорной
плите. Она содержит важную информацию по
MBP и безопасности персонала. Содержание
таблички всегда должно быть разборчивым.
Поврежденная заводская табличка должна быть
немедленно заменена.
Type
Ser.No
Deliv.wt
Serv.wt
P max
Year
A
B
C
D
E
F
G H I
A. Тип
B. Серийный номер
C. Масса при поставке
D. Рабочая масса
E. Макс. допустимое рабочее давление
F. Год производства
G. Название и адрес производителя
H. Символы предупреждения указывают на то,
что перед первым использованием MBP
нужно прочесть инструкции по
эксплуатации, в частности, раздел по
технике безопасности.
I. Символ CE указывает на то, что пресс MBP
произведен в соответствии со стандартом
CE. Подробную информацию см. в
прилагаемом заявлении о соответствии ЕС.
3390 5110 13 | Оригинальное руководство16
MBP 1422ОБЗОР
УСТАНОВКА,
ЭКСПЛУАТАЦИЯ,
СНЯТИЕ
Использовать средства индивидуальной
защиты.
Установку и снятие MBP производить вместе с
помощником, который сможет помочь в
регулировке и креплении компонентов.
Помощник также должен использовать средства
индивидуальной защиты.
ОСТОРОЖНО Риск получения травм
тяжелыми компонентами
Компоненты MBP имеют большую массу. Подъем
компонентов без использования грузоподъемного
крана может привести к травмам.
Поднимать тяжелые компоненты только с
помощью грузоподъемного крана.
ОСТОРОЖНО Падение компонентов
Корпус гидромолота имеет большую массу. Его
падение может привести к серьезным травмам.
Для подъема корпуса гидромолота
использовать указанную подъемную
принадлежность.
Всегда хранить корпус гидромолота на
прочном ровном основании.
Закрепить корпус гидромолота для
предотвращения его опрокидывания и
откатывания.
ОСТОРОЖНО Риск отсечения или
раздробления конечностей
Отверстия и поверхности могут двигаться
относительно друг друга как ножницы, что может
привести к отсечению или раздроблению
конечностей. Компоненты MBP имеют большую
массу и могут стать причиной раздробления
конечностей во время установки, снятия и
выравнивания.
Запрещается использовать отверстия в корпусе
гидромолота во время выпрессовки.
Запрещается проверять отверстия и подгонку
руками и пальцами.
Необходимо соблюдать осторожность во
избежание раздробления конечностей во
время установки, снятия и выравнивания.
ОСТОРОЖНО Порезы
Задиры и острые края могут стать причиной
порезов.
Использовать подходящие защитные перчатки.
При обнаружении задиров и острых краев
удалять их.
ОСТОРОЖНО Травмы вследствие
неисправности компонентов
Задиры и острые края могут стать причиной
порезов.
Перед каждым использованием проверять все
компоненты MBP.
Немедленно заменять поврежденные
компоненты.
Начинать эксплуатацию MBP допускается
только в случае исправности всех компонентов.
173390 5110 13 | Оригинальное руководство
УСТАНОВКА, ЭКСПЛУАТАЦИЯ, СНЯТИЕMBP 1422
Подготовка
Гидроагрегат
Вкручивание быстроразъемных муфт:
Обмотать резьбу ниппелей быстроразъемных
муфт тефлоновой лентой. Первый полный
виток остается без герметизирующего
материала.
Вкрутить ниппели быстроразъемных муфт в
соединения гидроагрегата (момент затяжки:
70 80 Нм).
Корпус гидромолота
Вкрутить 2 подходящих подъемных
принадлежности в указанные отверстия в
корпусе гидромолота.
RX 14
VRS M22 x 30
Артикул 3363 1115 29
RX 18
VRS M16 x 24
Артикул 3363 1032 49
RX 22
VRS M16 x 24
Артикул 3363 1032 49
Продеть кольцевой строп через кольца
подъемной принадлежности.
Поднять корпус гидромолота на кольцевых
стропах с помощью грузоподъемного крана.
Установить корпус гидромолота в вертикальное
положение на прочную ровную поверхность
и зафиксировать во избежание
опрокидывания.
Убедиться, что оба ригеля сняты. Если это не
так, снять согласно «Инструкциям по технике
безопасности и эксплуатации» гидромолота.
ОСТОРОЖНО Разлетающиеся
металлические осколки
Во время вбивания или выбивания болта могут
разлетаться осколки, что может привести к
травмам глаз.
При вбивании или выбивании болта
использовать защитные очки.
В непосредственной близости не должно
находиться людей. В них могут попасть
осколки.
ОСТОРОЖНО Вылетающие болты
При выбивании болт вылетает сбоку корпуса
гидромолота и может стать причиной травм.
Перед отверстием корпуса гидромолота, через
которое выбивается болт, не должно
находиться людей.
Выпрессовка верхней и нижней сменных
втулок и ударного кольца:
Выбить 2 болта (Х) верхней и нижней
сменных втулок с помощью выколотки и
ручного молотка.
Выпрессовка нижней сменной втулки:
Выбить болта (Х) нижней сменной втулки с
помощью выколотки и ручного молотка.
Все операции выпрессовки:
Сохранить болты.
Для RX 18 и RX 22 проверить уплотнительное
кольцо болта.
Заменить неисправные уплотнительные
кольца.
В случае RX 14 выбивается палец, который
выбивает одну из зажимных втулок. Сохранить
палец и зажимную втулку.
Удалить все уплотнения с отверстий в передней
части корпуса гидромолота. Сохранить
уплотнения для установки. Заменить
неисправные уплотнения.
3390 5110 13 | Оригинальное руководство18
MBP 1422УСТАНОВКА, ЭКСПЛУАТАЦИЯ, СНЯТИЕ
ОСТОРОЖНО Раскалывание
компонентов
В процессе выпрессовки MBP находится под
давлением. Неисправные резьбовые вставки
могут привести к ослаблению винтовых
соединений. Компоненты могут расколоться и
стать причиной серьезных травм.
Вкручивать крепежные винты только в
исправные резьбовые вставки. Только в этом
случае обеспечивается безопасность
эксплуатации выпрессовочного устройства
MBP.
Выполнить визуальную проверку резьбовых
вставок.
Заменить неисправные резьбовые вставки.
Фиксатор (Y) не извлекается. Он используется
для выравнивания опорной плиты.
Установка подвижного
пресса для выпрессовки
втулок, начало
выпрессовки
1. Поместить транспортный контейнер пресса
MBP на прочную ровную поверхность.
Компоненты можно извлекать из транспортного
контейнера и помещать обратно после снятия в
необходимой последовательности. Это позволяет
предотвратить падение компонентов.
2. Вставить адаптер цилиндра (нижний) в корпус
гидромолота. Здесь паз (Z) для
гидравлического цилиндра направлен вверх.
3. Вставить защитную трубку в корпус
гидромолота.
193390 5110 13 | Оригинальное руководство
УСТАНОВКА, ЭКСПЛУАТАЦИЯ, СНЯТИЕMBP 1422
4. Убедиться, что шток поршня гидравлического
цилиндра полностью вставлен. Если это не
так, вставить шток поршня (см. главу Вставка
штока поршня).
5. Убедиться, что уплотнительное кольцо (F)
расположено в канавке выпрессовочной
детали (верхней) (E). Установить
уплотнительное кольцо (F), если оно
отсутствует, или заменить его, если оно
повреждено.
6. Установить прокладку (D) и, если
применимо, выпрессовочную
деталь (верхнюю) (E) на шток поршня
гидравлического цилиндра (C), как показано.
При правильной установке компоненты
фиксируются друг с другом.
C
G
D E F
7. Прикрутить прокладку (D) и, если
применимо, выпрессовочную
деталь (верхнюю) (E) на шток поршня
гидравлического цилиндра (C) с помощью
подходящего винта (G) (M16). Сборку можно
производить непосредственно в
транспортном контейнере.
Компоненты для установки:
Верхняя
сменная втулка
и ударное
кольцо
Нижняя
сменная втулкаТип
(E)
Винт, 40 мм
RX 14
(E)
Винт, 90 мм
(D)
Винт, 55 мм
RX 18
(D) + (E)
Винт, 130 мм
(D)
Винт, 55 мм
RX 22
Если требуется опрессовка только нижней
сменной втулки RX 14, для непосредственной
выпрессовки используется шток поршня
гидравлического цилиндра.
8. Затянуть вручную с помощью шестигранника
(размер 14).
9. Прикрутить 2 подъемных принадлежности к
гидравлическому цилиндру.
10. Продеть кольцевой строп через кольца
подъемной принадлежности.
11. Поднять гидравлический цилиндр на
кольцевых стропах с помощью
грузоподъемного крана.
12. Расположить гидравлический цилиндр с
помощью грузоподъемного крана по центру
над корпусом гидромолота и аккуратно
опустить его.
Когда гидравлический цилиндр полностью
опущен, он должен располагаться в нижней части
паза адаптера цилиндра.
13. Поднять грузоподъемный кран.
3390 5110 13 | Оригинальное руководство20
MBP 1422УСТАНОВКА, ЭКСПЛУАТАЦИЯ, СНЯТИЕ
/