Sony BDV-E4100 Инструкция по началу работы

Категория
Проигрыватели Blu-Ray
Тип
Инструкция по началу работы

Это руководство также подходит для

4-446-745-12(1) (GB-LT-LV-EE-RU-UA-KZ)
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100/BDV-EF1100
Blu-ray Disc™/DVD
Home Theatre
System
Reference Guide GB
Nurodymų vadovas LT
Uzziņu rokasgrāmata LV
Viitejuhend EE
Справочное руководство RU
Довідковий посібник UA
Анықтамалық нұсқаулық KZ
2
RU
Не устанавливайте это устройство
в ограниченном пространстве, таком как
книжная полка или встроенный шкаф.
Чтобы уменьшить риск возгорания, не
закрывайте вентиляционное отверстие
устройства газетами, скатертью, шторой и т. д.
Не подвергайте устройство воздействию
открытых источников огня (например,
свечей).
Чтобы уменьшить риск возгорания или
удара электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию
жидкости и не помещайте на устройстве
объекты с жидкостью, например вазы.
Не подвергайте батареи или устройства
с установленными батареями воздействию
высокой температуры, например от
солнечного света и огня.
Для предотвращения травм надежно
закрепите это устройство на полу или стене
в соответствии с инструкциями по
установке.
Только для использования внутри
помещения.
ОСТОРОЖНО
Использование оптических инструментов
с этим продуктом увеличивает опасность
поражения глаз.
Так как лазерный луч, используемый
в этой системе домашнего кинотеатра
Blu-ray Disc/DVD, вреден для глаз, не
пытайтесь разобрать корпус устройства.
Обслуживание должно проводиться
только квалифицированными
специалистами.
Это устройство классифицируется как
ЛАЗЕРНЫЙ продукт КЛАССА 3R.
Если защитный корпус лазера открыт,
формируется видимое и невидимое
лазерное излучение, поэтому избегайте
прямого воздействия на глаза.
Эта маркировка расположена на защитном
чехле лазера внутри корпуса.
Это устройство классифицируется как
ЛАЗЕРНЫЙ продукт КЛАССА 1.
Эта маркировка расположена сзади.
Фирменная табличка расположена внизу.
ВНИМАНИЕ
3
RU
Для пользователей в Европе
Утилизация старого
электрического
и электронного
оборудования
(применимо
вЕвропейском Союзе
и других европейских
странах с отдельными
системами сбора
отходов)
Этот символ на продукте или упаковке
указывает, что данный продукт не следует
утилизировать как бытовые отходы. Его
следует сдать в соответствующую точку
сбора отходов для переработки
электрического и электронного
оборудования. Обеспечивая правильную
утилизацию этого продукта, вы поможете
устранить возможные негативные
последствия для окружающей среды
и здоровья людей, которые в противном
случае могут возникнуть при
неправильной утилизации данного
продукта. Переработка материалов
позволяет сохранить природные ресурсы.
Дополнительные сведения о переработке
этого продукта можно узнать в местном
муниципалитете, службе утилизации
бытовых отходов или в магазине,
в котором вы приобрели продукт.
Утилизация
израсходованных
батарей (применимо
вЕвропейском Союзе
идругих европейских
странах с отдельными
системами сбора
отходов)
Этот символ на батарее или упаковке
указывает, что батарею, поставляемую
с этим продуктом, не следует
утилизировать как бытовые отходы.
На некоторых батареях этот символ может
использоваться вместе с химическим
символом. Химические символы ртути
(Hg) и свинца (Pb) добавляются на
батарею, если она содержит более 0,0005%
ртути или более 0,004% свинца.
Обеспечивая правильную утилизацию
этих батарей, вы поможете устранить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья людей,
которые в противном случае могут
возникнуть при неправильной утилизации
данных батарей. Переработка материалов
позволяет сохранить природные ресурсы.
Для продуктов, для обеспечения
безопасности, производительности или
целостности данных которых требуется
постоянное подключение к встроенной
батарее, ее должны менять только
квалифицированные специалисты.
Для обеспечения правильной обработки
батареи, передайте продукт после
окончания срока его эксплуатации
в соответствующую точку сбора отходов
для переработки электрического
и электронного оборудования.
Для всех других батарей изучите раздел,
посвященной безопасному извлечению
батареи из устройства. Сдайте батарею
в соответствующую точку сбора отходов
для переработки старых батарей.
Дополнительные сведения о переработке
этого продукта или батареи можно узнать
в местном гражданском офисе, службе
утилизации бытовых отходов или в магазине,
в котором вы приобрели продукт.
Только для
Европы
4
RU
Примечание для пользователей:
следующая информация применима
только к устройствам, продаваемым
в странах, в которых действуют
Директивы ЕС.
Это устройство было произведено
корпорацией Sony или от ее лица,
1-7-1 Конан Минатоку Токио, 108-0075
Япония. Запросы, связанные с соответствием
устройства законодательству ЕС, следует
адресовать авторизованному
представителю Sony Deutschland GmbH,
Хедельфингер Штрассе 61, 70327 Штутгарт,
Германия. По любым вопросам, связанным
с обслуживанием и гарантией,
обращайтесь по адресу, указанному
в отдельных документах по обслуживанию
и гарантии.
Тем самым Sony Corp. объявляет, что
данное устройство соответствуют
основным требованиям и другим
положениям Директивы 1999/5/EC.
Дополнительные сведения см. на
следующем веб-сайте:
http://www.compliance.sony.de/
Меры предосторожности
Это устройство было протестировано
и соответствует ограничениям, заданным
в Директиве EMC, при использовании
кабеля короче 3 метров. (Только для
европейских моделей)
Об источниках питания
• Устройство не отключается от источника
питания, пока оно подключено к розетке,
даже если само устройство выключено.
Так как шнур питания используется для
отключения устройства от сети,
подсоединяйте устройство к легко
доступной розетке. Если вы заметили
какое-то нарушение в работе устройства,
незамедлительно отсоедините шнур
питания от розетки.
Просмотр 3D-видео
У некоторых людей при просмотре
3D-видео может возникнуть дискомфорт
(напряжение зрения, усталость или
тошнота). Корпорация Sony рекомендует,
чтобы все зрители устраивали регулярные
перерывы при просмотре 3D-видео. Длина
и частота перерывов будет различной для
каждого человека. Вы должны решить, что
лучше всего подходит для вас. При
возникновении дискомфорта перестаньте
смотреть 3D-видео, пока дискомфорт не
пропадет. Проконсультируйтесь с врачом,
если вы считаете это необходимым.
Последние сведения см. в (i) руководстве
пользователя и/или предостерегающем
сообщении для всех других используемых
устройств или содержимого диска Blu-ray
Disc, воспроизводимого на этом
устройстве (ii) а также на нашем
веб-сайте* по адресу
http://esupport.sony.com/. Зрение
маленьких детей (особенно младше шести
лет) все еще развивается.
Проконсультируйтесь с врачом (например,
с педиатром или окулистом), перед тем как
позволять детям смотреть 3D-видео.
Взрослые должны следить за детьми,
чтобы они соблюдали перечисленные
выше рекомендации.
Защита от копирования
• Помните, что в дисках Blu-ray Disc и DVD
используются системы защиты контента.
Это системы AACS (Advanced Access
Content System) и CSS (Content Scramble
System) могут налагать определенные
ограничения на воспроизведение,
аналоговые выходы и другие функции.
Использование этого устройства
и соответствующие ограничения могут
различаться в зависимости от даты
покупки, так как управляющий орган
AACS может изменить правила после
приобретения.
5
RU
•Примечание о Cinavia
Данное устройство использует
технологию Cinavia для ограничения
использования несанкционированных
копий коммерческих фильмов,
видеороликов и их звуковых дорожек.
При обнаружении использования
несанкционированной копии
отображается сообщение,
а воспроизведение или копирование
прерывается.
Дополнительные сведения о технологии
Cinavia можно найти в информационном
центре Cinavia Online Consumer
Information Center по адресу
http://www.cinavia.com. Отправьте
открытку с вашим адресом для получения
дополнительной информации о Cinavia
по почте по следующему адресу: Cinavia
Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Авторские права и торговые
знаки
• (Только для BDV-E6100/BDV-E4100/
BDV-E3100/BDV-E2100)
Эта система использует адаптивный
матричный декодер объемного звука
Dolby* Digital и Dolby Pro Logic, а также
технологию DTS** Digital Surround System.
* Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic и символ
double-D являются торговыми
знаками Dolby Laboratories.
** Произведено по лицензии
в соответствии со следующими
патентами в США: 5 956 674;
5 974 380; 6 226 616; 6 487 535;
7 212 872; 7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 и другими выданными
и ожидающими выдачи патентами
в США и других странах. DTS-HD,
символ, DTS-HD вместе с символом
являются зарегистрированными
торговыми знаками DTS, Inc.
Продукт включает в себя
программное обеспечение. © DTS,
Inc. Все права защищены.
(только для BDV-EF1100)
В этой системе используются технологии
Dolby* Digital и DTS** Digital Surround
System.
* Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby и символ double-
D являются торговыми знаками
Dolby Laboratories.
** Произведено по лицензии
в соответствии со следующими
патентами в США: 5 956 674;
5 974 380; 6 226 616; 6 487 535;
7 212 872; 7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 и другими выданными
и ожидающими выдачи патентами
в США и других странах. DTS-HD,
символ, DTS-HD вместе с символом
являются зарегистрированными
торговыми знаками DTS, Inc.
Продукт включает в себя
программное обеспечение.
© DTS, Inc. Все права защищены.
• Эта система использует технологию High-
Definition Multimedia Interface (HDMI).
Термины HDMI и мультимедийный
интерфейс высокого разрешения
(HDMI), а также эмблема HDMI
являются торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми
знаками HDMI Licensing LLC в США
и других странах.
Java — торговый знак корпорации Oracle
и/или ее аффилированных компаний.
«DVD Logo» является торговым знаком
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
«Blu-ray Disc», «Blu-ray», «Blu-ray 3D»,
«BD-LIVE», «BONUSVIEW» и их
эмблемы являются торговыми знаками
Blu-ray Disc Association.
«Blu-ray Disc», «DVD+RW», «DVD-RW»,
«DVD+R», «DVD-R», «DVD VIDEO»
и «CD» являются торговыми знаками.
BRAVIA является торговым знаком
корпорации Sony.
«AVCHD 3D/Progressive» и эмблема
«AVCHD 3D/Progressive» являются
торговыми знаками корпорации
Panasonic и корпорации Sony.
6
RU
, «XMB» и «Xross Media Bar» являются
торговыми знаками корпорации Sony
и Sony Computer Entertainment Inc.
«PlayStation» является
зарегистрированным торговым знаком
Sony Computer Entertainment Inc.
Эмблема «Sony Entertainment Network
logo» и «Sony Entertainment Network»
являются торговыми знаками
Sony Corporation.
Технологии распознавания музыки
и видео, а также связанные данные,
предоставлены компанией Gracenote
®
.
Gracenote — это стандарт в технологиях
распознавания музыки и предоставления
связанного контента. Дополнительные
сведения см. на веб-сайте
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc и музыкальные/
видеоданные от Gracenote, Inc.,
© 2000-настоящее время Gracenote.
Программное обеспечение Gracenote,
© 2000-настоящее время Gracenote. Один
или несколько патентов Gracenote
применяются к этому устройству
и услуге. На веб-сайте Gracenote см.
неисчерпывающий список применимых
патентов Gracenote. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, эмблема и логотип
Gracenote, а также эмблема «Powered by
Gracenote» являются торговыми знаками
или зарегистрированными торговыми
знаками Gracenote, Inc. в США и других
странах.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
и Wi-Fi
Alliance
®
являются
зарегистрированными торговыми
знаками Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2
и Wi-Fi Protected Setup являются
знаками Wi-Fi Alliance.
N Mark является торговым знаком или
зарегистрированным торговым знаком
NFC Forum, Inc. в США и других странах.
Android является торговым знаком
Google Inc.
•Слово и эмблемы Bluetooth
®
являются
зарегистрированными торговыми
знаками Bluetooth SIG, Inc., любое
использование этих знаков корпорацией
Sony осуществляется по лицензии.
Другие торговые знаки и имена
принадлежат соответствующим
владельцам.
Технология кодирования аудио MPEG
Layer-3 и соответствующие патенты
лицензированы компанией Fraunhofer IIS
and Thomson.
В данном устройстве используется
собственная технология по лицензии
Verance Corporation, оно защищено
патентом 7 369 677 в США и другими
патентами в США и других странах, уже
выданными или ожидающими выдачи
а также законом о защите авторских прав
и коммерческой тайны для определенных
аспектов этой технологии. Cinavia
является торговым знаком Verance
Corporation. 2004-2010, Verance
Corporation. Все права защищены
корпорацией Verance. Обратное
проектирование или разборка
устройства запрещены.
7
RU
Windows Media является
зарегистрированным торговым знаком
или торговым знаком корпорации
Microsoft в США и других странах.
Данный продукт защищен
определенными правами на
интеллектуальную собственность
корпорации Microsoft. Запрещается
использование или распространение
данной технологии вне этого устройства
без соответствующих лицензий от
Microsoft или авторизованных дочерних
компаний.
Владельцы контента используют
технологию Microsoft
®
PlayReady для
защиты своей интеллектуальной
собственности, включая контент
с защитой авторских прав. Это
устройство использует технологию
PlayReady для доступа к контенту,
защищенному PlayReady, и другому
контенту с защитой WMDRM. Если
устройство не сможет ограничить
использование контента, владельцы
могут потребовать у корпорации
Microsoft отозвать возможность
использования контента с защитой
PlayReady. Такой отзыв не должен
повлиять на незащищенный контент или
контент, защищенный другими
технологиями доступа к контенту.
Владельцы контента могут потребовать
обновления PlayReady для доступа к их
контенту. Если вы откажетесь от
обновления, вы не сможете получать
доступ к контенту, для которого оно
необходимо.
•DLNA, эмблема DLNA и DLNA
CERTIFIED являются торговыми
знаками, служебными знаками или
сертификационными знаками
Digital Living Network Alliance.
•Opera
®
Devices SDK от компании Opera
Software ASA. Opera Software ASA,
1995-2013. Все права защищены.
Все другие торговые знаки принадлежат
соответствующим владельцам.
Названия других систем и продуктов
являются торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми
знаками их производителей. Знаки и ®
в данном документе не указываются.
Сведения о лицензии
конечного пользователя
Лицензионное соглашение
конечного пользователя Gracenote®
Это приложение и устройство содержит
программное обеспечение от компании
Gracenote, Inc. из г. Эмеривилль,
Калифорния («Gracenote»). Программное
обеспечение Gracenote («ПО Gracenote»)
позволяет приложению определять диск
или файлы и получить музыкальные
сведения, в том числе название,
исполнителя, трэк и заголовок («данные
Gracenote»), с онлайн-серверов или
встроенных баз данных («серверы
Gracenote») и выполнять другие функции.
Вы использовать данные Gracenote только
с помощью функций конечного
пользователя этого приложения или
устройства.
8
RU
Вы соглашаетесь с тем, что будете
использовать данные Gracenote, ПО
Gracenote и серверы Gracenote только для
личных некоммерческих целей. Вы
соглашаетесь не назначать, копировать,
передавать или переносить ПО Gracenote
или данные Gracenote третьим лицам. ВЫ
СОГЛАШАЕТЕСЬ НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
И НЕ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ДАННЫЕ
GRACENOTE, ПО GRACENOTE ИЛИ
СЕРВЕРЫ GRACENOTE СПОСОБАМИ,
НЕ ОПИСАННЫМ ЯВНО В ДАННОМ
ДОКУМЕНТЕ.
Вы соглашаетесь с тем, что ваша
неэксклюзивная лицензия на
использование данных Gracenote, ПО
Gracenote и серверов Gracenote, будет
прекращена, если вы нарушите эти
ограничения. Если ваша лицензия
перестает действовать, вы соглашаетесь
прекратите любое использование данных
Gracenote, ПО Gracenote и серверов
Gracenote. Компания Gracenote оставляет
за собой права на данные Gracenote, ПО
Gracenote и серверы Gracenote, включая
все права на владение. Ни при каких
обстоятельствах Gracenote не будет нести
ответственности за любые платежи за
предоставляемую вами информацию. Вы
соглашаетесь с тем, что компания
Gracenote, Inc. может применить свои
права согласно данному соглашению
напрямую против вас от своего имени.
Служба Gracenote использует уникальный
идентификатор для отслеживания
запросов в статистических целях. Цель
случайным образом назначаемого
числового идентификатора — позволить
службе Gracenote подсчитать запросы, не
получая сведения о пользователях.
Дополнительные сведения см. на веб-
странице политики конфиденциальности
службы Gracenote.
ПО Gracenote и каждый элемент данных
Gracenote лицензируется «КАК ЕСТЬ».
Компания Gracenote не делает никаких
заявлений и не предоставляет никаких
гарантий, явных и подразумеваемых,
касательно точности данных Gracenote на
серверах Gracenote. Gracenote оставляется
за собой право удалить данные с серверов
Gracenote или изменить категории данные
по любой кажущейся Gracenote
достаточной причине. Gracenote не
предоставляет никакой гарантии того, что
ПО Gracenote и серверы Gracenote не
содержат ошибок, или что работа ПО
Gracenote и серверов Gracenote не может
прерываться. Компания Gracenote не
обязана предоставлять вам улучшенные
и дополненные типы данных или
категорий, которые могут быть
представлены Gracenote в будущем,
и может перестать предоставлять свои
услуги в любое время.
GRACENOTE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ
НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ
ПРИГОДНОСТИ ПРОДУКТА,
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ
ЦЕЛИ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ
НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ
СОБСТВЕННОСТЬ. GRACENOTE НЕ
ГАРАНТИРУЕТ РЕЗУЛЬТАТОВ,
ПОЛУЧЕННЫХ ВАМИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ GRACENOTE ИЛИ
КАКОГО-ЛИБО СЕРВЕРА GRACENOTE.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
GRACENOTE НЕ БУДЕТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ
КОСВЕННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ
УБЫТКИ, ПОТЕРЯННУЮ ПРИБЫЛЬ
ИЛИ УПУЩЕННЫЕ ДОХОДЫ.
© Gracenote, Inc. 2009
9
RU
Меры предосторожности
Безопасность
Если какой-либо твердый или жидкий
объект попадет в корпус, отключите
систему и отдайте на проверку
квалифицированным специалистам
перед дальнейшим использованием.
Не касайтесь шнура питания мокрыми
руками. Это может привести к удару
электрическим током.
Об источниках питания
Если вы не собираетесь использовать
систему в течение длительного времени,
отсоедините ее от розетки. Чтобы
отсоединить шнур питания, беритесь за
вилку, а не за кабель.
Размещение
Разместите систему в помещении
с адекватной вентиляцией, чтобы
предотвратить перегрев системы.
Хотя устройство нагревается во время
использования, это не является
неисправностью. Если вы непрерывно
эксплуатируете устройство на
большой громкости, температура
верхней, нижней и боковой части
корпуса значительно повышается.
Чтобы избежать ожога, не касайтесь
корпуса устройства.
Не ставьте устройство на мягкую
поверхность (ковры, одеяла и т. д.),
которая могла бы заблокировать
вентиляционные отверстия.
Не устанавливайте систему рядом
с источниками тепла, такими как
радиаторы или воздуховоды, или
в месте с воздействием прямого
солнечного света, пыли или
механических ударов.
Не размещайте систему под наклоном.
Она предназначена эксплуатации
только в горизонтальном положении.
Храните систему и диски вдали от
компонентов с сильными магнитами,
таких как микроволновые печи
и крупные динамики.
Не ставьте на систему тяжелые
предметы.
Не размещайте металлические
объекты перед передней панелью. Это
может ограничить прием радиоволн.
Не размещайте систему там, где
используется медицинское
оборудование. Это может вызвать
неполадки медицинских устройств.
Если вы используете
кардиостимулятор или другое
медицинское устройство, обратитесь
к вашему врачу или производителю
устройства перед использованием
беспроводной связи.
Эксплуатация
Если система переносится из холодного
места в теплое или размещается в очень
сыром помещении, на линзах внутри
устройства может сконденсироваться
влага. В этом случае система может
работать неправильно. При этом
необходимо извлечь диск и оставить
систему включенной в течение
получаса, пока влага не испарится.
О регулировке громкости
Не увеличивайте громкость, слушая
сцену с очень тихим звуком или без
звука. В противном случае при
достижении пиковой громкости можно
повредить слух или динамики.
10
RU
Очистка
Очистите корпус, панель и регуляторы
мягкой тканью, слегка увлажненной
слабым моющим средством. Не
используйте абразивные материалы,
чистящий порошок или растворители,
например спирт и бензин.
Об очищающих дисках
и очищающих средствах для
дисков/головок
Не используйте очищающие диски или
очищающие средства для дисков/
головок (в том числе жидкие или
спреи). Это может привести
к повреждению устройства.
Замена компонентов
При ремонте системы восстановленные
компоненты могут быть сохранены для
повторно использования или
переработки.
О цвете телевизора
Если динамики вызывают искажения
цветов на телеэкране, выключите
телевизор и включите его через
15-30 минут. Если искажение цветов
сохраняется, разместите динамики
подальше от телевизора.
Перемещение системы
Перед перемещением системы убедитесь,
что диск не вставлен в нее, и отсоедините
шнур питания от розетки.
Сведения об использовании
Bluetooth
Bluetooth-устройства следует
использовать на расстоянии около
10 м (без препятствий) друг от друга.
Эффективный радиус действия может
стать меньше в следующих условиях.
Если человек, металлический объект,
стена или другое препятствие
находится между Bluetooth-
устройствами
– Расположения с беспроводной
локальной сетью
– Рядом с используемыми
микроволновыми печами
– Расположения с электромагнитным
излучением
Bluetooth-устройства и беспроводные
локальные сети LAN (IEEE 802.11b/g)
используют одну частоту (2,4 ГГц).
При использовании Bluetooth-
устройства рядом с устройством
с беспроводным подключением, могут
возникнуть электромагнитные
помехи. Это может привести
к снижению скорости передачи
данных, помехам или невозможности
подключения. В этом случае
выполните следующие действия.
–Эксплуатируйте устройство на
расстоянии по меньшей мере 10 м от
устройства беспроводной локальной
сети.
Отключите питания устройства
беспроводной связи при
использовании Bluetooth -устройства
в радиусе 10 м.
– Устанавливайте это устройство
и Bluetooth-устройство как можно
ближе друг к другу.
ВАЖНО
Осторожно. Эта система может
длительное время отображать на
экране телевизора видеокадр или
меню. Если видеокадр или меню
слишком долго будут отображаться
на телевизоре, это может привести
к повреждению экрана телевизора.
Это относится к плазменным
и проекционным телевизорам.
11
RU
Радиоизлучение устройства может
повлиять на работу некоторого
медицинского оборудования. Так как
это может привести к неполадкам,
всегда отключайте это устройство
и Bluetooth-устройство в следующих
местах:
– в больницах, поездах, самолетах, на
заправках и в любых местах
с воспламеняемыми газами;
– рядом с автоматическими дверями
или пожарной сигнализацией.
Это устройство поддерживает
функции безопасности,
соответствующие спецификации
Bluetooth, для обеспечения
безопасного подключения при
использовании технологии Bluetooth.
Однако этих мер безопасности может
быть недостаточно в зависимости от
настроек и других факторов, поэтому
будьте осторожны при применении
технологии Bluetooth.
•Корпорация Sony не несет
ответственности за любой ущерб
в результате утечки информации во
время связи с использованием
технологии Bluetooth.
Возможность подключения по
Bluetooth не гарантируется для всех
устройств Bluetooth с таким же
профилем, как у этого устройства.
•Устройства Bluetooth, подключенные
к этому устройству, должны
соответствовать спецификации
Bluetooth, опубликованной компанией
Bluetooth SIG, Inc., и должны быть
сертифицированы. Но даже если
устройство соответствует требованиям
спецификации Bluetooth, могут
возникнуть ситуации, когда
характеристики или спецификации
Bluetooth-устройства не позволяют
установить подключение или могут
использовать другие методы управления,
отображения или эксплуатации.
Могут возникнуть шумы или аудио
может быть обрезано в зависимости от
Bluetooth-устройства, подключенного
к этому устройству, оборудования
связи или окружающих условий.
Если у вас возникли вопросы или
проблемы, связанные с системой,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Примечания о дисках
Сведения об использовании
дисков
Для обеспечения чистоты диска,
держите его за края. Не касайтесь
поверхности.
Не приклеивайте бумагу или пленку на
диск.
Не подвергайте диск воздействию
прямого солнечного света или
источников тепла, таких как
воздуховоды с теплым воздухом, и не
оставляйте его в припаркованном
автомобиле с прямым солнечным
светом, так как температура внутри
автомобиля может значительно
повыситься.
После воспроизведения поместите
диск в футляр.
12
RU
Очистка
Перед воспроизведением очистите
диск тканью для очистки.
Протрите диск с центра по
направлению к краям.
Не используйте растворители, такие
как бензин, разбавители, очищающие
средства или антистатические спреи,
предназначенные для виниловых
пластинок.
Эта система может воспроизводить
только стандартные круглые диски.
Использование нестандартных дисков
или дисков другой формы (например,
в форме карты, сердца или звезды)
может привести к неполадкам.
Не используйте диски
с присоединенным аксессуаром, таким
как наклейка или кольцо.
Характеристики
Усилитель
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100
BDV-E2100 (кроме моделей для
Великобритании и Ирландии)
POWER OUTPUT (номинальное значение)
Передний левый/Передний правый:
75 Вт + 75 Вт (3 Ом, 1 кГц,
THD 1%)
POWER OUTPUT (опорное значение)
Передний левый/передний правый/
объемного звука левый/объемного
звука правый:
125 Вт (на канал, 3 Ом, 1 кГц)
Центр:
250 Вт + (6 Ом, 1 кГц)
Сабвуфер:
250 Вт + (6 Ом, 80 Гц)
Входы (аналоговые)
AUDIO IN
Чувствительность: 1 В/400 мВ
Входы (цифровые)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Поддерживаемые форматы: LPCM
2CH (до 48 кГц), Dolby Digital, DTS
13
RU
BDV-E2100 (только модели для
Великобритании и Ирландии)
POWER OUTPUT (номинальное значение)
Передний левый/Передний правый:
75 Вт + 75 Вт (3 Ом, 1 кГц,
THD 1%)
POWER OUTPUT (опорное значение)
Передний левый/передний правый/
объемного звука левый/объемного
звука правый:
100 Вт (на канал, 3 Ом, 1 кГц)
Центр:
200 Вт + (6 Ом, 1 кГц)
Сабвуфер:
200 Вт + (6 Ом, 80 Гц)
Входы (аналоговые)
AUDIO IN
Чувствительность: 1 В/400 мВ
Входы (цифровые)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Поддерживаемые форматы: LPCM
2CH (до 48 кГц), Dolby Digital, DTS
BDV-EF1100
POWER OUTPUT (номинальное значение)
Передний левый/Передний правый:
40 Вт + 40 Вт (3 Ом, 1 кГц,
THD 1%)
POWER OUTPUT (опорное значение)
Передний левый/Передний правый:
40 Вт (на канал, 3 Ом, 1 кГц)
Сабвуфер:
70 Вт + (6 Ом, 80 Гц)
Входы (аналоговые)
AUDIO IN
Чувствительность: 2 В/700 мВ
Входы (цифровые)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Поддерживаемые форматы: LPCM
2CH (до 48 кГц), Dolby Digital, DTS
HDMI
Разъем
Тип A (19 контактов)
Система BD/DVD/CD
Система формата сигнала
NTSC/PAL
USB
Порт (USB):
тип A (для подключения
USB-устройства, кард-ридера для карт
памяти, цифрового фотоаппарата или
цифровой видеокамеры)
LAN
Терминал LAN (100)
Терминал 100BASE-TX
Беспроводная локальная сеть
Соответствие стандартам
IEEE 802.11 b/g/n
Частота и канал
2,4 ГГц: каналы 1-13
Bluetooth
Система связи. Спецификация
Bluetooth версии 3.0
Выход. Спецификация
Bluetooth Power Class 2
Максимальный радиус действия
Прямая видимость, приблиз. 10 м
1)
Частота
2,4 ГГц
Метод модуляции
FHSS
Совместимые профили Bluetooth
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Поддерживаемые кодеки
3)
SBC
4)
, AAC
Диапазон передачи (A2DP)
20 Гц–20 000 Гц (частота
сэмплирования 44,1 кГц, 48 кГц)
1)
Фактический радиус действия зависит от
таких факторов, как препятствия между
устройствами, магнитные поля от
микроволновой печи, статического
электричества, радиотелефона, а также
чувствительность приема, характеристики
антенны, операционная система,
программное обеспечение и т. д.
2)
Стандартные профили Bluetooth
определяют цель Bluetooth-связи между
устройствами.
3)
Кодек: сжатие аудиосигнала и формат
преобразования
4)
Кодек отдельной полосы
14
RU
FM-тюнер
Система
Кварцевый цифровой синтезатор
с фазовой подстройкой частоты
Диапазон настройки
87,5 МГц–108,0 МГц (интервал 50 кГц)
Антенна
Проводная FM-антенна
Динамики
Передний/объемного звука
(SS-TSB123) для BDV-E6100
Передний (SS-TSB123) для
BDV-E4100
Размеры (приблиз.)
100 мм × 650 мм × 100 мм (часть,
крепящаяся на стену)
260 мм × 1 200 мм × 260 мм (весь
динамик)
Вес (приблиз.)
Передний: 1,3 кг (часть, крепящаяся на
стену, с шнуром динамика)
2,9 кг (весь динамик)
Объемного звучания:
1,4 кг (часть, крепящаяся на
стену, с шнуром динамика)
3,0 кг (весь динамик)
Передний/объемного звука
(SS-TSB122) для BDV-E3100
Динамик объемного звука
(SS-TSB122) для BDV-E4100
Размеры (приблиз.)
90 мм × 205 мм × 91 мм
Вес (приблиз.)
Передний: 0,53 кг (с шнуром
динамика)
Объемного звучания: 0,62 кг
(с шнуром динамика)
Передний/объемного звука
(SS-TSB121) для BDV-E2100
Передний (SS-TSB121) для
BDV-EF1100
Размеры (приблиз.)
95 мм × 189 мм × 80 мм
Вес (приблиз.)
Передний: 0,49 кг (с шнуром
динамика)
Объемного звучания: 0,54 кг
(с шнуром динамика)
Центральный (SS-CTB122) для
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100
Размеры (приблиз.)
240 мм × 90 мм × 85 мм
Вес (приблиз.)
0,58 кг (с шнуром динамика)
Центральный (SS-CTB121) для
BDV-E2100
Размеры (приблиз.)
225 мм × 84 мм × 75 мм
Вес (приблиз.)
0,5 кг (с шнуром динамика)
Сабвуфер (SS-WSB123) для
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100
Размеры (приблиз.)
225 мм × 365 мм × 345 мм
Вес (приблиз.)
5,8 кг (с шнуром динамика)
Сабвуфер (SS-WSB122) для
BDV-E2100
Размеры (приблиз.)
220 мм × 305 мм × 255 мм
Вес (приблиз.)
3,8 кг (с шнуром динамика)
Сабвуфер (SS-WSB121) для
BDV-EF1100
Размеры (приблиз.)
177 мм × 280 мм × 245 мм
Вес (приблиз.)
2,7 кг (с шнуром динамика)
15
RU
Общие
Требования к питанию
220 В – 240 В переменного тока, 50/60 Гц
Энергопотребление
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/
BDV-E2100:
Вкл: 95 Вт
Режим ожидания: 0,3 Вт (В режиме
экономии энергии. Дополнительные
сведения об этой настройке см.
в «Инструкциях по эксплуатации»
на следующем веб-сайте:
http://support.sony-europe.com/)
BDV-EF1100:
Вкл: 60 Вт
Режим ожидания: 0,3 Вт (В режиме
экономии энергии. Дополнительные
сведения об этой настройке см.
в «Инструкциях по эксплуатации»
на следующем веб-сайте:
http://support.sony-europe.com/)
Размеры (приблиз.)
430 мм × 50,5 мм × 296 мм, включая
выступающие части
Вес (приблиз.)
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/
BDV-E2100:
2,7 кг
BDV-EF1100:
2,6 кг
Характеристики и внешний вид устройства
могут быть изменены без уведомления.
Энергопотребление в режиме
ожидания: 0,3 Вт
Более 85% мощности блока усилителя
расходуется полным цифровым
усилителем, S-Master.
2
KZ
Құрылғыны кітап сөресі немесе қабырға
шкафы секілді шектеулі орынға қоймаңыз.
Өрт қаупін азайту үшін құрылғының жел
кіретін тесігін газетпен, үстел жапқышпен,
пердемен, т.б. жаппаңыз.
Құрылғыны жалаңаш жалын көздеріне
(мысалы, жанып тұрған отқа) тигізбеңіз.
Өрт шығу немесе ток соғу қаупін азайту
үшін бұл құрылғыға тамшылаған не
шашыраған су тигізбеңіз немесе ваза
си
яқты сұйықтық толы заттарды
құрылғыға қоймаңыз.
Батареяларды немесе батареялар салынған
құрылғыларды күннің көзі жəне өрт
сияқты ыстық жерлерге шығармаңыз.
Зақымдануға жол бермеу үшін құрылғы
орнатуға сəйкес еденге/қабырғаға қауіпсіз
бекітілу керек.
Тек ішкі қолдану үшін.
САҚТЫҚ ШАРА
Оптикалық құралдарды осы өніммен
пайдалану көзге қауіп төндіреді.
Бұл Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System
ойнатқышында пайдаланылатын лазер
сəулесі көзге зиян болғандықтан,
құрылғының корпусын бөлшектемеңіз.
Тек білікті қызмет көрсетуші мамандарға
хабарласыңыз.
Бұл құрылғы CLASS 3R LASER өнімі деп
жіктеледі. Көзге көрінетін жəне
көрінбейтін лазер сəулесі лазерден
қорғайтын қабат ашылғанда шығады, сол
үшін тікелей көзге түсуден сақтаныңыз.
Бұл белгіше корпусындағы лазерден
қ
орғайтын қабатта орналасқан.
Бұл құрылғы CLASS 1 LASER өнімі деп
жіктеледі. Бұл белгі артқы жақта
орналасқан.
Бұл тақта төменгі жақта орналасқан.
Еуропадағы тұтынушылар
үшін
Ескі электрлік жəне
электрондық
жабдықты қоқысқа
тастау (Бөлек жинау
жүйелері бар
Еуропалық Одақта
жəне басқа да
еуропалық елдерде
қолданылады)
Өнімдегі немесе оның қаптамасындағы
бұл таңба бұл өнімге тұрмыстық қалдық
ретінде қарамауын білдіреді. Оның орнына
электрлік жəне электрондық жабдықты
кəдеге жарату мақсатымен оны арнайы
жинау орнына тастау керек. Бұл өнімнің
дұрыс тасталуын қамтамасыз ете отырып,
бұл өнімнің қалдық ретінде тиісінше
тасталмауынан қоршаған ортаға жəне адам
денсаулығына тиетін ықтимал кері
əсерлерге жол б
ермейсіз. Материалдарды
кəдеге жарату табиғи ресурстарды
сақтауға көмектеседі. Бұл өнімді кəдеге
жарату туралы толығырақ ақпарат алу
үшін жергілікті тиісті қалалық мекемеге,
тұрмыстық қалдық тастау қызметіне
немесе өнім сатып алынған дүкенге
хабарласыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ
3
KZ
Қалдық
батареяларды
қоқысқа тастау
(Бөлек жинау
жүйелері бар
Еуропалық Одақта
жəне басқа да
еуропалық елдерде
қолданылады)
Батареядағы немесе қаптамасындағы бұл
таңба өнімдегі батареяға тұрмыстық
қалдық ретінде қарамауын білдіреді.
Белгілі бір батареяларда бұл таңба
химиялық таңбамен бірге пайдаланылуы
мүмкін. Батарея құрамында 0,0005% сынап
немесе 0,004% қорғасын болса, сынаптың
(Hg) немесе қорғасынның (Pb) химиялық
таңбалары қосылады.
Бұл батареялардың дұрыс тасталуын
қамтамасыз ете отырып, батареяның
қалдық ретінде тиісінше тасталмауынан
қоршаған ортаға жəне адам денсаулығына
ти
етін ықтимал кері əсерлерге жол
бермейсіз. Материалдарды кəдеге жарату
табиғи ресурстарды сақтауға көмектеседі.
Қауіпсіздік, жұмыс өнімділігі жəне
деректер тұтастығы үшін өнімдерге
батареяны үнемі қосып қою қажет етілген
жағдайда, бұл батареяны тек білікті қызмет
көрсетуші маман ауыстыруы керек.
Батареяның дұрыс қолданылғанына көз
жеткізу үшін өнімді пайдаланылу мерзімі
аяқталғаннан кейін электрлік жəне
эл
ектрондық жабдықты кəдеге жарату
мақсатымен арнайы жинау орнына
тастаңыз.
Барлық басқа батареялар үшін батареяны
өнімнен қауіпсіз шығару жолдары туралы
бөлімнен қараңыз. Қалдық батареяларды
кəдеге жарату мақсатымен батареяны
арнайы жинау орнына тастаңыз.
Бұл өнімді немесе батареяны кəдеге
жарату туралы толығырақ ақпарат алу
үшін жергілікті тиісті қалалық мекемеге,
тұрмыстық қалдық тастау қызметіне
немесе өн
ім сатып алынған дүкенге
хабарласыңыз.
Тұтынушыларға ескерту: төмендегі
ақпарат ЕО директиваларын
қолданатын елдерде ғана сатылатын
жабдық үшін қолданылады.
Бұл өнім Sony Corporation ұйымы арқылы
немесе соның атынан жасалды, 1-7-1
Konan Minato-ku Токио, 108-0075
Жапония. Еуропалық Одақ заңнамасына
қарай өнімнің сəйкестігіне қатысты
сұраулар мына өкілетті өкілдікке жіберілуі
керек: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Қызмет көрсету немесе кепілдік
мəселелері бойынша бөлек қызмет көрсету
н
емесе кепілдік құжаттарында берілген
мекенжайларға хабарласыңыз.
Hereby, Sony Corp. бұл жабдықты 1999/5/
EC директивасының маңызды талаптары
мен басқа қатысты ережелерімен үйлесімді
деп хабарлады.
Мəліметтер үшін келесі URL мекенжайына
кіріңіз: http://www.compliance.sony.de/
Сақтық шаралар
Бұл жабдықтың EMC директивасында
белгіленген шектерге сəйкестігі 3 метрден
қысқа жалғау кабелімен тексеріліп
анықталды. (Еуропа модельдері ғана)
Электр қуаты көздері бойынша
Құрылғы өздігінен өшіп қалғанның
өзінде айнымалы ток розеткасына
қосылғандықтан, құрылғы ток көзінен
ажыратылмайды.
Құрылғыны ток көзінен ажырату үшін
негізгі тығын қолданылатындықтан,
құрылғыны оңай қол жетімді айнымалы
ток розеткасына сұғыңыз. Құрылғының
дұрыс істемеуін байқасаңыз, бірден
негізгі тығынды айнымалы ток
розеткасынан ажыратыңыз.
Тек Еуропа
4
KZ
3D бейне кескіндерін көрген
кезде
Кейбір адамдар 3D бейне кескіндерін көріп
отырғанда қолайсыздықты (мысалы, көздің
талуы, шаршауы немесе жүрек айнуы)
сезінуі мүмкін. Sony 3D бейнекескіндерін
көріп отырған кезде барлық көрерменнің
тұрақты түрде үзіліс алуына кеңес береді.
Қажетті үзілістердің ұзықтығы мен жиілігі
адамға байланысты əр түрлі болады. Ең
дұрысын шешіп алуыңыз керек. Егер
қолайсыздықты сезінсеңіз, қолайсыздық
кеткенше 3D бейнекескіндерін көруді
тоқтату ке
рек; қажетті екеніне сенімді
болсаңыз, дəрігермен ақылдасыңыз.
Сондай-ақ ең соңғы ақпаратты
(i) пайдаланылып жатқан басқа
құрылғының нұсқаулығынан жəне/не
сақтық шаралар туралы хабарламасынан
немесе осы өнімде ойнатылып жатқан
Blu-ray Disc мазмұнынан жəне (ii) біздің
веб-сайтымыздан* қарау керек.
(http://esupport.sony.com/) соңғы ақпарат
үшін. Жас балалардың (əсіресе алты жасқа
толмағандардың) көру қабілеті əлі даму
үстінде бо
лады. Балаларыңызға 3D
бейнекескіндерін көруге рұқсат етпестен
бұрын, дəрігерімен (мысалы, педиатр
немесе окулис) ақылдасыңыз.
Ересектер жоғарыда берілген
ұсыныстарды орындауы үшін балаларын
қадағалауы керек.
Көшірмеден қорғау
•Blu-ray Disc жəне DVD құралында
пайдаланылатын қосымша мазмұн қорғау
жүйелері туралы ақыл-кеңес алыңыз.
AACS (мазмұнға қосымша өту жүйесі)
жəне CSS (мазмұн шифрлау жүйесі) деп
аталатын бұл жүйелерде ойнатуға,
аналогтік шығысқа жəне басқа ұқсас
мүмкіндіктерге қатысты біраз шектеулер
болуы мүмкін. Бұл өнімнің жұмысы жəне
қойылған шектеулер сатып алынған
күнге байланысты əр түрлі болуы мүмкін,
себебі AACS басқ
ару тақтасы сатып
алынған уақыттан кейін шектеулерін
қабылдауы не өзгертуі мүмкін.
• Cinavia туралы мəлімет
Бұл өнім кейбір коммерциялық жолмен
жасалған фильмнің жəне олардың
тректерінің рұқсатсыз көшірмелерінің
пайдаланылуын шектеу үшін Cinavia
технологиясын пайдаланады. Рұқсатсыз
көшірменің тыйым салынған пайдалануы
анықталғанда, хабар пайда болады жəне
ойнату пен көшіру тоқтатылады.
Cinavia технологиясы туралы қосымша
ақпарат Cinavia онлайн
тұтынушыларының ақ
параттық
орталығында келесі веб-сайтта берілген
http://www.cinavia.com. Cinavia туралы
қосымша ақпаратты электрондық
поштамен сұрау үшін мына мекенжайға
ашықхат жіберіңіз: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
6
KZ
• Gracenote
®
тарапынан берілетін музыка
мен бейне тану технологиясы жəне
қатысты деректер. Gracenote музыка мен
бейне тану технологиясы жəне соған
қатысты деректердегі өндіріс стандарты.
Қосымша ақпаратты www.gracenote.com
веб-сайтынан қараңыз.
CD, DVD, Blu-ray Disc, Gracenote
ұйымынан берілген музыка мен бейнеге
қатысты деректер, авторлық құқық © 2000
қазірге дейін. Gracenote бағдарламалық
құралы, авторлық құқық © 2000 қазірге
дейін Gracenote. Gracenote иелігіндегі бір не
одан көп патент осы өнім ме
н қызметке
қолданылады. Gracenote веб-сайтынан
қолданыстағы Gracenote патенттерінің
үлкен тізімін қараңыз. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, Gracenote логотипі
жəне “Powered by Gracenote” логотипі
немесе тіркелген сауда белгісі немесе
Америка Құрама Штаттарындағы жəне
басқа елдердегі Gracenote, Inc. сауда белгісі.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
жəне
Wi-Fi Alliance
®
- Wi-Fi Alliance
ұйымының тіркелген сауда белгілері.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
жəне Wi-Fi Protected Setup™ — Wi-Fi
Alliance ұйымының белгілері.
•N белгісі — NFC Forum, Inc.
корпорациясының сауда белгісі немесе
Америка Құрама Штаттары мен басқа
елдердегі тіркелген сауда белгісі.
• Android — Google Inc. корпорациясының
сауда белгісі.
Bluetooth
®
сөз белгісі жəне логотиптері -
Bluetooth SIG, Inc. иелігіндегі тіркелген
сауда белгілері жəне лицензия бойынша
Sony Corporation кез келген белгілері.
Басқа сауда белгілер жəне сауда атаулар
тиісті иелерінің сауда атаулары.
• MPEG Layer-3 дыбыс кодтау
технологиясы мен патенттеріне
Fraunhofer IIS жəне Thomson
компанияларынан лицензия берілген.
Бұл өнім Verance корпорациясы берген
лицензия бойынша меншік
технологиясын біріктіреді жəне
АҚШ-тың 7369677 патенті жəне басқа
АҚ
Ш жəне əлемдік шығарылған жəне
аяқталмаған патенттер, сонымен бірге
осындай технологияның белгілі бір
тұстары үшін авторлық құқықтар мен
сауда құпиясын қорғау бойынша
қорғалады. Cinavia — Verance
корпорациясының сауда белгісі.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Барлық құқықтары Verance тарапынан
қорғалған. Кері құрастыруға немесе
бөлшектеуге тыйым салынады.
7
KZ
• Windows Media — Microsoft
корпорациясының тіркелген сауда белгісі
немесе Америка Құрама Штаттарындағы
жəне/не басқа елдердегі сауда белгісі.
Бұл өнім Microsoft Corporation арнайы
интеллектуалдық меншік құқықтарына
қатысты технологиясы арқылы
қорғалады. Бұл технологияны бұл
өнімнен тыс пайдалануға немесе таратуға
Microsoft Corporation тиісті
лицензиясынсыз (лицензияларынсыз)
тыйым салынады.
Мазмұн иелері интеллектуалдық меншік,
оның ішінде авторлық құқықтағы
мазмұнды қорғау үшін Microsoft
®
PlayReadyмазмұнға өту технологиясын
қолданады. Бұл құрылғы PlayReady
арқылы қорғалған мазмұнға жəне/не
WMDRM арқылы қорғалған мазмұнға
өту үшін PlayReady технологиясын
пайдаланады. Егер құрылғы мазмұн
пайдалануға шектеулерді дұрыс енгізе
алмаса, мазмұн иелері Microsoft
корпорациясының құрылғының
PlayReady бойынша қорғалған мазмұнын
қолдану мүмкіндігінен бас тартуын талап
етуі мүмкін. Бас тарту қорғалмаған
мазмұнға немесе басқа мазмұнға өту
технологияларымен қорғ
алған мазмұнға
əсер етпеуі керек. Мазмұн иелері
мазмұнға өту үшін PlayReady жаңартуды
талап етуі мүмкін. Егер жаңартудан бас
тартсаңыз, жаңартуды қажет ететін
мазмұнға өте алмай қаласыз.
•DLNA, DLNA логотипі жəне DLNA
CERTIFIED™ — Digital Living Network
Alliance ұйымының сауда белгілері,
қызметтік белгілері немесе
сертификаттау белгілері.
•Opera
®
құрылғыларындағы
бағдарламалық құралдар жинағы Opera
Software ASA тарапынан алынды.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA.
Барлық құқықтары қорғалған.
Басқа барлық сауда белгілерітиісті
иелерінің сауда белгілері.
Басқа жүйе жəне өнім атаулары негізінен
өндірушілердің сауда белгілері немесе
тіркелген сауда белгілері болып
табылады. ™ жəне ® белгілері бұл
құжатта көрсетілмеген.
Соңғы пайдаланушы
лицензиясы туралы ақпарат
Gracenote
®
соңғы
пайдаланушысы туралы
лицензиялық келісім
Бұл қолданба немесе құрылғы
Калифорнияның Эмеривилл қаласындағы
Gracenote, Inc. корпорациясы (“Gracenote”)
берген бағдарламалық құралды қамтиды.
Gracenote берген бағдарламалық құралы
(“Gracenote бағдарламалық құралы”) бұл
қолданбаға дискіні жəне/не файлды
анықтауға жəне музыкаға қатысты
ақпаратты, оның ішінде атау, орындаушы,
трек жəне тақырып туралы ақпаратты
(“Gracenote деректері”) онлайндық
серверлерден немесе ендірілген
дерекқорлардан (бірге “Gracenote
серверлері”) алуға жəне басқа
функцияларды ор
ындауға мүмкіндік
береді. Сіз Gracenote деректерін осы
қолданбаның немесе құрылғының соңғы
пайдаланушыға арналған
функцияларымен пайдалануға құқылысыз.
Сіз Gracenote деректерін, Gracenote
бағдарламалық құралын жəне Gracenote
серверлерін тек жеке коммерциялық емес
мақсатқа пайдалануға келісесіз. Сіз
Gracenote бағдарламалық құралын немесе
Gracenote деректерін тағайындамауға,
көшірмеуге бермеуге немесе үшінші
тарапқа бермеуге келісесіз. СІЗ ОСЫ
ҚҰЖАТТА НАҚТЫ РҰҚСАТ ЕТІЛГЕН
ЖАҒДАЙДАН БАСҚА КЕЗДЕ
GR
ACENOTE ДЕРЕКТЕРІН,
GRACENOTE БАҒДАРЛАМАЛЫҚ
ҚҰРАЛЫН НЕМЕСЕ GRACENOTE
СЕРВЕРЛЕРІН ПАЙДАЛАНБАУҒА
НЕМЕСЕ ҚОЛДАНБАУҒА КЕЛІСЕСІЗ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Sony BDV-E4100 Инструкция по началу работы

Категория
Проигрыватели Blu-Ray
Тип
Инструкция по началу работы
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках