Sony DSC-S800 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
© 2007 Sony Corporation 3-198-864-63(1)
Инструкция по эксплуатации
DSC-S800
Цифровой фотоаппарат
Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации аппарата внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и
храните ее под рукой на случай, если она вам понадобится.
Подробно о выше упомянутых действиях см. в
руководствах
“Руководство по Cyber-shot” и
“Расширенное ознакомление с Cyber-shot”,
содержащихся на прилагаемом компакт-диске.
RU
2
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Данное изделие прощло испытaния и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отнощении соединительных кабелей, длина
которых не превыщaет 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к сбою в
передаче данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющ
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
полyчeния болee подpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в
мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния,
cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в
мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для покупателей в Европе
Только для модели DSC-S800
1 2
3
Оглавление
Примечания по использованию фотоаппарата ................................... 4
Начало работы ............................................................................... 6
Входящие в комплект принадлежности ............................................... 6
1 Подготовка батарей ............................................................................ 7
2 Установка батареек/карты памяти “Memory Stick Duo
(не прилагается) ..................................................................................... 9
3 Включение фотоаппарата/установка часов ....................................11
Простая фотосъемка .................................................................. 12
Просмотр/удаление изображений ............................................ 15
Индикаторы на экране ............................................................... 17
Изменение настроек – Меню/Настройка ................................. 19
Элементы меню .................................................................................... 20
Элементы настройки ........................................................................... 21
Использование компьютера ..................................................... 23
Поддерживаемые операционные системы для подключения USB и
программных приложений (прилагается) ........................................... 23
Просмотр руководств “Руководство по Cyber-shot” и “Расширенное
ознакомление с Cyber-shot................................................................. 24
Продолжительность работы батарейного блока и емкость
памяти ............................................................................................ 25
Продолжительность работы батарейного блока и количество
изображений, которые могут быть записаны/просмотрены ............. 25
Количество неподвижных изображений и время записи
видеосъемки ......................................................................................... 27
Устранение неисправностей ..................................................... 29
Батарейки и питание ............................................................................ 29
Съемка неподвижных изображений/видеосъемка ........................... 30
Просмотр изображений ........................................................................ 30
Меры предосторожности ........................................................... 31
Технические характеристики .................................................... 33
4
Примечания по использованию фотоаппарата
[ Резервное копирование
данных во внутренней памяти
и на карте памяти “Memory
Stick Duo”
Во избежание повреждения данных на
внутренней памяти или карте памяти
“Memory Stick Duo” не следует выключать
фотоаппарат, извлекать батарейки или
карту памяти “Memory Stick Duo в то
время, когда горит лампочка доступа.
Чтобы сохранить данные, всегда
создавайте резервные копии.
[ Примечания о записи/
воспроизведении
• Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащитным, ни
водонепроницаемым. Перед работой с
фотоаппаратом прочтите раздел “Меры
предосторожности” (стр. 31).
• Перед записью важных событий
выполните пробную запись, чтобы
убедиться в правильной работе
фотоаппарата.
• Старайтесь не подвергать фотоаппарат
воздействию влаги. Вода, попадающая
внутрь фотоаппарата, может привести к
неисправностям, которые в некоторых
случаях могут быть неустранимыми.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к неисправности фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат вблизи
генераторов сильных радиоволн или
источников излучения. Фотоаппарат
может не выполнить запись или
воспроизведение надлежащим образом.
• Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
• При конденсации влаги удалите ее перед
использованием фотоаппарата (стр. 31).
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности и
невозможности выполнять запись
изображений, это может привести к
непригодности носителя информации или
стать причиной сбоя, повреждения или
потери данных.
• Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
[ Примечания по экрану ЖКД
• В экране ЖКД применена высокоточная
технология, благодаря которой
работоспособны более 99,99% пикселей
дисплея. Однако на экране ЖКД могут
постоянно появляться мелкие черные и/
или яркие точки (белого, красного,
синего или зеленого цвета). Появление
этих точек вполне нормально для
процесса изготовления и никаким
образом не влияет на записываемое
изображение.
[ О совместимости данных
изображения
• Данный фотоаппарат удовлетворяет
стандарту DCF (Design rule for Camera
File system), принятому JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
• Воспроизведение изображений,
записанных фотоаппаратом, на другой
аппаратуре, и воспроизведение
изображений, записанных или
отредактированных на другой
аппаратуре, фотоаппаратом не
гарантируется.
5
[ Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Несанкционированная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
[ Компенсация за содержание
записи не предусмотрена
Содержание записи не может быть
компенсировано, если запись или
воспроизведение невозможны из-за
неисправности фотоаппарата или носителя
записи и т.п.
6
Начало работы
Входящие в комплект принадлежности
• Никель-металлогидридные батареи
HR6 (размер AA) (2)
• Зарядное устройство BC-CS2B для
никель-металлогидридных батарей/
шнур питания (1)
• Специальный кабель USB (1)
• Специальный кабель A/V (1)
• Наручный ремень (1)
• Диск CD-ROM (программное
обеспечение для Cyber-shot/
“Руководство по Cyber-shot”/
“Расширенное ознакомление с Cyber-
shot”) (1)
• Инструкция по эксплуатации (данное
руководство) (1)
Прикрепите ремень, чтобы
предотвратить повреждение
фотоаппарата в случае падения и т.п.
Крючок
7
1 Подготовка батарей
1Вставьте никель-металлогидридные батареи в зарядное устройство,
предварительно убедившись в том, что полюса +/– расположены
верно.
2Подключите зарядное устройство к сети.
Загорится индикатор CHARGE, и начнется процесс зарядки.
Когда индикатор CHARGE погаснет, процесс зарядки можно считать завершенным
(фактический заряд).
Если вы продолжите заряжать никель-металлогидридные батареи в течение еще одного
часа (пока они не зарядятся полностью), процесс зарядки потребует несколько больше
времени.
[ Время зарядки
Время полной зарядки полностью разряженных никель-металлогидридных батарей при
температуре 25°C. При определенных обстоятельствах или условиях процесс зарядки
может занять больше времени, чем обычно.
Подробную информацию об эксплуатационном сроке батарей и ёмкости памяти см. на
странице 25.
Подключите зарядное устройство к сетевой розетке, которая находится ближе всего.
Даже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от
источника питания переменного тока до тех пор, пока оно подсоединено к сетевой розетке.
Если при использовании зарядного устройства возникнут какие-либо проблемы,
немедленно отключите питание, отсоединив штепсельную вилку от сетевой розетки.
После завершения зарядки отключите шнур питания от сети и извлеките никель-
металлогидридные батареи из зарядного устройства.
Индикатор CHARGE может оставаться включенным более 330 минут, однако это не
является неисправностью.
Время полной зарядки Время фактической зарядки
Прибл. 330 минут Прибл. 270 минут
ɟ
Индикатор CHARGE
Шнур питания
ɟ
8
В зависимости от устройства сетевой розетки [b] следует приобрести и использовать
соответствующий адаптер переменного тока (АС) [а].
9
2 Установка батареек/карты памяти “Memory Stick Duo”
(не прилагается)
1
Откройте крышку батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”.
2
Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” (не прилагается) полностью до щелчка.
3Убедитесь в соответствии +/– и вставьте.
4
Закройте крышку батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”.
[ Если карта памяти “Memory Stick Duo” не установлена
Фотоаппарат записывает/воспроизводит изображения с помощью внутренней
памяти (прибл. 54 Мб).
[ Батарейки, которые можно и которые нельзя использовать с
фотоаппаратом
*1
NH-AA-2DB, 2 штуки в упаковке и т.д.
*2
В случае падения напряжения или возникновения других проблем, связанных батарейками,
исправная работа не гарантируется.
2
1
Вставьте карту памяти
“Memory Stick Duo”
контактами по
направлению к экрану
ЖКД.
Крышка батарейного
блока/карты памяти
“Memory Stick Duo
ɟ ɠ
Сторона с
контактами
Тип батарейки
прилагается
поддерживаемые перезаряжаемые
Никель-металлогидридные батарейки
HR 15/51:HR6 (размер AA)
*1
aaa
Щелочные батареи LR6 (размер AA)
*2
–––
Никель-оксидные батарейки повышенной
емкости ZR6 (размер AA)
*2
–––
Марганцевые батарейки
*2
–––
Литиевые батарейки
*2
–––
Никель-кадмиевые батарейки Ni-Cd
*2
–––
10
[ Проверка оставшегося времени работы батарейного блока
Нажмите кнопку POWER, чтобы включить фотоаппарат, и посмотрите, какое
время указано на экране ЖКД.
При определенных обстоятельствах оставшееся время может отображаться неправильно.
При использовании адаптера переменного тока (не прилагается) индикатор оставшегося
заряда батарей не отображается.
[ Извлечение батарей/карты памяти “Memory Stick Duo”
Откройте крышку батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”.
Индикатор
оставшегося
заряда
батарейного
блока
Указатели
оставшегося
заряда
батарейного
блока
Имеется
достаточны
й запас
энергии
Батарейны
й блок
разряжен
наполовину
Низкий
уровень
заряда,
запись/
воспроизвед
ение скоро
прекратится
Замените батарейки
новыми или полностью
заряженными никель-
металлогидридными
аккумуляторами.
(Предупреждающий
индикатор мигает)
• Будьте осторожны, чтобы не
уронить батареи.
• Во избежание повреждения данных
не следует открывать крышку
батарейного отсека или выключать
фотоаппарат в то время, когда горит
индикатор обращения.
• Убедитесь, что индикатор
обращения к карте памяти не
горит, затем один раз нажмите на
карту памяти “Memory Stick Duo”.
Батарейки“Memory Stick Duo”
Индикатор
обращения
Индикатор
обращения
11
3 Включение фотоаппарата/установка часов
1Выберите с помощью диска переключения режимов, затем нажмите
кнопку POWER.
2Выполните установку часов с помощью кнопки управления.
1 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v/V, затем
нажмите кнопку z.
2 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b/B и установите численные
значения с помощью кнопок v/V, затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки B, затем нажмите кнопку z.
[ Изменение даты и времени
Выберите [Устан часов] на экране (Установка) (стр. 19).
[ При включении питания
Экран “Устан часов” будет отображаться при каждом включении
фотоаппарата, пока не будет выполнена установка часов.
Если фотоаппарат работает от батарейного блока и его не использовали
приблизительно три минуты, фотоаппарат автоматически выключится, чтобы
предотвратить разрядку батарей (функция автоматического выключения
питания).
Кнопка POWER
Кнопка управления
ɟ
Диск переключения режимов
1
23
12
Простая фотосъемка
1Выберите режим с помощью диска переключения режимов.
Неподвижное изображение (режим автоматической регулировки):
Выбрать .
Видеосъемка: Выбрать .
2Держите фотоаппарат неподвижно, прижав руки к бокам.
3Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Видеосъемка:
Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Для остановки записи снова нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Диск
переключения
режимов
Кнопка DISP
Гнездо штатива
(снизу)
Кнопка азмер
изображения)
Кнопка затвора
ɠ
Кнопка увеличения
(W/T)
Кнопка управления
Расположите объект
съемки в центре
фокусной рамки.
Неподвижное изображение:
1 Нажмите кнопку затвора
наполовину и удерживайте ее
для выполнения фокусировки
на объекте.
Начнет мигать индикатор
(зeneный) zлокировка АЭ/АФ),
раздастся звуковой сигнал, затем
индикатор перестанет мигать и
будет просто гореть.
2 Нажмите кнопку спуска
затвора до конца.
Раздастся звук затвора.
И
ндикатор
б
локировки
АЭ/АФ
13
[ Выбор режима неподвижного
изображения
Установите диск переключения
режимов на нужную функцию.
[ Использование
увеличения
Нажмите кнопку увеличения.
• При увеличении больше, чем в 6×,
фотоаппарат использует функцию
цифрового увеличения.
• Невозможно изменить масштаб
увеличения во время видеосъемки.
[ Вспышка (Выбор режима
вспышки для неподвижных
изображений)
Последовательно нажимайте кнопку
v ( ) на кнопке управления, пока не
будет выбран нужный режим.
(Индикация отсутствует): Вспышка авто
Срабатывает при недостаточном
освещении (установка по умолчанию).
: Вспышка всегда включена
: Медл.синхр (принудительная
вспышка включена)
Скорость спуска затвора уменьшается в
темном месте для обеспечения
четкости фона, неосвещаемого
вспышкой.
: Вспышка всегда выключена
Режим
автоматической
регулировки
Позволяет
выполнять простую
съемку с
автоматически
настраиваемыми
параметрами.
Режим
программной
автоматической
съемки
Позволяет вам
выполнять съемку
с автоматической
регулировкой
экспозиции (как
скорости затвора,
так и величины
диафрагмы). Вы
также можете
выбрать различные
настройки при
помощи меню.
Высокая
чувствит.
Съемка без
вспышки даже при
плохом освещении.
Моментальный
снимок
Съемка открытых
участков тела
человека в более
теплых тонах.
Портрет в
сумерках
Четкая съемка
людей в темном
месте без потери
ночной атмосферы.
Сумерки
Съемка ночных
сцен без потери
ночной атмосферы.
Ландшафт
Съемка с
фокусировкой на
удаленном объекте.
Пляж
Съемка на берегу
моря или озера с
улучшенной
передачей
голубизны воды.
Снег
Съемка
заснеженных
пейзажей с
улучшенной
чистотой белого.
14
[ Макро (съемка крупным
планом)
Нажмите B ( ) на кнопке
управления.
Для отмены еще раз нажмите кнопку
B.
(Индикация отсутствует): Макро выкл
: Макро вкл (Сторона W: прибл. 2 см
или более, сторона T: прибл. 70 см или
более)
[ Использование таймера
автоспуска
Последовательно нажимайте кнопку
V ( ) на кнопке управления, пока не
будет выбран нужный режим.
(Индикация отсутствует): Таймер
автоспуска не используется
: Установка 10-секундного таймера
автоспуска
: Установка 2-секундного таймера
автоспуска
Нажмите кнопку спуска затвора;
индикатор таймера автоспуска начнет
мигать, и звуковые сигналы будут
раздаваться до срабатывания затвора.
[ EV (Регулировка
экспозиции)
Нажмите b ( ) на кнопке
управления, затем с помощью кнопок
v/V настройте экспозицию.
В направлении +: Увеличение яркости
изображения.
В направлении –: Уменьшение яркости
изображения.
Чтобы скрыть строку настройки EV,
нажмите кнопку b еще раз.
[ Изменение размера
изображения
Нажмите кнопку азмер
изображения), затем с помощью
кнопок v/V выберите размер.
Чтобы выйти из меню размера
изображения, нажмите кнопку
еще раз.
[ Количество записываемых
фотоснимков и
продолжительность
видеосъемки
Количество записываемых
фотоснимков изменяется в
зависимости от выбранного размера
изображения.
Неподвижные изображения
Видеосъемка
• Количество записываемых изображений
и время записи зависят от условий
съемки.
Размер
изображения
Рекомендации
: 8M
Печать до форм. A3/
11×17"
: 3:2 Соответствует формату
3:2
: 5M Печать до форм. A4/
8×10"
: 3M Печать до форм.
13×18см/5×7"
: 2M Печать до форм.
10×15см/4×6"
: VGA Для электронной почты
: 16:9 Отображение на ТВЧ
16:9
3:2
5M
3M
2M
VGA
16:9
Максимальное количество доступных
для записи изображений
Максимальное время записи
15
Просмотр/удаление изображений
1Нажмите кнопку (Воспроизведение).
Если нажать кнопку (Воспроизведение), когда фотоаппарат выключен, фотоаппарат
включится в режиме воспроизведения. При повторном нажатии будет включен режим
записи.
2Выберите изображение с помощью кнопок b/B на кнопке управления.
Видеосъемка:
Нажмите кнопку z, чтобы воспроизвести видео. (Нажмите кнопку z еще раз, чтобы
остановить воспроизведение.)
Нажмите B для ускоренной перемотки вперед, нажмите b для ускоренной перемотки
назад. (Нажмите кнопку z для возврата в обычный режим воспроизведения.)
Для регулировки уровня громкости используйте кнопки v/V.
[ Удаление изображений
1 Откройте изображение, которое необходимо удалить, и нажмите
(Удалить).
2 Выберите [Удалить] с помощью кнопки v , затем нажмите кнопку z.
[ Просмотр увеличенного изображения (увеличение при
воспроизведении)
Нажмите кнопку при отображении неподвижного изображения.
Для отмены увеличения нажмите кнопку .
Регулировка степени масштабирования: v/V/b/B
Отмена увеличения при воспроизведении: z
[ Просмотр индексного экрана
Нажмите кнопку (Индекс) и выберите изображение с помощью кнопок v/V/
b/B. Для отображения следующего (предыдущего) индексного экрана нажмите
кнопку b/B.
Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z.
Кнопка
(Удалить)
Кнопка
управления
ɟ
Кнопка (увеличение
при воспроизведении)
Кнопка (Индекс)/
(увеличение при
воспроизведении)
Кнопка
(Воспроизведение)
Разъем A/V OUT ·
(USB) (сбоку)
16
[ Удаление изображений в индексном режиме
1 Когда отображается индексный экран, нажмите кнопку (Удалить) и
выберите [Выбор] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем
нажмите кнопку z.
2 Выберите изображение, которое требуется удалить, с помощью кнопок v/V/b/
B, затем нажмите кнопку z для отображения индикатора (Удалить) на
выбранном изображении.
3 Нажмите кнопку (Удалить).
4 Выберите [ДА] с помощью кнопки B, затем нажмите кнопку z.
[ Просмотр изображений на экране телевизора
Подключите фотоаппарат к телевизору с помощью соответствующего кабеля
A/V (прилагается).
К разъему A/V OUT ·
(USB)
К аудио/видео
входным гнездам
Специальный кабель A/V
17
Индикаторы на экране
Отображение данных и индикатор включается и выключается при каждом
нажатии кнопки DISP.
[ При фотосъемке
[ При видеосъемке
[ При воспроизведении
A
Оставшийся заряд
батарейного блока
z Блокировка АЭ/АФ
Режим записи
Баланс белого
ОЖИДАН
ЗАПИСЬ
Режим ожидания/
Запись видеосъемки
Диск переключения
режимов (Выбор
съемочного плана)
Диск переключения
режимов (Программная
автоматическая)
Режим фотоаппарата
Режим воспроизведения
Режим вспышки
Зарядка вспышки
Масштаб увеличения
Уменьшение эффекта
“красных глаз”
Резкость
Подсветка АФ
Режим измерения
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Цветовой режим
- Защита
Метка заказа печати
(DPOF)
Масштаб увеличения
N Воспроизведение
Громкость
1.3
ON
18
B
C
D
E
Макро
Полоса регулировки
EV
V Темнее
v Ярче
Регулировка EV
101-0012
Номер папки-файла
Полоса
воспроизведения
Соединение PictBridge
Размер изображения
FINE STD
Качество изображения
Папка записи
Изменить папку
Папка воспроизведения
Оставшаяся емкость
внутренней памяти
Оставшаяся емкость
карты памяти “Memory
Stick
00:00:00
[00:28:25]
Время записи
[максимальное
возможное время
записи]
400
Оставшееся количество
доступных для записи
изображений
Таймер автоспуска
Число ISO
12/12
Номер изображения/
Количество
изображений,
записанных в
выбранной папке
00:00:12
Счетчик
3:2
5M
3M
2M VGA
16:9
101
Предупреждение о
вибрации
E Предупреждение о
низком заряде батареи
Соединение PictBridge
+2.0EV
Величина экспозиции
Число ISO
Режим измерения
Вспышка
Баланс белого
+ Перекрестие точечного
замера
Рамка диапазона АФ в
видоискателе
500
Скорость затвора
F2.8
Величина диафрагмы
125
Скорость затвора
F2.8
Величина диафрагмы
+2.0EV
Величина экспозиции
2007 1 1
9:30 AM
Дата и время записи
воспроизводимого
изображения
ПРЕД/
СЛЕД
Выбор изображений
ГРОМК Регулировка громкости
Меню
19
Изменение настроек – Меню/Настройка
1Запись: Включите питание и установите диск переключения режимов в
нужное положение.
Воспроизведение: Нажмите кнопку (Воспроизведение).
Доступные пункты отличаются в зависимости от положения диска переключения
режимов и режима записи/воспроизведения.
2Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
3Выберите нужный элемент меню с помощью кнопки b/B на кнопке
управления.
• Если нужного элемента не видно, удерживайте нажатой кнопку b/B, пока он не
появится на экране.
Нажмите кнопку z после выбора пункта в режиме воспроизведения.
4Выберите параметр с помощью кнопки v/V.
Выбранный параметр увеличивается на экране, и для него устанавливается значение.
5Нажмите кнопку MENU для выключения меню.
Кнопка управления
ɠ
Кнопка MENU
ɟ
Диск переключения режимов
Кнопка (Воспроизведение)
[ Выбор элемента настройки
Нажмите и удерживайте кнопку
MENU или выберите
(Установка) в шаге 3, затем
нажмите кнопку B.
Выберите настраиваемый параметр
с помощью кнопок v/V/b/B, затем
нажмите кнопку z.
20
Подробные сведения об
эксплуатации 1 стр. 19
Элементы меню
Доступные пункты меню отличаются в зависимости от положения диска
переключения режимов и настроек. На экране отображаются только доступные
пункты.
Меню съемки
COLOR (Цветовой режим) Настройка яркости изображения или добавление особых
эффектов.
ежим измер) Выбор режима измерения.
WB (Баланс белого) Регулировка цветовых тонов.
ISO Выбор светочувствительности.
(Качеств изобр) Выбор качества неподвижного изображения.
Mode (Режим ЗАПИСИ) Выбор метода непрерывной съемки.
(Уров. вспышки) Регулировка количества света вспышки.
(Резкость) Регулировка резкости изображения.
(Установка) Изменение элементов настройки.
Меню просмотра
(Папка) Выбор папки для просмотра изображений.
- (Защитить) Предотвращение случайного стирания.
DPOF Добавление метки заказа печати.
(Печатать) Печать изображений с помощью PictBridge-совместимого
принтера.
(Слайд) Воспроизведение серии изображений.
(Изм размер) Изменение размера записанного изображения.
(Поворот.) Поворот неподвижного изображения.
(Установка) Изменение элементов настройки.
Подгонка Запись увеличенного изображения. (Функция доступна
только для увеличения при воспроизведении.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony DSC-S800 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ