Sony DSC-S730 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
© 2007 Sony Corporation 3-281-198-61(1)
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації
DSC-S730
Цифровой фотоаппарат
Цифровий фотоапарат
Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации аппарата внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и
храните ее под рукой на случай необходимости.
Інструкція з експлуатації
Перед тим, як користуватися пристроєм, уважно прочитайте цю інструкцію і зберігайте її для
отримання довідкової інформації у майбутньому.
Для получения подробных сведений об
усовершенствованных операциях см.
“Руководство
по Cyber-shot”
(PDF) и “Расширенное ознакомление
с Cyber-shot” на диске CD-ROM (прилагается) с помощью
компьютера.
Для отримання детальної інформації про більш складні
операції ознайомтеся з документами
«Посібник з
Cyber-shot»
(PDF) та «Расширенное ознакомление с
Cyber-shot» на компакт-диску (додається) за допомогою
комп’ютера.
RU
UA
2
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Не подвергайте аккумуляторные батареи
воздействию интенсивного солнечного
света, огня или какого-либо источника
излучения.
Данное изделие прощло испытaния и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отнощении соединительных кабелей, длина
которых не превыщaет 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к сбою в
передаче данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
полyчeния болee подpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в
мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния,
cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в
мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Pycckий
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для покупателей в Европе
1 2
3
RU
[ Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной
утилизации.
Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении
элементов питания, способствует
сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от
встроенного элемента питания, замену
такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах.
Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после
истечения срока службы, сдавайте их в
соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь
в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
[ Примечание для покупателей в
странах, где
действуютдирективы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation, 1-7-
1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По
вопросам обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
4
Примечания по использованию фотоаппарата
[ Резервное копирование
данных во внутренней памяти
и на карте памяти “Memory
Stick Duo”
Не выключайте фотоаппарат, не
извлекайте батарейки и карту памяти
“Memory Stick Duo”, пока горит индикатор
обращения. В противном случае данные во
внутренней памяти или на карте памяти
“Memory Stick Duo” могут быть
повреждены. Чтобы защитить данные,
всегда создавайте резервные копии.
[ Примечания о записи/
воспроизведении
• Перед началом записи выполните
пробную запись, чтобы убедиться в
правильной работе фотоаппарата.
• Фотоаппарат не является
пыленепроницаемым, брызгозащитным
или водонепроницаемым. Перед работой
с фотоаппаратом прочтите раздел “Меры
предосторожности” (стр. 30).
• Не подвергайте фотоаппарат
воздействию воды. Вода, попадающая
внутрь фотоаппарата, может привести к
неисправностям. В некоторых случаях
эти неисправности не удастся устранить.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к неисправности фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат вблизи
генераторов сильных радиоволн или
источников излучения. В противном
случае фотоаппарат может не выполнить
запись или воспроизведение изображений
надлежащим образом.
• Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
• При конденсации влаги удалите ее перед
использованием фотоаппарата (стр. 30).
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Это может привести к
неисправности и невозможности
записывать изображения. Более того,
носитель информации может стать
непригодным к использованию, и
изображения могут быть повреждены.
• Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
[ Примечания по экрану ЖКД и
объективу
• В экране ЖКД применена высокоточная
технология, благодаря которой
работоспособны более 99,99% пикселей
дисплея. Однако на экране ЖКД могут
появляться мелкие черные и/или яркие
точки (белого, красного, синего или
зеленого цвета). Появление этих точек не
является заводским браком и не влияет на
записываемое изображение.
• При низком уровне заряда батарейки
объектив может перестать двигаться.
Вставьте новые батарейки или никель-
металлогидридные аккумуляторы и снова
включите фотоаппарат.
[ О совместимости данных
изображений
• Фотоаппарат удовлетворяет стандарту
DCF (Design rule for Camera File system),
принятому JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
• Компания Sony не гарантирует
воспроизведение на этом фотоаппарате
изображений, записанных или
измененных с помощью другого
оборудования, а также воспроизведение
изображений, записанных с помощью
этого фотоаппарата на другом
оборудовании.
5
RU
[ Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
[ Компенсация за поврежденное
содержимое или неудавшуюся
запись не предусмотрена
Компания Sony не возмещает ущерб,
причиненный в результате неудавшейся
записи или повреждения записанных
материалов вследствие неисправности
фотоаппарата или носителя информации и
т. д.
6
Содержание
Примечания по использованию фотоаппарата ....................................4
Начало работы ............................................................................... 7
Входящие в комплект принадлежности ............................................... 7
1 Установка батареек/карты памяти “Memory Stick Duo” (не
прилагается) ............................................................................................ 8
2 Включение фотоаппарата/установка часов .................................... 11
Простая фотосъемка ...................................................................12
Диск переключения режимов/Увеличение/Вспышка/Макросъемка/
Таймер самозапуска/Дисплей/Размер изображения ......................... 13
Просмотр/удаление изображений ............................................15
Индикаторы на экране ................................................................17
Изменение настроек – Меню/Настройка ..................................19
Элементы меню .................................................................................... 20
Элементы настройки ............................................................................21
Использование компьютера ..................................................... 22
Поддерживаемые операционные системы для подключения USB и
программных приложений (прилагается) ............................................ 22
Просмотр “Руководствo по Cyber-shot” ............................................. 23
Продолжительность работы батарейного блока и емкость
памяти ........................................................................................... 24
Продолжительность работы батарейного блока и количество
изображений, которые могут быть записаны/просмотрены ............. 24
Количество неподвижных изображений и время записи
видеосъемки ......................................................................................... 25
Устранение неисправностей ..................................................... 27
Батарейки и питание ............................................................................27
Съемка неподвижных изображений/видеосъемка ............................ 28
Просмотр изображений ........................................................................ 29
Меры предосторожности .......................................................... 30
Технические характеристики .................................................... 32
7
RU
Начало работы
Входящие в комплект принадлежности
• Щелочные батарейки LR6 (размер AA)
(2)
• Специальный кабель USB (1)
• Специальный кабель A/V (1)
• Наручный ремень (1)
• Диск CD-ROM (1)
Программное обеспечение Cyber-shot
“Руководство по Cyber-shot”
“Расширенное ознакомление с Cyber-
shot”
• Инструкция по эксплуатации (данное
руководство) (1)
Прикрепите ремень, чтобы
предотвратить повреждение
фотоаппарата в случае падения.
Крючок
8
1 Установка батареек/карты памяти “Memory Stick Duo”
(не прилагается)
1Откройте крышку батарейного блока/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
2Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” (не прилагается) полностью
до щелчка.
3Убедитесь в соответствии +/– и вставьте.
4Закройте крышку батарейного блока/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
[ Если карта памяти “Memory Stick Duo” не установлена
Фотоаппарат записывает/воспроизводит изображения с помощью внутренней
памяти (прибл. 22 Мб).
[ Батарейки, которые можно и которые нельзя использовать с
фотоаппаратом
*В случае падения напряжения или возникновения других проблем, связанных батарейками,
исправная работа не гарантируется.
2
1
Вставьте карту памяти
“Memory Stick Duo”,
повернув сторону с
контактами в
направлении экрана ЖКД.
Крышка батарейного
блока/карты памяти
“Memory Stick Duo
ɟ ɠ
Сторона с
контактами
Тип батарейки
прилагается
поддерживаемые перезаряжаемые
Щелочные батарейки LR6 (размер AA) aa
Никель-металлогидридные батарейки HR
15/51:HR6 (размер AA)
aa
Никель-оксидные батарейки повышенной
емкости ZR6 (размер AA)
a
Марганцевые батарейки
*
–––
Литиевые батарейки
*
–––
Никель-кадмиевые батарейки
*
–––
9
RU
[ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном обращении батарейки могут протечь или взорваться. Не
перезаряжайте, не разбирайте и не бросайте в огонь.
Проверьте срок годности (месяц-год), указанный на батарейках.
[ Проверка оставшегося времени работы батарейного блока
Нажмите кнопку POWER, чтобы включить фотоаппарат, и посмотрите, какое
время указано на экране ЖКД.
Показания индикатора оставшегося заряда батарейки могут быть неточными в зависимости
от условий использования и обстоятельств.
При использовании щелочных батареек/никель-оксидных батареек повышенной емкости
оставшийся заряд батареек может отображаться неточно.
При использовании адаптера переменного тока (не прилагается) индикатор оставшегося
заряда батарей не отображается.
Индикатор
оставшегося
заряда
батарейного
блока
Указатели
оставшегося
заряда
батарейного
блока
Имеется
достаточ-
ный запас
энергии
Батарей-
ный блок
разряжен
наполовину
Низкий
уровень
заряда,
запись/вос-
произведе-
ние скоро
прекратится
Замените батарейки новыми
или полностью
заряженными никель-
металлогидридными
аккумуляторами.
(Предупреждающий
индикатор мигает.)
10
[ Извлечение батареек/карты памяти “Memory Stick Duo”
Откройте крышку батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”.
Не открывайте крышку батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo” и не
извлекайте батарейки и карту памяти “Memory Stick Duo”, пока горит индикатор
обращения. Это может привести к повреждению данных на карте памяти “Memory Stick
Duo” или во внутренней памяти.
Батарейки
Будьте осторожны, чтобы не уронить
батарейки.
“Memory Stick Duo”
Убедитесь, что индикатор обращения к
карте памяти не горит, затем один раз
нажмите на карту памяти “Memory Stick
Duo”.
Индикатор
обращения
Индикатор
обращения
11
RU
2 Включение фотоаппарата/установка часов
1Нажмите кнопку POWER.
2Выполните установку часов с помощью кнопки управления.
1 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v/V, затем
нажмите кнопку z.
2 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b/B и установите числовые
значения с помощью кнопок v/V, затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки B, затем нажмите кнопку z .
[ Изменение даты и времени
Выберите [Устан часов] на экране (Установка ) (стр. 19).
[ При включении питания
Экран “Устан часов” будет отображаться при каждом включении
фотоаппарата, пока не будет выполнена установка часов.
Если фотоаппарат работает от батарейного блока и не используется
приблизительно три минуты, он автоматически выключится, чтобы
предотвратить разрядку батареек (функция автоматического выключения
питания).
Кнопка POWER
Кнопка управления
ɟ
1
23
Кнопка z
12
Простая фотосъемка
1Выберите режим с помощью диска переключения режимов.
Неподвижное изображение (режим автоматической регулировки): Выбрать .
Видеосъемка: Выбрать .
2Держите фотоаппарат неподвижно, прижав руки к бокам.
3Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Видеосъемка:
Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Для остановки записи снова нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Диск переключения
режимов
Кнопка DISP
Гнездо штатива
(снизу)
Кнопка азмер
изображения)
Кнопка затвора
ɠ
Кнопка увеличения
(W/T)
Кнопка
управления
Кнопка
макросъемки
Кнопка
вспышки
Кнопка таймер
самозапуска
Расположите объект
съемки в центре
фокусной рамки.
Неподвижное изображение:
1 Нажмите кнопку затвора
наполовину и удерживайте ее
для выполнения фокусировки
на объекте.
Начнет мигать индикатор
(зеленый) zлокировка АЭ/АФ),
раздастся звуковой сигнал, затем
индикатор перестанет мигать и
будет просто гореть.
2 Нажмите кнопку спуска
затвора до конца.
Раздастся звук затвора.
И
ндикатор
б
локировки
АЭ/АФ
13
RU
Диск переключения режимов/Увеличение/Вспышка/Макросъемка/
Таймер самозапуска/Дисплей/Размер изображения
[ Использование диска
переключения режимов
Установите диск переключения
режимов на нужную функцию.
Автоматич. регулиров.
Простая съемка с автоматически
настраиваемыми параметрами.
Авто по программе
Съемка с автоматической
регулировкой экспозиции (как
скорости затвора, так и величины
диафрагмы). Можно также выбрать
различные настройки при помощи
меню.
Видеосъемка
Видеосъемка.
Высокая чувствит.
Съемка без вспышки даже при плохом
освещении.
Моментальный снимок
Съемка открытых участков тела
человека в более теплых тонах.
Ландшафт
Съемка с фокусировкой на удаленном
объекте.
Портрет в сумерках
Четкая съемка людей в темном месте
без потери ночной атмосферы.
Сумерки
Съемка ночных сцен без потери
ночной атмосферы.
Пляж
Съемка на берегу моря или озера с
улучшенной передачей голубизны
воды.
Снег
Съемка заснеженных пейзажей с
улучшенной чистотой белого.
[ W/T Использование
увеличения
Нажмите T, чтобы увеличить
изображение, или W, чтобы отменить
увеличение.
[ Вспышка (выбор режима
вспышки для неподвижных
изображений)
Нажимайте кнопку B ( ) на кнопке
управления, пока не будет выбран
нужный режим.
(Индикация отсутствует): Вспышка авто
Срабатывает при недостаточном
освещении (установка по умолчанию).
: Вспышка всегда включена
: Медл.синхр (принудительная
вспышка включена)
Скорость спуска затвора уменьшается в
темном месте для обеспечения
четкости фона, неосвещаемого
вспышкой.
: Вспышка всегда выключена
[ Макро (съемка крупным
планом)
Нажимайте кнопку b ( ) на кнопке
управления, пока не будет выбран
нужный режим.
(Индикация отсутствует): Макро выкл
: Макро вкл (Сторона W: прибл. 5 см.
или более, сторона T: прибл. 35см или
более с передней стороны объектива)
14
[ Использование таймера
самозапуска
Нажимайте кнопку V ( ) на кнопке
управления, пока не будет выбран
нужный режим.
(Индикация отсутствует): Таймер
автоспуска не используется
: Установка 10-секундного таймера
самозапуска
: Установка 2-секундного таймера
самозапуска
При нажатии кнопки спуска затвора;
индикатор таймера самозапуска
начнет мигать, и звуковые сигналы
будут раздаваться до срабатывания
затвора.
[ DISP Изменение экрана
дисплея
Нажмите v (DISP) на кнопке
управления.
При нажатии кнопки v (DISP)
дисплей изменяется следующим
образом:
*Яркость подсветки экрана ЖКД
увеличивается
[ Изменение размера
изображения
Нажмите кнопку азмер
изображения), затем с помощью
кнопок v/V выберите размер.
Чтобы выйти из меню размера
изображения, нажмите кнопку
еще раз.
Индикатор
таймера
самозапуска
Индикаторы не горят
*
Индикаторы горят
r
Отображается гистограмма
*
r
Индикаторы горят
*
r
Размер
изображения
Рекомендации
: 7M
Печать до форм. A3/
11×17"
: 3:2 Соответствует формату
3:2
: 5M Печать до форм. A4/
8×10"
: 3M Печать до форм.
13×18см/5×7"
: VGA Для электронной почты
: 16:9 Отображение на ТВЧ
16:9
7M
3:2
5M
3M
VGA
16:9
15
RU
Просмотр/удаление изображений
1Нажмите кнопку (Воспроизведение).
Если нажать кнопку , когда фотоаппарат выключен, фотоаппарат автоматически
включится в режиме воспроизведения. Чтобы переключиться в режим съемки, нажмите
кнопку еще раз.
2Выберите изображение с помощью b/B на кнопке управления.
Видеосъемка:
Нажмите кнопку z, чтобы воспроизвести видеозапись. (Нажмите кнопку z еще раз,
чтобы остановить воспроизведение.)
Нажмите B для ускоренной перемотки вперед или b для ускоренной перемотки назад.
(Нажмите кнопку z для возврата в обычный режим воспроизведения.)
• При воспроизведении видеозаписи звук не слышен. Чтобы прослушать звук,
подключите фотоаппарат к внешним устройствам вывода, например, телевизору,
динамику и т.п.
[ Удаление изображений
1 Откройте изображение, которое необходимо удалить, и нажмите (Удалить).
2 Выберите [Удалить] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
[ Просмотр увеличенного изображения (увеличение при
воспроизведении)
Нажмите кнопку при отображении неподвижного изображения.
Для отмены увеличения нажмите кнопку .
Настройте расположение с помощью кнопок v/V/b/B.
Чтобы отменить увеличение при воспроизведении, нажмите кнопку z.
Кнопка (Удалить)
Кнопка
управления
ɟ
Кнопка (увеличение
при воспроизведении)
Кнопка (Индекс)/
(увеличение при
воспроизведении)
Кнопка
(Воспроизведение)
Разъем (USB) ·
A/V OUT (боковой)
16
[ Просмотр индексного экрана
Нажмите кнопку (Индекс) и выберите изображение с помощью кнопок v/V/
b/B. Для отображения следующего (предыдущего) индексного экрана нажмите
кнопку b/B.
Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z.
[ Удаление изображений в индексном режиме
1 Когда отображается индексный экран, нажмите кнопку (Удалить) и
выберите [Выбор] с помощью v/V на кнопке управления, затем нажмите
кнопку z.
2 Выберите изображение, которое требуется удалить, с помощью кнопок v/V/b/
B, затем нажмите кнопку z для отображения индикатора (Удалить) на
выбранном изображении.
3 Нажмите кнопку (Удалить).
4 Выберите [ДА] с помощью кнопки B, затем нажмите кнопку z.
[ Просмотр изображений на экране телевизора
Подключите фотоаппарат к телевизору с помощью соответствующего кабеля
A/V (прилагается).
Совместите стрелку на соответствующем разъеме кабеля A/V с треугольником рядом с
разъемом A/V OUT и подсоедините кабель к фотоаппарату.
К разъему
(USB) · A/V OUT
К входным
гнездам
аудио/видео
Специальный кабель A/V
(прилагается)
17
RU
Индикаторы на экране
При нажатии v (DISP) на кнопке
управления дисплей изменяется
(стр. 14).
[ При фотосъемке
[ При видеосъемке
[ При воспроизведении
A
Оставшийся заряд
батарейного блока
z Блокировка АЭ/АФ
Режим записи
Баланс белого
ОЖИДАН
ЗАПИСЬ
Режим ожидания/
Запись видеосъемки
Диск переключения
режимов (Выбор
съемочного плана)
Диск переключения
режимов (Авто по
программе)
Режим фотоаппарата
Режим воспроизведения
Режим вспышки
Зарядка вспышки
Масштаб увеличения
Уменьшение эффекта
“красных глаз”
Резкость
Режим измерения
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Цветовой режим
- Защита
Метка заказа печати
(DPOF)
Масштаб увеличения
N Воспроизведение
1.6
18
B
C
D
E
Макро
Индикатор рамки
диапазона АФ в
видоискателе
1.0 м
Предустановленное
фокусное расстояние
101-0012
Номер папки-файла
Полоса
воспроизведения
Соединение PictBridge
Размер изображения
Папка записи
Изменение папки
Папка воспроизведения
Оставшаяся емкость
внутренней памяти
Оставшаяся емкость
карты памяти “Memory
Stick
0:12
[00:00:40]
Время записи
[максимальное
возможное время
записи]
12
Оставшееся количество
доступных для записи
изображений
Таймер самозапуска
Число ISO
12/12
Номер изображения/
Количество
изображений,
записанных в
выбранной папке
00:00:12
Счетчик
3:2
7M 5M
3M
VGA 16:9
101
Предупреждение о
вибрации
E Предупреждение о
низком заряде батареек
Соединение PictBridge
+2.0EV
Величина экспозиции
Число ISO
Режим измерения
Вспышка
Баланс белого
+
Перекрестие точечного
замера
Рамка диапазона АФ в
видоискателе
500
Скорость затвора
F2.8
Величина диафрагмы
Гистограмма
125
Скорость затвора
F2.8
Величина диафрагмы
+2.0EV
Величина экспозиции
2008 1 1
9:30 AM
Дата и время записи
воспроизводимого
изображения
ПРЕД/
СЛЕД
Выбор изображений
Меню
19
RU
Изменение настроек – Меню/Настройка
1Запись: Включите питание и установите диск переключения режимов в
нужное положение.
Воспроизведение: Нажмите кнопку (Воспроизведение).
Доступные пункты отличаются в зависимости от положения диска переключения
режимов и режима записи/воспроизведения.
2Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
3Выберите нужный элемент меню с помощью b/B на кнопке
управления.
• Если нужного элемента не видно, удерживайте нажатой кнопку b/B, пока он не
появится на экране.
Выберите элемент в режиме воспроизведения и нажмите кнопку z.
4Выберите параметр с помощью кнопки v/V.
Выбранный параметр увеличивается на экране, и для него устанавливается значение.
5Нажмите кнопку MENU для выключения меню.
Кнопка управления
ɠ
Кнопка MENU
ɟ
Диск переключения режимов
Кнопка
(Воспроизведение)
Кнопка z
[ Выбор элемента настройки
Нажмите и удерживайте кнопку
MENU или выберите становка )
в шаге 3, затем нажмите кнопку B.
Выберите настраиваемый параметр
с помощью кнопок v/V/b/B, затем
нажмите кнопку z.
20
Подробные сведения об эксплуатации
1
стр. 19
Элементы меню
Доступные пункты меню отличаются в зависимости от настройки режима
(съемка/просмотр) и положения диска переключения режимов в режиме съемки.
На экране отображаются только доступные пункты.
Кнопка съемки
COLOR (Цветовой режим) Настройка яркости изображения или добавление особых
эффектов.
EV Регулировка экспозиции.
9 (Фокус) Изменение способа фокусировки.
ежим измер) Выбор режима измерения.
WB (Баланс белого) Регулировка цветовых тонов.
ISO Выбор светочувствительности.
Mode (Режим ЗАПИСИ) Выбор метода непрерывной съемки.
(Уров. вспышки) Регулировка количества света вспышки.
(Резкость) Регулировка резкости изображения.
(Установка ) Изменение элементов настройки.
Меню просмотра
(Папка) Выбор папки для просмотра изображений.
- (Защитить) Предотвращение случайного стирания.
DPOF Добавление метки заказа печати.
(Печатать) Печать изображений с помощью PictBridge-совместимого
принтера.
(Слайд) Воспроизведение серии изображений.
(Изм размер) Изменение размера записанного изображения.
(Поворот.) Поворот неподвижного изображения.
(Установка ) Изменение элементов настройки.
Подгонка Запись увеличенного изображения (доступно только для
функции увеличения при воспроизведении).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-S730 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ