HP ENVY 34 (W3T65AA) Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя
www.hp.com/support
OROR
1
2
3
3 4
913655-B21
Quick Setup
Optimum Resolution:
3440 x 1440 @ 60 Hz
1
2
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. HP shall
not be liable for technical or editorial edits or omissions contained herein.
First Edition: January 2017
HDMI
DisplayPort
USB Type-C 65 W max
5
USB Type-B
Printed in XXX
Color Side 1:
CMYK + PMS 2925;
bleeds 2 sides
Flat size:
22 x 18 in.
No folds:
Color Side 2:
BLACK
Finished size:
22 x 18 in.
17015 Seven Pines Dr.,
Bldg. #1
Spring, TX 77379
832.717.4331

VAROVÁNÍ: 







www.hp.com/support



s produktem.



spolu s balením, ji najdete na webu. Pro online kopii

http://www.hp.com/go/orderdocuments




Dansk
ADVARSEL: For at mindske risikoen for elektrisk stød
eller beskadigelse af udstyret:

Jordforbindelsesstikket har en vigtig sikkerhedsmæssig
funktion.

stikkontakt med jordforbindelse.

netledningen ud af stikkontakten.
Gå til www.hp.com/support
brugervejledning, drivere og software. For oplysninger
om sikkerhed og lovgivnings- og miljømæssige oplysninger
se , som fulgte med dit produkt.
I nogle lande eller regioner leverer HP en trykt
Begrænset HP-garanti i æsken. I lande eller
områder, hvor garantien ikke følger med i trykt

http://www.hp.com/go/orderdocuments for at tilgå en
kopi eller bestille en trykt kopi af garantien. Hvis



samt dit navn, telefonnummer og postadresse.
Deutsch
VORSICHT: So verringern Sie die Gefahr von
Stromschlägen und Geräteschäden:

Umständen deaktiviert werden. Der Erdungsleiter
erfüllt eine wichtige Sicherheitsfunktion.




www.hp.com/support, um Ihr


, die mit Ihrem Produkt
mitgeliefert wird.

Herstellergarantie im Versandkarton mit. Für Länder



http://www.hp.com/go/orderdocuments.




Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Español
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga



medida de seguridad muy importante.


todo momento.


Vaya a www.hp.com/support
de usuario, controladores y software. Para ver los
avisos normativos y de seguridad, consulte los 
 suministrados con su producto.

incluya una copia de la garantía limitada de HP en la
caja. En los países o regiones donde no se incluya la garantía

copia en línea o solicitar una copia impresa de su garantía,
vaya a http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el





Este producto es una pantalla de ordenador con una fuente de


su pantalla. Dependiendo de su modelo de pantalla, los productos






http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione

aparecen en pantalla.
English
WARNING: To reduce the risk of electric shock or


grounding plug is an important safety feature.

is easily accessible at all times.

power cord from the electrical outlet.
Go to www.hp.com/support to locate your user
guide, drivers, and software. For safety, regulatory,
and environmental information, refer to the 
provided with your product.
In some countries or regions, HP may provide

or regions where the warranty is not provided in the

copy or order a printed copy of your warranty, go to
http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products


912006. Include your product name, and your name,
phone number, and postal address.

 :ريذحت







www.hp.com/support





HP





http://www.hp.com/go/orderdocuments

HP



Bahasa Indonesia
PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan
listrik atau kerusakan perangkat:


yang penting.



kabel daya dari stopkontak listrik.
www.hp.com/support untuk menemukan
panduan pengguna, driver dan perangkat lunak

lingkungan, lihat  yang disediakan

Di beberapa negara atau wilayah, HP mungkin
menyediakan Jaminan Terbatas HP di dalam
kemasan. Untuk beberapa negara atau wilayah yang tidak

memperolehnya di Web. Untuk mengakses salinan

http://www.hp.com/go/orderdocuments. Untuk produk-





ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 









www.hp.com/support










http://www.hp.com/go/orderdocuments






ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ: 









www.hp.com/support











http://www.hp.com/go/orderdocuments






Français
AVERTISSEMENT 





avec conducteur de terre facilement accessible.


www.hp.com/support pour



vous au document  fourni avec
votre produit.





http://www.hp.com/go/orderdocuments.




votre adresse postale.
Italiano
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse






accessibile in ogni momento.


Visitare la pagina www.hp.com/support per


e ambientali, fare riferimento agli 
forniti con il prodotto.
In alcuni paesi o regioni, HP può includere una copia




vistare la pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments.



nome del prodotto, nome e cognome, numero di telefono


АБАЙЛАҢЫЗ: 








Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.

California 94304, U.S.







Жергілікті өкілдіктері:
Ресей: 


Қазақстан: 





www.hp.com/support









http://www.hp.com/go/orderdocuments






Lietuviškai
ĮSPĖJIMAS. 







www.hp.com/support ir susiraskite savo

Informacijos apie reguliuojamuosius gaminio reikalavimus

dokumente .


Tose šalyse arba regionuose, kuriuose garantijos



http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jei HP gaminius






WAARSCHUWING: U beperkt het risico op elektrische
schokken of schade aan de apparatuur als volgt:



gemakkelijk te bereiken is.

uitschakelen, haalt u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact.
Ga naar www.hp.com/support om de


 die bij het product is meegeleverd voor informatie
over voorschriften, veiligheid en milieu.

een HP beperkte garantie meegeleverd in de



een gedrukte versie van uw garantie aan te vragen, gaat
u naar http://www.hp.com/go/orderdocuments. Voor



productnaam en uw naam, telefoonnummer en postadres.

ADVARSEL: Slik reduserer du faren for elektrisk støt
eller skade på utstyret:

Jordingspluggen er en viktig sikkerhetsfunksjon.

tilgjengelig til enhver tid.

strømledningen fra stikkontakten.
Gå til www.hp.com/support
bruksveiledning, drivere og programvare
For sikkerhets- og miljøformasjon, kan du se på
 som følger med produktet ditt.
I noen land eller regioner følger HPs begrensede
garanti med i esken. I landene eller regionen hvor

For å få tilgang til en nettkopi eller bestille en trykket kopi av
garantien, gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.



navn, telefonnummer og postadresse.
Polski
OSTRZEŻENIE: 










www.hp.com/support.










http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie




korespondencyjny.
Português
AVISO: 



característica de segurança importante.




www.hp.com/support


ambientais, consulte os  incluídos com
o produto.





http://www.hp.com/go/orderdocuments.




e morada.

ADVERTÊNCIA: 



recurso de segurança.




www.hp.com/support para encontrar o
manual, drivers e software. Para obter informações
ambientais, regulamentares e de segurança, consulte os
 fornecidos com seu produto.
Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer




garantia, visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.



o nome do produto, seu nome, telefone e endereço
de correspondência.

AVERTISMENT: 
sau de deteriorare a echipamentului:








www.hp.com/support


, care este






http://www.hp.com/go/orderdocuments.






ОСТОРОЖНО! 










Производитель и дата производства
HP Inc.









Местные представители:
Россия: 


Казахстан:



www.hp.com/support,













http://www.hp.com/go/orderdocuments






OPOZORILO: 
udara ali poškodbe svoje opreme:



prosto dostopna.


www.hp.com/support najdete
uporabniški vodnik, gonilnike in programsko opremo.

glejte 



tiskani obliki v škatli, si jo lahko prenesete s spleta.

http://www.hp.com/go/
orderdocuments


svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
Suomi
VAARA: Voit pienentää sähköiskun tai laitteen
vahingoittumisen riskiä toimimalla seuraavasti:



aina helposti käytettävissä.

pistorasiasta.
Siirry osoitteeseen www.hp.com/support, josta
voit ladata käyttöoppaan, ajureita ja ohjelmistoja.
Tuotteen mukana toimitettu 
sisältää turvallisuustietoja sekä viranomaisten ilmoitukset.
Joissakin maissa tai alueilla HP voi toimittaa
HP:n rajoitetun takuun tuotteen mukana
pakkauslaatikossa. Jos takuuta ei omassa maassasi
tai alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana
pakkauslaatikossa, se löytyy Internetistä. Jos tarvitset
takuusta Internet-kopion tai haluat tilata painetun
version, siirry osoitteeseen http://www.hp.com/go/
orderdocuments
tuotteiden tapauksessa voit kirjoittaa HP:lle osoitteeseen


912006. Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi,
puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
Svenska
VARNING: Så här minskar du risken för elektriska
stötar och skada på utrustningen:

fyller en viktig säkerhetsfunktion.

lätt att komma åt.

strömkabeln ur det elektriska vägguttaget.
Gå till www.hp.com/support för att hitta din
användarhandbok, dina drivrutiner och din
programvara. Säkerhetsinformation och föreskrifter
 som medföljde din produkt.
I vissa länder eller regioner kan HP skicka med

lådan. I länder eller regioner där garantiinformationen
inte medföljer i lådan kan du hitta den på webben. Gå
till http://www.hp.com/go/orderdocuments för att läsa





telefonnummer och postadress.
Türkçe
UYARI: 








www.hp.com/support








http://www.hp.com/go/orderdocuments





УВАГА! 









www.hp.com/support,











http://www.hp.com/go/orderdocuments.






















日本語
한국어
경고: 감전 또는 사용 중인 장비로부터 손상 위험을
줄이려면:
전원 코드 접지 플러그를 반드시 사용하십시오. 접지
플러그는 중요한 안전 장치입니다.
전원 코드는 항상 쉽게 액세스할 수 있는 접지된
콘센트에 꽂으십시오.
전기 콘센트에서 전원 코드를 뽑아 모니터의 전원을
해제하십시오.
사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를 찾으려면
www.hp.com/support로 이동하십시오. 안전, 규정
및 환경 정보는 제품과 함께 제공된
제품 고지 사항
참조하십시오.
일부 국가 또는 지역에서는 제품 상자 안에 HP
제한 보증서가 들어 있을 수 있습니다. 보증서가
제품 상자 안에 들어 있지 않은 국가 또는 지역에서는
웹에서 보증서를 찾을 수 있습니다. 온라인 사본에
액세스하거나 보증서의 인쇄된 사본을 주문하시려면
http://www.hp.com/go/orderdocuments
이동하십시오. 아시아 태평양 지역에서 구매한 제품의
경우 다음 HP 주소로 서신을 보내주십시오. POD,
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. 제품명, 성명, 전화번호, 우편 주소를 포함해
주십시오.
简体中文
警告:为降低电击或对设备造成损坏的风险,
请:
切勿禁用电源线接地插头。接地插头具有重要的安全
保护功能。
将电源线插入到始终容易接触到的接地(连接到地
面)电源插座。
从电源插座上拔下电源线以断开显示器的电源。
前往www.hp.com/support,查找您的用户指
南、驱动程序和软件。有关安全、管制和环境信
息,请参阅产品随附的《产品通告》。
对于某些国家或地区,HP可能会在包装箱内附
带印刷版HP有限保修声明。对于包装箱内不附
带印刷版保修声明的国家或地区,可在Web上找到。
若要获取网络版本或索取印刷版保修声明,请访问
http://www.hp.com/go/orderdocuments。对于在亚
太地区购买的产品,您可以写信给HP,地址为:POD,
P.O.Box161,KitchenerRoadPostOffice,Singapore
912006。来信请提供产品名称、您的姓名、电话号码
和邮寄地址。
繁體中文
注意事項:若要降低觸電或損壞設備的風險:
•請務必使用電源線接地插頭。接地插頭是一項重要
的安全功能。
•請將電源線插入接地而且隨手可及的插座中。
•若要中斷顯示器電源,請從電源插座拔除電源線。
使用方法:請見上面步驟
緊急處理方法:無
前往www.hp.com/support以尋找您的使用指
南、驅動程式和軟體。如需安全、法規與環保資
訊,請參閱您產品隨附的《產品注意事項》。
在某些國家或地區,HP會在包裝箱中隨附
「HP有限保固」。如果您所在的國家/地區,
包裝箱中不提供這類保固,可以上網索取。若要
存取線上版本或索取書面版本的保固,請前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments。對於在亞太
地區購買的產品,您可以寫信給HP,地址為:POD,
P.O.Box161,KitchenerRoadPostOffice,Singapore
912006。來函請附上您的產品名稱、姓名和電話號碼
以及郵寄地址。
Color Side 1:
CMYK + PMS 2925;
bleeds 2 sides
Flat size:
22 x 18 in.
No folds:
Color Side 2:
BLACK
Finished size:
22 x 18 in.
17015 Seven Pines Dr.,
Bldg. #1
Spring, TX 77379
832.717.4331
Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2017.
FreeSync и Radeon являются товарными
знаками Advanced Micro Devices, Inc. HDMI,
логотип HDMI и High-Denition Multimedia
Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing LLC. Windows является
товарным знаком или зарегистрированным
товарным знаком корпорации Майкрософт в
США и/или других странах.
Сведения, содержащиеся в данном
документе, могут быть изменены без
предварительного уведомления. Гарантии
на изделия и услуги компании HP изложены
в положениях о гарантии, прилагаемых к
изделиям или услугам. Никакие части
данного документа не могут
рассматриваться как предоставление каких-
либо дополнительных гарантий. Компания
HP не несет ответственности за любые
содержащиеся в данном документе
технические или редакторские ошибки или
опущения.
Первая редакция: январь 2017 г.
Инвентарный номер документа: 913726-251
Об этом руководстве
Данное руководство содержит сведения о функциях, настройке, использовании программного
обеспечения и технических характеристиках монитора.
ВНИМАНИЕ! Помеченный таким образом текст означает, что несоблюдение рекомендаций может
привести к тяжелым телесным повреждениям или смертельному исходу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Помеченный таким образом текст означает, что несоблюдение рекомендаций
может привести к повреждению оборудования или потере информации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Помеченный таким образом текст предоставляет важную дополнительную
информацию.
СОВЕТ: Так выделен текст полезных советов.
Данное изделие содержит технологии HDMI.
iii
iv Об этом руководстве
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Важная информация о безопасности ................................................................................................................. 1
Компоненты и функции изделия ........................................................................................................................ 2
Характеристики ................................................................................................................................. 2
Компоненты (вид спереди) ............................................................................................................... 4
Компоненты задней и боковой панелей ......................................................................................... 5
Подготовка монитора к работе .......................................................................................................................... 6
Соблюдайте меры предосторожности при подготовке монитора к работе ............................... 6
Подключение кабелей ...................................................................................................................... 6
Настройка положения монитора ..................................................................................................... 9
Включение монитора ...................................................................................................................... 10
Крепление монитора ....................................................................................................................... 11
Снятие подставки монитора ........................................................................................ 11
Крепление монтажного кронштейна VESA ................................................................. 12
Крепление подставки монитора .................................................................................................... 14
2 Использование монитора ........................................................................................................................... 15
Программное обеспечение и утилиты ............................................................................................................. 15
Файл со сведениями для установки .............................................................................................. 15
Файл для обеспечения правильной цветопередачи .................................................................. 15
Установка файлов INF и ICM .............................................................................................................................. 15
Установка с оптического диска (доступно в некоторых регионах) ............................................ 15
Загрузка из Интернета ..................................................................................................................... 16
Использование программного обеспечения My Display ................................................................................ 16
Загрузка программного обеспечения ............................................................................................ 16
Использование программного обеспечения ................................................................................ 16
Использование экранного меню (OSD) ............................................................................................................ 17
Присвоение функций функциональным кнопкам .......................................................................................... 18
Веб-камера ......................................................................................................................................................... 19
Настройка Windows Hello .................................................................................................................................. 19
Регулировка режима низкого синего индикатора ......................................................................................... 19
Использование режима Auto-Sleep (Автоматический спящий режим) ........................................................ 20
Использование Picture-in-Picture (PIP) ............................................................................................................ 20
3 Поддержка и устранение неполадок .......................................................................................................... 21
Устранение наиболее распространенных неисправностей .......................................................................... 21
v
Блокировка кнопок ............................................................................................................................................ 22
Поддержка продукта ........................................................................................................................................ 22
Подготовительные действия перед обращением в службу технической поддержки ............................. 22
Расположение маркировки изделия ............................................................................................................... 23
4 Обслуживание монитора ............................................................................................................................ 24
Рекомендации по обслуживанию .................................................................................................................... 24
Чистка монитора .............................................................................................................................. 24
Транспортировка монитора ........................................................................................................... 25
Приложение А Технические характеристики ................................................................................................. 26
Заранее установленные разрешения дисплея ............................................................................................... 27
Добавление пользовательских режимов ..................................................................................... 28
Адаптер питания ................................................................................................................................................ 28
Функция энергосбережения ............................................................................................................................. 28
Приложение Б Доступность .......................................................................................................................... 29
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 29
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 29
vi
1 Начало работы
Важная информация о безопасности
Шнур питания входит в комплект поставки монитора. Если используется другой кабель, необходимо,
чтобы источник питания и тип соединительного разъема подходили для данного монитора.
Информацию о шнуре питания, подходящем для монитора, см. в документе Примечание к продуктам,
который можно найти на прилагаемом оптическом диске (при наличии) или в прилагаемом комплекте
документации.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током или повреждения оборудования:
• Вставляйте кабель питания в электрическую розетку, к которой всегда обеспечен легкий доступ.
• Для отключения питания компьютера отсоедините кабель питания от электрической розетки.
• Если шнур питания оснащен трехконтактной вилкой, подключайте его в заземленную
трехконтактную розетку. Не оставляйте неподключенным заземляющий контакт вилки, например,
подключая двухконтактный адаптер. Заземление очень важно для обеспечения безопасной
эксплуатации.
В целях обеспечения безопасности не кладите ничего на провода или кабели питания. Располагайте их
таким образом
, чтобы никто не мог случайно на них наступить или пройти по ним. Не тяните за шнур
или кабель. При отсоединении от электрической розетки тяните кабель за штепсельную вилку.
Для снижения риска повреждения оборудования ознакомьтесь с Руководством по безопасной и
удобной работе. В нем содержатся инструкции по удобному размещению рабочей станции,
соблюдению правильной осанки и формированию правильных навыков при работе на компьютере, а
также приводятся важные сведения об обеспечении электрической и механической безопасности. Это
руководство расположено в Интернете по адресу http://www.hp.com/ergo.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для защиты монитора, а также и компьютера, подключайте все кабели питания
компьютера и других периферийных устройств (например, монитора, принтера, сканера) к тем или
иным устройствам защиты от скачков напряжения, например сетевым фильтрам или источникам
бесперебойного питания (UPS – Uninterruptible Power Supply). Не все сетевые фильтры предоставляют
защиту от скачков напряжения; они должны быть снабжены специальной маркировкой,
декларирующей эту возможность. Используйте сетевой фильтр, производитель которого
придерживается соглашения Damage Replacement Policy (политика замены при повреждении) и
гарантирует замену поврежденного оборудования в случае выхода фильтра из строя.
Используйте подходящую мебель соответствующего размера для установки ЖК-монитора HP.
ВНИМАНИЕ! ЖК-мониторы, которые неправильно установлены на комодах, книжных шкафах,
полках, столах, громкоговорителях, ящиках или коробках, могут упасть и привести к получению травм.
При прокладывании шнуров и кабелей, подключенных к ЖК-монитору необходимо быть особенно
осторожными, чтобы не защемить, не прижать или не споткнуться о них.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный продукт подходит для развлечений. Продумайте месторасположение
монитора в среде управляемого света для предотвращения бликов от окружающего освещения и
светлых поверхностей, из-за которых отображение на экране может быть не видно.
Важная информация о безопасности 1
Компоненты и функции изделия
Характеристики
Данный продукт является монитором с поддержкой технологии AMD FreeSync™, позволяющий
наслаждаться плавным и отзывчивым игровым процессом в играх на ПК без разрыва изображения при
смене кадров на экране. На внешний источник, подключенный к монитору, необходимо установить
драйвер FreeSync.
Технология AMD FreeSync предназначена для устранения прерываний и разрывов изображения в играх
и видеороликах путем жесткой привязки частоты обновления монитора к частоте кадров графической
карты
. Для получения информации о конкретных возможностях обратитесь к производителю
компонентов или системы.
ВАЖНО! Требуются мониторы с разъемом DisplayPort/HDMI с поддержкой адаптивной
синхронизации, совместимые с графическими процессорами AMD Radeon™ и/или процессорами APU
AMD серии A. Для поддержки технологии FreeSync по HDMI требуется драйвер AMD Crimson версии
15.11 (или более новый).
ПРИМЕЧАНИЕ. Адаптивная частота обновления зависит от монитора. Дополнительная информация
доступна по адресу www.amd.com/freesync.
Чтобы включить FreeSync на мониторе, нажмите кнопку Меню монитора, чтобы открыть экранное
меню. Выберите Color Controlправление цветом), Viewing Modesежимы просмотра), Gaming
(Игры), а затем выберите FreeSync.
Монитор имеет следующие характеристики:
Изогнутый дисплей с искривлением 1800r, диагональю 86,36 см (34 дюйма), разрешением 3440 x
1440, со светодиодной подсветкой Ultra-Wide Quad High Denition (UWQHD) и полноэкранной
поддержкой низких разрешений
Skype для бизнеса: сертифицированная скрываемая веб-камера и микрофон обеспечивают
возможность общения через Интернет
Функция распознавания лица Windows
®
Hello повышает безопасность при входе в систему
Возможность изменять наклон и удобный просмотр из положения сидя или стоя, а также под
углом к монитору
Видеовход HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
Видеовход DisplayPort
Порт USB Type-C с подачей питания до 65 Вт
Высококачественные встроенные динамики
Функция Plug and Play (если поддерживается операционной системой)
Экранные меню на нескольких языках для быстрой установки и настройки экрана
Программное обеспечение My Display для регулировки настроек монитора в Windows
Защита широкополосного цифрового контента (HDCP) на цифровых входах
В некоторых регионах программное обеспечение и документация для оптических дисков,
прилагаемые к монитору, содержат драйверы монитора и документацию о продукте
2 Глава 1 Начало работы
Монтажный кронштейн VESA для крепления монитора на стену или поворотный кронштейн
Параметры режима Слабый синий цвет для формирования изображения, от которого глаза
меньше устают
ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию по безопасности и соответствию стандартам см. в Примечание к
продуктам, записанных на оптическом диске, если он входит в комплект документации. Чтобы
загрузить обновленные руководства пользователя к вашему продукту, перейдите на веб-сайт
http://www.hp.com/support. Выберите Поиск продукта, а затем следуйте инструкциям на экране.
Компоненты и функции изделия 3
Компоненты (вид спереди)
Компонент Функция
1 Микрофоны веб-камеры Позволяет участвовать в видеоконференции.
2 Объектив веб-камеры Передает изображение в ходе видеоконференции.
3 Светодиодный индикатор
веб-камеры
Вкл.: веб-камера используется.
4 Динамики Передают звук с аудиовхода.
5 Кнопка +/- (плюс/минус) Нажмите для увеличения (+) или уменьшения (-) громкости динамика.
6 Кнопка Принятие/
совершение вызова
Нажмите, чтобы принять или совершить вызов.
7 Кнопка Отключение
микрофона
Нажмите для отключения или включения микрофона веб-камеры.
8 Кнопка Отключение
динамиков
Нажмите для отключения или включения динамиков.
9 Кнопка Отклонение/
завершение вызова
Нажмите, чтобы отклонить или завершить вызов.
10 Кнопка Меню Нажмите, чтобы открыть экранное меню, выберите элемент меню из
экранного меню или закройте экранное меню. При открытом экранном
меню над кнопкой Меню активируется индикатор.
11 Функциональные кнопки Эти кнопки используются для перемещения по экранному меню с
учетом индикаторов над кнопками, которые активируются при
открытии экранного меню.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вы можете изменять настройку функциональных
кнопок на экранном меню и быстро выбирать наиболее часто
используемые операции. Для получения дополнительной информации
см Присвоение функций функциональным кнопкам на стр. 18.
12 Кнопка Питание и
индикатор питания
Нажмите кнопку, чтобы включить и выключить монитор. Когда
монитор включен, над кнопкой Питание включен индикатор питания.
4 Глава 1 Начало работы
Компоненты задней и боковой панелей
Компонент Функция
1 Разъем аудиовыхода
(для наушников)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним питанием,
обычных или вставных наушников, гарнитуры или телевизионной
акустической системы.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники, вставные
наушники или гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите
громкость. Дополнительные сведения о безопасности см. в документе
Примечания к продукту, который находится на оптическом диске, если
оптический диск прилагается к продукту.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему для
наушников динамики монитора отключаются.
2 Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока к
монитору.
3 Порт HDMI Используется для подключения кабеля HDMI от устройства-источника к
монитору.
4 DisplayPort Используется для подключения кабеля DisplayPort от устройства-
источника к монитору.
5 Разъем аудиовхода Используется для подключения аналогового аудиоисточника к
монитору.
6 Порты USB (2) Используются для подключения устройств USB к монитору.
7 Порт USB Type-B Используется для подключения кабеля USB Type-B от устройства-
источника к монитору.
8 Порт USB Type-C Используется для подключения кабеля USB Type-C от устройства-
источника к монитору.
Компоненты и функции изделия 5
Подготовка монитора к работе
Соблюдайте меры предосторожности при подготовке монитора к работе
Во избежание повреждения монитора старайтесь не прикасаться к поверхности ЖК-панели. Нажатие
на панель может вызвать неоднородность цветов или нарушение ориентации жидких кристаллов. В
этом случае нормальное состояние экрана не восстановится.
Подключение кабелей
ПРИМЕЧАНИЕ. Монитор поставляется с выбранными кабелями. Не все кабели, показанные в
настоящем разделе, входят в комплект поставки монитора.
1. Устанавливайте монитор вблизи компьютера, в месте, где обеспечен свободный приток воздуха.
2. Подключите видеокабель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Монитор автоматически определяет, на какой вход подаются видеосигналы.
Входы можно выбрать в экранном меню, нажав кнопку Меню и выбрав Input Control (Управление
входом).
Подсоедините один конец кабеля HDMI к порту HDMI на задней панели монитора, а другой
конец — к устройству-источнику.
6 Глава 1 Начало работы
Подключите один конец кабеля DisplayPort к порту DisplayPort на задней панели монитора, а
другой конец — к порту DisplayPort устройства-источника.
3. Подключите один конец входящего в комплект поставки кабеля USB Type-C к порту USB Type-C на
задней панели монитора (используйте только поставляемый вместе с монитором кабель USB
Type-C, одобренный компанией HP), а другой конец — к порту USB Type-C устройства-источника.
Подготовка монитора к работе 7
4. Подсоедините один конец кабеля USB Type-A–Type-B к порту USB Type-B на задней панели
монитора, а другой конец — к порту USB устройства-источника.
5. Чтобы включить звук динамиков монитора, подсоедините один конец аудиокабеля (не
прилагается к монитору) к разъему аудиовхода на мониторе, а другой конец к разъему
аудиовыхода устройства-источника.
8 Глава 1 Начало работы
6. Подсоедините один конец кабеля питания к адаптеру переменного тока (1), а другой конец — к
заземленной электрической розетке (2), затем подсоедините адаптер переменного тока к
монитору (3).
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током или повреждения
оборудования соблюдайте следующие правила.
При подключении пользуйтесь вилкой шнура питания с заземлением. Заземление очень важно
для обеспечения безопасной эксплуатации.
Подключайте кабель питания к заземленной электрической розетке, расположенной в
легкодоступном месте.
Для отключения питания оборудования отсоедините кабель питания от электрической розетки.
В целях обеспечения безопасности не кладите ничего на провода или кабели питания.
Располагайте их таким образом, чтобы никто не мог случайно на них наступить или пройти по ним.
Не тяните за шнур или кабель. При отсоединении от электрической розетки тяните кабель за
штепсельную вилку.
Настройка положения монитора
Наклоните панель монитора вперед или назад, чтобы установить ее на уровне, удобном для глаз.
Подготовка монитора к работе 9
Включение монитора
1. Нажмите кнопку питания на устройстве-источнике, чтобы включить его.
2. Нажмите кнопку Питание на мониторе, чтобы включить его.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если на мониторе в течение 12 часов непрерывного неиспользования
отображается одно и то же статическое изображение, на нем может возникнуть повреждение,
вызванное прожиганием. Во избежание прожигания экрана следует всегда активировать экранную
заставку или выключать монитор, если он не используется длительное время. Эффект сохранения
остаточного изображения может возникать на всех ЖК-мониторах. Условия гарантии HP не
распространяются на мониторы с остаточным изображением.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при нажатии кнопки Питание ничего не происходит, возможно, включена
функция блокировки кнопки питания. Чтобы отключить эту функцию, нажмите и удерживайте кнопку
Питание в течение 10 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно отключить индикатор питания в экранном меню. Нажмите кнопку Меню на
мониторе, выберите Power Controlправление питанием), выберите Power LED (Индикатор питания), а
затем выберите O (Выкл.).
При включении монитора в течение пяти секунд отображается сообщение о его состоянии. В
сообщении указано, на каком входе имеется активный сигнал, состояние параметра автопереключения
источников (Вкл. или Выкл.; по умолчанию Вкл.), текущее предварительно заданное разрешение и
рекомендуемое предварительно установленное разрешение.
Монитор автоматически сканирует входы на наличие активного входного сигнала и при обнаружении
такового использует этот вход.
10 Глава 1 Начало работы
Крепление монитора
Панель монитора можно установить на стене, прикрепить к поворотному кронштейну или другому
крепежному приспособлению.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это устройство предназначено для установки на настенные монтажные кронштейны,
соответствующие требованиям UL или Канадской ассоциации по стандартизации (CSA).
Если монитор сертифицирован на соответствие требованиям TCO, кабель питания, подключаемый к
панели монитора, должен быть экранированным. Использование экранированного кабеля питания
обеспечивает соответствие критериям для дисплеев, сертифицированных на соответствие
требованиям TCO. Для получения информации о требованиях TCO посетите веб-сайт
www.tcodevelopment.com.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В данном мониторе предусмотрены монтажные отверстия с интервалом 100 мм
по стандарту VESA. Для подключения к монитору монтажного устройства стороннего производителя
необходимы четыре винта диаметром 4 мм, с шагом 0,7 мм, длиной 10 мм. Не следует использовать
более длинные винты, поскольку они могут повредить монитор. Следует обязательно убедиться в том,
что монтажное устройство производителя соответствует требованиям стандарта VESA и выдерживает
нагрузку, равную весу панели монитора. Для обеспечения оптимальных условий эксплуатации следует
использовать шнур питания и кабель видеосигнала, прилагаемые к монитору.
Снятие подставки монитора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед разборкой монитора убедитесь, что он выключен, отсоединены все
сигнальные кабели и кабель питания.
Не кладите монитор экраном вниз при снятии подставки. Напряжение на изогнутой панели дисплея
может привести к повреждению панели, если монитор располагается экраном вниз.
1. Извлеките из коробки корпус монитора и нижнюю упаковочную форму.
2. Поместите упаковочную форму на ровную поверхность и вставьте в нее корпус монитора нижней
стороной вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Экран является хрупким элементом. Избегайте давления на экран или
прикосновения к нему; такие действия могут стать причиной повреждений.
3. Используйте Г-образную отвертку, чтобы вывернуть четыре винта (1), крепящих подставку к
монитору.
Подготовка монитора к работе 11
4. Вытяните подставку из гнезда крепления под прямым углом (2).
Крепление монтажного кронштейна VESA
Монтажный кронштейн VESA входит в комплект поставки монитора для использования при
прикреплении панели монитора на стену, к поворотному кронштейну или другому крепежному
приспособлению.
1. Снимите подставку монитора. См. раздел Снятие подставки монитора на стр. 11.
2. Извлеките резиновую заглушку из отверстия для винта в центральной части задней панели
монитора.
3. Расположите кронштейн VESA так, чтобы соединительный выступ на кронштейне был выровнен
относительно гнезда крепления на мониторе.
4. Вставьте кронштейн VESA (1) в гнездо крепления так, чтобы он со щелчком зафиксировался на
месте.
5. Вставьте винт, прилагающийся к кронштейну, через кронштейн в центральное отверстие для
винта в мониторе (2) и затяните его.
6. С помощью Г-образной отвертки вверните четыре винта (3) в монитор.
12 Глава 1 Начало работы
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

HP ENVY 34 (W3T65AA) Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ