Aeg-Electrolux SZ91200-6I Руководство пользователя

Категория
Морозильные камеры
Тип
Руководство пользователя
SANTO Z 9 12 00-6i
Brugsanvisning Køleskab
Инструкция по
эксплуатации
Холодильник
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,
внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит
выполнять все операции наиболее правильным и эффективным
образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было
свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в
надежном месте. Просим также передать его новому владельцу
прибора в случае продажи или уступки.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
СОДЕРЖАНИЕ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ 18
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
18
Общие правила техники
безопасности 18
Ежедневная эксплуатация 19
Чистка и уход 20
Установка 20
Обслуживание 21
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 21
Выключение холодильной камеры
21
Выключение холодильника 21
Регулировка температуры 22
Индикатор температуры 22
Функция TURBO COOLMATIC 22
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 23
Чистка холодильника изнутри 23
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 23
Съемные полки 23
Размещение полок дверцы 23
Угольный воздушный фильтр 24
Отделение LONGFRESH 24
Контроль влажности 25
Выдвижные ящики 25
Время хранения свежих продуктов в
отделении "длительная свежесть
0°C". 25
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 27
Рекомендации по экономии
электроэнергии 27
Рекомендации по охлаждению
продуктов 28
Рекомендации по охлаждению 28
УХОД И ОЧИСТКА 28
Периодическая чистка 28
Замена угольного фильтра 29
Размораживание холодильной
камеры 30
Перерывы в эксплуатации 30
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... 31
Замена лампочки 33
Закрытие дверцы 33
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 33
УСТАНОВКА 33
Размещение 34
Подключение к электросети 34
Требования по вентиляции 34
Установка угольного воздушного
фильтра 35
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
35
Право на изменения сохраняется
Содержание
17
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации
прибора, перед его установкой и первым использованием внимательно
прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупре‐
ждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев,
важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором, подробно ознакоми‐
лись с его работой и правилами техники безопасности. Сохраните настоя‐
щее руководство и в случае продажи прибора или его передачи в пользо‐
вание другому лицу передайте вместе с ним и данное руководство, чтобы
новый пользователь получил соответствующую информацию о правиль
ной эксплуатации и правилах техники безопасности.
В интересах безопасности людей и имущества соблюдайте меры пред
осторожности, указанные в настоящем руководстве, так как производи‐
тель не несет ответственности за убытки, вызванные несоблюдением ука‐
занных мер.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том чис‐
ле детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственны‐
ми способностями или с недостаточным опытом или знаниями без прис‐
мотра лица, отвечающего за их безопасность, или получения от него
соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатиро‐
вать его.
Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором.
Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
Существует опасность удушения.
Если прибор больше не нужен, выньте вилку из розетки, обрежьте шнур
питания (как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы дети, иг‐
рая, не получили удар током или не заперлись внутри прибора.
Если данный прибор (имеющий магнитное уплотнение дверцы) пред‐
назначен для замены старого холодильника с пружинным замком (за
щелкой) дверцы или крышки, перед утилизацией старого холодильника
обязательно выведите замок из строя. Это позволит исключить превра‐
щение его в смертельную ловушку для детей.
Общие правила техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий.
Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания и на‐
питков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем руко‐
водстве.
Не используйте механические приспособления и другие средства для
ускорения процесса размораживания.
18
Сведения по технике безопасности
Не используйте другие электроприборы (например, мороженицы) внут‐
ри холодильных приборов, если производителем не допускается воз
можность такого использования.
Не допускайте повреждения холодильного контура.
Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей
среды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).
При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не до‐
пустить повреждения компонентов холодильного контура.
В случае повреждения холодильного контура:
не допускайте использования открытого пламени и источников вос
пламенения;
тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор.
Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его кон
струкцию сопряжено с опасностью. Поврежденный сетевой шнур может
явиться причиной короткого замыкания, пожара и/или поражения элек‐
трическим током.
ВНИМАНИЕ!
Замену электрических частей изделия (шнура питания, вилки, компрессо‐
ра) должен производить сертифицированный представитель сервисного
центра или квалифицированный обслуживающий персонал.
1. Запрещается удлинять сетевой шнур.
2. Следите за тем, чтобы вилка сетевого шнура не оказалась разда
влена или повреждена задней частью прибора. Раздавленная или
поврежденная вилка сетевого шнура может перегреться и стать при
чиной пожара.
3. Убедитесь в наличии доступа к вилке сетевого шнура прибора.
4. Не тяните сетевой шнур.
5. Если розетка плохо закреплена, не вставляйте в нее вилку сетевого
шнура. Существует опасность поражения электрическим током или
возникновения пожара.
6.
Нельзя пользоваться прибором с лампочкой без плафона
6)
лампоч‐
ки внутреннего освещения.
Прибор имеет большой вес. Будьте осторожны при его перемещении.
Не вынимайте предметы, находящиеся в морозильном отделении, и не
трогайте их мокрыми или влажными руками – это может привести к по‐
явлению на руках ссадин или ожогов от обморожения.
Не допускайте длительного воздействия прямых солнечных лучей на
прибор.
Лампы
7)
используются специальные лампы, предназначенные только
для бытовых приборов. Они не подходят для освещения помещений.
Ежедневная эксплуатация
Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду.
6) Если предусмотрен плафон лампы освещения.
7) Если предусмотрена лампа освещения.
Сведения по технике безопасности
19
Не храните в холодильнике воспламеняющиеся газы и жидкости, так как
они могут взорваться.
Не помещайте продукты питания прямо напротив воздуховыпускного
отверстия в задней стенке.
8)
Замороженные продукты после размораживания не должны подвер‐
гаться повторной заморозке.
При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте реко‐
мендациям производителя.
Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, дан
ных изготовителем прибора. См. соответствующие указания.
Не помещайте в холодильник газированные напитки, т.к. они создают
внутри емкости давление, которое может привести к тому, что она лоп‐
нет и повредит холодильник.
Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в
рот прямо из морозильной камеры.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключи‐
те его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно до‐
стать розетку, отключите электропитание.
Не следует чистить прибор металлическими предметами.
Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора. Ис‐
пользуйте пластиковый скребок.
Регулярно проверяйте сливное отверстие холодильника для талой во‐
ды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отверстие
закупорится, вода будет собираться на дне прибора.
Установка
Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, приве‐
денным в соответствующих параграфах.
Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте
к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повре‐
ждениях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку.
Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как вклю‐
чать холодильник, чтобы масло вернулось в компрессор.
Необходимо обеспечить вокруг холодильника достаточную циркуляцию
воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Чтобы обес‐
печить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по установке.
Если возможно, изделие должно располагаться обратной стороной к
стене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих
частей (компрессор, испаритель).
Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления
или кухонных плит.
Убедитесь, что к розетке будет доступ после установки прибора.
Подключайте прибор только к питьевому водоснабжению.
9)
8) Если прибор относится к классу Frost Free (без образования инея).
9) Если предусмотрено подключение к водопроводу.
20
Сведения по технике безопасности
Обслуживание
Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться
квалифицированным электриком или уполномоченным специалистом.
Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специа‐
листами авторизованного сервисного центра с использованием исклю‐
чительно оригинальных запчастей.
Защита окружающей среды
Ни холодильный контур, ни изоляционные материалы настоящего прибо‐
ра не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый слой. Дан‐
ный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами и мусо‐
ром. Изоляционный пенопласт содержит горючие газы: прибор подлежит
утилизации в соответствии с действующими нормативными положениями,
с которыми следует ознакомиться в местных органах власти. Не допу‐
скайте повреждения холодильного контура, особенно, вблизи теплооб‐
менника. Материалы, использованные для изготовления данного прибо‐
ра, помеченные символом
, пригодны для вторичной переработки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 2 3 4 5 6 7
1 Индикаторная лампочка холодильника
2 Выключатель ON/OFF холодильника
3 Регулятор температуры холодильника, кнопка +
4 Дисплей температуры холодильника
5 Регулятор температуры холодильника, кнопка -
6 Индикатор TURBO COOLMATIC
7 Кнопка TURBO COOLMATIC
Выключение холодильной камеры
1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
2. Нажмите выключатель ON/OFF.
3. При этом загорится соответствующий индикатор включения.
Выключение холодильника
1. Удерживайте выключатель ON/OFF нажатым более 5 секунд.
2. На индикаторе температуры отобразится обратный отсчет: "-3 -2 -1".
Когда появится "1", холодильник выключится. Индикатор температуры
погаснет. Сигнальный индикатор погаснет.
Панель управления
21
Регулировка температуры
Температуру можно задавать в диапазоне от +3°C до +8°C.
При нажатии кнопок регулировки температуры на индикаторе температу‐
ры начинает мигать текущая температура. Изменить заданную температу‐
ру можно только при мигающем индикаторе.
Чтобы установить более высокую температуру, нажмите кнопку + регу‐
лятора температуры.
Чтобы установить меньшее значение температуры, нажмите кнопку -
регулятора температуры.
На индикаторе температуры отобразится заданное значение температу‐
ры.
Установленная температура достигается в течение 24 часов.
Для правильного хранения продуктов необходимо выставить следующую
температуру:
+5°C в холодильнике.
После длительного перерыва в эксплуатации нет необходимости вновь
задавать температуру, так как она сохраняется в памяти.
Обычно оптимальным является среднее положение.
При установке температуры следует учитывать, что температура внутри
прибора зависит от:
температуры в помещении;
частоты открывания дверцы;
количества помещенных в холодильник продуктов;
места расположения прибора.
Если температура окружающего воздуха в помещении высокая, прибор
полностью заполнен или задано самое низкое значение температуры, то
прибор может работать непрерывно; при этом его задняя стенка будет по‐
крываться льдом. В этом случае следует задать более высокую темпера‐
туру, чтобы сделать возможным автоматическое размораживание и, та‐
ким образом, уменьшить расход энергии.
Индикатор температуры
На индикаторе температуры отображается текущее заданное значение
температуры.
Функция TURBO COOLMATIC
Функция TURBO COOLMATIC предназначена для быстрого охлаждения
большого количества продуктов в холодильнике.
Эту функцию можно выключить в любое время:
1. Нажмите кнопку TURBO COOLMATIC.
2. Индикатор TURBO COOLMATIC выключится.
Теперь с помощью функции TURBO COOLMATIC будет обеспечено бы‐
строе охлаждение. При этом автоматически выбирается ЗАДАННАЯ
температура +3°C.
22
Панель управления
Функция TURBO COOLMATIC автоматически выключается через 6 часов.
Эту функцию можно выключить в любое время:
1. Нажмите кнопку TURBO COOLMATIC.
2. Индикатор TURBO COOLMATIC выключится.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Чистка холодильника изнутри
Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного изде‐
лия, затем тщательно протрите их.
Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повре‐
дить покрытие поверхностей холодильника.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Съемные полки
На стенках холодильника установлен
ряд направляющих, позволяющих раз‐
мещать полки по желанию.
Для оптимального использования про‐
странства передние половинки полок
могут лежать на задних.
Размещение полок дверцы
Чтобы обеспечить возможность хранить упаковки продуктов различных
размеров, полки дверцы можно размещать на разной высоте.
Первое использование
23
Угольный воздушный фильтр
Ваш прибор оснащен угольным филь‐
тром CLEAN AIR CONTROL, установлен‐
ным за воздушной заслонкой в задней
стенке холодильной камеры.
Фильтр очищает воздух в холодильной
камере и отделении LONGFRESH ("зоне
свежести") от нежелательных запахов,
обеспечивая еще большее улучшение
качества хранения продуктов.
Во время работы всегда держите воздушную заслонку закрытой.
Отделение LONGFRESH
В отделении LONGFRESH 0°C температура регулируется автоматически.
Она постоянно поддерживается на уровне примерно 0°C, корректировать
ее не требуется.
Постоянная температура, равная примерно 0°C, и относительная влаж‐
ность в диапазоне от 45 до 90 % обеспечивают оптимальные условия для
хранения различных типов продуктов.
Бдагодаря этому, вы можете использовать отделение LONGFRESH 0°C
для самых различных свежих продуктов: здесь они будут храниться до 3-х
раз дольше и лучше сохранять свои потребительские свойства, чем в
обычных отделениях холодильника. Это позволяет хранить больше све‐
жих продуктов. Вкус, степень свежести, качество и пищевая ценность (ви‐
тамины и микроэлементы) сохраняются оптимальным образом. Снижает‐
ся потеря веса у овощей и фруктов. Продукты сохраняют более высокую
питательную ценность.
Отделение LONGFRESH 0°C также можно использовать для разморажи‐
вания продуктов.
В этом случае размороженные продукты могут храниться там до двух
дней.
24
Ежедневное использование
Контроль влажности
Оба ящика можно использовать в соот‐
ветствии с требуемыми условиями хра‐
нения независимо друг от друга при раз‐
ных уровнях влажности.
Регулировка параметров каждого ящика
выполняется по отдельности при помо‐
щи ползунка, расположенного в пере‐
дней части ящика.
"Сухой воздух": низкая относительная влажность - до 50 %
Этот уровень влажности достигается, когда оба ползунка установлены в
положение
, и вентиляционные отверстия широко открыты.
"Влажный воздух": высокая относительная влажность - до 90 %
Этот уровень влажности достигается, когда оба ползунка установлены в
положение
, и вентиляционные отверстия закрыты. Влага удержи‐
вается внутри и не может выйти наружу.
Выдвижные ящики
Проволочные полки внутри ящиков по‐
зволяют воздуху свободно циркулиро‐
вать, что обеспечивает лучшее сохране‐
ние продуктов.
Отделение оснащено ограничителями,
не позволяющими ящикам упасть при их
полном выдвижении.
Для извлечения ящиков (например, для
чистки) вытяните их до ограничителя,
поднимите и извлеките.
Время хранения свежих продуктов в отделении "длительная
свежесть 0°C".
Вид блюда Установка влажности
воздуха
Срок хранения
Лук
"сухо"
до 5 месяцев
Сливочное масло
"сухо"
до 1 месяца
Большие куски свинины
"сухо"
до 10 дней
Говядина, дичь, малень‐
кие куски свинины, птица
"сухо"
до 7 дней
Ежедневное использование
25
Вид блюда Установка влажности
воздуха
Срок хранения
Томатный соус
"сухо"
до 4 дней
Рыба, съедобные мол‐
люски и ракообразные,
вареные мясные продук‐
ты
"сухо"
до 3 дней
Вареные морепродукты
"сухо"
до 2 дней
Салат, овощи Морковь,
травы, брюссельская ка‐
пуста, сельдерей
"влажно"
до 1 месяца
Артишоки, цветная капу‐
ста, листья цикория, ко‐
чанный салат, салатный
цикорий эндивий, маш-
салат, салат-латук, лук-
порей, цикорий
"влажно"
до 21 дня
Брокколи, китайский са‐
лат, капуста огородная,
кочанная капуста, редис,
савойская капуста
"влажно"
до 14 дней
Горох, кольраби
"влажно"
до 10 дней
Лук-батун, редис, спар‐
жа, шпинат
"влажно"
до 7 дней
Фрукты
1)
Груши, финики (свежие),
клубника, персики
1)
"влажно"
до 1 месяца
Сливы
1)
ревень, крыжовник
"влажно"
до 21 дня
Яблоки (нечувствитель‐
ные к холоду), айва
"влажно"
до 20 дней
Абрикосы, вишня
"влажно"
до 14 дней
Чернослив, виноград
"влажно"
до 10 дней
Ежевика, смородина
"влажно"
до 8 дней
Инжир (свежий)
"влажно"
до 7 дней
Черника, малина
"влажно"
до 5 дней
1) Чем более спелые фрукты, тем меньше срок их хранения
Торты с кремом и другие типы кондитерских изделий можно хранить в от‐
делении для длительного хранения продуктов при температуре 0°C от
двух до трех дней
26
Ежедневное использование
В отделение для длительного хранения продуктов при температуре 0°C
не следует помещать:
восприимчивые к низкой температуре фрукты, которые следует хранить
в подвале или при комнатной температуре, например, ананасы, бана‐
ны, грейпфруты, дыни, манго, папайя, апельсины, лимоны и киви;
не перечисленные выше типы продуктов следует хранить в холодиль‐
ном отделении (например, все сорта сыра, мясные закуски и т.п.).
Уровень влажности воздуха в ящиках зависит от содержания влаги в хра‐
нимых продуктах, овощах и фруктах, а также от частоты открывания двер‐
цы.
Отделение для длительного хранения продуктов при температуре 0°C
также можно использовать для медленного размораживания продуктов. В
таком случае размороженные продукты могут храниться в отделении для
длительного хранения продуктов при температуре 0°C до двух дней.
Рекомендации.
Проверяйте свежесть продуктов, особенно срок годности. Качество и
свежесть влияют на срок хранения.
Длительность срока хранения будет зависеть от срока хранения, кото‐
рый прошел до начала хранения в холодильнике.
Продукты, фрукты и овощи всегда следует упаковывать или заворачи‐
вать перед хранением.
Продукты животного происхождения всегда храните упакованными и в
сухими.
Продукты с высоким содержанием протеинов портятся быстрее. Это оз‐
начает, что морепродукты портятся быстрее рыбы, которая, в свою оче‐
редь, портится быстрее мяса. При хранении продуктов в отделении
"0°C" время хранения продуктов такого типа может быть увеличено до
трех раз без потери качества.
Все продукты, хранящиеся в отделении "0°C", следует извлекать из кор‐
зин примерно за 15-30 мин перед употреблением, в частности, фрукты
и овощи, которые употребляются в пищу без дополнительной термооб‐
работки. Фрукты и овощи при комнатной температуре имеют лучший
внешний вид и аромат.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рекомендации по экономии электроэнергии
Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дол‐
ьше, чем необходимо.
Если температура окружающей среды высокая, регулятор температуры
находится в самом высоком положении и холодильник полностью загру‐
жен, компрессор может работать без остановок, что приводит к обра‐
зованию инея или льда на испарителе. Если такое случается, поверни‐
те регулятор температуры до более низких значений, чтобы сделать
Полезные советы
27
возможным автоматическое оттаивание, и, следовательно, снизить по‐
требление электроэнергии.
Рекомендации по охлаждению продуктов
Для получения оптимальных результатов:
не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жид‐
кости
накрывайте или заворачивайте продукты, особенно те, которые имеют
сильный запах
располагайте продукты так, чтобы вокруг них мог свободно циркулиро‐
вать воздух
Рекомендации по охлаждению
Полезные советы:
Мясо (всех типов): помещайте в полиэтиленовые пакеты и кладите на сте‐
клянную полку, расположенную над ящиком для овощей.
Храните мясо таким образом один, максимум два дня, иначе оно может
испортиться.
Продукты, подвергшиеся тепловой обработке, холодные блюда и т.д.:
должны быть накрыты и могут быть размещены на любой полке.
Фрукты и овощи: должны быть тщательно очищенными; их следует поме‐
щать в специально предусмотренные для их хранения ящики.
Сливочное масло и сыр: должны помещаться в специальные воздухоне‐
проницаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или
полиэтиленовой пленкой, чтобы максимально ограничить контакт с возду‐
хом.
Бутылки с молоком: должны быть закрыты крышкой и размещены в полке
для бутылок на дверце.
Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в не‐
упакованном виде.
УХОД И ОЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибо‐
ром выньте вилку сетевого шнура из розетки.
В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды; по‐
этому его обслуживание и заправка должны осуществляться только упо‐
лномоченными специалистами.
Периодическая чистка
Холодильник нуждается в регулярной чистке:
внутренние поверхности холодильника и принадлежности мойте теплой
водой с нейтральным мылом.
регулярно проверяйте состояние уплотнения дверцы и мойте его для
поддержания в чистоте и удаления загрязнений.
28
Уход и очистка
после мытья ополаскивайте вымытые поверхности и затем тщательно
вытирайте их.
Не тяните, не двигайте и следите за тем, чтобы не повредить трубки и/или
кабели, находящиеся внутри корпуса.
Никогда не пользуйтесь для чистки внутренних поверхностей моющими
средствами, абразивными порошками, чистящими средствами с сильны‐
ми ароматизаторами или полировальными пастами, так как они могут по‐
вредить поверхность и оставить стойкий запах.
Прочистите конденсатор (черную решетку) и компрессор, расположенные
с задней стороны холодильника, щеткой или пылесосом. Эта операция
повышает эффективность работы холодильника и снижает потребление
электроэнергии.
Только для проведения чистки можно снять самую нижнюю полку, отде‐
ляющую холодильное отделение от отделения LONGFRESH 0°C . Для
этого потяните полку на себя.
Для проведения чистки можно снять крышки ящиков, находящихся в отде
лении.
Для обеспечения полной функциональности отделения LONGFRESH 0°C
после выполнения чистки нижнюю полку и крышки необходимо вернуть на
свои места.
Будьте осторожны, чтобы не повредить холодильный контур.
Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, могущие по‐
вредить пластмассовые детали прибора. По этой причине рекомендуется
мыть внешний корпус прибора только теплой водой с небольшим
количеством моющего средства.
После чистки подключите прибор к сети электропитания.
Замена угольного фильтра
Угольный фильтр способствует уменьшению образования запахов внутри
холодильника, предотвращая приобретение нежелательных запахов де‐
ликатными продуктами
Для обеспечения оптимальной работы угольного фильтра, его следует
ежегодно заменять.
Вы можете приобрести новые активные воздушные фильтры у своего
местного дилера.
Уход и очистка
29
Воздушный фильтр устанавливает‐
ся с задней стороны заслонки; до‐
ступ к нему обеспечивается при вы‐
движении заслонки наружу (1)
выньте из гнезда отработанный воз‐
душный фильтр.
вставьте новый воздушный фильтр в гнездо (2)
закройте заслонку.
Воздушный фильтр является расходным элементом, и поэтому гарантия
на него не распространяется.
Во время работы всегда держите воздушную заслонку закрытой.
С воздушным фильтром следует обращаться осторожно, чтобы не поца‐
рапать его поверхность.
Размораживание холодильной камеры
Размораживание холодильной камеры выполняется автоматически.
Талая вода стекает в бачок, расположенный над компрессором, и испар‐
яется. Этот бачок несъемный.
Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться в течение продолжительного вре‐
мени, примите следующие меры предосторожности:
отключите устройство от сети электропитания
удалите все продукты
разморозьте
10)
вымойте прибор и все принадлежности
оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить образование не‐
приятного запаха.
Если прибор будет продолжать работать, попросите кого-нибудь провер‐
ять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в нем
продуктов в случае отключения электроэнергии.
1
2
10) Если предусмотрено.
30
Уход и очистка
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из ро‐
зетки.
Устранять неисправности, не описанные в данном руководстве, должен
только квалифицированный электрик или уполномоченный специалист.
При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки (рабо‐
ты компрессора, циркуляции хладагента).
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Прибор издает силь‐
ный шум
Прибор не установлен
должным образом
Проверьте, прочно ли
стоит прибор (все четыре
ножки должны стоять на
полу)
Прибор не работает.
Лампочка не горит.
Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка сетевого шнура не‐
правильно вставлена в
розетку.
Правильно вставьте вилку
сетевого шнура в розетку.
На прибор не подается
электропитание. Отсут‐
ствует напряжение в сете‐
вой розетке.
Подключите к этой сетевой
розетке другой электропри‐
бор.
Обратитесь к квалифици‐
рованному электрику.
Лампочка не горит. Лампочка находится в ре‐
жиме ожидания.
Закройте и откройте двер‐
цу.
Лампочка перегорела. См. раздел "Замена лам‐
почки".
Загорится индикатор‐
ная лампочка.
Прибор работает непра‐
вильно.
Обратитесь к квалифици‐
рованному электрику.
Компрессор работает
непрерывно.
Температура задана не‐
правильно.
Задайте более высокую
температуру.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие
дверцы".
Дверца открывалась
слишком часто.
Не оставляйте дверцу от‐
крытой дольше, чем это не‐
обходимо.
Температура продуктов
слишком высокая.
Прежде чем положить про‐
дукты на хранение, дайте
им охладиться до комнат‐
ной температуры.
Что делать, если ...
31
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Температура воздуха в
помещении слишком вы‐
сокая.
Обеспечьте снижение тем‐
пературы воздуха в поме‐
щении.
Компрессор не вклю‐
чается сразу после на‐
жатия кнопки TURBO
COOLMATIC или по‐
сле изменения темпе‐
ратуры.
Компрессор включится че‐
рез некоторое время.
Это нормально.
Вода стекает по зад‐
ней стенке холодиль‐
ника.
Во время автоматическо‐
го размораживания на
задней панели размора‐
живается наледь.
Это нормально.
Вода стекает внутрь
холодильника.
Засорилось сливное от‐
верстие.
Прочистите сливное отвер‐
стие.
Продукты мешают воде
стекать в водосборник.
Убедитесь, что продукты
не касаются задней стенки.
Невозможно задать
температуру.
Включена функция
TURBO COOLMATIC.
Выключите функцию
TURBO COOLMATIC вруч‐
ную или подождите, пока
функция не выключится ав‐
томатически, и после этого
задайте температуру. См.
раздел "Функция TURBO
COOLMATIC".
Температура внутри
прибора слишком низ‐
кая/слишком высокая.
Температура задана не‐
правильно.
Задайте более высокую/бо‐
лее низкую температуру.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие
дверцы".
Температура продуктов
слишком высокая.
Прежде чем положить про‐
дукты на хранение, дайте
им охладиться до комнат‐
ной температуры.
Одновременно хранится
слишком много продуктов.
Одновременно храните
меньше продуктов.
Температура в холо‐
дильнике слишком вы‐
сокая.
Внутри прибора нет цир‐
куляции холодного возду‐
ха.
Убедитесь, что внутри при‐
бора циркулирует холод‐
ный воздух.
32
Что делать, если ...
Замена лампочки
1. Выключите прибор.
2. Надавите на заднюю защелку и
одновременно сдвиньте плафон в
направлении, указанном стрел‐
кой.
3. Установите новую лампу той же
мощности, специально предназ‐
наченную для бытовой техники
(максимальная мощность указана
на плафоне).
4. Установите плафон на место.
5. Включите прибор.
6. Откройте дверцу. Убедитесь, что лампочка горит.
Закрытие дверцы
1. Прочистите уплотнители дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка".
3. При необходимости замените непригодные уплотнители дверцы. Об
ратитесь в сервисный центр.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Размеры ниши для
встраивания
Высота 1225 мм
Ширина 560 мм
Глубина 550 мм
Напряжение 230-240 В
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке
внутри прибора и на табличке энергопотребления.
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Информацию по
технике безопасности" для обеспечения собственной безопасности и пра‐
вильной эксплуатации прибора.
Технические данные
33
Размещение
ВНИМАНИЕ!
Если вы выбрасываете старый холодильник с пружинным замком (защел‐
кой) дверцы, необходимо вывести замок из строя, чтобы дети, играя, не
оказались запертыми внутри.
После установки прибора должен быть обеспечен свободный доступ к се‐
тевой вилке.
Устанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей сре‐
ды соответствует климатическому классу, указанному на табличке с тех‐
ническими данными:
Климатический
класс
Температура окружающей среды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
Подключение к электросети
Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и ча‐
стота, указанные в табличке технических данных, соответствуют парамет‐
рам вашей домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет
специальный контакт заземления. Если розетка электрической сети не за‐
землена, выполните отдельное заземление прибора в соответствии с
действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному
электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблю‐
дения вышеуказанных правил техники безопасности.
Данное изделие соответствует директивам Европейского Союза.
Требования по вентиляции
Необходимо обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха с задней стороны
холодильника.
50 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
34
Установка
Установка угольного воздушного фильтра
Угольный воздушный фильтр представляет собой фильтр с активирован‐
ным углем, поглощающий неприятные запахи и обеспечивающий сохра
нение наилучшего вкуса и аромата всех пищевых продуктов без смеше‐
ния запахов.
При поставке угольный фильтр находит‐
ся в пластиковом пакете для обеспече
ния сохранения его характеристик и сро‐
ка службы. Перед включением прибора
фильтр следует установить за заслон‐
кой.
1. Откройте крышку заслонки (1)
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета
3. Вставьте фильтр в паз, расположен‐
ный с задней стороны крышки за‐
слонки (2)
4. Закройте крышку заслонки
Во время работы всегда держите воз‐
душную заслонку закрытой.
Обращаться с фильтром следует акку‐
ратно, чтобы не повредить его поверх‐
ность.
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и
электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила
утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с
подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по
вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
1
2
Забота об окружающей среде
35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux SZ91200-6I Руководство пользователя

Категория
Морозильные камеры
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках