Electrolux EWL105415W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по
эксплуатации
Стиральная машина
EWL 105415 W
1
2
4
5
3
1. Панель управления
2. Кнопка крышки
3. Крышка фильтра
4. Рукоятка для перемещения машины
5. Регулировочная ножка
Панель управления
1 2 3 4 5 6
1. Селектор программ
2. Кнопки и их функции
3. Дисплей
4. Функция "Дополнительное полоскание"
5. Кнопка "Пуск/Пауза"
6. Кнопки функции "Менеджер времени"
Символы
12 34 5
1. Менеджер времени
2. Температура
3. Блокировка от детей
4.
Выполняемый цикл:
– Предвари‐
тельная стирка / Стирка,
– Поло‐
скание,
– Слив, – Отжим
5. Продолжительность цикла или об‐
ратный отсчет задержки таймера
2 electrolux
Дозатор
Предварительная стирка
Основная стирка
Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX
M
)
)
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией Ва‐
шей машины внимательно прочтите
следующие пункты. Храните это руко‐
водство пользователя рядом с маши‐
ной.
Общие правила техники безопасности
Не модифицируйте и не пытайтесь
модифицировать эту стиральную ма‐
шину. Это может быть опасным.
Проверьте, что перед запуском стир‐
ки с вещей были сняты или вытаще‐
ны из их карманов какие бы то ни бы‐
ло монеты, булавки, заколки, винты и
прочие подобные предметы. Если их
не удалить, они могут серьезно по‐
вредить стиральную машину.
Закладывайте рекомендованное ко‐
личество моющих средств.
Небольшие вещи (носки, ремешки и
т.п.) укладывайте все вместе в не
большой льняной мешочек или наво‐
лочку.
После того, как закончите стирку, из‐
влеките вилку из розетки и закройте
вентиль наливного шланга.
Перед чисткой или техобслужива‐
нием обязательно отключайте маши‐
ну.
Не стирайте в машине порванные
или недошитые вещи, а также вещи с
проволочным каркасом.
Установка
Распакуйте или попросите, чтобы ма‐
шину распаковали, сразу после до‐
ставки. Проверьте, не повреждена ли
машина снаружи. Сообщите своему
поставщику о любых транспортных
повреждениях.
Перед установкой машины вывинтите
все транспортировочные винты и уда‐
лите всю упаковку.
Подключение к водопроводу должно
выполняться квалифицированным
сантехником.
Если для подключения к электриче‐
ской сети стиральная машина должна
быть каким-либо образом адаптиро‐
вана, обратитесь к квалифицирован‐
ному электрику.
Проследите, чтобы после установки
электрический кабель не был переда‐
влен.
Если машина устанавливается на ко‐
вровое покрытие, проверьте, чтобы
ковер не перекрывал вентиляцион‐
ные каналы в основании машины.
Машина, чтобы соответствовать пра‐
вилам, должна быть оборудована
вилкой с заземлением.
Перед включением Вашей машины в
электросеть внимательно прочтите
инструкции в главе "Подключение к
электросети".
Замена электрического кабеля дол‐
жна выполняться только уполномо‐
ченным специалистом.
Изготовитель не может нести ответ‐
ственность за какое бы то ни было
повреждение, возникшее в результа‐
те некорректной установки.
Меры предосторожности для
предотвращения замерзания
Если температура в помещении, в кото‐
ром установлена машина, может опу‐
ститься ниже 0°C, следует принять сле‐
дующие меры предосторожности:
electrolux 3
Закройте водопроводный кран и от‐
соедините наливной шланг.
Поместите концы наливного шланга и
сливного шланга в установленный на
полу тазик.
Выберите программу "Слив" и дайте
ей дойти до конца.
Отключите машину от сети, повернув
селектор программ в положение
"Стоп"
.
Выньте вилку сетевого шнура маши‐
ны из розетки.
Снова присоедините наливной и
сливной шланги.
Таким образом, вода, остававшаяся в
шлангах, будет слита: это предотвратит
образование льда, который мог бы при‐
вести к выходу вашей машины из строя.
Перед следующим включением убеди‐
тесь, что машина установлена в таком
месте, в котором температура не будет
опускаться ниже ноля.
Использование
Данный прибор предназначен для
нормальной бытовой эксплуатации.
Не пользуйтесь прибором в коммер
ческих, промышленных или каких-ли‐
бо других целях.
Перед стиркой любой вещи просмо‐
трите инструкции на ее ярлыке.
Не закладывайте в машину вещи, на
которых были пятна, обработанные
керосином, спиртом, трихлорэтиле‐
ном и т.д. После применения таких
пятновыводителей убедитесь, что
они полностью высохли до закладки
вещи в барабан.
Выньте из карманов все их содержи‐
мое и расправьте вещи.
Данный прибор не предназначен для
эксплуатации лицами (включая де‐
тей) с ограниченными физическими
или сенсорными способностями, с не‐
достаточным опытом или знаниями,
без присмотра лица, отвечающего за
их безопасность, или получения от
него соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуа‐
тировать прибор.
Необходимо присматривать за деть‐
ми и не разрешать им играть с прибо‐
ром.
Водонагреватели без должного тех‐
нического обслуживания могут за‐
грязнять воду ржавчиной, которая мо‐
жет повредить ваш прибор или
белье.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ
Защита от детей
Эта функция предусматривает два типа
блокировки:
Если данная функция включена по‐
сле начала цикла, то уже невозможно
внести какие-либо изменения в функ‐
ции или программу.
Цикл продолжает выполняться, а для
выполнения нового цикла необходи‐
мо эту функцию отключить.
Если данная функция включена до
начала цикла, то прибор запустить не
удастся.
Для того, чтобы включить функцию За‐
щита от детей, одновременно нажмите
и удерживайте нажатыми кнопки "Под‐
ключение горячей воды"
и "Задержка
пуска"
до тех пор, пока на дисплее
не появится символ подтверждения
.
Настройки этой функции будут сохране‐
ны в памяти прибора. Чтобы выключить
защиту от детей, повторите ту же по
следовательность действий.
ВЫПОЛНЕНИЕ ЦИКЛА СТИРКИ
Первое использование
Убедитесь в том, что подключе‐
ние машины к электросети, водо‐
проводу и канализации выполне‐
но в соответствии с инструкциями
по установке.
Извлеките из барабана пенопла‐
стовую вставку и все прочие
предметы.
4 electrolux
Для первого раза выполните цикл
стирки при 90°C, без белья, но с
моющим средством, чтобы очи‐
стить бак.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Загрузка белья
A
A
Откройте крышку прибора.
Откройте барабан, нажав запираю‐
щую кнопку А
1)
: Автоматически от‐
кроются две створки.
Загрузите белье, закройте барабан и
крышку стиральной машины.
ВНИМАНИЕ! Перед закрытием
крышки прибора убедитесь, что
барабан закрыт как следует:
Когда обе створки закрыты,
запирающая кнопка А высвобо‐
ждается.
Дозировка моющих средств
Засыпьте соответствующее количество
стирального порошка в отделения стир
ки
и предварительной стирки ,
если выбрана функция "Предваритель‐
ная стирка". При необходимости на‐
сыпьте смягчитель тканей в отделение
.
Выбор программы
Поверните селектор программ на нуж‐
ную программу. Кнопка "Пуск/Пауза" на‐
чнет мигать зеленым светом.
Если Вы повернете селектор программ
на другую программу во время выпол‐
нения цикла, машина проигнорирует
эту вновь выбранную программу. На
дисплее мигает "Err", а кнопка "Пуск/
Пауза" несколько секунд мигает крас‐
ным.
Выбор температуры
Нажимая кнопку "Температура"
, уве‐
личьте или уменьшите значение задан‐
ной температуры (см. "Таблица про‐
грамм"). Символ
означает холодную
стирку.
Выбор скорости отжима
Для изменения скорости отжима нажми‐
те кнопку "Отжим"
.
Максимальные скорости отжима:
для программ "Хлопок", "Шерсть", "Жен
ское белье", "Эконом" и "Джинсы" –
1000 об/мин; для программ "Синтетика",
"Легкая глажка" и "Спорт-интенсивная"
– 900 об/мин; для программ "Деликат‐
ные ткани", "Шелк" и "Спорт" – 700 об/
мин.
В случае выбора функции "Остановка с
водой в баке"
или "Ночной цикл
плюс"
по окончании выполнения про‐
граммы для завершения цикла и слива
воды необходимо выбрать функцию
"Отжим"
или "Слив" .
Выбор функций
После выбора программы и перед на‐
жатием кнопки "Пуск/Пауза" следует
выбрать определенные опции (см. та‐
блицу программ). Нажмите требуемую
кнопку (кнопки) ; при этом загорятся со‐
ответствующие индикаторы. Если на‐
жать кнопку еще раз, индикаторы погас‐
нут. В случае выбора функции, несов‐
местимой с выбранной программой, на‐
чнут мигать "Err" и красная индикатор‐
ная лампочка, встроенная в кнопку.
"Предварительная стирка"
Этот прибор выполняет предваритель‐
ную стирку при максимум 30°C.
Дополнительная функция
«Подключение к горячему
водоснабжению»
Машина поставляется с двумя налив‐
ными шлангами в комплекте: один для
холодной воды и один — для горячей.
По умолчанию в программах «Хлопок»
и «Синтетика» предпочтительно ис‐
пользование подключения к имеющему
ся в квартире горячему водоснабже‐
1) Зависит от модели.
electrolux 5
нию. Индикатор «Подключение к горя‐
чему водоснабжению»
светит по‐
стоянным светом.
Нажмите кнопку «Подключение к горя
чему водоснабжению»
, чтобы пре‐
рвать заполнение горячей водой: соот‐
ветствующий индикатор погаснет. Ма‐
шина будет заливать только холодную
воду, которая будет нагреваться нагре‐
вательным элементом машины.
Функция «Дополнительное полоскание»
Стиральная машина в течение цикла
добавит одно или несколько полоска‐
ний. Эта функция рекомендуется лю‐
дям с чувствительной кожей и в мест‐
ностях с мягкой водой.
Одновременно нажмите на несколько
секунд кнопки «Предварительная стир‐
ка»
и «Отложенный пуск» . Инди‐
катор «Дополнительное полоскание»
светит постоянным светом. Эта допол‐
нительная функция будет включена по‐
стоянно, даже если машина выключена.
Чтобы отключить ее, повторите указан‐
ные действия.
"Задержка пуска"
Эта функция позволяет отложить за‐
пуск программы стирки на 30, 60, 90 ми‐
нут или на время от 2 до 20 часов. В те‐
чение нескольких секунд на дисплее от‐
образится выбранное время.
Изменить или отменить время задерж‐
ки пуска можно в любое время до нажа‐
тия кнопки "Пуск / Пауза", повторно на‐
жав кнопку "Задержка пуска"
(0’ оз‐
начает немедленный пуск).
При необходимости изменения или от‐
мены задержки пуска после нажатия
кнопки «Пуск / Пауза» действуйте сле‐
дующим образом:
Для отмены задержки пуска и немед‐
ленного запуска цикла нажмите кноп‐
ку "Пуск / Пауза" и затем кнопку "За
держка пуска"
. Чтобы запустить
цикл, нажмите кнопку "Пуск / Пауза".
Для изменения периода задержки
таймера необходимо пройти через
положение "Остановка"
и перепро‐
граммировать цикл.
В течение времени задержки пуска кры‐
шка будет заблокирована. Если вам не‐
обходимо открыть ее, сначала переве‐
дите машину в режим паузы, нажав
кнопку "Пуск / Пауза". После того, как
вы опять закроете крышку, нажмите
кнопку "Пуск / Пауза".
Менеджер времени
Этот цикл можно сделать длиннее или
короче с помощью кнопок " Менеджер
времени "
. Также указывается сте‐
пень загрязненности белья.
Степень за‐
грязненно‐
сти
Сим‐
вол
Тип ткани
Интенсивная Для стирки сильно
загрязненных ве‐
щей
Обычная Для стирки вещей
с обычной сте‐
пенью загрязнен‐
ности
Ежедневная Для стирки вещей,
ношенных 1 день
Легкая Для стирки слабоз‐
агрязненных ве‐
щей
Быстрая
стирка
1)
Для стирки слегка
загрязненных ве‐
щей
Супербы‐
страя стирка
1)
Для стирки слабоз‐
агрязненного и ма‐
лоношенного бе‐
лья
Свежесть
1)
2)
Используется толь‐
ко для придания
вещам свежести
Суперсве‐
жесть
1)
2)
Для придания све‐
жести только не‐
скольким вещам
1) Для использования при половинной загрузке.
2) Символ мигает и исчезает: этот цикл стирки
предназначен только для освежения.
Доступность этих режимов для различ‐
ных степеней загрязненности зависит
от типа выбранной программы.
Пуск программы
Чтобы начать цикл, нажмите кнопку
"Пуск/Пауза" ; загорится соответствую
щий индикатор. В ходе выполнения цик
ла селектор остается неподвижным -
это нормально. На дисплее отобра‐
жаются текущий цикл и время до его
завершения. Если была установлена
6 electrolux
задержка пуска, на дисплее показы‐
вается оставшееся до пуска время.
Прогрев
В течение выполнения цикла, когда ма‐
шина достигает заданной температуры,
на дисплее появляется символ
.
Прерывание программы
Добавление белья в течение первых 10
минут
Нажмите кнопку «Пуск/Пауза»: соответ‐
ствующий индикатор будет мигать зе‐
леным во время нахождения машины в
состоянии паузы. После того, как маши‐
на остановится, дверцу можно будет от‐
крыть только через 2 минуты. Чтобы
возобновить выполнение программы,
еще раз нажмите кнопку «Пуск/Пауза».
Изменение выполняемой программы
Перед тем, как внести изменения в вы
полняемую программу, следует переве‐
сти машину в режим паузы, нажав кноп‐
ку «Пуск/Пауза». Если требуемая моди‐
фикация невозможна, на дисплее ми‐
гает “Err”, а кнопка «Пуск/Пауза» не‐
сколько секунд мигает красным. Если
Вы всё ещё хотите изменить програм‐
му, следует отменить текущую програм‐
му (см. ниже).
Отмена программы
Чтобы отменить программу, поверните
селектор программ в положение
«Выкл».
.
Завершение программы
Машина останавливается автоматиче‐
ски; кнопка "Пуск/Пауза" гаснет, а на
дисплее мигает "0". После того, как ма‐
шина остановится, крышку можно будет
открыть только через 2 минуты. Повер‐
ните селектор программ в положение
"Stop"
("Остановка"). Извлеките
белье. Извлеките вилку из розетки и за‐
кройте водопроводный вентиль.
Режим ожидания : Спустя несколько
минут после окончания программы
включается режим экономии энергии.
Снижается яркость дисплея. При нажа‐
тии любой кнопки прибор выходит из
режима экономии энергии.
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
Программа / Тип ткани Загрузка Допустимые функции
Хлопок
1)
(холодная – 90°C): изделия
из белой или цветной ткани, например,
рабочая одежда средней степени загряз‐
ненности, постельное белье, скатерти,
нижнее белье, полотенца.
5,5 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной цикл плюс", "Предварительная
стирка", "Подключение к горячему
водоснабжению", "Дополнитель‐
ное полоскание", "Менеджер вре‐
мени", "Отложенный пуск"
Синтетика
1)
(холодная – 60°): изделия
из синтетических тканей, нижнее белье,
цветное белье, изделия из окрашенных
тканей, не требующие глажки рубашки и
блузки.
2,5 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной цикл плюс", "Предварительная
стирка", "Подключение к горячему
водоснабжению", "Дополнитель‐
ное полоскание", "Менеджер вре‐
мени", "Отложенный пуск"
Деликатные ткани (холодная стирка –
40 C): для любых вещей из деликатных
тканей, например, занавесок.
2,5 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной цикл плюс", "Предварительная
стирка", "Дополнительное поло‐
скание", "Менеджер времени", "За‐
держка пуска"
Шерсть (холодная стирка – 40°C):
шерстяные вещи, которые можно сти‐
рать в стиральной машине и на которых
есть ярлыки "pure new wool, machine
washable, does not shrink" ("чистая нату‐
ральная шерсть, машинная стирка, не
садится").
1 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной режим плюс", "Задержка пус‐
ка"
electrolux 7
Программа / Тип ткани Загрузка Допустимые функции
Шелк ("холодная стирка" – 30°C): из‐
делия, пригодные для машинной стирки
при 30°C.
1 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной режим плюс", "Задержка пус‐
ка"
Нижнее белье ("холодная стирка"
40°C): для изделий, требующих очень бе‐
режного обращения, например, женского
белья.
1 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной режим плюс", "Задержка пус‐
ка"
Полоскание: эту программу можно ис‐
пользовать для полоскания вещей, вы‐
стиранных вручную.
5,5 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной цикл плюс", "Дополнительное
полоскание", "Задержка пуска"
Слив: цикл слива воды после функции
"Остановка с водой в баке" (или "Ночной
режим плюс").
5,5 кг
Отжим: выполнение цикла отжима со
скоростью от 700 до 1000 об/мин после
функций "Остановка с водой в баке" (или
"Ночной режим плюс").
5,5 кг Задержка пуска
Режим "Эконом"
2)
(40°C – 90°C): бе‐
лое или цветное белье, например, рабо‐
чая одежда средней степени загрязнен‐
ности, постельное белье, скатерти, ниж‐
нее белье, полотенца.
5,5 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной цикл плюс", "Предварительная
стирка", "Дополнительное поло‐
скание", "Задержка пуска"
Легкая глажка (холодная – 60°): для
стирки изделий из хлопка и синтетики.
Уменьшает образование складок, тем са‐
мым облегчая глажку.
1 кг "Остановка с водой в баке", "Пред‐
варительная стирка", "Дополни‐
тельное полоскание", "Отсрочка
пуска".
Джинсы: для изделий из джинсовой
ткани. Включается дополнительная
функция "Дополнительное полоскание".
3 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной режим плюс", "Предваритель‐
ная стирка", "Задержка пуска"
"Спорт интенсивная": для сильно за‐
грязненной верхней спортивной одежды.
Включена дополнительная функция
"Предварительная стирка".
2,5 кг "Остановка с водой в баке", "Ноч‐
ной цикл плюс", "Дополнительное
полоскание", "Задержка пуска"
Спорт: для спортивной одежды.
2,5 кг Задержка пуска
1) Заполнение горячей водой начинается автоматически, если выбрана одна из следующих программ:
Хлопок 90°: только горячая вода
Хлопок 40°C – 60°C: горячая + холодная вода
Синтетика 40°C – 60°C: горячая + холодная вода
2) Эталонная программа испытаний на соответствие стандарту CEI 456: 46 л / 0,93 кВтч / 1
0 мин
Потребление
Программа/тип белья
Среднее потребление
1)
Расход во‐
ды, л
кВтч Время
Хлопок 90° (холодная вода) 63 2,10 См. на
дисплее
Хлопок 90° (холодная + горячая вода) 63 1,40
Хлопок 60° (холодная вода) 58 1,20
Хлопок 60° (холодная + горячая вода) 58 0,70
Хлопок 40° (холодная вода) 58 0,70
8 electrolux
9
Программа/тип белья
Среднее потребление
1)
Расход во‐
ды, л
кВтч Время
Хлопок 40° (холодная + горячая вода) 58 0,35
Синтетика 60° (холодная вода) 45 0,80
Синтетика 60° (холодная+ горячая вода) 45 0,55
Синтетика 40° (холодная вода) 45 0,60
Синтетика 40° (холодная+ горячая вода) 45 0,30
1) Средние значения, которые могут меняться в зависимости от условий использования.
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой извлеките вилку из ро‐
зетки.
Удаление накипи
Для удаления накипи используйте соот‐
ветствующее некорродирующее сред‐
ство, предназначенное для стиральных
машин. Прочтите рекомендации изгото‐
вителя в отношении дозировки и часто‐
ты использования.
Внешние поверхности
Внешние поверхности машины мойте
теплой водой с моющим средством. Не
допускается использование этилового
спирта, растворителей или подобных
материалов.
Дозатор моющих средств
Для очистки действуйте следующим об‐
разом:
1
2
Сливной фильтр
Регулярно чистите фильтр, располо‐
женный у основания машины:
1
2
3
4
Фильтры наливного шланга
Для очистки действуйте следующим об‐
разом:
1
ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕ
Перед отгрузкой машины с завода она
прошла многочисленные испытания.
Тем не менее, если обнаружилась неис‐
правность, просмотрите этот раздел пе‐
ред тем, как обращаться в сервисный
центр.
electrolux 9
Проблемы Причины
Машина не запускает‐
ся или не наполняется
водой:
машина не включена в электросеть, неисправна электропровод‐
ка, отказ в системе электроснабжения.
крышка и створки барабана закрыты неплотно,
некорректно выбрана команда пуска программы,
не поступает вода, перекрыт кран подачи воды,
загрязнены фильтры наливного шланга,
на одном из наливных шлангов появилась красная метка
1)
.
Машина заполняется
водой, но вода сразу
сливается:
U-образная часть слива расположена слишком низко (см. раз‐
дел по установке).
Машина не выполняет
полоскание или не
сливает воду:
сливной шланг засорен или перегнут,
засорен сливной фильтр,
сработал детектор дисбаланса : белье неравномерно распреде‐
лено в барабане,
были выбраны программа «Слив», функции «Ночная тихая
плюс» или «Дополнительное полоскание»,
неподходящая высота U-образной части слива.
Вода вокруг машины : в результате закладки слишком большого количества моющего
средства образовалось много пены, и бак переполнился,
моющее средство не подходит для машинной стирки,
неверно присоединена U-образная часть слива,
не поставлен на место фильтр слива,
протекают наливные шланги.
Результаты стирки не‐
удовлетворительны :
моющее средство не подходит для машинной стирки,
заложили слишком много белья,
неподходящий цикл стирки,
слишком мало моющего средства.
Машина вибрирует
или шумит :
из машины не удалили всю упаковку (см. раздел по установке),
машина не выровнена по горизонтали и не сбалансирована,
машина стоит слишком близко к стене или мебели,
белье неравномерно распределено в барабане или его слиш‐
ком мало.
машина работает, шум со временем исчезнет.
Цикл стирки продол‐
жается слишком дол‐
го:
загрязнены фильтры наливного шланга,
отключена вода или электроэнергия,
сработал детектор перегрева двигателя машины,
температура поступающей воды ниже, чем обычно,
сработала система безопасности по пенообразованию (слиш‐
ком много моющего средства), и машина пытается слить пену,
сработал детектор дисбаланса: машина добавила дополнитель‐
ную стадию для равномерного распределения белья в бараба‐
не.
Машина остановилась
во время выполнения
цикла стирки:
неисправны подача воды или электросеть,
был выбрана функция задержки полоскания,
открыты створки барабана.
Крышка в конце цикла
не открывается:
слишком высокая температура внутри барабана,
крышка разблокируется через 1-2 минуты после завершения
цикла.
На дисплее появляет‐
ся код ошибки E40
2)
и
кнопка «Пуск/Пауза»
мигает красным
3)
:
неправильно закрыта крышка.
10 electrolux
Проблемы Причины
На дисплее появляет‐
ся код ошибки E20
2)
и
кнопка «Пуск/Пауза»
мигает красным
3)
:
засорен сливной фильтр,
сливной шланг засорен или перегнут,
слишком высоко закреплен сливной шланг (см. раздел по уста‐
новке),
сливной насос заблокирован,
заблокированы напорные трубы.
На дисплее появляет‐
ся код ошибки E10
2)
и
кнопка «Пуск/Пауза»
мигает красным
3)
:
закрыты вентили подачи воды,
была отключена вода.
на одном из наливных шлангов появилась красная метка
1)
.
На дисплее появляет‐
ся код ошибки EF0
2)
и
кнопка «Пуск/Пауза»
мигает красным
3)
:
засорен сливной фильтр,
сработала система защиты от затопления, действуйте следую‐
щим образом:
- закройте краны подачи воды,
- удалите все из машины за 2 минуты перед отключением от се‐
ти,
- обратитесь в сервисный центр.
При наполнении доза‐
тора смягчитель попа‐
дает прямо в барабан:
чрезмерное количество смягчителя – выше отметки "МАХ".
1) Зависит от модели.
2) В некоторых моделях может раздаваться звуковой сигнал
3) После решения проблемы нажмите кнопку «Пуск/Пауза», чтобы возобновить выполнение прерванной
программы.
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Пользуйтесь только предназначенными
для стиральных машин моющими сред‐
ствами и добавками. Мы не рекомен‐
дуем смешивать различные типы мою‐
щих средств. Это может ухудшить ре‐
зультаты стирки. По использованию
стиральных порошков ограничений нет.
Если выбрана предварительная стирка
или эталонная программа (см. таблицу
программ), нельзя использовать жидкие
моющие средства. В циклах без пред‐
варительной стирки их необходимо за‐
ливать при помощи дозирующего шари‐
ка. Таблетированные или иные моющие
средства необходимо помещать в доза‐
тор моющих средств.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГАБАРИТЫ Высота
Ширина
Глубина
850 мм
400 мм
600 мм
НАПРЯЖЕНИЕ/ЧАСТОТА СЕТИ
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОЭ‐
НЕРГИИ
230 В/50 Гц
2300 Вт
ДАВЛЕНИЕ ВОДЫ Минимум
Максимум
0,05 МПа (0,5 бар)
0,8 МПа (8 бар)
Подключение к водопроводу Тип 20/27
УСТАНОВКА
Перед первым использованием маши
ны удалите всю защитную транспорти‐
ровочную упаковку. Храните ее для воз‐
можной транспортировки в будущем:
electrolux 11
транспортировка машины без защитной
транспортировочной упаковки может
привести к повреждению внутренних
компонентов и вызвать возникновение
утечек и неисправностей. Машина так‐
же может быть повреждена в результа‐
те физического контакта.
Распаковка
1
2
3
4
Снятие транспортировочной защиты
2
3
a
1
b
1a 1b
2a
2b
x2
3
4
Для того чтобы установить стиральную
машину вровень с окружающей мебе‐
лью, действуйте, как показано на рис. 4
Водоснабжение
Присоедините сзади машины наливные
шланги из комплекта поставки, пропу‐
стив их через отверстие, предназначен‐
ное для этого. Не используйте повторно
старый шланг.
ВНИМАНИЕ! Наливной шланг для
горячей воды имеет накидную гайку
красного цвета и он должен
подключаться к наконечнику с
красным диском. Подключите
наливной шланг горячей воды к
вентилю горячего водоснабжения.
При отсутствии вентиля горячей
воды выполняется подключение
только наливного шланга холодной
воды.
Удлинять наливные шланги нельзя.
Если они слишком короткие, прокон‐
сультируйтесь с сервисным центром.
1
2
Откройте водопроводные вентили. Убе‐
дитесь в отсутствии протечек.
Слив
Присоедините U-
образное колено к
сливному шлангу.
Точка подсоедине‐
ния к сливному
стояку (или место
слива в раковину)
должна распола‐
гаться на высоте
70-100 см. Обес‐
печьте надежное крепление. Для пред‐
отвращения возникновения сифонного
эффекта конец сливного шланга дол‐
жен находиться в воздухе (а не в воде).
Сливной шланг никогда не должен быть
натянутым. Если он слишком короткий,
MINI 70 cm
MAXI 100 cm
12 electrolux
обратитесь за консультацией в местный
авторизованный сервисный центр.
Электрическое подключение
Стиральная машина должна подклю
чаться только к однофазной сети на‐
пряжением 230 В. Проверьте номинал
предохранителей: 13 А на 230 В. Маши‐
на не должна подключаться через про‐
стой или с несколькими розетками уд‐
линитель. Проверьте, что вилка зазе‐
млена и оборудована в соответствии с
действующими положениями.
Размещение
Установите машину на твердый и ров
ный пол в вентилируемом помещении.
Проверьте, чтобы машина не касалась
стен и мебели.
Чтобы передвинуть машину, действуй‐
те следующим образом:
Установите маши
ну на ролики, пере‐
двинув (приложив
усилие) справа на‐
лево рычажок, рас‐
положенный в ее
основании. Как
только машина
окажется в нужном
месте, верните
этот рычажок в исходное положение.
Правильное выравнивание предотвра‐
щает вибрацию, шум и смещение ма‐
шины во время работы.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Утилизация изделия
Все материалы, на которых имеет‐
ся символ
, являются перераба‐
тываемыми. Доставьте их в место
сбора отходов (можно узнать в
местном самоуправлении) для по‐
следующей переработки. При ути‐
лизации Вашей машины снимите с
нее все детали, могущие быть
опасными для окружающих: срежь‐
те электрический кабель как можно
ближе к машине.
electrolux 13
Информация по охране окружающей
среды
С целью экономии воды и электроэ‐
нергии и, тем самым, защиты окру‐
жающей среды, мы рекомендуем:
стремитесь использовать машину
на полную загрузку.
программы предварительной
стирки и замачивания применяй‐
те только для сильнозагрязнен‐
ных вещей.
используйте количество моющих
средств с учетом жесткости воды,
объема и степени загрязненности
белья.
14 electrolux
electrolux 15
108576601-A-192011
www.electrolux.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EWL105415W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ