Toro HoverPro 450 Machine Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FormNo.3394-837RevB
МашинаHoverPro450
Номермодели02612—Заводскойномер315000001идо
Руководствооператора
Введение
Внимательноизучитеданноеруководство
инаучитесьправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.Сохранитеэто
руководстводлясправоквбудущем.
ВыможетенапрямуюсвязатьсяскомпаниейToro,
посетиввеб-сайтwww.Toro.com,дляполучения
информацииотехникебезопасностиприработе
сизделием,учебныхматериалов,информациио
принадлежностяхидляпомощивпоискахдилера
илирегистрацииизделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииT oro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.Рисунок1
указываетместонамашине,гдепредставленаее
модельисерийныйномер.
g017365
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиисерийнымномером
Запишитеназваниемоделиизаводскиеномерав
места,отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныефакторыопасностии
рекомендациипоихпредупреждению,
обозначенныесимволомпредупреждения
обопасности(Рисунок2)Данныйсимвол
предупреждаетобопасности,котораяможет
статьпричинойсерьезнойтравмы,втом
числеслетальнымисходом,вслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
предосторожности.
g000502
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание!
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,а
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюособоговнимания.
Данноеизделиеотвечаеттребованиямвсех
соответствующихдиректив,действующихв
Европе.Дополнительныесведенияможнонайти
вДекларациисоответствия(DOC)конкретного
изделия,выпущеннойввидеотдельного
документа.
Полезныйкрутящиймомент:Полный
(полезный)моментданногодвигателяустановлен
влабораторныхусловияхпроизводителем
двигателявсоответствиистребованиямиJ1349
Обществаавтомобильныхинженеров(SAE).В
связисизменениемконфигурациидвигателяс
цельюобеспеченияегосоответствиятребованиям
вотношениибезопасности,состававыхлопаи
эксплуатации,фактическийкрутящиймомент
двигателямашиныэтогоклассабудетзначительно
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Регистрациявwww.T oro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
ОтпечатановВеликобритании
Всеправазащищены
*3394-837*B
ниже.Посетитевеб-сайтwww.Toro.com,чтобы
посмотретьтехническиехарактеристикимодели
вашеймашины.
Неизменяйтеположениеоргановуправления
двигателемилинастройкирегулятораоборотов;
этидействиямогутпривестиквозникновению
опаснойситуациии,какследствие,травмированию
пользователя.
Содержание
Введение.................................................................1
Техникабезопасности.............................................2
Общиетребованияпотехнике
безопасностидлямашины...........................2
Уровеньзвуковогодавления............................4
Звуковаямощность...........................................4
Вибрация...........................................................5
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................6
Сборка.....................................................................8
1Сборкарукоятки.............................................8
2Установканожногоупора...............................9
3Заправкадвигателямаслом..........................9
Знакомствосизделием.........................................10
Техническиехарактеристики..........................11
Эксплуатация........................................................12
Заправкатопливногобака..............................12
Проверкауровнямаславдвигателе..............12
Регулировкавысотыскашивания..................13
Запускдвигателя.............................................14
Регулировкадросселирования......................14
Остановдвигателя..........................................15
Советыпоэксплуатации................................15
Техническоеобслуживание..................................17
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................17
Подготовкактехническомуобслужива-
нию...............................................................18
Заменавоздухоочистителя............................18
Заменамаславдвигателе.............................18
Обслуживаниесвечизажигания....................19
ЗаменаузлаFlexiblade...................................20
Очисткамашины.............................................20
Хранение...............................................................21
Подготовкагазонокосилкидля
хранению.....................................................21
Поискиустранениенеисправностей...................22
Техника
безопасности
Даннаямашинабыласпроектированасогласно
требованиямстандартаEN14910.
Нарушениеустановленныхправил
эксплуатацииилитехническогообслуживания
данноймашиныможетпривестиктравме.
Воизбежаниенесчастногослучаястрого
соблюдайтеданныеуказанияпотехнике
безопасности.
КомпанияToroспроектировалаииспытала
этумашинудляобеспеченияприемлемой
безопасностивэксплуатации;однако
несоблюдениеданныхинструкцийможетстать
причинойтравмированияпользователя.
Дляобеспечениямаксимальнойбезопасности,
оптимальныхрабочиххарактеристик,атакже
дляполученияболееподробнойинформации
обизделиивамидругомуоператорумашины
передзапускомдвигателянеобходимо
внимательноизучитьданноеруководство.
Особоевниманиеобращайтенасимволы
предупрежденияобопасности(Рисунок2),
которыеозначаютследующее:Внимание,
ПредупреждениеилиОпасно«указаниепо
индивидуальнойбезопасности».Прочтитеи
изучитеданноеруководство,посколькуоно
касаетсябезопасности.Несоблюдениеданных
указанийможетстатьпричинойтравмирования
пользователя.
Общиетребованияпо
техникебезопасностидля
машины
Приэксплуатацииданноймашинысуществует
опасностьтравмированиярукиног ,атакже
опасностьвыбросапостороннихпредметов.
Несоблюдениеследующихинструкцийпо
безопасностиможетпривестиксерьезному
травмированиюилигибели.
Обучение
Внимательноизучитеданныеинструкции.
Подробноознакомьтесьсорганамиуправления
иправиламииспользованияоборудования.
Неразрешайтепользоватьсяданноймашиной
детям,атакжелицам,неознакомленнымс
настоящимиинструкциями.Минимальный
возрастпользователягазонокосилки
2
устанавливаетсяместнымиправиламии
нормами.
Помните,чтоответственностьзанесчастные
случаиивозникновениеопасныхситуаций
длялюдейиимуществанесетоператорили
пользователь.
Изучитеописаниевсехусловныхобозначений,
имеющихсянамашинеилииспользованныхв
инструкциях.
Бензин
ОСТОРОЖНО!Бензинявляетсялегковоспламе-
няющейсяжидкостью.Соблюдайтеследующие
мерыбезопасности.
Хранитетопливовемкостях,специально
предназначенныхдляэтойцели.
Заправляйтемашинутопливомвнепомещения,
некуритевовремязаправки.
Доливайтетопливопередпускомдвигателя.
Запрещаетсясниматькрышкутопливногобака
идоливатьтопливововремяработыдвигателя,
атакжекогдадвигательнагрет.
Вслучаеутечкибензинанепытайтесь
запуститьдвигатель,апереместитемашину
иззоныразливаиследите,чтобыневозник
источниквозгорания,дотехпор,покапролитый
бензиннеиспарится.
Плотнозакрывайтевсекрышкитопливного
бакаиемкости.
Подготовка
Всегдаиспользуйтепрочнуюнескользящую
обувьидлинныебрюкивовремякошения.
Запрещаетсяработатьсгазонокосилкой
босикомиливоткрытыхсандалиях.
Тщательноосмотритеплощадку,накоторой
будетиспользоватьсямашинаиудалитеиз
рабочейзоныкамни,палки,провода,костии
другиепосторонниепредметы.
Передэксплуатациеймашинывыполните
визуальнуюпроверкуиубедитесьвтом,что
огражденияизащитныеустройства,такиекак
дефлекторы,находятсянаместеиработают
надлежащимобразом.
Передэксплуатациеймашинывыполните
визуальнуюпроверкунаотсутствиеизноса
иповрежденийрежущихлесок,крепежных
болтовиузлаFlexiblade.Заменуизношенных
илиповрежденныхрежущихлесокиболтов
производитекомплектамивоизбежание
нарушениябалансировки.
Приработестриммеромвсегдаиспользуйте
защитныеочки.
Используйтесредствазащитыоргановслуха.
Пускдвигателя
Ненаклоняйтемашину,заисключением
случаев,когдаэтонеобходимодлязапуска
машины.Вданномслучаенаклонять
газонокосилкуследуетровнонастолько,
насколькоэтонеобходимо,приподнимая
толькотучастьмашины,котораянаходится
дальшеотоператора.
Запуститедвигательосторожно,всоответствии
синструкциями,держитеногинабезопасном
расстоянииотлескиFlexiblade.
Эксплуатация
Запрещаетсяпроизводитьскашивание,если
внепосредственнойблизостинаходятся
посторонниелюдиособенностидети),а
такжедомашниеживотные.
Производитескашиваниетолькопридневном
светеилипридостаточномискусственном
освещении.
Избегайтескашиваниятриммеромвлажной
травыилипримитедополнительныемеры
предосторожности,чтобынепоскользнуться.
Будьтеготовыктому,чтовземлемогутбыть
ямыидругиескрытыеопасности.
Держитерукииногинабезопасномудалении
отвращающихсячастеймашины.
Запрещаетсяприподниматьмашину
ипереноситьеесработающим
электродвигателем.
Соблюдайтеповышеннуюосторожность
приизменениинаправлениядвиженияи
приперемещениимашиныспешеходным
управлениемвнаправленииксебе.
Двигайтесьшагом;никогданепереходитена
бег .
Работанасклонах:
Запрещаетсяпроизводитьскашиваниена
оченькрутыхсклонах.
Следитезаналичиемям,выбоин,ухабов,
камнейидругихскрытыхпрепятствий.
Нанеровнойповерхностиможно
поскользнутьсяиупасть.Высокаятрава
можетскрыватьразличныепрепятствия.
Будьтеосторожнырядомсобрывами,
канавамиилинасыпями.Выможете
потерятьустойчивоеположениеногили
равновесие.
Прииспользованиимашинывсегдадержите
оберукинарукоятке.
Прискашиваниитравынаудаленных
участкахвовремяработынакрутых
склонахнепривязывайтемашинуктросу,
3
аиспользуйтепоставляемыйпозаказу
комплектудлиненнойрукоятки.
Соблюдайтеособуюосторожностьпри
изменениинаправлениядвижения,
находясьнасклоне.
Приработенасклонахобеспечьтесебе
устойчивоеположение.
Принеобходимостинаклонамашиныпри
пересеченииучастков,неимеющихтравяного
покрова,атакжеприеетранспортировке
кскашиваемомуучасткуиобратно
останавливайтедвигатель.
Незапускайтедвигательвограниченном
пространстве,гдемогутскапливатьсяопасные
парыокисиуглеродаидругиевыхлопныегазы.
Остановитедвигатель:
преждечемоставитьмашинубез
присмотра;
переддозаправкойтопливом.
передрегулировкойповысоте,еслитолько
регулировкуневозможновыполнитьс
рабочегоместаоператора.
Остановитедвигательиотсоединитепровод
свечизажигания.
передустранениемзасоров.
передпроверкой,очисткойиэксплуатацией
машины;
послестолкновениямашиныспосторонним
предметом,чтобыпроверитьее
наотсутствиеповрежденийипри
необходимостипроизвестиремонтперед
повторнымзапускомивозобновлением
эксплуатации;
вслучаепоявленияаномальнойвибрации
машины(немедленнопроизведите
проверку).
Грозовойразрядможетстатьпричинойтяжелых
травм,втомчислеслетальнымисходом.При
появлениипризнаковгрозы(гром,молния)не
эксплуатируйтемашину;постарайтесьнайти
укрытие.
Приближаяськдорогеилипересекаяее,
следитезадорожнымдвижением.
Техническоеобслуживаниеи
хранение
Дляобеспечениябезопасногорабочего
состоянияоборудованияследите,чтобывсе
гайкииболтыбылинадежнозатянуты.
Неиспользуйтемойкувысокогодавлениядля
очисткимашины.
Есливбакемашиныестьбензин,нехраните
машинувздании,гдепарытопливамогут
воспламенитьсяототкрытогопламениили
искр.
Дайтедвигателюостытьпередпостановкойего
нахранениевзакрытомпомещении.
Дляуменьшенияпожароопасностиследите,
чтобывдвигателе,глушителе,аккумуляторном
отсеке,атакжевместехранениятопливане
скапливалисьтрава,листьяилиизбыточная
смазка.
Дляобеспечениябезопасностисвоевременно
заменяйтеизношенныеиповрежденныечасти.
Заменяйтенеисправныеглушители.
Еслинеобходимоопорожнитьтопливныйбак,
делайтеэтовнепомещения.
Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов
двигателяинепревышайтеегодопустимую
частотувращения.Работадвигателяна
повышенныхоборотахповышаетопасность
несчастногослучая.
Вовремярегулировкимашинысоблюдайте
повышеннуюосторожностьвоизбежание
защемленияпальцевмеждуподвижными
лескамиFlexibladeинеподвижнымичастями.
Дляобеспечениянаилучшейпроизво-
дительностиибезопасностивсегда
приобретайтетолькооригинальные
запасныечастииприспособленияToro.Не
используйтесовместимыедеталиипри-
надлежности;онимогутснизитьбезопасность.
Буксировка
Будьтеосторожныприпогрузкемашинына
прицепилигрузовик,атакжеприеевыгрузке.
Надежноприкрепитемашинустропами,
цепями,тросамииликанатами.
Уровеньзвукового
давления
Уровеньзвуковогодавлениянаорганыслуха
операторавовремяработыданноймашины
составляет90дБA.Этовключаетвеличину
погрешности(K)2дБА.Определениеуровня
звуковогодавленияпроизводилосьсогласно
методикам,описаннымвEN14910.
Звуковаямощность
Гарантированныйуровеньзвуковоймощности
данноймашинывовремяработынепревышает
100дБА.Этовключаетвеличинупогрешности(K)
2дБА.Определениеуровнязвуковоймощности
производилосьсогласнометодикам,описаннымв
ISO11094.
4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Продолжительноевоздействиевысокого
уровняшумаприработемашиныможет
привестикчастичнойпотереслуха.
Носитеподходящиесредствазащиты
органовслухаприработесмашинойв
течениедлительногопериодавремени.
Вибрация
Измеренныйуровеньвибраций,воздействующих
налевуюруку=7,7м/с
2
.
Измеренныйуровеньвибраций,воздействующих
налевуюруку=5,5м/с
2
.
Погрешность(K)=3м/с2
Определениеуровнявибрациипроизводилось
согласнометодикам,описаннымвEN14910.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Продолжительноевоздействиевибраций
приработесмашинойможетпривестик
частичномуонемениюрукизапястий.
Приработесмашинойвтечение
длительногопериодавременииспользуйте
перчатки,демпфирующиевибрацию.
5
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Внимание:Наклейкиспредупреждениямииуказаниямирасполагаютсярядомсчастями
машины,представляющимипотенциальнуюопасность.Заменяйтеповрежденныенаклейки.
decal111-5392
111-5392
1.Предупреждение:пройдитеобучениепоэксплуатации
данногоизделия,прочтитеРуководствооператора.
4.Опасностьотбрасыванияпредметов:следитезатем,
чтобыпосторонниелицанаходилисьнарасстояниине
менее15мотмашины.
2.Опасностьтравмированияилиувечийрукиногна
машинеиспользуетсягибкаярежущаялескаFlexiblade;
отсоединитепроводотсвечизажигания,преждечем
работатьсмашиной;никогданеустанавливайте
металлическиережущиечасти.
5.Предупреждение:некасайтесьгорячихповерхностей;
следитезатем,чтобызащитныеограждениябылина
своихместах;держитесьподальшеотдвижущихся
частей;защитныеограждениядолжныбытьустановлены
насвоихместах.
3.Осторожно!Используйтесредствазащитыорганов
зренияислуха.
decal94-8072
94-8072
1.Осторожно!Опасностьтравмированияилиувечийрук
илиног;режущиймеханизм.
g017409
H295124
1.Указанияпоориентациигазонокосилкидля
обслуживаниярежущегомеханизмаисливамасла.
6
g017410
H295159
1.Остановдвигателя
g017414
1.Заслонка3.Работа
2.Условноеобозначение
двигателя
7
Сборка
1
Сборкарукоятки
Деталинетребуются
Процедура
1.Вставьтевраму2втулки.
g017333
Рисунок3
1.Нижняярукоятка4.Рама
2.Втулки5.Болт
3.Гайка
6.Шайбы
2.Поместитенижнююрукояткумеждудвумя
втулкамиизакрепитеее1болтомруля,2
шайбамии1гайкой.
Примечание:Нижняярукоятка
располагаетсямеждудвумявтулками
так,чтобыограничительнаходилсясправой
стороны.
3.Повторитедействиядляпротивоположной
стороны.
4.Совместитеотверстиянаверхнейрукояткес
отверстияминанижнейрукоятке.
g017328
Рисунок4
1.Верхняярукоятка
4.U-образныйболт
2.Маховичок5.Нижняярукоятка
3.Шайба
5.ПропуститеU-образныйболтчерезверхнюю
инижнююрукояткиизакрепитеегошайбойи
маховичком.
6.Прикрепитеузелдроссельнойзаслонкик
наружнойсторонеруляизакрепитеего
гайкойивинтомсполукруглойголовкой.
8
g017337
Рисунок5
1.Гайка2.Винтсполукруглой
головкой
2
Установканожногоупора
Деталинетребуются
Процедура
Прикрепитеножнойупоркболтусправойстороны
нижнейрукояткиспомощьюгайкиидвухшайб
(Рисунок6).
Примечание:Установитеножнойупор,
используянижнееотверстиевножномупоре,как
показанонаРисунок6.
g027774
Рисунок6
1.Ножнойупор4.Болт
2.Гайка5.Нижняярукоятка
3.Шайба
3
Заправкадвигателя
маслом
Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Припоставкесзаводадвигатель
машинынезаправленмаслом.Передпуском
двигателязаправьтеегомаслом.
Максимальныйобъемзаправки:0,59л,тип:
универсальноеминеральноемасло10W-30,
имеющееэксплуатационнуюклассификациюSF ,
SG,SH,SJ,SLиливышепоAPI.
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп(Рисунок7).
9
g017332
Рисунок7
1.Полный3.Низкий
2.Высокий
3.Медленноналейтемасловмаслозаливное
отверстие,подождите3минуты,послечего
проверьтеуровеньмасламасломерным
щупом.Дляэтоговытритещупдочистаи
вставьтееговмаслозаливноеотверстие,
неввинчиваяприэтомкрышкув
маслозаливноеотверстие(Рисунок8).
g017338
Рисунок8
Примечание:Заливайтемасловкартер
двигателядотехпор,покамасломерныйщуп
непокажет ,чтодостигнутнужныйуровень
маславдвигателе,какпоказанонаРисунок
7.Вслучаепереливаслейтенекоторое
количествомаслаиздвигателя,какописано
вразделе«Заменамоторногомасла».
4.Установитемасломерныйщупнаместои
плотнозатянитеегоотруки.
Внимание:Заменитемасловдвигателе
послепервых5-ичасовработы,азатем
меняйтемаслоразвгод.См.Раздел
«Заправкадвигателямаслом».
Знакомствос
изделием
g017341
Рисунок9
1.Крышкатопливногобака
6.Ручкарычага
управления
2.Пускдвигателя
7.Ограждениевыхлопа
3.Управлениедроссельной
заслонкой
8.Крышкадвигателя
4.Ручкаостанова
двигателя
9.Масломерныйщуп
5.Рукояткауправления
10
g017335
Рисунок10
1.Свечазажигания6.Крышкатопливногобака
2.Ограждениевыхлопа7.Ограждениедлязащиты
пальцев
3.Выхлоп8.Воздухоочиститель
4.Масломерныйщуп
9.Карбюратор
5.Ручкастартера
Техническиехарактеристики
МодельШирина
скашивания
Ширина
изделия
Высота
изделия
ДлинаМассаЧастота
вращения
двигателя
Диапазон
регулировки
высоты
скашивания
02612457мм574мм1000мм1400мм17,7кг
3150+0/-100
16мм36мм
11
Эксплуатация
Заправкатопливногобака
ОПАСНО
Бензинявляетсявоспламеняющейся
икрайневзрывоопаснойжидкостью.
Пожариливзрывбензиновойсмесимогут
вызватьожогиуоператораинаходящихся
рядомлиц.
Дляпредотвращениявоспламенения
бензинаиз-заразрядастатического
электричества,передзаправкой
устанавливайтеемкостьсбензином
и(или)машинунепосредственнона
землю,аненатранспортноесредство
илидругойобъект.
Заправляйтебаквнепомещенияпри
холодномдвигателе.Вытирайтеследы
пролитогобензина.
Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили
искрения.
Хранитебензинвштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
Рекомендуемоетопливо:
Длянаилучшихрезультатовиспользуйте
толькочистый,свежий(полученныйвтечение
последних30дней),неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
Этиловыйспирт:Подходящимтопливом
считаетсябензин,всоставкотороговходит
до10%этиловогоспиртаили15%MTBE
(метил-трет-бутиловогоэфира)пообъему.
ЭтиловыйспиртиMTBEэторазные
вещества.Запрещаетсяиспользоватьбензин
ссодержаниемэтиловогоспирта15%(E15)по
объему.Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийболее10%этиловогоспиртапо
объему,такойкакE15(содержит15%этилового
спирта),E20(содержит20%этиловогоспирта)
илиE85(содержитдо85%этиловогоспирта).
Использованиенеразрешенногокприменению
бензинаможетпривестикпроблемамв
эксплуатациии(или)повреждениямдвигателя,
которыенебудутпокрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливобез
стабилизирующейприсадкивтопливныхбаках
иликонтейнерахнапротяжениивсегозимнего
периода.
Недобавляйтемасловбензин.
g017340
Рисунок11
Проверкауровнямаслав
двигателе
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
1.Установитегазонокосилкунаровную
поверхность.
2.Выньтемасломерныйщупипротритеего
чистойветошью.
3.Вставьте,ноневвинчивайтемасломерный
щупвмаслоналивноеотверстие.
4.Извлекитемасломерныйщупипроверьте
уровеньмасла.
5.Длятого,чтобыправильноопределить
уровеньмасланамасломерномщупе,см.
Рисунок12.
12
g017332
Рисунок12
1.Уровеньмаслана
максимальнойотметке.
3.Слишкомнизкийуровень
масладобавьтемасло
вкартердвигателя.
2.Слишкомвысокий
уровеньмасла
слейтемаслоизкартера
двигателя.
6.Еслиуровеньмасласлишкомнизок,
медленноналейтемасловмаслозаливное
отверстие,подождите3минуты,послечего
проверьтеуровеньмасламасломерным
щупом.Дляэтоговытритещупдочистаи
вставьтееговмаслозаливноеотверстие,
неввинчиваяприэтомкрышкув
маслозаливноеотверстие.
Примечание:Максимальныйобъем
заправки:0,59л,универсальное
минеральноемасло10W-30,имеющее
эксплуатационнуюклассификациюSF,SG,
SH,SJ,SLиливышепоAPI.
Примечание:Заливайтемасловкартер
двигателядотехпор,покамасломерныйщуп
непокажет ,чтодостигнутнужныйуровень
маславдвигателе,какпоказанонаРисунок
12.Вслучаепереливаслейтенекоторое
количествомаслаиздвигателя,какописано
вразделе«Заменамоторногомасла».
7.Установитемасломерныйщупнаместои
плотнозатянитеегоотруки.
Внимание:Заменитемасловдвигателе
послепервых5-ичасовработы,азатем
меняйтемаслоразвгод.См.(страница)
Регулировкавысоты
скашивания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прирегулировкевысотыскашивания
можнокоснутьсядвижущихсячастей,что
можетстатьпричинойсерьезнойтравмы.
Остановитедвигательиподождите,
покавседвижущиесячастиостановятся.
ПриобслуживаниилескиFlexiblade
используйтеперчатки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Еслидвигательработал,глушительможет
бытьгорячимивызватьсерьезныеожоги.
Держитесьнадостаточномрасстоянииот
глушителя.
Отрегулируйтевысотускашиваниянатребуемое
значение.
1.Повернитепереключательтопливав
положениеOff(Выкл.).
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
3.Наклонитемашинуналевуюсторону .
4.Надевзащитныеперчатки;снимитеузел
Flexiblade.
5.Снимитекрепежныйболт.
6.Переместитеразделителинатребуемую
высоту,затемустановитеузелFlexiblade
(Рисунок13).
g029101
Рисунок13
1.Разделители4.ЛескаFlexiblade
2.Стопор5.Стопор
3.Болт6.Большойразделитель
13
Примечание:Большойразделитель
всегдадолженрасполагатьсяпрямопод
крыльчаткой.
Запускдвигателя
1.Переведитеручкууправлениядроссельной
заслонкойвположениедросселированияи
обеспечьте,чтобыпереключательтоплива
находилсявположенииВкл.
g017346
Рисунок14
2.Удерживайтеручкуостановадвигателя
прижатойкрукоятке.
g017334
Рисунок15
1.Рукоятка2.Ручкаостанова
двигателя
3.Поставьтеногунадекуинаклонитемашину
насебя(Рисунок16).
g017329
Рисунок16
4.Потянитерукояткуручногостартера.
Примечание:Еслигазонокосилканезапустится
посленесколькихпопыток,обратитесьв
сервис-центрофициальногодилера.
Регулировкадросселиро-
вания
Длярегулировкидросселированияиспользуйте
узелдроссельнойзаслонки(Рисунок17).
14
g017367
Рисунок17
1.Дросселирование
включено
2.Дросселирование
выключено
Остановдвигателя
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Длятого,чтобызаглушитьдвигатель,отпустите
штангууправления(Рисунок18).
Внимание:Послеотпусканияручкиостанова
двигателяидвигатель,илескаFlexiblade
должныостановитьсявтечение3секунд.
Еслиостановканепроисходитнадлежащим
образом,немедленнопрекратитеэксплуатацию
машиныисвяжитесьсуполномоченным
дилеромпотехническомуобслуживанию.
g017366
Рисунок18
Советыпоэксплуатации
Общиеуказанияпоскашиванию
травы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эксплуатациямашинынасклонахс
крутизнойболее45градусовприведет
ксерьезномуповреждениюдвигателя
из-занедостаточногосмазывания.
Некоторыевозможныеповреждения:
заеданиеклапанов,задирынапоршнях
илипрогораниеподшипниковколенчатого
вала.
Передработойналюбомуклоне
проведитепроверкуплощадки,чтобы
определитьфактическийуклон,на
которомбудетработатьмашина.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинуна
склонахскрутизнойболее45градусов.
Удалитеизрабочейзоныпалки,камни,
проволоку,ветвиидругоймусор,окоторый
можетударитьсялескаFlexiblade.
ИзбегайтеударовлескиFlexibladeотвердые
предметы.Запрещаетсяпроизводить
скашиваниеспециальноповерхкакого-либо
предмета.
Еслигазонокосилкаударяетпредметили
начинаетвибрировать,немедленноостановите
двигатель,отсоединитепроводотсвечи
зажиганияиосмотритегазонокосилкуна
наличиеповреждений.
15
Дляполучениянаилучшихрезультатов
устанавливайтеновуюлескуFlexibladeперед
началомсезонаскашивания.
ПринеобходимостизаменителескуFlexiblade
новойлескойпроизводствакомпанииToro.
Скашиваниетравы
Срезайтетолькооколооднойтретивысоты
травызаодинпроход.Минимальнаяустановка
высотыскашивания30ммдлямоделей
0260202604или32ммдлямодели02606.
Прискашиванииредкорастущейтравы,атакже
впериодзамедленногоростатравы(поздней
осенью)допускаетсяскашиваниеприболее
низкойустановке.См.подраздел«Регулировка
высотыскашивания».
Нерекомендуетсяскашиватьтравувысотой
свыше15см.Скашиваниеслишкомвысокой
травыможетпривестикзасорениюмеханизма
машиныиостановкедвигателя.
Производитескашиваниетолькосухойтравы
илилистьев.Влажнаятраваилистьямогут
слеживатьсянаплощадке,чтоможетпри
эксплуатациимашинывуказанныхусловиях
привестикзасорениюмеханизмамашиныи
остановкедвигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перемещаясьповлажнойлиствеили
траве,незабывайтеобопасности
потериравновесияинанесениятравмы
лескойFlexiblade.
Производитескашиваниетольков
сухуюпогоду.
Попеременноизменяйтенаправление
движенияприскашивании.Этоспособствует
однородномураспределениюсрезанного
материалапогазонуиболееравномерному
удобрению.
Еслипослескашиваниявнешнийвидгазона
оказалсянеудовлетворительным,попробуйте
выполнитьодноизследующихдействий:
ЗаменителескуFlexiblade.
Прискашиванииидитемедленнее.
Увеличьтевысотускашиваниянамашине.
Увеличьтечастотускашиваниятравы.
Выполняйтескашиваниесчастичным
перекрытиемполосвместосрезанияполной
полосызакаждыйпроход.
Кошениенагазоне,покрытом
листвой
Послескашиванияубедитесь,чтополовина
поверхностигазонавиднасквозьслой
срезанныхлистьев.Возможно,потребуется
болеечемодинпроходповерхлистьев.
Снизьтескоростьдвиженияприскашивании,
еслигазонокосилканедостаточномелко
перерабатываетлистья.
16
Техническоеобслуживание
Примечание:Определителевуюиправуюсторонымашины,еслисмотретьсостороныоператора.
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания
Периодичность
технического
обслуживания
Порядоктехническогообслуживания
Черезпервые5часа
Заменитемасловдвигателе.
Передкаждым
использованиемили
ежедневно
Проверьтеуровеньмаславдвигателе.
Убедитесьвтом,чтодвигательостановилсявтечение3секундпосле
отпусканияштангиуправления.
Удалитеобрезкитравыигрязьсовсеймашины.
Послекаждого
использования
Удалитеобрезкитравыигрязьсовсеймашины.
Черезкаждые100часов
Проверяйтесвечузажиганияи,вслучаенеобходимости,заменяйтеее.
Передпомещением
нахранение
Удалитетопливоизбакапередпроведениемремонтавсоответствиис
указаниями,атакжепередежегоднымпериодомхранения.
Очиститесистемуохлаждения;удалитеизребервоздушногоохлаждения
двигателяистартераобрезкитравы,мусорилигрязь.Приэксплуатации
газонокосилкивусловияхсильногозагрязненияилибольшогоколичества
сорняков,производитеочисткусистемычаще.
Ежегодно
Заменитевоздушныйфильтр;приработевусловияхсильнойзапыленности
чащеменяйтефильтр.
Заменитемасловдвигателе.
ЗаменитеузелFlexiblade.
17
Подготовкак
техническому
обслуживанию
1.Выключитедвигательиподождите,покавсе
движущиесячастиостановятся.
2.Преждечемвыполнятьлюбыепроцедуры
техническогообслуживания,отсоедините
проводотсвечизажигания.Рисунок19
g017342
Рисунок19
1.Проводсвечизажигания
3.Послевыполненияпроцедур(ы)технического
обслуживанияподсоединитепроводксвече
зажигания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приопрокидываниимашинытопливо
можетвытечь.Топливоявляется
воспламеняющейся,взрывоопасной
жидкостьюиможетстатьпричиной
травмы.
Подождите,покатопливополностью
невыработается,илиоткачайте
егоручнымнасосом;запрещается
использоватьпереливсифоном.
Внимание:Всегдаопрокидывайте
машинунаоднусторонутакимобразом,
чтобымасляныйщупбылнаправлен
вниз.
Заменавоздухоочисти-
теля
Интервалобслуживания:Ежегодно
1.Нажмитекнизунаязычкизащелокнаверху
крышкивоздухоочистителя(Рисунок20).
g017339
Рисунок20
1.Крышка3.Фильтр
2.Язычкизащелок
2.Откройтекрышку.
3.Извлекитефильтр(Рисунок20).
4.Осмотритефильтризаменитеего,еслион
поврежденилисильнозагрязнен.
5.Осмотритебумажныйвоздушныйфильтр.
A.Есливоздушныйфильтрповрежденили
смоченмасломилитопливом,замените
его.
B.Есливоздушныйфильтрзагрязнен,
несколькоразпостучитеимпотвердой
поверхностиилипродуйтесжатым
воздухомподдавлениемнеменьше
2,07барчерезбоковуюсторонуфильтра,
обращеннуюкдвигателю.
Примечание:Запрещаетсясчищать
грязьсфильтращеткой;щеткавтирает
грязьвволокна.
6.Удалитегрязьскорпусаикрышки
воздухоочистителяспомощьювлажной
салфетки.Недопускайтесметаниягрязи
ввоздушныйканал.
7.Установитефильтрввоздухоочиститель.
8.Установитекрышкунаместо.
Заменамаславдвигателе
Интервалобслуживания:Черезпервые5часа
Ежегодно
18
1.Убедитесьвтом,чтовтопливномбакенет
топлива,илионоосталосьвнебольшом
количестве,чтобыисключитьеговытекание
приопрокидываниигазонокосилкинабок.
2.Передзаменоймаславключитедвигательна
несколькоминутдляпрогрева.
Примечание:Разогретоемаслообладает
повышеннойтекучестью,чтопозволяет
удалитьбольшееколичествозагрязняющих
частиц.
3.Отсоединитепроводотсвечизажигания.См.
Подготовкактехническомуобслуживанию
(страница18)
4.Извлекитемасломерныйщуп.
5.Перевернитегазонокосилкунаоднусторону
такимобразом,чтобымасляныйщупбыл
направленвниз,длясливаотработанного
маслачерезмаслозаливнуюгорловину.
6.Возвратитегазонокосилкуврабочее
положение.
7.Медленноналейтемасловмаслозаливное
отверстие,подождите3минуты,послечего
проверьтеуровеньмасламасломерным
щупом.Дляэтоговытритещупдочистаи
вставьтееговмаслозаливноеотверстие,
неввинчиваяприэтомкрышкув
маслозаливноеотверстие.
Примечание:Максимальныйобъем
заправки:0,59л,тип:универсальное
минеральноемасло10W-30,имеющее
эксплуатационнуюклассификациюSF,SG,
SH,SJ,SLиливышепоAPI.
Примечание:Заливайтемасловкартер
двигателядотехпор,покамасломерныйщуп
непокажет ,чтодостигнутнужныйуровень
маславдвигателе,какпоказанона(Рисунок
21).Вслучаепереливаслейтенекоторое
количествомаслаиздвигателя,какописано
в5.
g017332
Рисунок21
1.Уровеньмаслана
максимальнойотметке.
3.Слишкомнизкийуровень
масладобавьтемасло
вкартердвигателя.
2.Слишкомвысокий
уровеньмасла
слейтемаслоизкартера
двигателя.
8.Установитемасломерныйщупнаместои
плотнозатянитеегоотруки.
9.Сдавайтеиспользованноемасловместный
пунктпоутилизации.
Обслуживаниесвечи
зажигания
Интервалобслуживания:Черезкаждые100
часов
Проверяйтесвечузажиганияпослекаждых100
часовработы.ИспользуйтесвечуChampion
RN9YCилиэквивалентнуюсвечузажигания.
1.Выключитедвигательиподождите,покавсе
движущиесячастиостановятся.
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
3.Очиститеповерхностьвокругсвечи
зажигания.
4.Вывернитесвечузажиганияизголовки
цилиндра.
Внимание:Заменитесвечузажигания,
имеющуютрещины,повреждения
илиследызагрязнения.Неочищайте
электроды,посколькучастицыокалины
могутпопастьвцилиндриповредить
двигатель.
5.Установитевсвечезазор,равный0,76мм
(Рисунок22).
19
g017548
Рисунок22
1.Изоляторцентральногоэлектрода
2.Боковойэлектрод
3.Искровойпромежуток(невмасштабе)
6.Установитесвечузажиганияиуплотнитель-
нуюпрокладку.
7.Затянитесвечузажиганиясмоментом20Н·м.
8.Присоединитепроводксвечезажигания.
ЗаменаузлаFlexiblade
Интервалобслуживания:Ежегодно
Внимание:Дляправильнойустановкиузла
Flexibladeпотребуетсядинамометрический
ключ.Приотсутствиидинамометрического
ключаилиусловий,необходимыхдля
выполненияэтойпроцедуры,свяжитесьс
уполномоченнымдилеромпотехническому
обслуживанию.
ОсмотрлескиFlexibladeследуетпроизводить
каждыйразпослевыработкиочередногобака
топлива.ЕслиузелFlexibladeповрежден,сразуже
заменитеего.
1.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
Смотритеподраздел«Подготовкак
техническомуобслуживанию».
2.Перевернитегазонокосилкунаоднусторону
такимобразом,чтобывоздушныйфильтр
былнаправленвверх.
3.Используйтедеревяннуюподкладкудля
неподвижногоудерживанияузлаFlexiblade.
4.СнимитеузелFlexiblade,повернувболт
крепленияпротивчасовойстрелки(Рисунок
23);сохранитевсекрепежныедетали.
g029101
Рисунок23
1.Разделители4.ЛескаFlexiblade
2.Стопор5.Стопор
3.Болт6.Большойразделитель
5.УстановитеновыйузелFlexiblade,повернув
болткрепленияпочасовойстрелке
(Рисунок23),установитевсекрепежные
приспособления.
6.Динамометрическимгаечнымключом
затянитеболтсмоментом25Н∙м.
Внимание:Затяжкаболтадо25Н∙м
оченьтугая.ПоддерживаяузелFlexiblade
деревяннойподкладкой,сусилием
нажмитенаключсхраповыммеханизмом,
чтобынадежнозатянутьболт.Этотболт
затянутьслишкомсильнооченьтрудно.
Очисткамашины
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Послекаждогоиспользования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Материалможетвыбрасыватьсяиз-под
корпусамашиныприееработе.
Используйтесредствазащитыорганов
зрения.
Оставайтесьврабочемположении
(позадирукоятки).
Запрещаетсядопускатьпосторонних
лицврабочуюзону.
1.Перевернитемашинунабок.
2.Используйтещеткуилисжатыйвоздух
дляудалениятравыилизагрязненийиз
ограждениявыхлопа,сверхнегокожухаииз
зонвокругдеки.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro HoverPro 450 Machine Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ