Jabra Sport Pace Red Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, и я прочитал руководство пользователя для Bluetooth-гарнитуры Jabra Classic. Я готов ответить на ваши вопросы о её функциях, подключении, управлении вызовами и других аспектах. В руководстве подробно описаны характеристики устройства, такие как время работы от батареи, дальность действия и управление громкостью.
  • Почему слышен треск?
    Какой радиус действия гарнитуры?
    Почему я ничего не слышу?
    У меня проблемы с подключением Bluetooth.
jabra.com/classic
Руководство пользователя
JABRA CLASSIC
2
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПРИВЕТСТВИЕ .................................. 3
2. ОБЗОР ГАРНИТУРЫ ......................... 4
3. СПОСОБЫ НОШЕНИЯ ...................... 5
3.1 ЗАМЕНА ГЕЛЕВЫХ УШНЫХ ВКЛАДЫШЕЙ
3.2 КРЕПЛЕНИЕ ЗАУШНОГО КРЮЧКА
4. СПОСОБ ЗАРЯДКИ БАТАРЕИ .......... 7
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ...............................8
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ............................9
6.1 УПРАВЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИМИ ВЫЗОВАМИ
6.2 ПЕРЕЧЕНЬ ГОЛОСОВЫХ УКАЗАНИЙ
7. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ..... 13
7.1 JABRA ASSIST
8. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА .........14
8.1 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
8.2 ОБРАЩЕНИЕ С ГАРНИТУРОЙ
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...16
3
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
1. ПРИВЕТСТВИЕ
Благодарим Вас за приобретение гарнитуры
Jabra Classic. Надеемся, что Вы получите
удовольствие от использования гарнитуры!
ФУНКЦИИ JABRA CLASSIC
Голосовые указания
Отображение состояния батареи и
сопряжения
Звук высокой четкости
Длительное время работы в режиме
разговора – до 9 часов
Функция PowerNap
Новая удобная упаковка
Беспроводная свобода – до 30м/98футов
4
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
2. ОБЗОР ГАРНИТУРЫ
USB-кабель Маленький Большой
заушный крючок заушный крючок
Гелевый ушной Гелевый ушной
вкладыш вкладыш с петлей
Увеличение/
уменьшение
громкости
Заушный
крючок
Разъем
микро-USB
Ответ/
завершение
вызова
Переключатель
Вкл./Выкл.
5
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
3. СПОСОБЫ НОШЕНИЯ
Гарнитуру можно носить как на левом, так и
на правом ухе.
6
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
3.1 ЗАМЕНА ГЕЛЕВЫХ УШНЫХ
ВКЛАДЫШЕЙ
Выберите любой из двух гелевых ушных
вкладышей, обладающих эргономичным
дизайном, для оптимального прилегания к
уху и максимального комфорта.
3.2 КРЕПЛЕНИЕ ЗАУШНОГО КРЮЧКА
Заушный крючок может быть прикреплен к
гарнитуре для более надежной посадки и
может использоваться с гелевым ушным
вкладышем или без него.
7
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
4. СПОСОБ ЗАРЯДКИ
БАТАРЕИ
Подключите гарнитуру к любому доступному
USB-разъему на ПК с помощью USB-кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ: В целях безопасности рекомендуется не
использовать гарнитуру во время зарядки.
Для полной зарядки батареи понадобится
около 2 часов.
8
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ
1. Включите гарнитуру (установите
переключатель Вкл./Выкл. в положение
Вкл.).
2. Нажмите и удерживайте (3 секунды) кнопку
Ответ/завершение вызова, пока не начнет
мигать синий индикатор Bluetooth и не
прозвучит сообщение о режиме сопряжения
в гарнитуре.
3. Следуйте голосовым указаниям по
выполнению сопряжения с устройством
Bluetooth.
9
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Уменьшение
громкости
Ответ/завершение
вызова
Индикатор
Bluetooth
Индикатор
батареи
Увеличение
громкости
Переключатель
Вкл./Выкл.
10
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
ФУНКЦИЯ ДЕЙСТВИЕ
Ответ на вызов
Кратковременно нажмите
кнопку Ответ/завершение
вызова
Окончание
вызова
Кратковременно нажмите
кнопку
Ответ/завершение
вызова
Активируйте
голосовой
набор (зависит
от модели
телефона)
При отсутствии активного
вызова нажмите и
удерживайте (2 секунды)
кнопку
Ответ/завершение
вызова
Отклонение
вызова
Дважды кратковременно
нажмите кнопку
Ответ/
завершение вызова
Повторный
набор
последнего
номера
Дважды кратковременно
нажмите кнопку
Ответ/
завершение вызова, когда
не разговариваете по
телефону
Настройка
громкости
динамика
Кратковременно нажмите
кнопку
Увеличение
громкости или Уменьшение
громкости
Отключение/
включение
микрофона
Кратковременно нажмите
обе кнопки
Увеличение
громкости и Уменьшение
громкости для отключения/
включения микрофона.
11
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
6.1 УПРАВЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИМИ
ВЫЗОВАМИ
Гарнитура может одновременно принимать
несколько вызовов и управлять ими.
ФУНКЦИЯ ДЕЙСТВИЕ
Завершение текущего
вызова и ответ на
входящий вызов
Кратковременно
нажмите кнопку
Ответ/завершение
вызова
Переключение между
удерживаемым и
активным звонком
Нажмите и
удерживайте
(2секунды) кнопку
Ответ/завершение
вызова
Перевод текущего
вызова на удержание
и ответ на входящий
звонок
Нажмите и
удерживайте
(2секунды) кнопку
Ответ/завершение
вызова
Отклонение входящего
вызова
Дважды
кратковременно
нажмите кнопку
Ответ/завершение
вызова
12
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
6.2 ПЕРЕЧЕНЬ ГОЛОСОВЫХ УКАЗАНИЙ
ЩЕЛКНИТЕ ДЛЯ
ПРОСЛУШИВАНИЯ
СЛЫШИМЫЕ УКАЗАНИЯ
Соединение
Батарея разряжается
Повторный набор
Разъединено
Для подключения гарнитуры
перейдите в меню настроек
Bluetooth своего телефона и
выберите ее из списка
13
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
7. ПРОГРАММНОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ
7.1 JABRA ASSIST
Jabra Connect – это приложение для смартфонов,
которое обеспечивает GPS-трекинг гарнитуры,
помогает в сопряжении и сообщает о состоянии
батареи гарнитуры.
Загрузка приложения для Android через
Google Play
Загрузка приложения для iOS через App Store
14
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
8. ТЕХНИЧЕСКАЯ
ПОДДЕРЖКА
8.1 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
Исчерпывающий список часто задаваемых
вопросов см. на сайте Jabra.com/classic.
В Почему раздается треск?
О Bluetooth – это технология радиосвязи, поэтому
передача данных реагирует на присутствие любых
объектов между гарнитурой и устройством,
к которому она подключена. Убедитесь, что
гарнитура и подключенное устройство находятся
в пределах радиуса действия (до 30 метров или
98футов).
В Какой радиус действия гарнитуры?
О Гарнитура Jabra Classic поддерживает следующие
максимальные радиусы действия:
30 м/98 фута.
В Почему я ничего не слышу?
О Увеличьте громкость динамика или убедитесь, что
гарнитура подключена к устройству.
В У меня проблемы с подключением Bluetooth
О Проверьте меню настройки Bluetooth в своем
мобильном телефоне и удалите либо добавьте
в список игнорирования гарнитуру. Повторно
подключите гарнитуру к устройству Bluetooth,
следуя указаниям по подключению Bluetooth.
15
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
8.2 ОБРАЩЕНИЕ С ГАРНИТУРОЙ
Всегда храните гарнитуру в выключенном
состоянии в защищенном от внешних
воздействий месте
Избегайте хранения при экстремальных
температурах (выше 35°C/95°F или ниже
-20°C/-4°F). Это может привести к
сокращению ресурса батареи и отрицательно
сказаться на работоспособности гарнитуры.
Не подвергайте гарнитуру воздействию
дождя или других жидкостей
16
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГАРНИТУРА JABRA CLASSIC
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вес: до 10 г
Размеры:
Высота 46,9 мм, ширина 15,9
мм, глубина 9,7 мм
Микрофоны: Всенаправленный микрофон
Динамик: Динамик 11 мм
Дальность действия: 30 м (98 фута)
Версия Bluetooth: 4.0
Сопряженные устройства:
До 8 устройств, одновременное
подключение не более двух
устройств (MultiUse™)
Поддерживаемые
профили Bluetooth:
Профиль A2DP (Расширенное
распределение аудио) (вер.
1.2), Hands-free (Громкая связь)
(вер. 1.6), Headset (Гарнитура)
(вер. 1.2)
Время работы в режиме
разговора:
До 9 часов
Время работы в режиме
ожидания:
До 9 дней
Рабочая температура:
От -10°C до 55°C (от 14°F до
131°F)
Температура хранения:
От -20°C до 35°C (от -4°F до
95°F)
Пароль сопряжения или
PIN-код:
0000
17
РУССКИЙ
JABRA CLASSIC
REV C
www.jabra.com
MADE IN CHINA
MODEL: OTE15
© 2013 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.). All rights
reserved. Jabra
®
is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other
trademarks included herein are the property of their respective owners.
The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design
and specifications subject to change without notice).
/