Tefal OptiGrill+ XL с насадкой-противнем GC724D12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

FR
DE
EN
NL
DA
SV
FI
NO
ES
PT
EL
RU
KK
Mode d’emploi - Bedienungsanleitungen -
Instructions for use - Gebruiksaanwijzing -
Brugsvejledning - Bruksanvisning - Käyttöohje -
Bruksanvisning - Instrucciones de uso -
Instruções de utilização -
Οδηγίες χρήσης
-
Инструкция по эксплуатации - Пайдалану
туралы нұсқаулар
156
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Руководство по использованию, обслуживанию и
установке продукта. В целях безопасности внимательно
изучите все разделы руководства по эксплуатации, в том
числе соответствующие пиктограммы.
Этот прибор предназначен только для домашнего бытового использования
в помещениях. Устройство не предназначено для использования в
нижеприведенных случаях, гарантия на которые не распространяется:
в кухонных помещениях, предназначенных для персонала магазинов, в
офисах и в других рабочих помещениях;
на фермах;
клиентами отелей, мотелей и других подобных мест проживания;
- в мини-гостиницах.
Перед первым использованием удалите все упаковочные материалы,
наклейки и принадлежности изнутри и снаружи устройства.
Данное устройство не предназначено для использования лицами (в
том числе детьми) с пониженными физическими, сенсорными или
умственными способностями или имеющими недостаточный опыт
или знания, если только они не находятся под присмотром или были
проинструктированы по поводу использования устройства лицом,
ответственным за их безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с
этим устройством.
Этим устройством могут пользоваться дети старше 8 лет, а также лица с
ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями
или с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под
присмотром или получили инструкции по безопасной эксплуатации
устройства и понимают связанные с этим опасности. Очистка и
обслуживание устройства могут выполняться детьми старше 8 лет под
присмотром взрослых.
Устройство и его кабель питания должны быть недоступны для детей
младше 8 лет.
Во время использования никогда не оставляйте устройство без присмотра.
157
RU
Во время использования доступные поверхности устройства могут
сильно нагреваться. Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям
устройства.
Это устройство не предназначено для использования с внешним таймером
или отдельной системой дистанционного управления.
Перед подключением устройства к электросети полностью разматывайте
кабель питания.
Если кабель питания поврежден, то во избежание опасности его должен
заменить изготовитель или его технический представитель.
Не используйте удлинители. Если вы согласны взять на себя
ответственность за использование удлинителей, то выбирайте только те,
которые находятся в хорошем состоянии, имеют вилку с заземлением
и соответствуют номинальной мощности устройства. Примите все
необходимые меры предосторожности, чтобы никто не споткнулся об
удлинитель.
Всегда подключайте устройство к розетке с заземлением.
Убедитесь, что источник электропитания соответствует номинальной
мощности и напряжению, указанным на нижней части устройства.
Для очистки пластин используйте губку, горячую воду и моющее средство.
Никогда не погружайте устройство, кабель питания или вилку в воду или
любую другую жидкость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте гриль без двух пластин, установленных
внутрь.
Всегда
Внимательно прочитайте инструкции, общие для разных моделей в зависимости от принадлежностей,
поставляемых с устройством, и храните их в пределах досягаемости.
При случайном получении ожога промойте его холодной водой и немедленно обратитесь к врачу при
необходимости.
Перед первым использованием вымойте пластины (см. раздел 5), налейте на них небольшое
количество растительного масла и протрите мягкой тканью или бумажным кухонным полотенцем.
Разместите кабель питания аккуратно, с удлинителем или без, таким образом, чтобы люди могли
свободно перемещаться вокруг стола, не спотыкаясь о кабели.
Дым может быть опасен для животных, которые обладают особо чувствительным обонянием, таких как
птицы. Мы рекомендуем владельцам птиц держать их подальше от зоны приготовления пищи.
Всегда храните устройство в недоступном для детей месте.
Перед использованием убедитесь, что пластины чистые с обеих сторон.
Чтобы предотвратить повреждение пластин, используйте их только с тем устройством, для которого
они предназначены (например, не ставите их в печь, на газовые горелки, электрические варочные
панели и т.д.).
Убедитесь, что пластины устойчивы, надежно зафиксированы и правильно расположены на устройстве.
Используйте только пластины, поставляемые в комплекте с устройством или приобретенные в
158
специализированном сервисном центре.
Чтобы не повредить пластины устройства, всегда используйте деревянную или пластиковую лопатку.
Используйте только детали и аксессуары, поставляемые в комплекте с устройством или приобретенные
в специализированном сервисном центре. Не используйте их для других изделий или целей.
Никогда
Не используйте устройство вне помещений.
Никогда не оставляйте подключенное или работающее устройство без присмотра.
Чтобы избежать перегрева, не ставьте устройство в угол или под шкаф у стены.
Никогда не ставьте устройство непосредственно на хрупкие поверхности (стеклянный стол, скатерть,
лакированную мебель и др.) или на мягкие поверхности, например на кухонное полотенце.
Никогда не ставьте устройство под настенный шкаф, полку или рядом с горючими материалами, такими
как жалюзи, шторы или гобелены.
Никогда не ставьте устройство на горячие или скользкие поверхности либо поблизости от них.
Кабель питания не должен находиться вблизи или в контакте с горячими частями устройства, в
непосредственной близости к источнику тепла или острым краям.
Не кладите кухонные приборы на варочные поверхности устройства.
Никогда не режьте пищу непосредственно на пластинах.
Не используйте металлические мочалки и агрессивные чистящие порошки, так как они могут
повредить антипригарное покрытие пластин.
Не перемещайте устройство во время эксплуатации.
Не поднимайте устройство за рукоятку или металлические провода.
Не используйте устройство без пищи.
Не кладите алюминиевую фольгу и другие предметы между пластиной и приготовляемой пищей.
Не извлекайте поддон для жира во время использования устройства. Если поддон для жира
заполнился в процессе приготовления пищи, дайте устройству остыть и опустошите поддон.
Не помещайте горячие пластины на хрупкие поверхности или под воду.
Чтобы сохранить антипригарные свойства покрытия, избегайте чрезмерного предварительного
разогрева пустого устройства.
Никогда не переносите горячие пластины.
Не готовьте при помощи устройства пищу, завернутую в алюминиевую фольгу.
Чтобы не испортить устройство, никогда не используйте его для приготовления блюд способом
«фламбе».
Не помещайте листы алюминия и другие предметы между пластинами и нагревательным элементом.
Никогда не готовьте на открытом гриле.
Никогда не нагревайте устройство без пластин.
Советы и информация
Благодарим за приобретение данного устройства, которое предназначено только для домашнего
использования.
В целях безопасности данный прибор соответствует применимым стандартам и нормативам —
Директива по низковольтному оборудованию — Директива об электромагнитной совместимости
— Директива об охране окружающей среды — Директива о материалах, непосредственно
контактирующих с продуктами питания.
В течение первых минут использования устройства может появиться легкий запах и дым.
Наша компания проводит постоянные исследования и разработки и может вносить изменения в
данное изделие без предварительного уведомления.
Не употребляйте в пищу продукты, которые были в непосредственном контакте с частями устройства,
имеющими маркировку .
Если пища слишком толстая, предохранительная система автоматически отключит устройство.
Не очищайте нагревательные элементы. Если они очень грязные, дождитесь, когда они полностью
остынут, и протрите их сухой тканью.
Окружающая среда
Защита окружающей среды превыше всего!
Данное устройство содержит материалы, пригодные для переработки и
вторичного использования.
Сдайте его в ближайший пункт сбора отходов.
159
RU
A
A1
A2
A4
A5 A6
D
E
B
C
F
A3
B
160
Описание
A Панель управления A4
Ручной режим «4 настройки температуры»
См. специальные инструкции в кратком
руководстве пользователя.
C Ручка
A1
Кнопка включения/
выключения
A5 Кнопка «OK» D
Рабочие
пластины
A2
Режим разморозки пищи
A6
Индикатор степени прожарки или
температуры
E
Поддон
для жира
A3
Автоматические программы
приготовления
B Корпус F
Кабель
питания
Цветовое руководство для индикатора
уровня приготовления
Предварительный разогрев Начало приготовления
МИГАЕТ ФИОЛЕТОВЫМ
Ожидание.
СВЕТИТСЯ ФИОЛЕТОВЫМ
Окончание
предварительного
разогрева
Можно класть пищу.
СИНИЙ
Начало
приготовления.
ЗЕЛЕНЫЙ
В начале процесса приготовления звуковой
сигнал предупредит пользователя, что
программа приготовления «с кровью»
скоро запустится.
Приготовление — готово к употреблению в пищу
Сохранение тепла
«прибл. 30 минут»
ЖЕЛТЫЙ
Прожарка "с кровью"
ОРАНЖЕВЫЙ
Средняя прожарка
КРАСНЫЙ
Полная прожарка
Окончание
приготовления.
МИГАЕТ КРАСНЫМ
Окончание приготовления до
уровня «полная прожарка»
СВЕТИТСЯ ЗЕЛЕНЫМ
Выбрана или автоматически
активирована ручная функция, см.
раздел «Инструкции по устранению
неполадок» на стр. 168.
МИГАЕТ БЕЛЫМ
Неисправность устройства.
См. раздел «Инструкции по устранению
неполадок».
Обратитесь в сервисный центр.
Руководство по программам приготовления
Бургер Рыба Бекон
Стейк Птица Ручной режим:
Панини / сэндвичи Морепродукты
Ручной режим гриля для ручных операций с
4 различными параметрами температуры (от
110°C до 285°C).
Сосиски Свинина
161
RU
1
Подготовка
1 Удалите все упаковочные материалы,
наклейки и принадлежности с
внутренних и внешних сторон
пластин. Цветную наклейку на
индикаторе уровня приготовления
можно заменить в соответствии с
используемым языком на одну из
наклеек, прилагаемых к устройству.
2 Перед первым использованием
тщательно помойте пластины при
помощи теплой воды и небольшого
количества моющего средства,
ополосните и тщательно вытрите.
3-4 Расположите съемный поддон для
жира в передней части устройства.
1 2
ОК
3 4
2
Предварительный разогрев
5 Для достижения наилучших
результатов и поддержания
антипригарных свойств протирайте
пластины при помощи бумажного
полотенца, смоченного в небольшом
количестве растительного масла.
6 Удалите все излишки масла с
помощью чистого бумажного
кухонного полотенца.
7 Перед началом предварительного
разогрева убедитесь, что нижняя и
верхняя пластины гриля правильно
установлены на устройство.
Подключите устройство к источнику
питания (помните, что кабель должен
быть полностью размотан).
8 Нажмите кнопку включения/
выключения.
Внимание! Убедитесь, что между
пластинами нет пищи.
5 6
7 8
162
9 Если необходимо приготовить
замороженную пищу, нажмите
соответствующую кнопку.
10 Выберите режим приготовления,
соответствующий типу пищи.
Совет, особенно относящийся
к приготовлению мяса:
результаты приготовления по
предустановленным программам
могут меняться в зависимости от
происхождения, нарезки и качества
приготовляемой пищи. Программы
были настроены и проверены
для приготовления еды хорошего
качества.
Таким же образом во время
приготовления пищи должна
учитываться толщина мяса. Не следует
готовить пищу толщиной более 4 см.
9 10
Если вы не уверены, какой режим приготовления использовать для других
продуктов, которые не перечислены выше, см. руководство на стр. 169.
4–7
минут
11 Нажмите кнопку «OK»: устройство
включится для предварительного
разогрева, а индикатор уровня
приготовления начнет мигать
фиолетовым.
Примечание. Если вы выбрали
неправильную программу, вернитесь
к шагу 8.
12 Подождите 4–7 минут.
13 После звукового сигнала, когда
индикатор перестанет мигать
фиолетовым, предварительный
подогрев будет завершен.
Примечание. Если после
завершения предварительного
разогрева устройство остается
закрытым, предохранительная
система автоматически отключит
устройство.
11 12
13
163
RU
3
Приготовление пищи
14-15 После предварительного
разогрева устройство готово к
использованию.
Откройте гриль и поместите пищу на
пластину.
Примечание. Если устройство
остается открытым слишком долго,
предохранительная система
автоматически отключит устройство.
16-17 Устройство автоматически
настраивает цикл приготовления
(время и температуру) в соответствии
с количеством и толщиной пищи.
Закройте устройство, чтобы начать
цикл приготовления. Примечания
относительно тонких кусков
пищи. Закройте устройство. Кнопка
«OK» начнет мигать, а индикатор
будет светиться фиолетовым. Нажмите
кнопку «OK», чтобы убедиться, что
устройство распознало пищу, а цикл
приготовления начался. Индикатор
уровня прожарки станет синим, а
затем зеленым, указывая на то, что
выполняется приготовление пищи (для
достижения наилучших результатов
не открывайте и не двигайте пищу во
время приготовления).
В процессе приготовления
звуковой сигнал будут уведомлять
пользователя о переходе к каждому
следующему уровню прожарки
(например, с кровью/желтый).
18 В зависимости от степени прожарки
индикатор будет менять цвет. Когда
индикатор начинает светиться
желтым после звукового сигнала, это
означает, что пища обжарена снаружи,
но сырая внутри. Когда индикатор
начинает светиться оранжевым после
звукового сигнала, это означает,
что пища средне прожарена. Когда
индикатор начинает светиться
красным после звукового сигнала,
это означает, что пища хорошо
прожарена.
Примечание. Если вы любите сырое
мясо с кровью, извлеките его из
устройства, когда индикатор уровня
прожарки станет зеленым.
Помните, особенно во время
приготовления стейков: это
нормально, что результаты
приготовления различны для
продуктов разного типа, количества и
происхождения.
14 15
16
17
с
кровью
полная
прожарка
средняя
прожарка
18
164
3
Приготовление пищи
19-20 Когда цвет индикатора будет
соответствовать желаемому
уровню приготовления пищи
и устройство издаст звуковой
сигнал, откройте устройство и
извлеките пищу.
21 Закройте устройство. Панель
управления начнет светиться и
сама перейдет в режим выбора
программы приготовления.
Примечание. Если ни одна
из программ не будет выбрана,
предохранительная система
автоматически отключит
устройство.
19 20
21
Последующее приготовление пищи
Если необходимо приготовить еще одну порцию еды, заново выставьте желаемую
программу (см. раздел 2. «Предварительный разогрев», начиная с пункта 9), даже если
будет готовиться еда того же типа или при помощи той же программы.
Как приготовить последующую порцию пищи
После приготовления первой порции выполните следующее.
1. Убедитесь, что устройство закрыто и внутри него нет пищи.
2. Выберите соответствующий режим приготовления/программу (этот шаг необходим,
даже если требуется тот же режим приготовления, что и для предыдущей порции
пищи).
3. Нажмите кнопку «OK». Устройство начнет предварительный подогрев. Во время
предварительного подогрева индикатор уровня приготовления мигает фиолетовым.
4. После звукового сигнала, когда индикатор перестанет мигать фиолетовым,
предварительный подогрев будет завершен.
5. После предварительного подогрева устройство готово к использованию. Откройте
гриль и поместите внутрь пищу.
Важно!
- Помните, что предварительный разогрев необходим для каждого нового процесса
приготовления пищи.
Напоминание. Перед началом предварительного разогрева убедитесь, что
устройство закрыто и внутри него нет остатков пищи.
- Прежде чем открыть гриль и поместить внутрь него пищу, дождитесь окончания
предварительного подогрева.
Примечание. Если новый цикл приготовления начинается сразу же после
окончания предыдущего, время предварительного подогрева сокращается.
165
RU
4
Примечания
22-23-24
Если вы хотите приготовить пищу
различной прожарки, откройте
гриль и извлеките еду, когда
она достигнет нужного уровня
готовности, закройте гриль и
приготовьте оставшиеся порции
оставшиеся порции. Программа
продолжит цикл приготовления,
пока не будет достигнут уровень
«полной прожарки».
25 Функция сохранения тепла
Когда пища будет полностью
приготовлена, устройство
автоматически активирует
функцию подогрева, индикатор
начнет светиться красным и
устройство начнет издавать
звуковой сигнал каждые 20
секунд. Если оставить пищу на
гриле, она продолжит готовиться,
пока пластины не остынут. Чтобы
отключить звуковой сигнал,
нажмите кнопку «OK».
Примечание.
Предохранительная система
автоматически отключит
устройство через определенное
время.
22 23
24
25
166
5
Очистка и обслуживание
26 Нажмите кнопку включения/
выключения, чтобы выключить
устройство.
27 Отключите устройство от
розетки электросети.
28 Дайте устройству остыть не
менее 2 часов.
Чтобы избежать случайных
ожогов, перед очисткой дайте
грилю полностью остыть.
26 27
2 ч
28
167
RU
6
Очистка
29 Перед очисткой разблокируйте и
извлеките пластины, чтобы избежать
повреждений рабочей поверхности
устройства. Поддон для жира и
пластины гриля можно мыть в
посудомоечной машине.
30 Устройство и его кабель нельзя
помещать в посудомоечную машину.
Не очищайте нагревательные
элементы, видимые и доступные части
устройства после снятия пластин.
Если они очень грязные, дождитесь,
когда устройство полностью остынет,
и очистите их сухой тканью. Если
вы не хотите мыть пластины в
посудомоечной машине, используйте
для очистки горячую воду и немного
моющего средства, затем тщательно
промойте, чтобы удалить остатки
пищи. Вытрите насухо бумажным
полотенцем.
31-32 Не используйте металлические
губки, мочалки и другие абразивные
чистящие средства для очистки
частей гриля, используйте только
нейлоновые и неметаллические
чистящие приспособления.
Слейте жидкость из поддона для
жира и вымойте его в теплой воде с
небольшим количеством моющего
средства, затем тщательно просушите
бумажным полотенцем.
33 Чтобы очистить крышку гриля,
протрите ее губкой, смоченной
теплой водой, а затем протрите
мягкой сухой тканью.
34 Никогда не погружайте корпус гриля
в воду или другую жидкость.
35 Прежде чем убрать устройство
на хранение, убедитесь, что гриль
чистый и сухой.
Любое другое обслуживание
должен выполнять представитель
авторизованного сервисного центра.
29 30
31 32
33 34
35
168
Инструкции по устранению неполадок
Проблема Причина Решение
Кнопка мигает
+
Индикатор светится зеленым
+ Кнопка
мигает
+ Кнопка
светится
Включение
устройства или запуск
автоматического
цикла приготовления
с пищей внутри, но
без предварительного
разогрева пластин
(ручной режим
активируется
автоматически).
2 возможных варианта:
Выберите настройку температуры,
нажав кнопку
, а затем нажмите
кнопку «OK». Затем можно готовить,
но необходимо наблюдать за
процессом (ручной режим).
Выключите устройство, извлеките
пищу, надежно закройте
устройство, перепрограммируйте
его и дождитесь окончания
предварительного разогрева.
Устройство остановилось во время
цикла предварительного разогрева или
приготовления.
Устройство было
слишком долго
открыто в процессе
приготовления.
Устройство слишком долго
работало без продуктов
внутри после окончания
разогрева или в процесс
сохранения тепла.
Отключите устройство от электросети и
оставьте на 2–3 минуты, затем запустите
процесс заново. При следующем
использовании старайтесь быстрее
открывать и закрывать устройство
для достижения лучших результатов
приготовления пищи. Если проблема
возникнет снова, свяжитесь с местным
сервисным центром Tefal.
Индикатор мигает белым
+ кнопка
/ / / мигает
+ Прерывистый звуковой сигнал
Неполадки с
устройством.
Устройство используется
или хранится в слишком
холодном помещении.
Отключите устройство и подключите его
снова, затем немедленно перезапустите
цикл предварительной подготовки. Если
проблема не устраняется, обратитесь в
службу поддержки.
Устройство больше не издает звуковой
сигнал.
Индикатор мигает белым
+ Кнопка
мигает
+ Непрерывный звуковой сигнал
Неполадки с
устройством.
Отключите устройство от электросети и
свяжитесь со службой поддержки.
После предварительного разогрева пища
была помещена внутрь и устройство было
закрыто,
но индикатор остался
фиолетовым, а процесс приготовления не
начался.
Пища внутри устройства
толще 4 см.
Толщина пищи не должна превышать 4
см.
Гриль был не полностью
открыт при размещении
внутри него пищи.
Откройте гриль полностью, затем
закройте снова.
Устройство не
распознает пищу
внутри. Количество
пищи недостаточное,
кнопка «OK» мигает.
Подтвердите начало процесса
приготовления, нажав кнопку
.
Устройство перешло в ручной режим
+
Индикатор мигает красным.
+ кнопка
и индикатор светятся
Время предварительного
разогрева было
прервано.
Периодически следите за процессом
приготовления (для использования в
ручном режиме).
или
Выключите гриль, извлеките пищу, закройте
гриль, выберите новую программу
приготовления и дождитесь окончания
цикла предварительного разогрева.
169
RU
Руководство по приготовлению пищи
(автоматические программы)
Назначение программы
Цветной индикатор уровня приготовления
Стейк С кровью Средняя прожарка Полная прожарка
Бургер С кровью Средняя прожарка Полная прожарка
Панини / сэндвичи Слегка обжаренный Румяный Хрустящий
Рыба Слегка обжаренная Средняя прожарка Полная прожарка
Птица Полная прожарка
Сосиски Полная прожарка
Свинина Полная прожарка
Бекон Слегка обжаренный Полная прожарка
Морепродукты Средняя прожарка Полная прожарка
Совет: если необходимо, чтобы мясо было лишь немного прожаренным, можно использовать
Руководство по приготовлению пищи (включая ручной режим)
Продукты питания
Программа
приготовления
Уровень прожарки
с кровью средняя
прожарка
полная
прожарка
Хлеб
Ломтики хлеба, тосты
Бургер: (после предварительного
разогрева мяса)
Мясо и птица
Баранина (без костей)
Ломтик ветчины
Замороженные куриные наггетсы
Маринованные куриные грудки
Свиное филе (без костей), свиная грудинка
Утиная грудка
Рыба
Целая форель
Стейк из тунца
Королевские креветки (очищенные и нет)
Очищенные креветки
Гамбас
Ручной режим
См. специальные
инструкции в кратком
руководстве пользователя.
Овощи и фрукты на гриле
(необходимо нарезать одинакового
размера и толщины)
4 различные настройки
температуры
Для замороженной пищи нажмите , прежде чем выбирать программу приготовления.
170
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАР
МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Пайдалану, техникалық қызмет көрсету және
өнімді орнату туралы нұсқаулар: қауіпсіздік
үшін осы пайдалану нұсқаулығының барлық
бөлімдерін, соның ішінде байланысты
пиктограммаларды оқып шығыңыз.
Бұлқұрылғытекіште,үйдепайдалануғаарналған.
Олкелесіжағдайлардапайдалануғаарналмаған
жәнекепілдіколарүшінқолданылмайды:
-дүкендердегі,кеңселердегіжәнебасқа
жұмысорталарындағықызметкерлердің
асүйаумақтары;
-фермаүйлері;
-қонақүйлердегіі,мотельдердегіжәне
басқатұрғынтүрінежататынорталардағы
клиенттер;
-төсекжәнетаңғыастүрінежататын
орталар.
Біріншіретпайдалануалдындабүкілорауыш
материалдарын,стикерлердіжәнеқосалқы
құралдардықұрылғыныңішіненжәнесыртынан
алыңыз.
Бұлқұрылғыныдене,сезімнемесеақыл-ой
қабілеттерітөменадамдароныңішіндебалалар)
немесетәжірибесіжәнебіліміжоқадамдартек
қауіпсіздігінежауаптыересектіңқадағалауымен
немесесоладамқұрылғыныпайдаланутуралы
нұсқауларберсепайдаланаалады.Балалардың
құрылғыменойнамауынжәнеойыншықретінде
пайдаланбауынқадағалаукерек.
Бұлқұрылғыны8жастағыжәнеоданүлкен
балаларжәнедене,сезімнемесеақыл-ой
171
KK
қабілеттерітмөеннемесетәжірибесіжәнебіліміжоқ
адамдарқадағалансанемесеқұрылғынықауіпсіз
жолменпайдаланутуралынұсқауларберілсежәне
қатыстықауіптердітүсінсепайдаланаалады.8
жастанүлкенболсажәнеқадағалансағанатазалау
менпайдаланушыныңтехникалыққызметкөрсетуін
балаларорындайалады.
Құрылғыныжәнеоныңсымын8жасқатолмаған
балаларданаулақұстаңыз.
Пайдаланукезіндеқұрылғыныешқашанқараусыз
қалдырмаңыз.
Құрылғыжұмысістепжатқандаашық
беттемператураларыжоғарыболуымүмкін.
Құрылғыныңыстықбеттерінеешқашантимеңіз.
Бұлқұрылғысыртқытаймернемесебөлек
қашықтанбасқаружүйесіарқылыпайдалануға
арналмаған.
Құрылғынырозеткағақосуалдындақуатсымын
толығыменшығарыңыз.
Қуатсымызақымдалса,кезкелгенқауіпті
болдырмауүшіноныөндірушінемесесатудан
кейінқызметкөрсетуорталығыауыстыруыкерек.
Ұзартқышсымдыпайдаланбаңыз.Осылайістеуге
жауапкершілікқабылдасаңыз,текжақсыкүйдегі,
жергеқосылымыбарашасыбаржәнеқұрылғының
қуаткөрсеткішінежарамдыұзартқышсымды
пайдаланыңыз.Кезкелгенадамныңұзартқыш
сымғашалынуынболдырмауүшінбарлықажетті
сақтықшараларынқолданыңыз.
Құрылғыныәрқашанжергеқосылғанрозеткаға
қосыңыз.
Электрқуаткөзіқұрылғыныңтөменгіжағында
көрсетілгенқуаткөрсеткішіменжәнекернеумен
172
үйлесімдіекенінтексеріңіз.
Әзірлеуплиталарынтазалауүшінгубканы,ыстық
судыжәнежуусұйықтығынпайдаланыңыз.
Құрылғыны,оныңқуатсымыннемесеашасын
суғанемесеешбірбасқасұйықтыққабатырушы
болмаңыз.
ЕСКЕРТУ:Грильішіндегі2әзірлеуплиталарынсыз
қыздырмаңызнемесеалдыналақыздырмаңыз.
Істеуге болатын нәрселер
Құрылғыңызбенбіргеқамтамасызетілгенқосалқықұралдарға
байланыстыәртүрлінұсқаларғажалпыболыптабылатыннұсқаулықты
мұқиятоқыпшығыңызжәнежақынжердесақтаңыз.
Сәтсізжағдайорыналса,күйгенжердісалқынсуменбірденшайыңызжәнеқажетболса,дәрігерді
шақырыңыз.
Біріншіретпайдалануалдындатәрекелердіжуыңыз(5-бөлімдіқараңыз),плиталарғаазғантай
әзірлеумайынқұйыңызжәнежұмсақшүберекпеннемесеқағазсүлгіменсүртіңіз.
Ұзартқышпайдаланылсыннемесепайдаланылмасын,қуатсымынқонақтаршалынусызүстелдің
айналасындаеркінқозғалаалатындайорналастырыңыз.
Әзірлеутүтіндеріқұстарсияқтытынысалужүйесіасасезімталжануарларүшінқауіптіболуы
мүмкін.Бізқұсиелерінеқұстардыәзірлеуаумағынанаулақұстаудыұсынамыз.
Құрылғыныәрқашанбалаларданаулақұстаңыз.
Пайдалануалдындаплитаныңекібетідетазаекенінтексеріңіз.
Плиталардызақымдапалмауүшінтекөздеріарналғанқұрылғыдапайдаланыңыз(мысалы,
духовкаға,газсақинасынанемесеэлектрыстықплитаға,т.б.қоймаңыз).
Плиталарқозғалмайтұрғанына,жақсыорналастырылғанынажәнеқұрылғығадұрысбекітілгеніне
көзжеткізіңіз.Текқұрылғыменбіргеқамтамасызетілгеннемесебекітілгенсервистікорталықтан
сатыпалынғанплиталардыпайдаланыңыз.
Әзірлеуплиталарынзақымдапалмауүшінәрқашанағашнемесепластикқалақтыпайдаланыңыз.
Текқұрылғыменбіргеқамтамасызетілгеннемесебекітілгенсервистікорталықтансатыпалынған
бөліктердінемесеқосалқықұралдардыпайдаланыңыз.Олардыбасқақұрылғыларнемесемақсат
үшінпайдаланбаңыз.
Істеуге болмайтын нәрселер
Құрылғынысырттапайдаланбаңыз.
Розеткағақосулынемесепайдаланукезіндеқұрылғыныешқашан
қараусызқалдырмаңыз.
Құрылғыныңқызыпкетуінболдырмауүшінбұрышқанемесеқабырға
буфетініңастынақоймаңыз.
Құрылғынытікелейсынғышбетке(шыныүстел,дастархан,лакталған
жиһаз,т.б.)немесешайсүлгісісияқтыжұмсақбеткеешқашанқоймаңыз.
Құрылғынықабырғағажалғанғанбуфетнемесесөреастына,я
болмасажалюзи,перденемесеқабырғакілемдерісияқтытұтанғыш
материалдардыңжанынаешқашанқоймаңыз.
173
KK
Құрылғыныыстықнемесесырғанақбеттергенемесеолардыңжанына
ешқашанқоймаңыз;қуатсымықұрылғыныңыстықбөліктерінеешқашан
жақынболмауынемесеоларғатимеуікерек,жылукөзінежақынболмауы
немесеүшкіржиектердетұрмауыкерек.
Құрылғыныңәзірлеубеттерінеасүйкерек-жарақтарынқоймаңыз.
Тамақтытікелейплиталардаешқашанкеспеңіз,
Металлқырғыштарды,абразивтіқырғыштынемесеқаттықырғышұнтақты
пайдаланбаңыз,өйткенібұлжабыспайтынқабаттызақымдауымүмкін.
Пайдаланыпжатқандақұрылғыныжылжытпаңыз.
Құрылғынытұтқасынаннемесеметаллсымдарданұстамаңыз.
Құрылғыныешқашанбоскүйіндеіскеқоспаңыз.
Плитажәнеәзірленіпжатқантамақарасындаалюминийфольганы
немесебасқазаттардыпайдаланбаңыз.
Әзірлеукезіндемайжинаунауасыналмаңыз.Әзірлеукезіндемайжинау
науасытолыпкетсе:босатуалдындақұрылғынысуытыңыз.
Ыстықплитанысынғышбеткенемесесуастынақоймаңыз.
Қабаттыңжабыспаусипаттарынсақтауүшінқұрылғыбоскездеартық
алдыналақыздырмаңыз.
Ыстықкезіндеплиталарғаешқашантимеукерек.
Тамақтыалюминийфольгадаәзірлемеңіз.
Құрылғыныбүлдіріпалмауүшінешқашанфламберецепттерін
әзірлемеңіз.
Плиталаржәнеқыздыруэлементіарасындаалюминийтабағыннемесе
ешбірбасқазаттықоймаңыз.
Грильашықкездеешқашанжылытпаңызнемесеәзірлемеңіз.
Әзірлеуплиталарынсызқұрылғыныешқашанқыздырмаңыз.
Кеңестер/ақпарат
Текүйдепайдалануғаарналғаносықұрылғынысатыпалғаныңызға
рахмет.
Қауіпсіздікүшінбұлқұрылғынытиістістандарттарменережелергесай-
Төменкернеутуралыдиректива-Электрмагниттікүйлесімдлік-Қоршаған
орта-Тамаққатиетінматериалдар.
Біріншіретпайдаланғандабіріншібірнешеминуттаазғантайиісжәне
біразтүтінболуымүмкін.
Компаниямыздаүздіксіззерттеужәнедамусаясатыбаржәнебұл
німдердіалдыналаескертусізөзгертуімүмкін.
логотипіменбелгіленгенбөліктергетиетінтамақтыжемеңіз.
Тамақтымқалыңболса,қауіпсіздікжүйесіқұрылғыныңжұмысын
тоқтатады.
Қоршаған орта
Қоршаған ортаны қорғау бірінші кезекте!
Құрылғыңызқалпынакелтіругенемесеқайтаөңдеугеболатын
құндыматериалдардықамтиды.
Оныжергіліктітұрмыстыққоқыстыжинауорнындақалдырыңыз.
174
A
A1
A2
A4
A5 A6
D
E
B
C
F
A3
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Tefal OptiGrill+ XL с насадкой-противнем GC724D12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ