TAW H4 D (W)

Timberk TAW H4 D (W) Руководство пользователя

  • Привет! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации мойки воздуха TIMBERK TAW H4D (W). В ней подробно описаны функции устройства, такие как автоматическое поддержание влажности, очистка воздуха и регулировка скорости вентилятора. Задавайте ваши вопросы – я готов помочь!
  • Как настроить уровень влажности?
    Как очистить фильтр?
    Что делать, если индикатор уровня воды загорелся и погас?
    Как отрегулировать скорость вентилятора?
Instruction manual
Руководство по эксплуатации
Электрическая
мойка (очиститель)
воздуха
Electric air
washer (purifier)
Outlook of devices, aslo colour scores can be revised without any
special advance notices.
Производитель вправе менять внешний вид прибора и цве-
товую гамму прибора без специального уведомления.
Руководство по эксплуатации включает в себя гаран-
тийный талон
Модель/Model: TAW H4D (W)
Цвет/Color: (W) - белый/white
www.timberk.com • electric air washer (purifier)
2
Dear customer!
Thank you for your good choice and purchase of a TIMBERK
humidifier. It will serve you for a long time!
To improve product quality, its design, scope of delivery or manufacturing
process can be revised without advance notice.
The text and digital notations in this manual may have misprints.
Should you have any questions on the functioning and operation of the device,
please refer to the seller or a specialized service center to receive clarification.
There is a label on the product, indicating all necessary technical data and other
useful information regarding the device.
Use the device only for purposes, stated in this manual.
The air washer is intended to automatically maintain the preset level of relative
humidity indoors and for air purification. Comfortable conditions are achieved at
relative humidity ranging from 40 to 60%.
Insufficient air humidity results in drying of mucous membranes, which in its turn
is the reason for decrease in immunity, headache, lip cracking, «sandpaper»
in the eyes, it also enables infection spreading and respiratory tract diseases,
causes fatigue, results in increased eye fatigue and worsening of attention
focusing, it has a negative effect on the condition of pets and house plants,
causes increase of dust generation and, increase of electrostatic charge of
synthetic fabrics, as well as carpets and synthetic floor coatings, it causes
damage of wooden furniture and especially parquet floors, it negatively affects
tuning of musical instruments.
Read all instructions carefully prior to using the device for the first time. To
avoid electric shock or injury when using this device, always observe key safety
precautions including the following ones:
Make sure that the operating voltage, specified in the device’s passport,
matches the voltage of your electric mains.
1. Important information
2. Safety measures
3. Technical characteristics
4. Description of the unit
5. Сontrol panel
6. Scope of delivery
7. Filling of tank with water
8. Preparation of operating
9. Operation
10. Cleaning and maintenance of the unit
11. Transportation and storage
12. Troubleshooting
13. Disposal
2
2
3
4
4
4
4
5
5
6
7
7
7
1. IMPORTANT INFORMATION
2. SAFETY MEASURES
CONTENTS
www.timberk.com • electric air washer (purifier)
3
Do not allow rain drops contact the device, do not use it in excessively humid
rooms (bathroom, laundry room, sauna, etc.).
The device must be in a vertical position.
Do not sit, stand or put heavy things on the device.
Using such additives for water as for example essential oils, aromatic fluids,
detergents, etc., damage the material of the tank and the device on the whole.
Any use of such additives relieves the manufacturer/seller from any warranty
obligations.
The manufacturer reserves the right to change the set-list of the device
(including liquid and powder components) for different supplies without prior
notice. The changes either in no way influence the basic technical parameters
of the device or may improve them, and also not violate the legislation or quality
standards of the countries of manufacture, transit and selling.
The changes in the set-list may result in changing of the weight and dimensions
of the device, but not more than by +\- 5-20% (depending on the product
category).
3. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Table 1
Discription Unit TAW H4 D (W)
Capacity of humidity ml/h 200
Power supply V/Hz 220~/50
Water tank L 2
Rated power consumption W 25
Rated current А 0,08
Protection class - IPXO
Electrical protection class - II
Service area m
2
25
Air flow m
3
/hr 120
Net weight kg 2,9
Device dimensions mm 260x260x340
Prior to using the device, read operation guidelines carefully.
The device must be out of reach of children. Do not allow children to play with
the device. Never leave a child without supervision near the operating device.
Do not use the device with a damaged power cord or a plug. Do not use the
device if it was damaged or fell down. Return it for inspection, adjustment or
repairs to a service center.
The device must be installed on a hard, flat and horizontal surface.
Install the device in such a place, where the risk of contacting or hitting it is
minimal.
The device needs regular cleaning. See operation manual section
«Recommendations on maintenance of the device».
Do not submerge the device in water; use only clean damp cloth to clean its
case. Do not use abrasive detergents or solvents for cleaning.
Use the device only fully assembled.
Always disconnect the device from the mains prior to moving it and filling
its tank, draining water, cleaning, maintenance, assembly-disassembly of
particular units or if you do not use the device for a long time.
Do not pull the cord to disconnect the device from a socket. To disconnect
the device from the mains take its plug directly. Do not disconnect the device
from the mains with wet hands.
Do not allow foreign objects get into the device, it may result in mechanical
damages and short circuit. Do not block air inlet/outlet holes.
Never lay the cord under carpets, as well as do not put it on sharp or hot
things. Make sure the cord does not bend and no one walks on it.
Electrical appliances must be repaired only by authorized servicing personnel.
Improper or incompetent repairs may lead to accidents and injuries.
If the power cord is damaged then it must be immediately replaced by a new
one by competent personnel to avoid electric shock and fire.
The device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or a lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
the use of the device by an individual responsible for their safety.
Do not use the device outdoors.
Do not use the device for purposes it is not intended for.
This device is intended only for domestic use.
Do not use the device in a room where there are combustible gases and
evaporations.
www.timberk.com • electric air washer (purifier)
4
Fig. 2
Fig. 1
4. DESCRIPTION OF THE UNIT
5. CONTROL PANEL
1. Top cover
2. Control panel
3. Machine body
4. Water tank buttons (both sides)
1. Light button (press 3s, to reset filter)
2. Clean filter display
3. Power button
4. Fan button
5. Fan speed, humidity level display
6. Humidity button
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
8
(press 3s, to reset filter)
5. Filter
6. Filter support
7. Water tank
8. Water level window
1. Air washer – 1 pc.
2. Manual and guarantee card – 1 pc.
3. Filter – 1 pc.
3. Packing – 1 pc.
6. SCOPE OF DELIVERY
7. FILLING OF TANK WITH WATER
To pour water into the tray, take the device case handles, remove it by lifting
upwards and move aside. Take the tray by handles with both hands (with
a drum or without it), fill in water up to the mark. To avoid accidental falling
or hitting, hold it with both hands. Move the filled tray to the supposed
location of operation. Install the device case on the tray filled in with water
so that the drum wheel coincides with the device gear.
www.timberk.com • electric air washer (purifier)
5
Fig. 3
Please do not touch power plug with wet hands to prevent electric shock.
Please unplug power cable before moving machine.
Press «POWER» button to
start humidifying
Press the key again to turn off.
1. Prepare
2. Power
8.PREPARATION OF OPERATING
9.OPERATION
• When the water level in the tank is lower than the minimum water level line,
all buttons except power button have no response and the atmosphere light
flashes, please add water to setted range of water level line.
• Don’t switch on and off the power with wet hand to avoid electrical shock.
• Before removing, turn off the power and unplug the unit, when removing keep
the unit stable to avoid water in water tank overflow.
• If the unit falls over when there is water in water tank, be sure to unplug the
power immediately and call for service. Don’t operate the unit before repairing
by professional.
• This unit is designed to operate with a working environment temperature of
5-400C, relative humidity <60%.
• Use clean water with temperature less than 400C.
1 Press the water tank buttons on both sides of machine body. Pull upward the
machine body and remove the water tank.
2. Remove the packaging of filter and put it into the water tank. Add water to
setted range of water level line.
3. Install the machine body.
3.Humidity setted
Press «humidity» button to
set humidity level.
Select the options of 40% 50% 60% F%.
Fig. 4
NOTE:
- If select the options of 40% 50% or 60% the unit will
stop automatically when the humidity level
reaches the selected humidity.
- If select the option of F%, the unit will activate the
continuous humidifying operation.
- After selecting the options of humidity, the display
window will show the actual room % humidity level in
a range of 30% RH (Relative Humidity) to 90%RH
(Relative Humidity).
4. Fan setted
1. Press «fan» button to select the options of 1, 2, 3 Au fan speed.
2. 1 — low, 2 — medium, 3 — high, Au — auto
After selecting the options of fan speed, the display window will show the actual
room temperature.
Fig. 9
5. Display
Press «light» button to turn off
the atmosphere light and display window.
(press 3 s,
to reset filter)
Press the button again to turn on.
Fig. 10
www.timberk.com • electric air washer (purifier)
6
NOTE:
All the illustrations in the manual are for explanation
purpose only. Your machine may be slightly different.
The actual shape shall prevail.
The design and specifications are subject to change
without prior notice for product improvement. Consult
with the sales agency or manufacturer for details.
NOTE:
Clean the water tank and top cover every 2~3 weeks.
NOTE:
Do not scrub the filter to damage it.
6. Clean filter function
When cleaning filter light ( ) illuminates , it reminds you that you need to clean filters
after. 1000 hours of operation.
After the cleaning, press «light» button for 3 seconds, the timer resets from the
beginning.
(press 3s,
to reset filter)
1. When transporting, any possible impacts and movements of the
package inside a vehicle must be avoided.
2. Handling symbols on the unit’s package must be strictly observed when
transporting and storing it.
11. TRANSPORTATION AND STORAGE
We are researching new technologies and constantly improving the quality
of our products. Specifications, design and scope of delivery may be
changed without any prior notice.
* Products must be stored in dry, ventilated storages at the temperature not lower than -30°C
Temperature
requirements*
Humidity
requirements*
Transportation and
storage
-30°С to +50°С
15% to 85%
(no
condensate)
Fig. 11
Before cleaning, unplug the power.
Cleaning of machine body:
Clean machine body with soft, neat and dry cloth.
Cleaning of filter and water tank:
1. Press the water tank Buttons on both sides of machine body.
Pull upward the machine body and remove the water tank.
Remove the filter. When the clean filter light illuminates, clean the filter and dry it.
2. Clean water tank and filter support, then dry them. Re install the unit.
10. CLEANING AND MAINTENANCE OF THE UNIT
www.timberk.com • electric air washer (purifier)
7
In case of emergencies resort to troubleshooting methods, given in tables.
If you are unable to solve issues by means of mentioned methods, contact
a service center.
Upon expiration of the air washer it must be disposed in accordance with
regulations, rules and by means, currently in force at a disposal station. In
case of emergencies resort to troubleshooting methods, given in tables. If
you are unable to solve issues by means of mentioned methods, contact
a service center.
Upon expiration of the air washer it must be disposed in accordance with
regulations, rules and by means, currently in force at a disposal station.
12. TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Remedy
Poor atomizing (insufficient
performance)
The unit is operating in a light mode
(low atomizing frequency)
No defect. If necessary to switch to
the intensive mode, press «Atomizing
frequency» button in the manual
setting mode and switch the unit to
the intensive operation mode.
Tank water temperature is too low
Set the maximum performance.
Humidifier’s performance will be
increased in 10 minutes
No atomizing
The plug is poorly inserted into
an outlet
Connect the plug into an outlet
carefully
Light on the water indicator has
illuminated and went out (water tank
is completely empty)
Add water to the tank
Difference between the level of current
humidity and readings of a humidity
recorder is too big
Dirt accumulation inside an air vent
Clean the air vent. Even in one room
humidity can be different depending
on the location
The unit is operated in places, where
it is affected by the environment, for
example, by a window
Install the unit in places, where
it cannot be affected by the
environment
Steam has an
unpleasant odor
Not fresh water in use
Clean the unit in accordance with the
cleaning and maintenance manual
and fill it with fresh water
There are remains of not fresh water
or litter in the water groove
The air washer’s life is 2 years. At the end of life, the air washer must be
disposed in accordance with regulations, rules and method, effective in the
disposal area.
13. DISPOSAL
1. Важная информация
2. Меры предосторожности
3. Технические характеристики
4. Описание прибора
5. Панель управления
6. Комплектация
7. Наполнение резервуара водой
8. Эксплуатация прибора
9. Управление прибором
10. Чистка и обслуживание прибора
11. Гарантийный талон
СОДЕРЖАНИЕ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение мойки
воздуха TIMBERK. Она прослужит Вам долго.
Просим вас внимательно ознакомиться с данным руковод-
ством перед тем, как вы начнете эксплуатацию изделия!
Производитель оставляет за собой право без предварительного уведом-
ления покупателя вносить изменения в конструкцию, комплектацию или
технологию изготовления изделия с целью улучшения его свойств. В тек-
сте и цифровых обозначениях данного руководства могут быть допуще-
ны опечатки. Если после прочтения руководства у Вас останутся вопросы
по работе и эксплуатации прибора, обратитесь к продавцу или в специа-
лизированный сервисный центр для получения разъяснений. На изделии
присутствует этикетка, на которой указаны все необходимые технические
данные и другая полезная информация о приборе. Используйте прибор
только по назначению, указанному в данном руководстве.
Мойка воздуха предназначена для поддержания благоприятного уров-
ня влажности воздуха в помещении, а так же для очистки воздуха.
Комфортные условия достигаются при относительной влажности воз-
духа от 40 до 60%.
Недостаточная влажность воздуха приводит к высушиванию сли-
зистых оболочек, что в свою очередь является причиной снижения
иммунитета, головной боли, растрескивания губ, жжения в глазах,
благоприятствует развитию инфекции и заболеваниям дыхательных
путей, вызывает утомление, приводит к повышенной усталости глаз и
ухудшению концентрации внимания, отрицательно влияет на состоя-
ние домашних животных и комнатных растений, приводит к усилению
пылеобразования, повышению электростатического заряда синтети-
ческих тканей, а также ковров и синтетических напольных покрытий,
приводит к повреждению мебели из древесины и особенно паркетных
полов, отрицательно влияет на настройку музыкальных инструментов.
Пожалуйста, сохраните это руководство. Внимательно прочитайте это
руководство по эксплуатации перед использованием прибора.
Этот прибор работает только от сети питания переменного тока на-
пряжением 220~/50Гц. Не подключайте этот прибор к сети питания с
другим напряжением.
1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
8
9
10
10
11
11
11
11
12
13
14
www.timberk.com электрическая мойка (очиститель) воздуха
8
Внимательно прочитайте все инструкции перед первым использованием
прибора. Во избежание поражения электрическим током или причине-
ния травмы при пользовании прибором всегда соблюдайте основные
меры безопасности, в том числе следующие:
Убедитесь, что указанное в руководстве прибора рабочее напряжение
соответствует напряжению Вашей электросети.
Прибор должен находиться вне досягаемости детей. Не позволяйте
детям играть с прибором. Никогда не оставляйте ребенка без присмотра
рядом с работающим прибором.
Не пользуйтесь прибором с поврежденным шнуром или вилкой пита-
ния. Не пользуйтесь прибором, если он был поврежден или упал. Воз-
вратите его для проверки, регулировки или ремонта в сервисный центр
Прибор следует устанавливать на твердой, ровной и горизонталь-
ной поверхности.
Устанавливайте прибор в таком месте, где риск того, что он будет за-
дет или сбит, минимален.
Прибор нуждается в регулярной чистке См. раздел руководства
«Чистка и обслуживание прибора».
Не погружайте прибор в воду.
Для чистки корпуса используйте чистую влажную ткань. Не используй-
те абразивные моющие средства или растворители для очистки.
Используйте прибор только полностью собранным.
ВСЕГДА отключайте прибор от сети перед перемещением прибора и
наполнением резервуара для воды, слива воды, перед чисткой, обслужи-
ванием прибора, сборкой-разборкой отдельных узлов если вы не пользу-
етесь прибором длительное время.
Не тяните за шнур, чтобы выключить прибор из розетки. Для отключе-
ния прибора из сети беритесь непосредственно за вилку.
Не отключайте прибор из сети мокрыми руками.
Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь прибора, это
может привести к механическим повреждениям и короткому замыканию.
Не блокируйте отверстия для входа/выхода воздуха.
Никогда не прокладывайте шнур под коврами, а также не кладите на
острые или горячие предметы. Следите, чтобы шнур не перегибался, и
по нему не ходили.
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Ремонт электроприборов должен производиться только уполномочен-
ным на это обслуживающим персоналом. Неправильный и неквалифи-
цированный ремонт может привести к несчастным случаям и травмам.
Если шнур питания поврежден, он должен быть незамедлительно за-
менен квалифицированным персоналом в авторизированном сервисном
центре производителя на новый во избежание поражения электрическим
током и возникновения пожара.
Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями или с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев
контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со
стороны лиц, ответственных за их безопасность.
Не используйте прибор на открытом воздухе.
Не используйте прибор для других, не предназначенных для исполь-
зования целей.
Данный прибор предназначен только для домашнего использования.
Не используйте прибор в помещении, в котором присутствуют горю-
чие газы и испарения.
Не допускайте попадания на прибор капель дождя, не используйте
его в избыточно влажных помещениях (ванная комната, прачечная,
сауна и т.д.).
Прибор должен находиться в вертикальном положении на ровной по-
верхности.
На прибор нельзя садиться, вставать, класть тяжелые вещи.
Использование добавок в воду, таких как, например, эфирные масла,
ароматические жидкости, очищающие средства и т.д. могут повредить
прибор. Любое использование подобных добавок снимает гарантийные
обязательства с производителя/продавца.
www.timberk.com электрическая мойка (очиститель) воздуха
9
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Производитель оставляет за собой право для разных партий поста-
вок без предварительного уведомления изменять комплектующие
части изделия (включая заливаемые \ засыпаемые составляющие),
не влияя при этом на основные технические параметры изделия или
улучшая их, а также не нарушая изменениями принятые на террито-
рии страны производства \ транзита \ реализации стандарты каче-
ства и нормы законодательства.
Это может повлечь за собой изменение веса и габаритов изделия,
но не более чем на +\- 5-20% (могут отличаться для разного вида
изделий).
Таблица 1
Рис. 1
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Решётка выхода воздуха
2. Панель управления
3. Корпус прибора
4. Кнопки отсоединения резервуара для воды (с обеих сторон)
5. Фильтр
6. Подставка для фильтра
7. Резервуар для воды
8. Индикатор уровня воды
Discription Unit TAW H4 D (W)
Производительность по увлажнению ml/h 200
Параметры электропитания V/Hz 220~/50
Объем бака L 2
Номинальная потребляемая мощность W 25
Номинальная сила тока А 0,08
Степень защиты - IPXO
Класс электрозащиты - II
Рекомендуемая площадь помещения m
2
25
Расход воздуха m
3
/hr 120
Вес нетто kg 2,9
Размеры прибора mm 260x260x340
www.timberk.com электрическая мойка (очиститель) воздуха
10
1
2
3
4
5
6
(press 3s, to reset filter)
Рис. 2
1. Кнопка включения /выключения режима подсветки
2. Индикатор очистки фильтра
3. Кнопка включения / выключения
4. Кнопка режима работы вентилятора
5. Индикатор уровня влажности
6. Кнопка выбора уровня влажности
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Принцип работы прибора
Увлажнитель-очиститель (электрическая мойка воздуха) насы-
щает воздух, частицами воды, достигая мягкого и равномерного
увлажнения воздуха. Воздух, попадая в прибор, соприкасается с
увлажненным фильтром и распространяется по комнате. Увлажняю-
щий фильтр является своего рода префильтром, который не только
увлажняет воздух, но и фильтрует его от крупных загрязняющих
веществ (пыль, частички волос и т.д.). В резервуар устройства
заливается вода, которая попадает на испарительный элемент
(увлажняющий фильтр), где и собираются капли влаги. Встроенный
вентилятор засасывает воздух, и прогоняет его через фильтр и
поднимает его к выпускному отверстию. Молекулы воды улетучива-
ются без предварительного нагревания, т.е. за счет естественного
«холодного» испарения влаги.
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
6. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Мойка воздуха – 1 шт.
2. Руководство по эксплуатации и гарантийный талон – 1 шт.
3. Фильтр – 1 шт.
4. Упаковка – 1 шт.
При перемещении мойки воздуха ее необходимо придерживать у ос-
нования.
1. Нажмите кнопки на корпусе прибора, которые расположены с обе-
их сторон. Потяните корпус прибора вверх , станет доступен резерву-
ар для воды.
2. Добавьте воду под углом до отметки уровня воды.
3. Установите корпус прибора на прежнее место.
7. НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЙ
1.Нажмите кнопки по обе стороны корпуса прибора и потяните его
вверх.
2. Снимите упаковку с фильтра и установите его в резервуар.
Налейте воду до отметки «MAX» индикатора уровня воды.
3. Установите корпус прибора.
Когда уровень воды резервуаре ниже отметки «MIN» индикатора
уровня воды и прибор включён в работу дисплей прибора светится
не будет, будет только мигать подстветка прибора в верхней части.
Не трогать кнопки включения/выключения питания мокрыми руками,
во избежание поражения электрическим током.
Выключайте прибор и отсоединяйте от источника питания перед за-
полнением резервуара водой.
Если прибор упал или опрокинулся, с заполненным водой резервуа-
ром, незамедлительно отключите питание и обратитесь в сервисную
службу.
www.timberk.com электрическая мойка (очиститель) воздуха
11
Нажмите кнопку « » чтобы выбрать параметр 1, 2, 3 Au (скорость вращения
вентилятора)
1 — низкая; 2 — средняя; 3 — высокая; Au — автоматический режим.
После выбора скорости вращения на дисплее будет отображаться текущий
уровень влажности.
При работе в автоматическом режиме скорость вращения вентилятора будет
изменяться автоматичекски в зависимости от установленного уровня влажно-
сти и текущего уровня влажности.
Рис. 3
9. УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
Нажмите кнопку «POWER»
чтобы началось увлажнение
Нажмите кнопку еще раз,
чтобы выключить.
2.
Настройка влажности
Рис. 4
Рис. 5
Нажмите кнопку «Himidity» кнопку,
чтобы установить уровень влаж-
ности.
Прибор автоматически прекратит работу при достижении установленного
уровня влажности.
- Если выбрать параметр F%, прибор будет работать не прерывно.
- После выбора параметра на дисплее будет отображаться текущий уровень
влажности от 30% RH (относительная влажность) до 90% RH (относительная
влажность).
Выберите параметры 40% 50% 60% F%
3. Регулировка скорости
Нажмите кнопку «light», чтобы
выключить подсветку и ди-
сплей
Нажмите кнопку еще раз,
чтобы включить
Нажмите ( ), чтобы сбросить настройки фильтра.
Когда загорится индикатор ( ) это напоминание о том, что необходимо очи-
стить фильтр после 1000 часов работы. После очистки, нажмите кнопку «light»
в течении 3 секунд, произойдет сброс таймера.
4
. Дисплей
5. Функция очистки фильтра
Рис. 6
Рис. 7
1. Включение
Подключите прибор к электросети, предварительно наполнив резерву-
ар водой. Нажмите кнопку «Power» чтобы прибор включился, при этом
загорятся индикаторы на дисплее и подсветка прибора в верхней части,
нажмите еще раз на кнопку и прибор отключится, при этом индикаторы и
подсветка погаснут.
В самом начале работы прибор заработает на первой скорости.
www.timberk.com электрическая мойка (очиститель) воздуха
12
10. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА
Перед началом чистки устройства убедитесь в том, что вилка отключена
от розетки. В противном случае, это может привести к поражению элек-
трическим током.
Для протирки внешней поверхности прибора используйте влажную и
мягкую ткань.
Не используйте при чистке прибора растворитель, бензин, диметилбен-
зол, жесткую щётку, тальковую пудру и другие вещества, кроме воды.
Очистка фильтра и резервуара для воды:
1. Нажмите кнопки на корпусе прибора, которые расположены с обеих
сторон. Потяните корпус прибора вверх и снимите резервуар для воды.
В процессе эксплуатации, в поддоне скапливается грязь и всевозмож-
ные микроорганизмы. Поэтому резервуар для воды необходимо регу-
лярно очищать. Для их очистки используйте мыльный раствор и мягкую
ткань или губку. После очистки промойте проточной водой. Рекомендует-
ся производить подобную очистку с периодичностью один раз в неделю.
2. Очистите резервуар для воды и подставку фильтра под проточной во-
дой, а затем высушите их. Установите корпус прибора на прежнее место.
Если прибор не будет использоваться больше 2 суток, слейте воду и про-
сушите резервуар для воды. В случае длительного хранения промойте
все части прибора, протрите и высушите их.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Достаньте вилку из розетки перед началом чист-
ки, обслуживания, удаления накипи или промывки
устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Очищайте резервуар для воды и решетку выхода воз-
духа каждые 2 ~ 3 недели.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение правил раздела «Чистка и обслужи-
вание прибора» может привести к развитию микро-
организмов, бактерий внутри резервуара поддона.
Что приведет к неприятным запахам и нарушению
гигиенических норм.
Используйте максимально чистую воду! Водопрово
-
дная вода зачастую содержит соли кальция, частицы
ржавчины и прочие химические элементы. Подоб
-
ные элементы способны оседать на внутренних по-
верхностях прибора, что может привести к поломке
или затруднениям при регламентных работах по об
-
служиванию прибора.
www.timberk.com электрическая мойка (очиститель) воздуха
13
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Уважаемый покупатель!
Обратите внимание на необходимость вашей подписи
на стр.18
www.timberk.com
www.timberk.com • гарантийный талон
15
Гарантийные обязательства
Гарантийное обслуживание и ремонт бытовой электриче-
ской мойки (очистителя) воздуха TIMBERK с соблюдением
требований и норм Изготовителя (TIMBERK) производится
на территории РФ только в авторизованных сервисных цен-
трах Изготовителя или мастерских, уполномоченных произ-
водителем и работающих с ним на основании договора.
Срок проведения экспертизы и гарантийного ремонта - не
более 45 дней с момента приемки дефектного изделия ав-
торизованным сервисным центром TIMBERK.
Если при эксплуатации изделия Вы столкнулись с неполадками в его
работе, которые Вы не можете устранить самостоятельно в строгом
соответствии с Руководством по эксплуатации изделия, обратитесь
к региональному представителю Изготовителя в России или в регио-
нальный авторизованный сервисный центр TIMBERK, уточнив адрес
у продавца.
Полный перечень сервисных центров указан на сайте www.timberk.
com или приложен отдельным списком в комплекте с изделием.
Также Вы можете обратиться в уполномоченную сервисную службу
Изготовителя по телефону: +7 (495) 627-5285, либо по телефонам,
указанным на сайте: www.timberk.com, или отправить сообщение по
электронному адресу: [email protected]
Если отсутствие надлежащим образом заполненного гарантийного
талона на изделие или отсутствие чека с указанием изделия не позво-
ляет идентифицировать изделие и факт его продажи на территории
РФ, то Изготовитель вправе отказать в гарантийном обслуживании
изделия.
При невозможности определить дату продажи изделия, гарантийный
срок исчисляется с даты его производства.
Дата производства изделия определяется по реестру Изготовителя в
соответствии с серийным номером изделия.
Официальный срок службы бытовой электрической мойки (очисти-
теля) воздуха TIMBERK, установленный изготовителем, составляет 3
года, со дня передачи изделия потребителю.
Указанный срок службы действителен только при условии соблюде-
ния правил эксплуатации и правильного ухода за изделием.
Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно
изучить Руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных
обязательств, проверить правильность заполнения бланка гарантий-
ного талона. Согласно требованиям Изготовителя, гарантийный талон
действителен только при наличии четко и правильно указанных дан-
ных: модели, серийного номера изделия, даты покупки, данных фир-
мы-продавца, подписи покупателя. Соответствующие данные также
должны быть указаны продавцом на отрывных талонах.
Модель и серийный номер изделия (на маркировочной (идентифи-
кационной) наклейке Изготовителя на изделии (TIMBERK ID) должны
соответствовать указанным в гарантийном талоне продавцом. При
нарушении этих условий, а также в случае, когда данные, указанные в
гарантийном талоне, изменены или стерты, талон может быть признан
недействительным.
Данным гарантийным талоном Изготовитель подтверждает принятие
на себя обязательств по удовлетворению законных требований по-
требителей в случае обнаружения недостатков изделия, возникших
по вине Изготовителя в течение установленного гарантийного срока.
Гарантийный срок для бытовой электрической мойки (очистителя)
воздуха TIMBERK, установленный изготовителем, составляет 1 год,
со дня передачи изделия потребителю.
Для ряда территорий могут действовать исключительные правила
гарантии, увеличивающие срок на изделие или компоненты. Такие
правила устанавливаются только по распоряжению Производителя
официальным письмом Производителя.
Гарантийные обязательства дополняют и уточняют оговоренные за-
коном обязательства, предполагающие соглашение сторон либо
договор; выдаются Изготовителем в дополнение к законным правам
потребителей и ни в коей мере их не ограничивают.
Гарантия Изготовителя действительна только на территории РФ на из-
делия, купленные на территории РФ и изготовленные для РФ.
ВНИМАНИЕ!
Если изделие использовалось в соответствии с его
целями применения, установленными Руководством
по эксплуатации, в рамках осуществления предпри
-
нимательской деятельности, то гарантийный срок
изделия составляет 3 (три) месяца с момента про
-
дажи изделия или 5 (пять) месяцев с момента про-
изводства изделия, если дата продажи не установ-
лена*.
www.timberk.com • гарантийный талон
16
Изготовитель оставляет за собой право:
отказать в гарантийном сервисном обслуживании изделия в случае
несоблюдения изложенных ниже условий (cм. «Досрочное прекраще-
ние гарантийного обслуживания»);
самостоятельно инициировать независимую экспертизу для выясне-
ния обстоятельств, приведших к выходу прибора из строя;
сравнивать предоставленную маркировочную (идентификационную)
наклейку изделия (TIMBERK ID) с данными реестров производства
для проверки соответствия серийного номера изделия уникальным
производственным номерам реестров.
Просим Вас хранить Гарантийный талон в течение всего гарантийного
срока, установленного Изготовителем на приобретенное Вами изделие.
При покупке изделия требуйте от продавца проверку его комплектности
и отсутствия механических повреждений в Вашем присутствии, а также
правильного и четкого заполнения данного гарантийного талона. Пре-
тензии по некомплектности и выявленным механическим повреждениям
после продажи изделия не принимаются.
Для гарантийного ремонта предъявляйте данный Гарантийный талон
вместе с товарным (кассовым) чеком или другим документом, подтверж-
дающим дату и факт продажи изделия на территории РФ.
Досрочное прекращение гарантийного обслуживания.
Все условия гарантийного обслуживания регулируются Законодатель-
ством РФ и Законом РФ «О защите прав потребителей». В частности,
отказ в бесплатном гарантийном обслуживании изделия может быть
вызван:
нарушением при оформлении гарантийного талона при продаже из-
делия;
отсутствием товарного или кассового чека о продаже изделия или не-
возможностью определить продавца изделия;
наличием следов механических повреждений, возникших после пере-
дачи изделия потребителю и явившихся возможной причиной возник-
новения дефекта;
наличием повреждений, вызванных несоответствием стандартам па-
раметров питающих сетей и других подобных внешних факторов, а
также вызванных использованием нестандартных, неоригинальных
(или некачественных) аксессуаров, принадлежностей, запасных ча-
стей, элементов и т.д.;
нарушением правил Руководства по эксплуатации данного изделия;
наличием следов несанкционированного вскрытия и/или ремонта из-
делия, повлекших за собой отказ в работе изделия;
дефектом или отказом системы или ее части, где изделие использо-
валось как часть системы и это могло привести к дефекту или отказу
изделия.
Гарантийные обязательства не распространяются на перечислен-
ные ниже части и принадлежности изделия, если их замена не
связана с разборкой самого изделия или их замена требуется при
профилактическом обслуживании:
части и узлы изделия, неисправность которых связана с естествен-
ным износом в процессе эксплуатации (отсекающий фильтр, диски
барабана, барабан и т.д.);
материалы, наклеенные на изделие, имеющие рекламное или инфор-
мационное назначение, за исключением маркировочной (идентифи-
кационной) наклейки Изготовителя (TIMBERK ID).
ВНИМАНИЕ!
Если в результате экспертизы/диагностики изделия
установлено, что его недостатки возникли вслед
-
ствие обстоятельств, за которые не отвечает прода-
вец (изготовитель), либо недостатки в товаре отсу-
сттвуют, Потребитель обязан возместить продавцу
(изготовителю или уполномоченной изготовителем
организации) расходы на проведение экспертизы
(диагностики), а также связанные с ее проведением
расходы на хранение и транспортировку товара в
соответствии с Законом РФ «О защите прав потре
-
бителей» № 171-ФЗ в ред. от 21.12.2004 ст. 18 п.5.
Изготовитель не несет гарантийных обязательств за изделие в
следующих случаях:
если изделие использовалось в иных целях, не соответствующих его
прямому назначению в соответствии с Руководством по эксплуата-
ции;
если на изделии отсутствует маркировочная (идентификационная) та-
бличка Изготовителя (TIMBERK ID);
www.timberk.com • гарантийный талон
17
если изделие имеет следы несанкционированного вскрытия, не пред-
усмотренного Руководством по эксплуатации, и попыток неквалифи-
цированного ремонта;
если дефект вызван изменением/нарушением конструкции или схемы
изделия, не предусмотренным Изготовителем;
если обнаружены повреждения, вызванные попаданием внутрь из-
делия посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых, ско-
плением большого количества пыли;
если обнаружены повреждения, связанные с замерзанием внутри
прибора жидкостей;
если обнаружены повреждения, вызванные подключением к электри-
ческой сети с недопустимыми параметрами;
если дефект вызван действием непреодолимых сил, несчастными
случаями, умышленными или неосторожными действиями потребите-
ля или третьих лиц;
неправильного хранения (консервации / разборки-сборки на период
хранения) изделия;
Изготовитель снимает с себя любую ответственность за возможный
вред, прямо и или косвенно нанесенный продукцией TIMBERK людям,
домашним животным, и имуществу, в случаях, если это произошло в ре-
зультате несоблюдения правил и условий эксплуатации или вследствие
неквалифицированного, обслуживания и ремонта изделия, умышленных
или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
ВНИМАНИЕ!
Если маркировочная (идентификационная) наклей-
ка на изделие TIMBERK (TIMBERK ID) закреплена на
изделии не плотно и существует риск ее утери, то
вклейте ее в гарантийный талон на последней стра
-
нице.
Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на
случаи возникновения неисправностей из-за использования химиче-
ски жесткой воды без дополнительной предварительной фильтрации.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью,
четко и правильно заполнить бланк Гарантийного та
-
лона и отрывные талоны.
ВНИМАНИЕ!
Большинство приборов торговой марки TIMBERK
требуют профессиональных консультаций со специ
-
алистами соответствующей квалификации в процес-
се подбора, а также при вводе их в эксплуатацию.
Производитель рекомендует приобретать приборы
TIMBERK только у авторизированных им продавцов.
Перечень продавцов, не исполняющих полностью
или частично требований производителя к прави
-
лам обслуживания покупателей, а также требова-
ний производителя к предоставлению стандартных
условий приобретения приборов TIMBERK пред
-
ставлен в соответствующем разделе на сайте www.
timberk.com.
Для ряда территорий могут действовать исключительные правила га-
рантии, увеличивающие срок на изделие или компоненты. Такие правила
устанавливаются только по распоряжению Производителя официаль-
ным письмом Производителя.
ВНИМАНИЕ!
Если изделие использовалось в соответствии с его
целями применения, установленными Руководством
по эксплуатации, в рамках осуществления предпри
-
нимательской деятельности, то гарантийный срок
изделия составляет 3 (три) месяца с момента про
-
дажи изделия или 5 (пять) месяцев с момента произ-
водства изделия, если дата продажи не установлена.
www.timberk.com • гарантийный талон
18
Бланк гарантийного талона.
Заполняется фирмой-продавцом
Заполняется сервисным центром
«А»
«Б»
«В»
«Г»
Печать
фирмы-продавца
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Без подписи покупателя Гарантийный талон является недей-
ствительным.
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Адрес фирмы продавца
Телефон фирмы продавца
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Подписывая данных гарантийный талон, Покупатель признает, что он:
1. Проверил заполнение информации.
2. Получил Руководство по эксплуатации на изделие на русском языке.
3. Владеет всей необходимой информацией о приобретенном изделии и
его потребительских свойствах, характеристиках в соответствии со ста-
тьей 10 Закона РФ «О защите прав потребителей».
4. Ознакомлен и полностью согласен с условиями и ограничениями га-
рантийного обслуживания, а также с условиями установки / подключения
/ сервисного обслуживания / эксплуатации приобретенного изделия.
5. Не имеет претензий к внешнему виду / комплектности / работоспособ-
ности (если прибор проверялся в его присутствии при продаже) приоб-
ретенного изделия.
Подпись покупателя (с расшифровкой)
__________________________________ / _____________________/
Дата______________________________
www.timberk.com • гарантийный талон
19
Отрывной талон«А»
Отрывной талон«Б»
Отрывной талон«В»
Отрывной талон«Г»
Заполняется фирмой-продавцом
Заполняется фирмой-продавцом
Заполняется фирмой-продавцом
Заполняется фирмой-продавцом
Печать
фирмы-продавца
Печать
фирмы-продавца
Печать
фирмы-продавца
Печать
фирмы-продавца
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
www.timberk.com • гарантийный талон
20
Заполняется сервисным центром
Заполняется сервисным центром
Заполняется сервисным центром
Заполняется сервисным центром
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Дата приема
Дата выдачи
Номер заказа-наряда
Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
Дата приема
Дата выдачи
Номер заказа-наряда
Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
Дата приема
Дата выдачи
Номер заказа-наряда
Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
Дата приема
Дата выдачи
Номер заказа-наряда
Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
/