Redmond RCM-M1513 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Кофеварка
RCM-M1513
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
..........................................................................7
....................................................................... 17
.......................................................................26
RUS
UKR
KAZ
3
1
2
3
7
4
17
15
19
8 1211109
5
6
13
1416
18
20
A1
4
1
4 5
2 3
A2
5
1
2
3
4 5
A3
6
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ....................................................................................................................................................................................................................7
Технические характеристики ...............................................................................................................................................................................................10
Комплектация ............................................................................................................................................................................................................................10
Устройство прибора .................................................................................................................................................................................................................10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ................................................................................................................................................................11
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА .....................................................................................................................................................................................11
Автоотключение ........................................................................................................................................................................................................................11
Подогрев чашек ........................................................................................................................................................................................................................11
Приготовление эспрессо в автоматическом режиме ..................................................................................................................................................11
Приготовление эспрессо в ручном режиме ....................................................................................................................................................................12
Приготовление капучино .......................................................................................................................................................................................................12
Изменение программных настроек приготовления ....................................................................................................................................................13
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ................................................................................................................................................................................................13
Полная очистка прибора........................................................................................................................................................................................................13
Хранение и транспортировка .............................................................................................................................................................................................14
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ......................................................................................................................................................14
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ........................................................................................................................................................................15
RCM-M1513
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Кофеварка REDMOND RCM-M1513 современный прибор для
приготовления кофе.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлага-
емой технике и ожидаемых новинках, cможете получить кон-
сультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и
оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про-
читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для ис-
пользования в бытовых условиях и может при-
меняться в квартирах, загородных домах или в
других подобных условиях непромышленной
эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет счи-
таться нарушением условий надлежащей эксплу
-
атации изделия. Вэтом случае производитель не
8
несет ответственности за возможные послед-
ствия.
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую та-
бличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора: несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
электробезопасности. Используя удлинитель,
убедитесь, что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после использо-
вания, а также во время очистки или перемеще-
ния. Извлекайте электрошнур сухими руками,
удерживая его за штепсель, а не за провод.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор на-
гревается! Будьте осторожны! Не касай-
тесь руками корпуса прибора во время его
работы. Во избежание ожога горячим па-
ром не наклоняйтесь над устройством при
открывании крышки.
Не протягивайте шнур электропитания в двер-
ных проемах или вблизи источников тепла.
Следите за тем, чтобы электрошнур не перекру-
чивался и не перегибался, не соприкасался с
острыми предметами, углами и кромками ме-
бели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести к непо-
ладкам, которые не соответствуют ус-
ловиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
RCM-M1513
9
RUS
Не устанавливайте прибор на мягкую поверх-
ность, не накрывайте его во время работы: это
может привести к нарушению работы и поломке
устройства.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе: попадание влаги или посторонних пред-
метов внутрь корпуса устройства может привести
к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети и полностью остыл. Стро-
го следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду или помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещается эксплуатация
прибора при любых неисправностях.
10
Технические характеристики
Модель ...................................................................................RСМ-М1513
Мощность.......................................................................................1050 Вт
Напряжение .................................................................220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ..................................... класс I
Емкость резервуара для воды ....................................................1,5 л
Материал корпуса ........................................................................металл
Давление .....................................................................1,5 МПа (15 бар)
Тип индикации ................................................................светодиодный
Панель управления ...............................................................сенсорная
Установка объема порции .............................................................. есть
Подогрев чашек ................................................................................. есть
Автоотключение ................................................................................. есть
Защита от перегрева ........................................................................ есть
Лоток для сбора капель ................................................................... есть
Вспенивание молока для капучино ............................................ есть
Длина электрошнура ...................................................................... 0,7 м
Вес нетто............................................................................................ 3,4 кг
Комплектация
Кофеварка ...........................................................................................1 шт.
Фильтродержатель ...........................................................................1 шт.
Дозатор фильтродержателя .......................................................... 2 шт.
Мерная ложка ....................................................................................1 шт.
Книга рецептов .................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ...................................................... 1 шт.
Сервисная книжка ............................................................................ 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях. В техни-
ческих характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство прибора (схема
A1
, стр. 3)
1. Корпус прибора
2. Съемный контейнер для воды с крышкой
3. Поверхность для подогрева чашек
4. Регулятор интенсивности подачи пара
5. Устройство подачи пара
6. Сопло подачи пара
7. Панель управления
8. Кнопка приготовления эспрессо
9. Кнопка приготовления эспрессо (2 чашки)
10. Кнопка включения/выключения прибора
11. Кнопка ручного управления
12. Кнопка приготовления капучино
13. Варочная головка
14. Дозатор фильтродержателя для одной чашки (символ «1
cup» выдавлен на дне фильтра)
15.
Дозатор фильтродержателя для двух чашек (символ «2
cup» выдавлен на дне фильтра)
16. Фильтродержатель с установленным фильтром
17. Решетка лотка для сбора капель
RCM-M1513
11
RUS
18. Лоток для сбора капель
19. Шнур электропитания
20. Мерная ложка
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным
номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте шнур электропитания. Корпус прибора
протрите влажной тканью. Съемные детали промойте теплой
водой, тщательно просушите все элементы прибора перед
включением в сеть.
Перед первым использованием необходимо произвести полную
очистку кофеварки согласно указаниям раздела «Уход за при-
бором».
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Автоотключение
При простое в работе в течение 30 минут кофеварка автома-
тически отключится. Для перезапуска прибора нажмите кноп-
ку .
Подогрев чашек
Кофеварка оснащена поверхностью для подогрева чашек, ко-
торая включается автоматически при включении прибора.
Переверните чашку дном вверх и поставьте на подогревающую
поверхность примерно на 5–10 минут.
Приготовление эспрессо в автоматическом режиме
1. Наполните резервуар для воды (схема
A2
, стр. 4) так, что-
бы уровень жидкости был не ниже отметки MIN и не выше
отметки MAX.
2.
Включите прибор в сеть. Нажмите кнопку , прибор вклю-
чится, индикатор кнопки на панели управления начнет
мигать вода в резервуаре нагревается. Когда нужная
температура будет достигнута, индикатор кнопки будет
гореть постоянно.
3.
Установите выбранный фильтр в фильтродержатель, за-
сыпьте в него молотый кофе с помощью мерной ложки (см.
схему
A3
, стр. 5). На нижней части каждого из фильтров
нанесено рекомендуемое количество ложек кофе. Обяза-
тельно уберите излишки с краев фильтра. Затем установи-
те фильтродержатель в кофеварку (см. схему
A3
, стр. 5).
ВАЖНО! Не рекомендуется плотно утрамбовывать кофе в
фильтре. Используйте кофе среднего помола, предназначен-
ный для использования в кофеварках данного типа. При
приготовлении кофе из зерен разного помола степень на-
полнения чашки может быть немного отличной от выше-
указанных величин.
12
4. Поместите 1 или 2 чашки под дозатор фильтродержателя.
5. Нажмите кнопку или . Индикатор кнопки выбранно-
го режима замигает. Начнется процесс приготовления. Во
время приготовления индикатор выбранной программы
горит постоянно, индикатор кнопки мигает.
6.
Процесс приготовления закончится автоматически при
достижении запрограммированного объема. Индикатор
выбранной программы погаснет, индикатор кнопки
будет гореть постоянно.
Для изменения объема приготовления кофе см. раздел «Из-
менение программных настроек приготовления».
7. Аккуратно снимите фильтродержатель, извлеките остатки
молотого кофе из фильтра, затем промойте фильтродер-
жатель проточной водой.
Для прерывания процесса приготовления кофе нажмите
кнопку .
Приготовление эспрессо в ручном режиме
Эспрессо можно приготовить и без использования автоматиче-
ского режима. Ручной режим приготовления дает возможность
приготовить желаемый объем кофе.
Максимально возможный объем одной порции составляет
300 мл, при его достижении процесс приготовления закон-
чится автоматически.
Выполните пункты 1-4 раздела «Приготовление эспрессо в
автоматическом режиме», затем нажмите кнопку ручного ре-
жима приготовления (индикатор начнет мигать), дождитесь
нужного вам объема кофе. Во время приготовления кофе ин-
дикаторы и мигают. Нажмите кнопку еще раз – програм-
ма закончит работу.
Приготовление капучино
1. Приготовьте эспрессо в чашке большего объема.
2. Нажмите кнопку , ее индикатор и индикатор кнопки
начнут мигать. Когда нужная температура будет достигну-
та, индикаторы кнопок и будут гореть постоянно.
3.
Поместите пустую чашку под сопло подачи пара. Поверни-
те регулятор интенсивности подачи пара, дождитесь появ-
ления пара, удалите оставшуюся в сопле воду и поверните
регулятор в положение OFF.
Будьте внимательны! Устройство подачи пара очень горячее!
4.
Погрузите устройство подачи пара в кружку с молоком
примерно на одну треть.
5.
Медленно вращайте регулятор подачи пара до положе-
ния+. Таким образом можно регулировать степень подачи
пара. Когда молоко достаточно прогреется до образования
молочной пены, поверните регулятор в положение OFF и
нажмите кнопку .
6.
Добавьте полученное пенное молоко в чашку с заранее
приготовленным эспрессо. Ваш капучино готов.
Поскольку температура, необходимая для получения пены
для капучино, выше температуры приготовления эспрессо,
последний необходимо приготовить до вспенивания молока,
в противном случае эспрессо может перевариться.
RCM-M1513
13
RUS
Помните, что пена в три раза превышает по объему молоко,
поэтому кружка с молоком должна быть достаточно большой.
Изменение программных настроек приготовления
Вы можете регулировать объем приготавливаемого напитка
и сохранять собственные настройки вместо заводских. Для
этого:
1. Нажмите и удерживайте кнопку или . Отпустите кноп-
ку, когда индикатор кнопки выбранного режима замигает.
Начнется процесс приготовления.
2.
Нажмите кнопку или повторно, когда будет достигнут
необходимый объем кофе. Приготовление прекратится,
индикатор выбранного режима погаснет.
При следующем запуске настроенной программы процесс при-
готовления закончится автоматически после достижения за-
программированного вами объема.
Максимально возможный объем одной порции составляет
300 мл, при его достижении процесс приготовления закон-
чится автоматически.
Вы также можете вернуть заводские настройки. Для этого:
1. Нажмите и удерживайте более 3 секунд кнопки и .
2. Отпустите кнопки, индикаторы всех кнопок несколько раз
мигнут и погаснут.
3.
Прибор снова будет работать в соответствии с заводскими
настройками.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой отключите прибор от электросети и дайте ему
полностью остыть. Корпус кофеварки протирайте влажной мяг-
кой тканью по мере загрязнения.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать прибор под струю воды, погружать
его в воду или очищать в посудомоечной машине.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых
салфеток или губок, абразивных паст. Также недопустимо
использование любых химически агрессивных или других
веществ, не рекомендованных для применения с предметами,
контактирующими с пищей.
Фильтр, фильтродержатель и сопло для подачи пара промы-
вайте под струей теплой воды каждый раз после использования.
Резервуар для воды очищайте по мере необходимости. Лоток
для сбора капель очищайте по мере загрязнения решетки и
скапливания воды в контейнере.
Полная очистка прибора
Регулярная очистка продлевает срок службы прибора и позво-
ляет избавиться от накипи и обеспечить оптимальные резуль-
таты в течение длительного времени. Производите очистку не
реже 2-3 раз в год.
1. Отключите прибор от электросети и дайте ему полностью
остыть. Очистите фильтр и головку фильтродержателя с
дозатором от остатков молотого кофе. Аккуратно вставьте
фильтр в фильтродержатель.
14
2. Наполните контейнер для воды раствором лимонной кис-
лоты до максимальной отметки. Закройте крышку и уста-
новите контейнер на место.
3. Поместите пустую кружку под дозатор фильтродержателя,
вторую пустую кружку под сопло подачи пара. Подклю-
чите прибор к электросети.
4. Нажмите кнопку . Индикатор кнопки начнет мигать.
При достижении кофеваркой рабочей температуры инди-
катор кнопки будет гореть постоянно.
5. Нажмите кнопку ручного режима приготовления . Про-
пустите 2-3 максимальных порции раствора лимонной
кислоты сквозь варочную головку. Поверните регулятор
интенсивности подачи пара до отметки +. При появлении
пара верните регулятор в положение OFF.
6.
Оставьте остатки раствора лимонной кислоты в кофеварке
на 10 минут. Поместите пустую кружку под дозатор филь-
тродержателя.
7. Нажмите и удерживайте кнопку выбора ручного режима
приготовления эспрессо. Подождите, пока остаток раство-
ра лимонной кислоты полностью вытечет в кружку.
8.
Дважды повторите описанную процедуру, используя чистую
воду. По окончании процедуры снова наберите полный
контейнер воды. Поместите пустую кружку под дозатор
фильтродержателя, вторую пустую кружку под сопло
подачи пара.
9. Нажмите кнопку режима приготовления капучино , до-
ждитесь, когда индикатор кнопки перестанет мигать. По-
верните регулятор до отметки + на 30 секунд, затем вер-
ните его в положение OFF.
10.
Нажмите кнопку выбора ручного режима приготовления
эспрессо до тех пор, пока остатки воды не вытекут из ва-
рочной головки.
11. Выключите кофеварку, нажав кнопку , и дайте прибору
остыть. Промойте фильтр и головку фильтродержателя с
дозатором, аккуратно вставьте фильтр в фильтродержа-
тель.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать
прибор механическим воздействиям, которые могут привести
к повреждению прибора и/или нарушению целостности упа-
ковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕР-
ВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Насос шумит В резервуаре нет воды
Заполните резервуар во-
дой
RCM-M1513
15
RUS
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Вода не проходит
После последнего исполь-
зования не был промыт
фильтродержатель
Промойте фильтр под
проточной водой
Прибор сильно засорился
Проведите полную очист-
ку прибора
Вы используете кофе
слишком мелкого помола
Рекомендуем использо-
вать молотый кофе, пред-
назначенный для исполь-
зования в кофеварках
данного типа
Кофе в фильтре утрамбо-
ван слишком сильно
При утрамбовке кофе в
фильтре не прикладывай-
те чрезмерных усилий
Вода протекает слиш-
ком быстро
Кофе слишком крупного
помола
Попробуйте использовать
кофе более мелкого помо-
ла
Недостаточное количество
молотого кофе в фильтре
В следующий раз кладите
больше молотого кофе в
фильтр
Прибор не работает
Шнур электропитания не
подсоединен к электро-
сети
Подсоедините шнур пита-
ния прибора к электросе-
ти
В электророзетке отсут-
ствует напряжение
Подключите прибор к ис-
правной электророзетке
Во время работы поя-
вился неприятный за-
пах
Прибор новый, запах ис-
ходит от защитного по-
крытия
Запах исчезнет после не-
скольких использований
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на
12месяцев с момента приобретения. В течение гарантийно-
го периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта,
замены деталей или замены всего изделия любые заводские
дефекты. Гарантия вступает в силу только в том случае, если
дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью
продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая
гарантия признается лишь в том случае, если изделие приме-
нялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в
результате неправильного обращения с ним, а также сохра-
нена полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия и расходные
материалы (фильтры и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза-
тельств на него исчисляются со дня продажи или с даты изго-
товления изделия случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
16
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
RCM-M1513
17
UKR
Перед початком використання уважно прочитайте інструк-
цію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правильне вико-
ристання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за пошко-
дження, спричинені недотриманням вимог щодо
техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад призначений для викори-
стання в побутових умовах і може застосовува-
тися в квартирах, заміських будинках або в інших
подібних умовах непромислової експлуатації.
Промислове або будь-яке інше нецільове вико-
ристання пристрою вважатиметься порушенням
умов належної експлуатації виробу. У цьому ви-
падку виробник не несе відповідальності за
можливі наслідки.
Перед підключенням пристрою до електромере-
жі перевірте, чи збігається її напруга з номіналь-
ною напругою живлення приладу (див. Технічні
характеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувач, розрахований на
споживану потужність приладу: невідповідність
параметрів може призвести до короткого зами-
кання або займання кабелю.
Підключайте прилад лише до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога електро-
безпеки. Використовуючи подовжувач, переко-
найтеся, що він також має заземлення.
Вимикайте прилад із розетки після використан-
ня, а також під час його очищення або перемі-
щення. Витягуйте електрошнур сухими руками,
утримуючи його за штепсель, а не за дріт.
УВАГА! Під час роботи прилад нагріваєть-
ся! Будьте обережні! Не торкайтеся рука-
ми корпусу приладу у процесі його експлу-
атації. Щоб уникнути опіку гарячою парою,
18
не нахиляйтеся над пристроєм під час
відкриття кришки.
Не протягуйте шнур електроживлення в дверних
отворах або поблизу джерел тепла. Стежте за тим,
щоб електрошнур не перекручувався та не пе-
регинався, не стикався з гострими предметами,
кутами й краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження ка-
белю електроживлення може призвести
до неполадок, які не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електро-
струмом. Пошкоджений електрокабель
потребує термінової заміни в сервіс-цен-
трі.
Не встановлюйте прилад на мяку й нетермостій-
ку поверхню, не накривайте його під час роботи:
це може призвести до порушення роботи та
поломки пристрою.
Заборонено експлуатацію приладу на відкрито-
му повітрі: потрапляння вологи або сторонніх
предметів всередину корпусу пристрою може
призвести до його серйозних пошкоджень.
Перед очищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі й повністю
охолов. Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очи-
щення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду або поміщати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми тому числі дітьми), в яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак дос-
віду та знань, за винятком випадків, коли за та-
кими особами здійснюється нагляд або прово-
диться їхній інструктаж щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не
допустити їхніх ігор із приладом, його комплек-
туючими, атакож заводською упаковкою. Очи-
щення й обслуговування пристрою не мають
виконувати діти без нагляду дорослих.
RCM-M1513
19
UKR
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін до його конструкції. Ремонт при-
ладу має здійснюватися винятково фахівцем
авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано
виконана робота може призвести до поломки
приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будьяких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ...................................................................................RСМ-М1513
Потужність .....................................................................................1050 Вт
Напруга .........................................................................220-240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом .........................клас I
Ємність резервуара для води .......................................................1,5 л
Матеріал корпусу ............................................................................метал
Тиск ................................................................................1,5 МПа (15 бар)
Індикація ..............................................................................світлодіодна
Панель управління .................................................................. сенсорна
Встановлення обєму порції.................................................................. є
Підігрів чашок........................................................................................... є
Автовимкнення ......................................................................................... є
Захист від перегріву ............................................................................... є
Лоток для збирання крапель ............................................................... є
Вспінювання молока для капучино ..................................................є
Довжина електрошнура ................................................................ 0,7 м
Вага нетто .......................................................................................... 3,4 кг
Комплектація
Кавоварка ........................................................................................... 1 шт.
Фільтротримач ..................................................................................1 шт.
Дозатор фільтротримача ................................................................ 2 шт.
Мірна ложка .......................................................................................1 шт.
Книга рецептів................................................................................... 1 шт.
Інструкція з експлуатації ................................................................1 шт.
Сервісна книжка................................................................................ 1 шт.
20
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни. У технічних характеристиках допускається
похибка ±10%.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 3)
1. Корпус прибора
2. Знімний контейнер для води з кришкою
3. Поверхня для підігрівання чашок
4. Регулятор інтенсивності подання пари
5. Пристрій подання пари
6. Сопло для подачі пари
7. Панель управління
8. Кнопка приготування еспресо
9. Кнопка приготування еспресо (2 чашки)
10. Кнопка увімкнення/вимкнення приладу
11. Кнопка ручного управління
12. Кнопка приготування капучино
13. Варильна головка
14.
Дозатор фільтротримача для однієї чашки (символ «1 cup»
видавлений на дні фільтра)
15. Дозатор фільтротримача для двох чашок (символ «2 cup»
видавлений на дні фільтра)
16. Фільтротримач з встановленим фільтром
17. Решітка лотка для збирання крапель
18. Лоток для збирання крапель
19. Електрошнур
20. Мірна ложка
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Вида-
літь усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Знімні деталі промийте
теплою водою, ретельно просушіть усі елементи приладу перед
увімкненням в електромережу.
Перед першим використанням необхідно провести повне очищен-
ня кавоварки згідно з вказівками розділу «Догляд за приладом».
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Автовимкнення
Під час простою в роботі протягом 30 хвилин кавоварка авто-
матично відключиться. Для перезавантаження приладу натисніть
кнопку .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Redmond RCM-M1513 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ