2203

Baumer 2203 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации преобразователя температуры Baumer FlexTop 2203. В документе описаны характеристики устройства, способы настройки с помощью ПО FlexProgrammer 9701, а также меры безопасности и особенности работы во взрывоопасных зонах. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы термопар поддерживает FlexTop 2203?
    Какой выходной сигнал имеет преобразователь?
    Как настраивается FlexTop 2203?
    Какие существуют особенности эксплуатации во взрывоопасных зонах?
www.baumer.com
Страница 1 / 4
RU/2020-04-07 Design and specifications subject to change without notice
Преобразователь температуры FlexTop 2203 представляет собой
компактный прибор, встраиваемый в корпус температурного
датчика.
Преобразователь температуры FlexTop2203 может быть подключен к
термопаре, типа B, J, K, N, S и с линейным напряжением. Выходной
сигнал преобразователя FlexTop 2203 лежит в диапазоне тока 4 …
20 мA.
Влажность <98%
Темп.окр.среды -40 … 85°C
Температура хранения -55 … 90 °C
Класс защиты - клеммы
Уровень вибраций GL, показатель 2
Область применения
Инструкция по технике безопасности
Описание
Характеристики окружающей среды
Operating Instructions: 11229762 00 RU
Преобразователь температуры
FlexTop 2203
Инструкция по эксплуатации
Настройку преобразователя FlexTop 2203 можно осуществить с помощью
кабеля, рассчитанного на ток 4...20 мA. Максимальное расстояние зависит от
типа кабеля, величин сопротивления и емкости. Рекомендуется
использовать только экранированные кабели. Для настройки FlexTop 2203
при помощи программатора FlexProgrammer 9701 необходимо установить на
компьютер специальное программное обеспечение FlexProgram. В процессе
настройки новые данные передаются при помощи приложения Flex
Programmer 9701 от компьютера преобразователю FlexTop 2203, где они
хранятся во внутренней памяти.
Примечание: Первый запуск после выполнения настройки, харак-
теризуется увеличением времени включения преобразователя,
приблизительно на 10сек.
Размеры
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Данный продукт не имеет заменяемых деталей. В случае
неисправности изделие необходимо отправить в ком-
панию Baumer для выполнения ремонта.
Данный прибор изготовлен и протестирован в соответствии с
действующими директивами ЕС. Он упакован в технически безопасных
условиях. Для сохранения этих условий и обеспечения безотказной работы
необходимо соблюдать указания и меры безопасности, приведенные в
данной инструкции. Во время установки необходимо соблюдать
действующие национальные электротехнические стандарты.
Несоблюдение мер безопасности может привести к серьезным травмам
персонала или значительному повреждению имущества. Обслуживание
оборудования должно выполняться только квалифицированным
персоналом. Для корректной и безотказной работы оборудования
необходимо обеспечить надлежащие условия его транспортировки,
хранения, установки и эксплуатации. Монтаж электропроводки должен
соответствовать местным электротехническим стандартам. Во
избежание возникновения наводок рекомендуется использовать витые и
экранированные входные кабели, кроме того следует располагать линию
питания отдельно от линии выходного сигнала. Подключение проводов
должно быть выполнено точно согласно схеме подключения. Перед
подачей электропитания убедитесь в том, что это не окажет влияния на
другое оборудование. Убедитесь, что напряжение питания и параметры
окружающей среды соответствуют величинам, указанным в технической
документации оборудования. Перед отключением напряжения питания
оцените возможное воздействие этого на другое оборудование и
технологические установки.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При электромонтаже и вводе в эксплуатацию взрывозащищенных
приборов необходимо учитывать данные, указанные в сертификате
соответствия, а также местные электротехнические стандарты по
установке электрооборудования во взрывозащищенных зонах.
Искробезопасные приборы могут применяться во взрывоопасной зоне при
условии соответствия эксплуатационных характеристик значениям,
указанным в их спецификации. При этом их подключение
допускается только к сертифицированному искробезопасному источнику
питания от токовой петли с соответствующими электрическими
характеристиками.
Настройка при помощи ПО FlexProgrammer 9701
IP00
www.baumer.com
Страница 2 / 4
Схема электрического соединения
Преобразователь температуры
FlexTop 2203
Инструкция по эксплуатации
Внутренняя компенсация
холодного спая
Измерение тока Измерение напряжения
Внешняя компенсация
холодного спая,
без компенсации,
настраиваемый
Схема подключения (не для Ех-исполнения)
Operating Instructions: 11229762 00 RU
www.baumer.com
Страница 3 / 4
Взрывоопасная зона- ATEX
Преобразователь температуры
FlexTop 2203
Инструкция по эксплуатации
Схема подключения ATEX
Характеристики ATEX для FlexTop™ 2203 Ex ia (2203-0002)
Программатор FlexProgrammer 9701 должен быть подключен к
преобразователю FlexTop 2203 или сенсорному дисплею DFON
вне опасной зоны.
Последовательность выполнения процедуры настройки:
a) Отключить питающий кабель от питания от токовой петли
4...20 мA.
b) В пределах опасной зоны отключить преобразователь
FlexTop 2203 от электрической схемы.
c) Поместить преобразователь FlexTop 2203 в безопасную зону.
d) Подключить программатор FlexProgrammer 9701 и выполнить
процедуру настройки.
e) Переместить преобразователь FlexTop 2203 во
взрывоопасную зону.
f) Подключить источник питания к электрической цепи.
Настройка для ATEX-исполнения с помощью FlexProgrammer 9701
Сертификат ATEX II 1G, Ex ia IIC T5/T6
Диапазон.напр.питания 8...28 В пост.тока
L
i
≤10 мкГн
Внутр.индуктивность
Внутр.емкость
C
i
≤10 нФ
Температурный класс T1...T5: -40 <Tокр.среды <85°C
T6: --40 <Tокр.среды <50°C
Пограничное значение U
i
: ≤28 В пост.тока
I
i
: ≤0,1A
P
i
: ≤0,7 Вт
Сертификат ATEX II 3G, Ex nA II T5 X
Диапазон.напр.питания U
i
: 8...28 V DC,
I
i
: <100 mA
Температурный класс T5: -40 <Tamb <85°C
Характеристики ATEX для FlexTop™ 2203 Ex nA (2203-0003)
Преобразователь FlexTop 2203-0003 может устанавливаться в
опасных зонах в соответствии с действующими директивами ЕС.
Преобразователь должен быть установлен в корпусе,
соответствующем действующим стандартам EN 60 079-0, со
степенью защиты от проникновения пыли и влаги не ниже IP54.
Установка преобразователя FlexTop 2203 должна осуществляться
в соответствии с действующими для зоны 0 или 1 положениями.
Преобразователь FlexTop 2203 должен получать питание только
от токовой петли 4...20 мА. Преобразователь FlexTop 2203 должен
устанавливаться в корпусе, например ø80мм, из нержавеющей
стали или в корпусе DIN-B .
Operating Instructions: 11229762 00 RU
www.baumer.com
Страница 4 / 4
For further information, non-ATEX DoC, food declarations, etc., please refer to www.baumer.com
Operating Instructions: 11229762 00 RU
/