LG OLED77W9PLA Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
Safety and Reference
Copyright 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
*MFL71182431*
(2012-REV01)
2
ENGLISH_index
Warning! Safety Instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol is intended to alert the user to the presence of
uninsulated dangerous voltage within the product’s
enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk
of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
- Keep the product away from direct sunlight.
- An area with high humidity such as a bathroom
- Near any heat source such as stoves and other devices that
produce heat.
- Near kitchen counters or humidiers where they can easily be
exposed to steam or oil.
- An area exposed to rain or wind.
- Do not expose to dripping or splashing and do not place objects
lled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the
apparatus (e.g., on shelves above the unit).
- Near ammable objects such as gasoline or candles, or expose
the TV to direct air conditioning.
- Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in re, electric shock, combustion/
explosion, malfunction or product deformation.
Ventilation
- Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in
a conned space such as a bookcase.
- Do not install the product on a carpet or cushion.
- Do not block or cover the product with cloth or other materials
while unit is plugged in.
Take care not to touch the ventilation openings. When watching
the TV for a long period, the ventilation openings may become hot.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as
being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon.
Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where
the cord exits the device.
Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
Do not use a damaged or loosely tting power cord.
Be sure do grasp the plug when unplugging the power cord. Do
not pull on the power cord to unplug the TV.
Do not connect too many devices to the same AC power outlet as
this could result in re or electric shock.
Disconnecting the Device from the Main Power
- The power plug is the disconnecting device. In case of an
emergency, the power plug must remain readily accessible.
Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the
TV may fall over, which may cause serious injury.
Outdoor Antenna Grounding (Can dier by country):
- If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
An outdoor antenna system should not be located in the vicinity
of overhead power lines or other electric light or power circuits,
or where it can come in contact with such power lines or circuits
as death or serious injury can occur.
Be sure the antenna system is grounded to provide some
protection against voltage surges and built-up static charges.
Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A.
provides information with respect to proper grounding of the
mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire
to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna discharge unit, connection to grounding
electrodes and requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70
3
ENGLISH_index
Grounding (Except for devices which are not grounded.)
- TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to
a three-prong grounded AC outlet. Ensure that you connect the
earth ground wire to prevent possible electric shock.
Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm.
You may be electrocuted.
Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall
socket if not secured damage to the Plug and socket may occur and
in extreme cases a re may break out.
Do not insert metallic or inammable objects into the product. If a
foreign object is dropped into the product, unplug the power cord
and contact the customer service.
Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You
may be electrocuted.
If any of the following occur, unplug the product
immediately and contact your local customer service.
- The product has been damaged.
- If water or another substance enters the product (like an AC
adapter, power cord, or TV).
- If you smell smoke or other odors coming from the TV
- When lightning storms or when unused for long periods of time.
Even the TV is turned o by remote control or button, AC power
source is connected to the unit if not unplugged in.
Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a
bug zapper). This may result in product malfunction.
Do not attempt to modify this product in any way without written
authorization from LG Electronics. Accidental re or electric shock
can occur. Contact your local customer service for service or repair.
Unauthorized modication could void the user’s authority to
operate this product.
Use only an authorized attachments / accessories approved by
LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock,
malfunction, or product damage.
Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in
re or electric shock.
Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An
impact could damage the adapter.
To reduce the risk of re or electrical shock, do not touch the TV
with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with
dust, dry the power plug completely or wipe dust o.
Batteries
- Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the
reach of children.
- Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to
overheat. Do not dispose of batteries in a re. Batteries should
not be exposed to excessive heat.
- Caution: Risk of re or explosion if the battery is replaced by an
incorrect type.
Moving
- When moving, make sure the product is turned o, unplugged,
and all cables have been removed. It may take 2 or more people
to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel
of the TV. Otherwise, this may result in product damage, re
hazard or injury.
Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the
reach of children.
Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product,
and do not drop anything onto the screen.
Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp
object such as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may
causedamage to screen.
Cleaning
- When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a
soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the
TV. Do not clean your TV with chemicals including glass cleaner,
any type of air freshener, insecticide, lubricants, wax (car,
industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol etc., which can
damage the product and/or its panel. Otherwise, this may result
in electric shock or product damage.
4
ENGLISH_index
Preparing
•  If the TV is turned on for the rst time after it was shipped from the
factory, initialization of the TV may take a few minutes.
•  Image shown may dier from your TV.
•  Your TV’s OSD (On Screen Display) may dier slightly from that
shown in this manual.
•  The available menus and options may dier from the input source
or product model that you are using.
•  New features may be added to this TV in the future.
•  The device must be easily accessed to a location outlet near the
access. Some devices are not made by turning on / o button,
turning o the device and unplugging the power cord.
•  The items supplied with your product may vary depending on the
model.
•  Product specications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
•  For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm thick and 18 mm width. Use an
extension cable that supports if the USB cable or USB
memory stick does not t into your TV’s USB port.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Use a certied cable with the HDMI logo attached.
•  If you do not use a certied HDMI cable, the screen may not display
or a connection error may occur. (Recommended HDMI Cable Types)
- Ultra High Speed HDMI®/™ cable (3 m or less)
Separate Purchase
Separate purchase items can be changed or modied for quality
improvement without any notication. Contact your dealer to buy these
items. These devices only work with certain models.
The model name or design may be changed depending on the upgrade
of product functions, manufacturer’s circumstances or policies.
The manufacturer shall not be held responsible for any injuries,
damages, or quality issues that may arise if an item that is not listed
below is purchased separately and used.
Magic Remote Control
AN-MR19BA
Check whether your TV model supports Bluetooth in the Wireless
Module Specication to verify whether it can be used with the Magic
Remote.
Companion Box (AV box) Wall
mount
W7AWB
5
ENGLISH_index
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the TV from being scratched
or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
•  It is recommended to move the TV in the box or packing material
that the TV originally came in.
•  Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and
all cables.
•  When holding the TV, the screen should face away from you to
avoid damage.
•  Hold the top and bottom of the TV frame rmly. Make sure not to
hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
•  When transporting a large TV, there should be at least 2 people.
•  When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the
following illustration.
•  When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or
excessive vibration.
•  When transporting the TV, keep the TV upright, never turn the TV
on its side or tilt towards the left or right.
•  Do not apply excessive pressure to cause exing / bending of frame
chassis as it may damage screen.
•  When handling the TV, be careful not to damage the protruding
buttons.
•  Avoid touching the screen at all times, as this may result in
damage to the screen.
•  When supported cable is not long enough to connect
TV set with Companion Box (AV Box), you can use an
extension cable.
•  Please do not pile the stu up or press strongly the
speaker. This may result in product damage or degradation.
6
ENGLISH_index
Mounting to the Wall
When you attach the TV to other building materials, please contact
qualied personnel.
Provided item
Wall mount Punching Guide
Wall mounting screw
Ø5 x L65
Wall mounting anchor
Wall mounting screw for wood
Ø3 x L18
Check the material of the wall and the thickness of the nishing.
Use the Wall mount anchor for wall material of concrete, light
concrete, strong natural stone, soft natural stone masonry brick
and hallow block that do not crack.
Wall Material Tools Wall Width
Concrete
Wall mounting
anchor, Wall
mounting screw,
Ø 3/6/8 mm
Drill bit
70 mm
Brick
Natural stone
Metal Panel
Plywood
Wall mounting
screw, Ø 1.8 mm
Drill bit
30 mm
EPS Panel Penetrate the wall
Plasterboard + Plywood 30 mm
7
ENGLISH_index
When installing on a gypsum board or medium-density berboard
(MDF) wall, fasten the screws to the studs that support the wall. If
there are no studs, check the distance from the inner wall before
installing.
- 30 mm or below: Install directly on the inner wall using a 65
mm screw.
- 30 mm or above: Install using a separate hanger.
Wall
When installing the wall mount, check the positions of the wooden
studs using a stud nder. Then, fasten the screws on at least two
separate studs before proceeding.
Wall mount
Stud
When installing the product on wall material not designated,
install the product so that each location can withstand the pull out
load of 70 kgf (686 N) and shear load of 100 kgf (980 N) or above.
Use the Ø 8 mm drill bit for concrete and hammer (Impact) drill.
Tools you will need
Phillips head + driver (manual or motorized), Ø 3/6/8 mm Drill bit,
Level, Stud nder, Drill
How to attach to masonry walls
Please follow the below direction.
1 Use a drill bit Ø 8 mm to drill a hole for the anchor location
within a depth of 80 mm to 100 mm.
2 Clean the drilled hole.
3 Insert the sealed wall mounting anchor to the hole. (When
inserting the anchor, use a hammer.)
Wall mounting anchor
4 Set the wall mount on the wall by aligning to the location of the
hole. And, set the angle adjusting part to face upward.
Wall mount
5 Align the wall mounting screw to the hole and tighten it. Then,
fasten the screws at torque of 45 kgf/cm to 60 kgf/cm.
Wall mounting screw
8
ENGLISH_index
•  When mounting a TV on the wall, make sure not to
install the TV by hanging the power and signal cables
on the back of the TV.
•  Do not install this product on a wall if it could be
exposed to oil or oil mist. This may damage the
product and cause it to fall.
•  Make sure that children do not climb on or hang on
the TV.
•  Use a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
•  When installing the product, rst check that the wall is
strong enough. Use the anchors and screws provided.
- If you use anchors and screws that are not
specied by the manufacturer, they may not hold
the weight of the product, causing safety issues.
•  Be sure to use the accessory cable provided.
Otherwise, friction between the product and the wall
may cause damage to the connector.
•  When drilling holes into the wall, make sure you use
a drill and drill bit with the specied diameter. Ensure
that you also follow the instructions regarding the
depth of the holes.
- Otherwise, the product may be installed
incorrectly and cause safety issues.
•  Wear safety gloves when installing the product. Do
not use your bare hands.
- Otherwise, it may cause personal injury.
•  If some parts of the wall mount do not touch the wall
after it is attached, use the double-sided tape included
in the accessory box to stick the mount to the wall.
•  If some parts of the wall mount do not touch the wall
after using the wall mounting screws for wood, use
the remaining screws.
•  Be sure to use only the exclusive wall mounting screws
provided as accessories.
•  If you want to connect the TV Cable is connected to
the back panel partition, please use the enclosed
Punching Guide.
Using the kensington security
system
(Only OLED65W9*)
The Kensington security system connector is located at the rear of
the Companion Box (AV Box). For more information of installation
and using, refer to the manual provided with the Kensington security
system or visit
http://www.kensington.com
.
Connections
Connect various external devices to the TV and switch input modes to
select an external device. For more information of external devices
connection, refer to the manual provided with each device.
Antenna/Cable
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
•  Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
•  If the image quality is poor, install a signal amplier properly to
improve the image quality.
•  If the image quality is poor with an antenna connected, try to
realign the antenna in the correct direction.
•  An antenna cable and converter are not supplied.
•  For a location that is not supported with ULTRA HD broadcasting,
this TV cannot receive ULTRA HD broadcasts directly.
9
ENGLISH_index
Satellite dish
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF
cable (75 Ω). (Depending on model)
CI module
View the encrypted (pay) services in digital TV mode. (Depending on
model)
•  Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the
right direction. If the module is not inserted properly, this can
cause damage to the TV and the PCMCIA card slot.
•  If the TV does not display any video and audio when CI+ CAM is
connected, please contact to the Terrestrial/Cable/Satellite Service
Operator.
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio
quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
Some separate cable is not provided.
HDMI
•  When connecting the HDMI cable, the product and external devices
should be turned o and unplugged.
•  Supported HDMI Audio format :
(Depending on model)
DTS (44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz),
DTS HD (44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Only UHD models)
•  ( ) [Picture] [Additional Settings] [HDMI
ULTRA HD Deep Colour]
- On : Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- O : Support 4K @ 50/60 Hz 8 bit (4:2:0)
If the device connected to Input Port also supports ULTRA HD Deep
Colour, your picture may be clearer. However, if the device doesn’t
support it, it may not work properly. In that case, change the TV’s
[HDMI ULTRA HD Deep Colour] setting to o.
USB
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected using a USB
Hub is not detected, connect it to the USB port on the TV directly.
External Devices
Available external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD players,
VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and
other external devices.
•  The external device connection may dier from the model.
•  Connect external devices to the TV regardless of the order of the
TV port.
•  If you record a TV program on a Blu-ray/DVD recorder or VCR, make
sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD
recorder or VCR. For more information of recording, refer to the
manual provided with the connected device.
•  Refer to the external equipment’s manual for operating
instructions.
•  If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied
with the gaming device.
•  In PC mode, there may be noise associated with the resolution,
vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change
the PC output to another resolution, change the refresh rate to
another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE
menu until the picture is clear.
•  In PC mode, some resolution settings may not work properly
depending on the graphics card.
•  If ULTRA HD content is played on your PC, video or audio may
become disrupted intermittently depending on your PC’s
performance.
•  When connecting via a wired LAN, it is recommended to use a CAT
7 cable. (Only when port is provided.)
10
ENGLISH_index
Using Button
You can simply operate the TV functions, using the button.
Basic functions
Power On (Press)
Power O
1
(Press and hold)
Volume Control
Programmes Control
1 All running apps will close, and any recording in progress will stop.
(Depending on country)
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the button one time. You can adjust
the Menu items using the button.
Turns the power o.
Accesses the settings menu.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Changes the input source.
11
ENGLISH_index
Using Magic Remote
Control
(Depending on model)
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly.
When the message [Magic Remote battery is low. Please change the
battery.] is displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA)
matching the and ends to the label inside the compartment,
and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward
the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform
the installation actions in reverse.
1
1
1
1
1
(Some buttons and services may not be provided depending on models
or regions.)
To use the button, press and hold for more than 1 second.
(POWER) Turns the TV on or o.
/ You can turn your set-top box on or o by adding the set-
top box to the universal remote control for your TV.
Number buttons Enters numbers.
Accesses the [QUICK HELP].
(DASH) Inserts a between numbers such as 2-1 and 2-2.
/ Accesses the saved programmes list.
(MORE ACTIONS) Displays more remote control functions.
Edits QUICK ACCESS.
- QUICK ACCESS is a feature that allows you to enter a specied app
or Live TV directly by pressing and holding the number buttons.
Audio descriptions function will be enabled.
Adjusts the volume level.
(MUTE) Mutes all sounds.
(MUTE) Accesses the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved programmes.
(Voice recognition) Network connection is required to use the
voice recognition function. Once the voice display bar is activated on
the TV screen, press and hold the button and speak your command
out loud.
(HOME) Accesses the Home menu.
(HOME) Shows the previous history.
(Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
(Q. Settings) Displays the [All Settings] menu.
Wheel (OK) Press the center of button to select a menu. You
can change programmes by using button.
(up/down/left/right) Press the up, down, left or right
button to scroll the menu. If you press buttons while the
pointer is in use, the pointer will disappear from the screen and Magic
Remote will operate like a general remote control. To display the
pointer on the screen again, shake Magic Remote to the left and right.
12
ENGLISH_index
•  It is recommended that an Access Point (AP) be located
more than 0.2 m away from the TV. If the AP is installed
closer than 0.2 m, the Magic remote control may not
perform as expected due to frequency interference.
•  Do not mix new batteries with old batteries. This may
cause the batteries to overheat and leak.
•  Failure to match the correct polarities of the battery
may cause the battery to burst or leak, resulting in re,
personal injury, or ambient pollution.
•  This apparatus uses batteries. In your community there
might be regulations that require you to dispose of these
batteries properly due to environmental considerations.
Please contact your local authorities for disposal or
recycling information.
•  Batteries inside or inside the product shall not be
exposed to excessive heat such as sunshine, re or the
like.
User Guide
For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in
the product.
•  To open the USER GUIDE ( ) [General] [About This
TV] [User Guide]
/ Returns to the previous level.
/ Clears on-screen displays and returns to last input
viewing.
/ Shows programme guide.
1
Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming
Service.
(INPUT) Changes the input source.
(INPUT) Accesses the [HOME DASHBOARD].
Displays the set-top box Home menu.
- When you are not watching via a set-top box: the display changes
to the set-top box screen.
, , , These access special functions in some
menus.
Runs the record function.
, (Control buttons) Controls media contents.
Registering Magic Remote Control
How to register the Magic Remote Control
To use the Magic Remote, rst pair it with your TV.
1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) on
the remote control.
* If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning
the TV off and back on.
How to deregister the Magic Remote
Control
Press the / and (HOME) buttons at the same time, for ve
seconds, to unpair the Magic Remote with your TV.
* Pressing and holding the / button will let you cancel and
re-register Magic Remote at once.
13
ENGLISH_index
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
•  Check the remote control sensor on the product and try again.
•  Check if there is any obstacle between the product and the remote
control.
•  Check if the batteries are still working and properly installed (
to , to ).
No image display and no sound is produced.
•  Check if the product is turned on.
•  Check if the power cord is connected to a wall outlet.
•  Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
products.
The TV turns o suddenly.
•  Check the power control settings. The power supply may be
interrupted.
•  Check if the auto-o function is activated on the settings related
time.
•  If there is no signal while the TV is on, the TV will turn o
automatically after 15 minutes of inactivity.
When connecting to the PC (HDMI), no signal is detected.
•  Turn the TV o/on using the remote control.
•  Reconnect the HDMI cable.
•  Restart the PC with the TV on.
Abnormal Display
•  If the product feels cold to the touch, there may be a small “icker”
when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with
product.
•  This panel is an advanced product that contains millions of pixels.
You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (white,
red, blue or green) at a size of 1ppm on the panel. This does not
indicate a malfunction and does not aect the performance and
reliability of the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not
subject to exchange or refund.
•  You may nd dierent brightness and colour of the panel
depending on your viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel.
It is not related with the product performance, and it is not
malfunction.
A blue light blinks on the front of the Companion Box (AV Box).
- The TV may have a problem with the cooling fan or the
temperature in the TV may be too high. Contact an authorized
service center.
A magenta light blinks on the front of the Companion Box (AV Box).
- The TV may have a problem in the moving speaker. Contact an
authorized service center.
An orange light blinks on the front of the Companion Box (AV Box).
- The cable from panel may not be properly connected to the
Companion Box (AV Box). Unplug the power cord and reconnect
the cable and then plug the power cord and press the power
button. If it still doesn’t work after the steps above, contact an
authorized service center.
Generated Sound
•  “Cracking noise: A cracking noise that occurs when watching or
turning o the TV is generated by plastic thermal contraction due
to temperature and humidity. This noise is common for products
where thermal deformation is required.
•  Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is
generated from a high-speed switching circuit, which supplies a
large amount of current to operate a product. It varies depending
on the product.
This generated sound does not aect the performance and
reliability of the product.
•  Make sure to wring any excess water or cleaner from
the cloth.
•  Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
•  Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a
dry cloth to wipe the screen.
•  To clean the top of the Companion Box (AV box), spray a
soft cloth with water. Then, wipe the surface so that the
product does not come in direct contact with water. Next,
wipe it again so that no moisture remains.
14
ENGLISH_index
Specications
Broadcasting Specifications
Digital TV
(Depending on country)
Analogue TV
(Depending on country)
Television system
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL B/B, PAL B/G,
PAL D/K, PAL-I,
SECAM B/G, SECAM D/K,
NTSC-M
Program coverage
DVB-S/S2
1
DVB-C
1
DVB-T/T2
1
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
S Band II : 230 ~ 300 MHz
S Band III : 300 ~ 470 MHz
Maximum number of
storable programmes
6,000 3,000
External antenna
impedance
75 Ω
CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
1 Only DVB-T2/C/S2 support model only.
Wireless module(LGSBWAC92)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output power(Max.)
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5725 MHz
5725 to 5850 MHz (Not for EU)
18 dBm
18 dBm
12 dBm
Bluetooth
Frequency range Output power(Max.)
2400 to 2483.5 MHz 8 dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is congured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and the body.
* IEEE 802.11ac is not available in all countries.
Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
15
ENGLISH_index
Open Source Software
Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open
source licenses, that is contained in this product, please visit
http://
opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
.
This oer is valid for a period of three years after our last shipment of
this product. This oer is valid to anyone in receipt of this information.
Licenses
(Magic Remote supported models only)
16
ENGLISH_index
Important Information for
Preventing Image Retention
OLED is a self-emissive technology, which brings many signicant
benets to image quality and performance. As with any self-emitting
display, it is possible for users of OLED TVs to experience temporary
image retention under certain conditions, such as when displaying a
static image on the screen for a long time. LG OLED TVs incorporate
dedicated functions that protect the screen from possible image
retention.
If a static image persists on screen, screen brightness is automatically
reduced in specic areas of, or across the entire screen. Once the static
image disappears, screen brightness will automatically return to its
prior setting. This is not a product malfunction.
Examples of Images that may Cause
Image Retention
Still images or xed images containing certain information
that are displayed uninterrupted on the screen, such as channel
numbers, station logos, program titles, news or movie subtitles,
and headlines.
Fixed menu or icons for video game consoles or broadcasting
set-top boxes.
Black bars shown on the left, right, top, or bottom of the screen,
such as in images with a 4:3 or 21:9 ratio.
Recommended Measures for
Preventing Image Retention
Avoid watching a video displaying an image as listed above for
extended periods of time.
Adjust your TV settings as below when turning on a video
exhibiting an image as listed above for extended periods of time.
- [Picture] [Picture Mode Settings] [Picture Mode]
[Eco]
- [Picture] [Picture Mode Settings] [OLED LIGHT] Adjust
to lower value
- [Picture] [Additional Settings] [OLED Panel Settings]
[Logo Luminance Adjustment] [High]
Turn o the menu bar of an external device, such as a set-top
box, to prevent long-term display of the menu bar of such device.
(Please refer to the manual of the applicable external device for
instructions.)
Adjust the settings as below when watching a video constantly
showing black bars on the left, right, top or bottom, in order to
remove the black bars.
- [Picture] [Aspect Ratio Settings] [Aspect Ratio]
[Vertical Zoom] or [All-Direction Zoom]
Information on Functions
Supporting Image Quality in
Relation to Temporary Image
Retention
LG OLED TVs provide a feature called Pixel Refresher, which helps to
prevent temporary image retention.
When the accumulated television viewing time reaches 2,000
hours or more (this is equivalent to watching TV for ve hours a
day over the course of a year), Pixel Refresher will be automatically
activated once your TV is turned o. When turning o your TV, a
notice will appear on the screen informing the activation of Pixel
Refresher. This feature will run for an hour while your TV is turned
o. A horizontal line may appear at the top or bottom of the screen
when the process is almost nished.
You may also manually activate Pixel Refresher via the TV menu:
( ) [Picture] [Additional Settings] [OLED
Panel Settings] [Pixel Refresher].
Whenever you watch your TV for more than four cumulative hours,
Pixel Refresher will be automatically activated for a few minutes
once your TV is turned o. (Note: Pixel Refresher will not be
activated if the power cord of your TV is not plugged in or the main
power is o.)
Перед началом эксплуатации устройства внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его для
будущего использования.
www.lg.com
Руководство по технике безопасности
Авторское право LG Electronics Inc., 2019. Все
права защищены.
2
Предупреждение!
Правила по технике
безопасности
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ.
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ
КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ
НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ МОГЛИ БЫ
ОБСЛУЖИВАТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБРАТИТЕСЬ
К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ.
Этот символ предупреждает пользователя о наличии
внутри корпуса устройства неизолированных
компонентов с опасным напряжением, величины которого
может оказаться достаточно для поражения электрическим
током.
Этот символ предупреждает пользователя о важных
инструкциях по эксплуатации и обслуживанию,
указанных в документации, которая прилагается к
устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ОБЕРЕГАЙТЕ УСТРОЙСТВО
ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ РЯДОМ
С УСТРОЙСТВОМ СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих
местах:
- Под воздействием прямого солнечного света;
- В местах с повышенной влажностью, например, в ванной
комнате;
- Вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей
и др.;
- Вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них
может попасть пар или масло;
- В местах, не защищенных от дождя или ветра;
- Не допускайте попадания на устройство капель или брызг
жидкостей, а также не ставьте предметы с жидкостями,
например, вазы, чашки и т. д., на устройство или над ним
(например, на полках над устройством);
- Возле воспламеняемых веществ, например, бензина или
свечей. Не подвергайте телевизор непосредственному
воздействию кондиционера;
- Не устанавливайте устройство в местах большого
скопления пыли.
В противном случае это может привести к возгоранию,
поражению электрическим током, взрыву, а также
неправильной работе или деформации устройства.
Вентиляция
- Устанавливайте телевизор в местах с надлежащей
вентиляцией. Не устанавливайте телевизор внутри
ограниченного пространства, например, в шкафу.
- Не устанавливайте устройство на ковёр или подушку.
- Не накрывайте устройство тканью или другими
материалами, когда оно включено.
Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям. При
длительном просмотре телевизора они могут очень
нагреться.
Не допускайте физического или механического воздействия
на кабель питания, а именно перекручивания, завязывания,
перегибания кабеля. Обращайте особое внимание на вилки,
розетки и места соединения кабеля питания с устройством.
Не перемещайте телевизор, если к розетке подключен
кабель питания.
Не используйте кабель питания, если он поврежден или
неплотно вставлен в розетку.
Отключая кабель питания, держите его за вилку. Не тяните
за кабель питания, чтобы отключить телевизор.
Не подключайте слишком много устройств к одной сетевой
розетке. Это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Отключение устройства от питания
- Для отключения устройства от питания служит вилка
кабеля питания. На случай возникновения экстренных
ситуаций доступ к сетевой вилке должен оставаться
свободным.
Не разрешайте детям забираться или держаться за
телевизор. Телевизор может упасть, что может привести к
тяжелым травмам.
Заземление наружной антенны (может отличаться в
зависимости от страны):
- Если установлена наружная антенна, соблюдайте
следующие меры предосторожности. Система наружной
антенны не должна располагаться возле воздушных
линий электропередачи или других электрических систем
освещения или питания, а также в местах возможного
контакта с такими линиями электропередачи или сетями
питания. Несоблюдение этого требования может привести
к летальному исходу или серьезным травмам.
Убедитесь, что антенная система заземлена для
защиты от скачков напряжения и собственных
статических зарядов. В разделе 810 Национальных
электротехнических нормативов (США) указаны
сведения, касающиеся надлежащего заземления мачты
и опоры, заземления вводного провода на разрядном
устройстве для антенны, размера заземляющего провода,
расположения разрядного устройства для антенны,
подключения к заземляющим электродам и требований
к заземляющему электроду. Заземление антенны в
соответствии с Национальными электротехническими
нормативами (США), ANSI/NFPA 70.
РУССКИЙ
3
Заземление (кроме устройств без заземления)
- Телевизор с заземленной вилкой с тремя контактами
следует подключать к заземленной розетке с тремя
контактами. Для предотвращения возможного поражения
электрическим током убедитесь, что подключен провод
заземления.
Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.
Возможно поражение электрическим током.
Убедитесь, что кабель питания плотно вставлен в телевизор
и настенную розетку. Несоблюдение этого требования может
привести к повреждению вилки и розетки, а в некоторых
случаях — и к возгоранию.
Не вставляйте в устройство металлические или
воспламеняемые предметы. Если в устройство попал
посторонний предмет, отключите кабель питания и
обратитесь в сервисный центр.
Не прикасайтесь к свободному концу подключенного кабеля
питания. Возможно поражение электрическим током.
В любом из перечисленных ниже случаев немедленно
отключите устройство от питания и обратитесь в
местный сервисный центр.
- Устройство было повреждено.
- При попадании в устройство (например, адаптер
переменного тока, кабель питания или телевизор) воды
или другого вещества.
- При появлении запаха дыма или других запахов
исходящих от телевизора.
- Во время грозы или если устройство не планируется
использовать длительное время.
Даже если телевизор выключен с помощью пульта ДУ или
кнопки, он все равно остается подключенным к источнику
питания, пока не отсоединен кабель питания.
Не используйте возле телевизора высоковольтное
электрооборудование (например, электромухобойку). В
результате устройство может быть повреждено.
Не пытайтесь каким-либо способом модифицировать
данное устройство без письменного разрешения компании
LG Electronics. Возможно случайное возгорание или
поражение электрическим током. Обратитесь в местный
сервисный центр для обслуживания или ремонта.
Несанкционированная модификация может лишить
пользователя права на использование данного устройства.
Используйте только дополнительные устройства/аксессуары,
одобренные компанией LG Electronics. Несоблюдение
этого требования может привести к возгоранию, поражению
электрическим током, неправильной работе или
повреждению устройства.
Не разбирайте адаптер переменного тока и кабель питания.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Пользуйтесь адаптером осторожно, не допускайте его
падения и не подвергайте ударам. Удары могут привести к
повреждению устройства.
Чтобы снизить риск возгорания или поражения
электрическим током, не прикасайтесь к телевизору руками.
Если контакты кабеля питания влажные или покрыты пылью,
полностью просушите вилку или сотрите с нее пыль.
Батарейки
- Храните аксессуары (батарейки и т. д.) в безопасном
месте, недоступном для детей.
- Не замыкайте, не разбирайте батарейки и не подвергайте
их чрезмерному нагреванию. Не утилизируйте батарейки
путем сжигания. Элементы питания не должны
подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня
или электрических обогревателей.
- Внимание : В случае установки батарей недопустимого
типа существует опасность возгорания или взрыва.
Перемещение
- Перед перемещением устройства убедитесь, что
оно выключено и отключено от сети, а все кабели
отсоединены. Для перемещения больших телевизоров
может потребоваться 2 человека. Не давите на переднюю
панель телевизора и не нагружайте ее. В противном
случае это может привести к повреждению устройства,
возгоранию или травме.
Держите влагопоглощающий упаковочный материал и
виниловую упаковку в месте, недоступном для детей.
Не подвергайте устройство ударам и не допускайте
попадания в него посторонних предметов. Не допускайте
падения на экран каких-либо предметов.
Не нажимайте сильно на панель рукой или острым
предметом (гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте
панель. Это может привести к повреждениям экрана.
Очистка
- Перед очисткой отключите кабель питания. Затем
осторожно протрите устройство мягкой/сухой
тканью. Не распыляйте воду или другие жидкости
непосредственно на телевизор. Не используйте
очистители для стекол, освежители воздуха, средства
для уничтожения насекомых, смазочные вещества,
восковую полировальную пасту (автомобильную или
промышленную), абразивные средства, растворители,
бензол, спирт и т. п. вещества, которые могут повредить
устройство и его панель. Это может привести к поражению
электрическим током или повреждению устройства.
РУССКИЙ
4
Подготовка
При первом включении нового телевизора, после
приобретения, инициализация телевизора может занять
несколько минут.
Изображения изделия могут отличаться от Вашего
телевизора.
Экранное меню Вашего телевизора может незначительно
отличаться от приведенных изображений.
Доступные меню и параметры могут отличаться в
зависимости от используемого источника входа или модели
устройства.
Функции устройства могут быть изменены без уведомления
в дальнейшем.
Доступ к устройству и розетке должен оставаться свободным.
В некоторых устройствах нет кнопки вкл./выкл. Их
выключают с помощью отсоединения кабеля питания.
Комплектация устройства может отличаться в зависимости
от модели.
Технические характеристики устройства или содержимое
данного руководства могут быть изменены без
предварительного уведомления с целью улучшения функций
устройства.
Для обеспечения оптимального соединения кабели HDMI и
USB-устройства должны иметь корпус разъема толщиной
не более 10 мм и шириной не более 18 мм. Используйте
удлинитель, который поддерживает , если кабель
USB или флэш-накопитель USB не вставляется в порт USB
на Вашем телевизоре.
A
B
A
B
*A
<
=
10 мм
*B
<
=
18 мм
Используйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI.
При использовании не сертифицированного кабеля HDMI
экран может отображаться неправильно, или может
возникнуть ошибка подключения. Рекомендуемые типы
кабелей HDMI:
- Сверхскоростной кабель HDMI
®
/™ (3 м или короче).
Принадлежности,
приобретаемые
отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены или
модифицированы без уведомления. Для приобретения этих
принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства
работают только с совместимыми моделями.
Название модели или ее конструкция может изменяться
в зависимости от функциональных обновлений, решения
производителя или от его политики.
Производитель не несет ответственности за любые травмы,
повреждения или проблемы с качеством, к которым может
привести отдельное приобретение и использование продукта, не
указанного в приведенном ниже списке.
Пульт ДУ Magic
AN-MR19BA
Проверьте в технических характеристиках беспроводного
модуля, поддерживает ли Ваша модель телевизора Bluetooth,
чтобы узнать, можно ли его использовать с пультом ДУ Magic.
Кронштейн для настенного
крепления Companion Box (AV-
box)
W7AWB
РУССКИЙ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

LG OLED77W9PLA Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ