Telefunken TF-CSRP3445 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации CD-магнитолы TELEFUNKEN TF-CSRP3445. В этом руководстве описаны все функции устройства, включая воспроизведение CD и MP3 файлов с различных носителей, использование радиоприемника, а также функции программирования воспроизведения. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить радио?
    Как воспроизводить MP3 файлы с USB флешки?
    Как запрограммировать порядок воспроизведения треков?
    Как работает функция повтора?
CD RADIO PLAYER /
CТЕРЕОМАГНИТОЛА С CD
TF-CSRP3445
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
2
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
Вид спереди
1. Кнопка
2. Кнопка MODE
3. Телескопическая FM-антенна
4. ИК-сенсор
5. Индикатор питания POWER
6. Дисплей
7. Индикатор FM ST.
8. Кнопка CD/MP3/USB/CARD
9. Крышка отсека для компакт-дисков
10. Кнопка
11. Ручка
12, 17. Динамики
13. Слот для карт памяти SD/MMC
14. Кнопка
15. Кнопка
16. USB-порт
Не показано на рисунке:
Задняя панель: разъем для кабеля питания,
вход AUX, выход для наушников Phones
Нижняя панель: отсек для батарей
Левая панель: регулято VOLUME, переклю-
чатель режимов
Правая панель: регулятор радиочастот
TUNING, переключатель AM/FM/FM ST
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17
Инструкция по эксплуатации
3
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Кнопка INTRO
2. Кнопки с цифрами
3. Кнопка PLAY/PAUSE
4. Кнопка PREV/REV
5. Кнопка MODE
6. Кнопка DIR-
7. Кнопка PROG
8. Кнопка CD/USB/CARD
9. Кнопка NEXT/FF
10. Кнопка STOP
11. Кнопка DIR+
Обращение с ПДУ
• Откройте отсек для батарей на задней
панели ПДУ. Вставьте 2 батарейки типа
AAA (не входят в комплект) с соблюдением
полярности (+ и -).
• При разрядке батареек в ПДУ замените
их на новые. Если ПДУ не будет использо-
ваться в течение долгого времени, извлеки-
те батарейки из ПДУ.
• Рабочее расстояние между ПДУ и ИК-
датчиком устройства - до 5 м, угол работы
ПДУ - до 30
0
.
• ПДУ предназначен только для операций
с дисками CD/MP3, USB-накопителями и
картами памяти.
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по правиль-
ной утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры безопасности
Внимание: В руководстве приводятся
важные указания по эксплуатации и уходу.
Сохраните руководство по эксплуатации
для последующего использования.
Высокое напряжение: В приборе
находятся оголенные провода высокого
напряжения. Напряжение внутри прибора
достаточно высокое, чтобы вызвать удар
электрическим током.
Предупреждение: Во избежание удара
электрическим током не демонтируйте кор-
пус устройства. Доверяйте ремонт только
квалифицированным специалистам. Не
используйте устройство в местах, где оно
может подвергнуться воздействию воды,
влаги и пыли. Убедитесь, что посторонние
предметы не попали внутрь изделия; они
4
Инструкция по эксплуатации
4
могут вызвать сбои в работе или стать
причиной поражения электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте крышку отсека для батарей.
• Вставьте 6 батарей типа UM-2/C/R-14
(батареи в комплект не входят), соблюдая
полярность, иначе устройство не будет
работать.
• Закройте крышку отсека для батарей.
Питание от сети переменного тока
• Перед первым использованием устрой-
ства проверьте, соответствует ли электро-
питание устройство, указанное в таблице с
техническими характеристиками, электро-
питанию в Вашей локальной сети.
• Подсоедините соответствующий конец
электрошнура к разъему на задней панели
устройства.
• Вставьте вилку электрошнура в розетку.
Внимание:
• Если устройство работает только от
сети питания или не будет использоваться
более двух недель, удалите батареи из
отсека. Невыполнение этого требования
может привести к повреждению устройства.
• Всегда отключайте устройство от сети
питания, если оно не будет эксплуатиро-
ваться долгое время.
Подключение наушников
• Для частного прослушивания подклю-
чите наушники с диаметром штекера 3,5 мм
к разъему для подключения наушников.
• С помощью регулятора громкости VOL
установите желаемый уровень громкости
звука.
• При подключенных наушниках звук
через динамики не воспроизводится.
Разъем AUX
Вы можете прослушивать внешнее аудио
устройство (напр., CD-плеер), подключив
его к данному устройству при помощи
линейного разъема AUX.
• Чтобы подключить внешнее устройство
используйте стандартный кабель со ште-
керами 3,5 мм (не входит в комплект) для
подсоединения разъема для наушников или
линейного разъема внешнего аудио устрой-
ства к разъему AUX данного устройства.
• Установите переключатель режимов в
положение CD/MP3/USB/CARD/AUX.
• Включите внешнее устройство.
Использование радиоприемника
• Установите переключатель режимов в
положение RADIO.
• В режиме работы радиоприемника с
помощью переключателя AM/FM/FM ST вы-
берите диапазон радиовещания.
• Вращайте регулятор TUNING, чтобы на-
строиться на частоту нужной станции.
• С помощью регулятора VOLUME на-
стройте уровень громкости звука.
• Чтобы отключить радио, установите
переключатель режимов в положение OFF
или CD/MP3/USB/CARD/AUX.
Антенна
• Для достижения лучшего приема FM
радиосигнала вытяните телескопическую
антенну, расположенную на задней панели
прибора.
• Для приема AМ сигнала устройство
оснащено встроенной антенной; для лучше-
го приема вращайте устройство в различ-
ных направлениях.
Стерео прием
• При слабом сигнале и посторонних
шумах рекомендуется принимать радио-
5
Инструкция по эксплуатации
5
станции FM-диапазона в моно режиме. Для
активации стерео режима приема радио-
сигнала, установите переключатель AM/FM/
FM ST в положение FM ST.
• При приеме радиостанции в режиме FM-
стерео активируется индикатор FM-стерео.
Использование CD проигрывателя
Загрузка и извлечение дисков
• Поднимите крышку отсека для дисков.
Установите диск в отсек подписями вверх.
• Закройте крышку отсека для диска.
Диск готов к воспроизведению.
• Перед открытием крышки отсека для
дисков убедитесь, что диск полностью
перестал вращаться. Нажмите кнопку STOP
на ПДУ или кнопку на устройстве для
остановки вращения диска.
• Чтобы извлечь диск, откройте крышку
отсека для дисков, возьмите диск за края и
плавно потяните вверх.
Берите диск только за края, чтобы
избежать повреждения и загрязнения
записываемой стороны диска. Если это
произошло, протрите поверхность диска
мягкой тканью.
Внимание: Всегда опускайте ручку при-
бора перед открытием крышки отсека для
дисков.
Использование CD-проигрывателя
• Установите переключатель режимов ра-
боты в положение CD/MP3/USB/CARD/AUX.
• Вставьте диск в отсек и, нажав на двер-
цу, закройте ее. Через несколько секунд
автоматически начнется воспроизведение
первого трека на диске. На дисплее будет
отображаться номер трека и истекшее
время его воспроизведения.
Воспроизведение/временная
остановка
• Для временного прерывания прослуши-
вания нажмите кнопку на устройстве или
кнопку PLAY/PAUSE на ПДУ; цифры на дис-
плее будут мигать. Нажмите эту кнопку еще
раз, чтобы продолжить воспроизведение.
• Чтобы остановить воспроизведение,
нажмите кнопку STOP на ПДУ или кнопку
на устройстве. На дисплее отобразится
общее количество треков на диске и общее
время воспроизведения дисков.
Поиск и перемотка треков
• Для перехода к следующему треку на-
жмите кнопку на устройстве или кнопку
NEXT/FF на ПДУ. Для поиска нужного мо--
мента трека удерживайте нажатой эту кноп-
ку – трек будет проигрываться в ускоренном
темпе. Отпустите кнопку для возврата к
нормальному режиму воспроизведения.
• Для перехода к началу текущего трека
нажмите кнопку на устройстве или кноп-
ку PREV/REW на ПДУ; нажмите эту кнопку
дважды для перехода к предыдущему
треку. Для поиска нужного момента трека
удерживайте нажатой эту кнопку – трек
будет проигрываться в обратном направ-
лении в ускоренном темпе. Для возврата
к нормальному режиму воспроизведения
отпустите кнопку.
• При использовании диска MP3, содер-
жащего папки, Вы можете выбрать нужную
папку. В режиме остановки воспроизведе-
ния нажимайте и удерживайте кнопку DIR+
или DIR-. На дисплее будет отображаться
номер текущей папки. После выбора папки
Вы можете выбрать нужный трек в текущей
папке. На дисплее попеременно в течение
нескольких секунд буду отображаться но-
мер трека и номер папки.
• Чтобы непосредственно выбрать номер
нужного трека от 1 до 9, нажмите сответ-
ствующую кнопку с цифрой на ПДУ. Если
нужно выбрать трек, номер которого боль-
ше 9, нажмите подряд две нужные кнопки с
цифрами (напр., чтобы выбрать трек номер
12, нажмите подряд кнопки «1» и «2»). На-
жмите кнопку 10+ или 10-, чтобы перейти
сразу на 10 треков вперед или назад.
6
Инструкция по эксплуатации
6
Повторное/случайное
воспроизведение
• Для повторного воспроизведения
текущего трека нажмите кнопку MODE на
устройстве или на ПДУ. На дисплее будет
отображаться символ REP.
• Для повторного воспроизведения всех
треков на диске нажмите эту кнопку еще раз.
На дисплее будет отображаться REP ALL.
• При использовании диска MP3, содер-
жащего папки, нажмите эту кнопку еще раз
для повтора всех треков в текущей папке.
На дисплее будет отображаться REP DIR.
• Нажмите кнопку еще раз для воспроиз-
ведения всех треков на диске в случайном
порядке. На дисплее будет отображаться
символ RND.
• Для отмены повторного или случайного
воспроизведения нажмите еще раз кнопку
MODE на устройстве или на ПДУ.
• Обзорное воспроизведение: во время
воспроизведения нажмите кнопку INTRO
на ПДУ; устройство будет воспроизводить
несколько начальных секунд каждого трека
на диске. На дисплее будет отображаться
“INTRO”. Для отмены обзорного воспроиз-
ведения нажмите еще раз эту кнопку.
Программирование порядка
воспроизведения треков
Используя функцию программирования,
Вы можете установить любую последова-
тельность воспроизведения треков. Вы мо-
жете задать воспроизведение до 99 разных
треков для MP3-диска или до 20 треков для
CD-диска, либо повтор одного любого трека
до 99 раз (20 для CD).
• Перед началом программирования убе-
дитесь в том, что воспроизведение останов-
лено. Для остановки нажмите кнопку STOP
на ПДУ или кнопку на устройстве.
• Нажмите кнопку PROG на ПДУ. На дис-
плее будет мигать “P01” и “PROG”. Теперь
устройство находится в режиме программи-
рования.
• Выберите нужный трек, как описано в
пункте «Поиск и перемотка треков»; на дис-
плее отобразится номер трека.
• Для сохранения выбранного трека еще
раз нажмите кнопку PROG.
• Теперь Вы перешли к выбору второго
трека списка. На дисплее отобразится
“P02”. Чтобы занести в память другие тре-
ки, повторите два предыдущих шага.
• После того, как будут запрограммиро-
ваны 99 (20 для CD) или меньше треков, на-
жмите кнопку на устройстве или кнопку
PLAY/PAUSE на ПДУ. Начнется воспроизве--
дение программы.
• На дисплее будет отображаться символ
“PROG”; это указывает на то, что идет
воспроизведение запрограммированного
списка треков.
• Чтобы проверить порядок запрограм-
мированных треков, после завершения про-
граммирования в режиме остановки вос-
произведения нажмите кнопку PROG, затем
нажимайте кнопку и на устройстве
или кнопки PREV/REW и NEXT/FF на ПДУ
для поочередного отображения номеров
всех запрограммированных треков.
• Все запрограммированные в память
треки будут удалены из памяти устройства
при нажатии кнопку STOP на ПДУ или кноп-
ку на устройстве, при открытии отсека
для дисков, при выключении CD проигры-
вателя или питания устройства. Символ
«PROG» перестанет отображаться.
Качественное звучание без помех и
сбоев гарантируется только при воспроиз-
ведении лицензионных МР3 дисков.
Воспроизведение файлов MP3 с
USB накопителя или SD карты
• Магнитола оснащена разъемом USB
для подключения стандартного USB нако-
пителя объемом до 8 Гб и воспроизведения
с него MP3 файлов (совместим с версией
USB 1.1).
• Магнитола также оснащена разъемом
7
7
Инструкция по эксплуатации
для карт памяти SD/MMC объемом до 8 Гб,
с которых возможно воспроизведение MP3
файлов.
• Для воспроизведения MP3 файлов с
USB накопителя или SD/MMC карты вставь-
те USB-накопитель или SD/MMC-карту в
соответствующий разъем. Установите пере-
ключатель режимов в положение CD/MP3/
USB/CARD/AUX и нажмите кнопку CD/MP3/
USB/SD на устройстве (один раз для USB и
два раза для SD/MMC) или кнопку CD/USB/
SD на ПДУ. На дисплее отобразится символ
«USB» или «CARD» соответственно.
• Если на носителе обнаружены MP3 фай-
лы, начнется воспроизведение первого трека.
• Управление воспроизведением анало-
гично управлению для MP3-дисков.
Всегда выключайте магнитолу или
переходите в режим CD или RADIO прежде
чем извлечь накопитель. В противном слу-
чае возможно повреждение накопителя или
потеря данных.
Примечание: Несмотря на то, что
данный продукт полностью совместим со
стандартом USB 1.1 а также SD/MMC, не-
которые USB-накопители и SD-карты могут
оказаться нечитаемыми. Причиной этому
является неполное соответствие данным
стандартам при их производстве. Поддер-
живаются файловые системы FAT/FAT32.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 исполь-
зование USB-устройства с током потребле-
ния более 500 мА не рекомендуется без
использования дополнительного источника
питания. Подключение без дополнительно-
го питания USB-носителей, потребляющих
ток, который превышает данное значение,
а также неисправных USB-носителей может
вызвать механические или термические
изменения элементов конструкции дан-
ного устройства, а также выход из строя
внутренних элементов защиты USB-порта.
Такие повреждения не являются гарантий-
ным случаем.
Внимание: использование внешних USB-
устройств, содержащих файлы с расши-
рением BIN в корневой директории, может
привести к сбоям в работе устройства или к
повреждению программного обеспечения.
Чистка и уход
• Проверяйте батареи регулярно. Из-
влеките батареи, если они разрядились,
если устройство не будет использоваться
на протяжении продолжительного времени
или работает от сети питания.
• Предохраняйте устройство от по-
падания влаги или воздействия высокой
температуры.
• Не используйте устройство в местах,
где оно может подвергнуться воздействию
воды, влаги и пыли.
• Если необходимо, протрите корпус
устройства при помощи слегка влажной
ткани, при этом убедитесь, что устройство
отключено от сети питания.
• Извлекая диск, держите его только
за края. Не дотрагивайтесь до лазерной
поверхности диска, т.к. Вы можете поцара-
пать ее, что приведет к искажению звука
или другим проблемам.
Комплект поставки
Стереомагнитола 1 шт
Шнур электропитания 1 шт
Пульт дистанционного управления 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Информация для потребителя 1 шт
Инструкция по эксплуатации
8
Технические характеристики
Воспроизводимые форматы MP3, CDDA
Поддержка носителей CD/CD-R/CD-RW/USB/SD/MMC
Номинальное напряжение питания 220 В, 50 Гц
Питание от батарей 9 В (1,5 В х 6 батарей типа UM2/LR14)
Номинальная потребляемая мощность 12 Вт
Выходная мощность 2 х 1 Вт
FM диапазон радиочастот 64 - 108 МГц
AM диапазон радиочастот 526,5 - 1606,5 кГц
Вес нетто 1,3 кг
Размеры устройства 216 мм x 210 мм x 115 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улуч-
шением данного устройства.
Всю информацию, необходимую для потребителя, Вы можете найти на сайте www.
telefunken-electronics.ru.
Произведено:
Чайна Электроникс Шеньжень Компани виа Донггуан Голдйип Электроник Сайенс энд Тек Ко, Лтд
Голдйип Сайенс энд Текнолоджи Парк, Голдйип Роуд, Ксиабиан Виллидж, Лиаобу, Доннгуан Сити,
Китай
Под контролем «ТЕХНО ЭЛЕКТРИК ЛИМИТЕД»
Сделано в Китае
Магнитолы переносные торговой марки TELEFUNKEN
№ сертификата соответствия: РОСС CN.АИ49.B06605
Дата принятия сертификата: 12.02.2013
Сертификат соответствия действителен до: 11.02.2015
Выдан: ОС ООО «ЦЕНТР РЕГИСТРАЦИИ И СЕРТИФИКАЦИИ «СтандартЭксперт»
TF-CSRP3445_IM_01
10
/