Sony MZ-R90 Руководство пользователя

Категория
Минидисковые плееры
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

2-RU
Инструкция по
эксплуатации
Добро пожаловать!
Добро пожаловать в мир минидиска!
Ниже описаны некоторые
возможности и особенности, которые
вы обнаружите в новом
проигрывателе минидисков.
Записывающий MD Walkman со
сверхкомпактным корпусом —
Почти такой же маленький, как и
только воспроизводящий MD
Walkman, легко размещается в
кармане или сумке.
Сверхлегкий корпус (MZ-R90) —
крышка, сделанная из магния, делает
устройство еще более легким.
Сверхкомпактный корпус (MZ-R91)
— стильный дизайн и цветовая
гамма.
Низкое энергопотребление —
аккумулятор работает экономнее и
служит дольше.
Дистанционный пульт с
9-символьным подсвеченным ЖК
дисплеем и возможностью
редактирования Теперь вы
можете вводить информацию о
треках и дисках, менять
последовательность треков и т.п.,
используя удобный дистанционный
пульт.
Функция одновременного ввода
информации — Теперь не нужно
ждать окончания записи; вы можете
вводить информацию о треках и
дисках во время записи на минидиск.
Функция запоминания выражений
Выражения, часто используемые
вами в названиях диска и треков,
могут храниться в памяти устройства
и извлекаться оттуда по мере
надобности.
Копирование CD-текста — Если вы
используете соединительный шнур
CD-текста (не прилагается) для
подключения совместимого
портативного проигрывателя
компакт-дисков к устройству, то
данные
Совмещенный текст (такие
как названия диска и треков) на
компакт-диске, совместимые с
дисплеем CD-TEXT, будут также
записаны на минидиск.
Противоударный буфер —
Обеспечивает звучание вплоть до
40 секунд при ошибках оптического
считывания.
Высококачественная запись —
Низкий уровень шума и искажений
при высококачественной записи
через оптический цифровой вход.
Цифровая синхро-запись — При
записи с цифрового устройства с
оптическим выходом проигрыватель
автоматически начинает и
приостанавливает запись синхронно
с действиями цифрового источника.
Цифровой контроль за уровнем
записи.
Продолжительная запись в режиме
моно — Вы можете записать на диск
вплоть до 160 минут (используя
80-минутные перезаписываемые
минидиски) в режиме моно.
Функция фиксирования даты и
времени — Когда вы производите
запись, встроенные часы
автоматически записывают дату и
время.
Цифровой AGC (Автоматический
контроль записи) Автоматическое
регулирование уровня записи без
потери превосходного цифрового
качества.
Русский язык
3-RU
Данное руководство описывает
модели MZ-R90 и MZ-R91
Для иллюстраций к указаниям
используется обозначение MZ-R90.
Модели различаются внешним видом,
однако обладают одинаковыми
функциями и одинаково управляются.
Использование шагового
регулятора
Шаговый регулятор можно
использовать для выполнения
различных операций во время
воспроизведения, записи и
редактирования, а также при
остановленной записи. Поворачивая
шаговый регулятор, выберите пункт
на дисплее. Затем нажмите регулятор,
чтобы выполнить выбранный пункт.
Гнездо i/LINE OUT проигрывателя.
Если Вы хотите подключить другие
наушники, не те, что входят в
комплект, параметр (“AUDIO
OUT”) гнезда i/LINE OUT должен
быть установлен на “HeadPhone”
или же на “LINE OUT”, если Вы
хотите подключить к
проигрывателю другую аппаратуру
с помощью линейного кабеля. При
использовании входящих в
комплект наушников с
дистанционным управлением
необходимость в этом отпадает, так
как это осуществляется
автоматически.
Чтобы установить параметр
“AUDIO OUT” гнезда
i/LINE OUT, выполните
следующую процедуру:
1 Нажмите шаговый регулятор и
поворачивайте его, пока на
дисплее не замигает “AUDIO
OUT”, затем снова нажмите
регулятор.
2 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
появится “HeadPhone” или “LINE
OUT”.
3 Когда замигает пункт, который вы
хотите выбрать, нажмите шаговый
регулятор.
Примечания
Когда параметр “AUDIO OUT”
установлен на “LINE OUT”, кнопки
VOL +/– и функция Mega Bass
перестают функционировать. Чтобы
заставить их функционировать снова,
установите параметр “AUDIO OUT” на
“HeadPhone.
При выключении из сети параметр
“AUDIO OUT” автоматически
устанавливается на “HeadPhone.
Обзор управления
Номера соответствуют иллюстрациям
в русском тексте (стр. 52-54).
Проигрыватель
A Кнопка x (стоп) /CHARGE
B Дисплей
C Индикатор REC
D Гнездо DC IN 3V
E Шаговый регулятор
F Гнездо i/LINE OUT (наушники/
линейный выход)
G Гнездо MIC (PLUG IN POWER)
H Гнездо LINE IN (OPTICAL)
I Переключатель HOLD
Поверните для блокирования
управления проигрывателем.
J Клавиша N (воспроизведение)
K Клавиша X (пауза)
L Клавиша T MARK (метка трека)
M Переключатель REC (запись)
N Отсек элементов питания
O Клавиши VOL +/–
P Переключатель OPEN
Q Клавиша END SEARCH
R Клавиши ./> (поиск/AMS)
S Переключатель SYNCHRO REC
(синхро-запись) ON/OFF
RU
4-RU
Дисплей проигрывателя
A Показ информации о символах
Показывает название диска и
треков*, дату, сообщения об
ошибках, номера треков и т.д.
Названия диска и треков отображаются
только для тех минидисков, для которых
была введена соответствующая
информация.
B Индикация MONO (монозапись)
C Индикация названия диска/трека
Появляется при задании названия
диска или трека соответственно.
D Индикация режима проигрывания
Показывает режим проигрывания
минидиска.
F (все повторяются): Все треки
повторяются многократно.
F 1 (повторение одного трека):
Один трек повторяется
многократно.
F SHUF (повторение вразброс):
Треки будут повторяться в
произвольном порядке.
E Индикация SYNC (синхро-запись)
Загорается во время синхро-
записи.
F Индикация диска
Показывает, что диск вращается
при записи, проигрывании или
редактировании.
G Индикация REC
Загорается во время записи.
Мигает, когда проигрыватель
готов к записи.
H Индикация Mega bass
I Индикация элемента питания
Показывает состояние элемента
питания (приблизительно). При
подзарядке аккумулятора этот
индикатор показывает состояние
подзарядки.
J Индикация REMAIN (остающееся
время/треки)
Появляется совместно с
информацией об остающемся
времени проигрывания трека и
всего минидиска или об
остающемся количестве треков.
K Индикация REC DATE
(записанная/текущая дата)
Появляется вместе с датой и
временем, когда была произведена
запись. Когда загорается только
“DATE”, отображаются текущие
дата и время.
L Индикация времени
Показывает прошедшее время
звучания трека при записи или
воспроизведении.
M Индикация уровня
Показывает уровень записи или
воспроизведения минидиска.
N Индикация AM/PM
Появляется совместно с
индикацией времени в 12-часовой
системе.
Наушники с дистанционным
пультом
A Наушники
Могут быть заменены
нестандартными.
B Стерео миништепсель
C Клавиша x (стоп)
D Ручка настройки
Для начала воспроизведения
поверните ручку настройки по
направлению к N > во время
останова. Поворачивайте ручку
настройки по направлению к
N > во время проигрывания
для поиска начала следующего
трека, для перемотки вперед
удерживайте ее в таком
положении. Поворачивайте ручку
по направлению к . во время
проигрывания для поиска начала
предыдущего трека, для перемотки
назад удерживайте ее в таком
положении.
E Переключатель HOLD
Передвиньте для блокирования
управления дистанционным
пультом.
F Клавиша X (пауза)
G Клавиша PLAYMODE
5-RU
H Клавиша DISPLAY
I Клавиши VOL +/–
Когда функция AVLS включена,
нельзя увеличить громкость до
максимума. Чтобы увеличить
громкость выше уровня
ограничения, выключите AVLS с
помощью шагового регулятора.
J Дисплей
B Запись на минидиск
Запись на минидиск прямо
сейчас!
См. иллюстрации в русском тексте
(стр. 6-7).
Для подключения к аналоговому
источнику используйте линейный
кабель (не прилагается). Звук будет
послан с подсоединенного устройства
в виде аналогового сигнала, но будет
записан на диск как цифровой. Если
вы хотите записывать программы с
цифровых устройств или с микрофона,
см. “Различные способы записи”
(страница 8).
Нельзя записывать на готовые
оригинальные минидиски.
1 Сделайте необходимые
подсоединения. (
Вставьте кабели
в соответствующие гнезда
прочно и до конца.
)
1 Соедините гнездо LINE IN
(OPTICAL) проигрывателя с
гнездом LINE OUT
R(красный)/L (белый)
источника с помощью
линейного кабеля.
Проигрыватель автоматически
переключается на аналоговый
вход.
2 Соедините гнездо DC IN 3V
проигрывателя со штепсельной
розеткой с помощью
имеющегося в комплекте
адаптера переменного тока.
Если к проигрывателю
одновременно подсоединено
несколько источников звука, он
подключается к цифровому входу,
микрофону или аналоговому входу
в данном порядке приоритетности.
продолжение
6-RU
2 Вставьте минидиск для записи.
1 Откройте крышку, нажав на
OPEN.
2 Вставьте минидиск для записи
этикеткой кверху, и прижав
крышку, закройте ее.
3 Выберите место для начала
записи.
Если вы хотите добавить запись в
конец предыдущей записи,
нажмите END SEARCH.
(Если вы хотите начать запись
сначала, пропустите этот шаг).
4 Начните запись.
1 Переместите REC вправо.
При этом зажигается “REC” и
начинается запись.
2 Начните проигрывание
источника.
Уровень записи регулируется
автоматически.
Для прекращения записи нажмите x.
Если вы нажали на x,
проигрыватель автоматически
отключится приблизительно через
10 секунд (при использовании
элементов питания) или через 5
минут (при использовании адаптера
переменного тока).
Примечания
Не двигайте и не трясите
проигрыватель, а также не отключайте
питание, пока индикатор Data Save”
или “TOC Edit” мигает на дисплее.
Пока индикатор “TOC Edit” не
исчезнет с дисплея, крышка не
откроется.
Если запись не начинается
Проверьте, не защищен ли минидиск
от записи.
Проверьте, не закрыт ли
проигрыватель.
Нельзя записывать на готовые
оригинальные минидиски.
Примечание
При нарушении подачи электроэнергии
.е. батарея вынута или заряд в ней
закончился, либо адаптер переменного
тока отсоединен) во время записи или
редактирования или в то время, как на
дисплее горит индикатор “TOC Edit”,
крышка не будет открываться до тех пор,
пока не возобновится подача
электроэнергии.
Чтобы Нажмите
Записать
частично поверх
предыдущей
записи
N, > или .,
чтобы найти
начальную точку
записи, затем
нажмите x для
останова.
Переместите
переключатель
REC.
Приостановить
воспроизведение
X.
1)
Чтобы продолжить
запись, повторно
нажмите X.
Вынуть
минидиск
x, затем
передвиньте
OPEN,
чтобы открыть
крышку.
2)
1)
Новая метка трека добавляется в том
месте, где для возобновления записи во
время паузы вы повторно нажали X, и
когда вы возобновите запись, в нее
будет добавлен новый номер трека.
2)
После того, как вы откроете крышку,
метка начала записи переместится на
начало первого трека. При записи на
минидиске, уже содержащем запись,
посмотрите на дисплее, с какого места
начнется запись.
Чтобы Нажмите
7-RU
B Прослушивание
минидиска
Прослушайте минидиск
прямо сейчас!
См. иллюстрации в русском тексте
(стр. 9-10).
Если вы хотите использовать
аккумулятор, обязательно
подзарядите его перед
воспроизведением (см. страницу 23).
1 Сделайте необходимые
подсоединения. (
Вставьте кабели
в соответствующие гнезда
прочно и до конца.
)
1 Подсоедините наушники с
дистанционным пультом
(прилагается) к гнезду i/
LINE OUT.
2 Соедините гнездо DC IN 3V
проигрывателя со штепсельной
розеткой с помощью
имеющегося в комплекте
адаптера переменного тока.
2 Вставьте минидиск.
1 Откройте крышку, нажав на
OPEN.
2 Вставьте минидиск этикеткой
кверху, и прижав крышку,
закройте ее.
3 Начните воспроизведение.
1 Нажмите N (Поверните ручку
настройки по направлению к
N > на дистанционном
пульте).
2 В наушниках раздастся
короткий сигнал.
3 Для настройки громкости
нажимайте VOL +/–.
Для остановки воспроизведения
нажмите x.
Чтобы Сделайте
следующее
(Сигналы в
наушниках)
Найдите
начало
текущего
трека
Нажмите . один
раз. Поверните ручку
настройки по
направлению к .
на дистанционном
пульте. (Три
коротких сигнала)
Найдите
начало
следующего
трека
Нажмите > один
раз. Поверните ручку
настройки по
направлению к
N > на
дистанционном
пульте. (Два
коротких сигнала)
Приостано-
вить
воспроизведе-
ние
Нажмите X.
(Продолжительные
короткие сигналы)
Чтобы продолжить
воспроизведение,
повторно нажмите X.
Перемес-
титься назад
во время
проигрыва-
ния
1)
1)
Чтобы быстро переместиться назад или
вперед без прослушивания записи,
нажмите X и удерживайте . или >
(держите нажатой ручку управления на
дистанционном пульте).
Удерживайте . в
нажатом положении.
Поворачивайте
ручку настройки по
направлению к .
на дистанционном
пульте.
Перемес-
титься вперед
во время
проигрыва-
ния
1)
Удерживайте > в
нажатом положении.
Поворачивайте
ручку настройки по
направлению к
N > на
дистанционном
пульте.
Вынуть
минидиск
Нажмите x, затем
передвиньте OPEN,
чтобы открыть
крышку.
2)
2)
Как только вы откроете крышку, метка
начала проигрывания переместится на
начало первого трека.
8-RU
Если воспроизведение не
начинается
Проверьте, не заблокирован ли
проигрыватель. Если он закрыт,
передвиньте переключатель HOLD
против стрелки.
При использовании нестандартных
наушников
Используйте наушники со стерео
миништекером.
Нельзя использовать наушники с
микроштепселем.
Кнопки VOL +/– и функция Mega
Bass могут перестать
функционировать. В этом случае
выполните следующую процедуру.
1
Нажмите шаговый регулятор и
поворачивайте его, пока на дисплее
не замигает “AUDIO OUT”, затем
снова нажмите регулятор.При этом
на дисплее замигает
LINE OUT”.
2 Поворачивайте шаговый регулятор,
пока на дисплее не появится
“HeadPhone”.
3 Снова нажмите шаговый регулятор.
Примечания
Когда проигрыватель подвергается
продолжительной вибрации, например
во время бега, звучание может
прерываться во время воспроизведения.
При нарушении подачи электроэнергии
.е. батарея вынута или заряд в ней
закончился, либо адаптер переменного
тока отсоединен) во время работы
проигрывателя крышка не будет
открываться до тех пор, пока не
возобновится подача электроэнергии.
B Различные способы
записи
Подключение цифровых
(оптических) и аналоговых
(линейных) входов
Проигрыватель выбирает цифровые
или аналоговые входные устройства в
зависимости от подключения
звукового источника.
Входное
устрой-
ство
Различие
Цифровой
(оптический
) вход
Аналоговый
(линейный)
вход
Подсое-
диняю-
щийся
источник
Устройство
с цифровым
(оптически
м) выходом
Устройство с
аналоговым
(линейным)
выходом
Исполь-
зуемый
кабель
Оптический
кабель (с
оптическим
штепселем
или
миништеп-
селем)
Линейный
кабель (с 2
моно-
штепселями
или стерео
миништеп-
селем)
Сигнал
от
источни-
ка
Цифровой Аналоговый
Даже если
подсоединен
цифровой
источник
(такой как
проигрыва-
тель
компакт-
дисков),
сигнал,
посланный на
проигрыва-
тель, будет
аналоговым.
9-RU
1)
При записи с компакт-диска или
минидиска номера треков
автоматически отмечаются в том же
порядке, что и на исходном диске.
Запись через цифровой
(оптический) вход
(необходим оптический
кабель)
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 13).
Подсоедините цифровой источник,
используя оптический кабель (POC-5B
или POC-5AB, не прилагается) для
цифровой записи. Цифровая запись
возможна даже с цифрового
устройства с отличающейся частотой
семплирования, такого как DAT-дека
или BS-тюнер, при использовании
встроенного преобразователя частоты
семплирования.
1 Соедините гнездо LINE IN
(OPTICAL) проигрывателя с
гнездом оптического цифрового
выхода источника с помощью
оптического кабеля (не
прилагается).
Проигрыватель автоматически
переключается на цифровой вход.
2 Подключите питание.
Чтобы использовать адаптер
переменного тока, см. “Запись на
минидиск прямо сейчас!”
(страница 5). Чтобы использовать
другие источники питания, см.
страницу 23.
3 Вставьте минидиск для записи.
Нажмите на OPEN, чтобы
открыть крышку, затем вставьте
минидиск для записи и закройте
крышку.
4 Нажмите и поверните REC
вправо.
“REC” зажигается, и начинается
запись.
5 Начните проигрывание источника.
Для прекращения записи нажмите x.
Номера
записан-
ных
треков
Отмечены
(скопирова-
ны)
автомати-
чески
•в тех же
позициях,
что и
источник
• после
более, чем
2-х секунд
тишины
1)
.
• когда
запись
приоста-
новлена.
Отмечены
после более,
чем 2-х
секунд
тишины.
когда
запись
приоста-
новлена.
Вы можете
стереть
ненужные
метки после
записи.
Уровень
записан-
ного
звука
Такой же,
как у
источника.
Вы можете
также
настраивать
его
вручную.
(Цифровой
контроль за
уровнем
записи)
Регули-
руется
автомати-
чески. Вы
можете
также
настраивать
его вручную.
Входное
устрой-
ство
Различие
Цифровой
(оптический
) вход
Аналоговый
(линейный)
вход
10-RU
Примечания
Вы можете выполнять цифровую
запись только через оптический выход.
При записи с портативного
проигрывателя компакт-дисков
подключите его к источнику
переменного тока и блокируйте
функцию anti-skip (такую как ESP*).
На некоторых портативных
проигрывателях компакт-дисков
цифровой выход может быть
блокирован, если они питаются не
переменным током.
Защита от электрошока
Синхро-запись с цифрового
источника
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 14).
Цифровой источник на минидиске
можно легко дублировать с помощью
переключателя SYNCHRO REC.
Перед началом синхро-записи
убедитесь в наличии цифрового
соединения и вставьте минидиск для
записи. Обратите внимание, что метки
треков автоматически вставляются на
те же позиции, что и на источнике.
1 Передвиньте переключатель
SYNCHRO REC на ON.
При этом на дисплее загорается
“SYNC”.
2 Переместите REC вправо.
При этом на дисплее загорается
“REC”.
Проигрыватель начинает запись
после начала воспроизведения
источника.
Для прекращения записи нажмите x.
Примечания
Не переключайте SYNCHRO REC
после выполнения шага 2. Запись
может быть неправильно выполнена.
При монозаписи выполните шаги от 1
до 3 в разделе “Запись в монорежиме,
по времени в два раза более
продолжительная, чем обычная запись
на минидиск” (страница 11), затем шаг
за шагом выполните синхро-запись.
Даже если с источника не поступает
запись звук, возможны случаи, когда
процесс синхро-записи не
приостанавливается автоматически
вследствие шума, исходящего из
источника.
Если во время синхро-записи
встречается фрагмент тишины длиной в
2 секунды и более, то в конец этого
фрагмента автоматически вставляется
метка нового трека.
Если подключение осуществлялось не с
помощью оптического кабеля или
кабель подключен к гнезду MIC (PLUG
IN POWER), синхро-запись не может
быть выполнена.
Во время синхро-записи нельзя
отрегулировать уровень записи
вручную.
Запись с микрофона
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 15).
Подключите микрофон к гнезду MIC
(PLUG IN POWER). Используйте
стереомикрофон (ECM-717, ECM-
MS907, ECM-MS957 и т.п., не
прилагается).
1 Вставьте минидиск для записи.
Нажмите на OPEN, чтобы
открыть крышку, затем вставьте
минидиск для записи и закройте
крышку.
2 Переместите REC вправо.
При этом зажигается “REC”, и
начинается запись.
Для прекращения записи нажмите x.
Примечания
Нельзя производить запись с
микрофона, если к гнезду LINE IN
(OPTICAL) подключен оптический
кабель. Проигрыватель автоматически
переключается на входы в таком
порядке: оптический вход,
микрофонный вход и аналоговый вход.
Микрофон может записывать звук
работы самого проигрывателя. В таких
случаях используйте микрофон вдали
от проигрывателя.
11-RU
Запись в монорежиме, по
времени в два раза более
продолжительная, чем
обычная запись на
минидиск
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 15).
Для более продолжительной записи
используйте монорежим.
Продолжительность записи
становится вдвое больше обычной.
1 Удерживая в нажатом положении
X, поверните REC вправо.
Проигрыватель готов к записи.
2 Нажмите шаговый регулятор и
поворачивайте его, пока на
дисплее не замигает “REC
MODE”, затем снова нажмите
регулятор.
3 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “Mono REC”, затем
нажмите регулятор.
Чтобы переключиться обратно в
режим стерео, нажмите шаговый
регулятор, когда на дисплее будет
мигать индикатор “Stereo REC” во
время выполнения этого шага.
4 Снова нажмите X, чтобы начать
запись.
5 Начните проигрывание источника.
Для прекращения записи нажмите x.
Проигрыватель переключается
обратно в режим стереозаписи, когда
вы начинаете запись в следующий раз.
Примечания
При записи со стереоисточника в
монорежиме, звуки из левого и правого
каналов будут смешиваться.
Нельзя выполнять запись в
монорежиме, если SYNCHRO REC
находится в положении ON. Перед тем,
как начать запись с цифрового входа,
убедитесь, что функция SYNCHRO
REC выключена.
Минидиски, записанные в режиме моно,
могут проигрываться только на
проигрывателях минидисков, имеющих
такую функцию.
Звук, записанный через цифровой
(оптический) вход, может быть
проверен в стереорежиме при помощи
наушников и т.д.
Настройка уровня записи
(Запись вручную)
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 16).
Когда вы записываете через
аналоговый (линейный) вход, уровень
записи регулируется автоматически.
При необходимости вы можете
установить уровень вручную.
1 Удерживая в нажатом положении
X, передвиньте REC вправо.
Проигрыватель готов к записи.
2 Нажмите шаговый регулятор и
поворачивайте его, пока на
дисплее не замигает “RecVolume”,
затем снова нажмите регулятор.
3 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “ManualREC, затем
нажмите регулятор.
Чтобы переключиться обратно в
режим автоматической настройки
уровня, нажмите шаговый
регулятор, когда на дисплее будет
мигать индикатор “Auto REC”.
4 Начните проигрывание источника.
5 Отрегулируйте уровень записи,
руководствуясь показаниями на
дисплее и поворачивая регулятор,
либо нажимая > (+) или . (–).
Установите уровень так, чтобы
соответствующий показатель на
дисплее достиг отметки (–12 дБ),
обозначенной под дисплеем.
Если громкость записи слишком
высокая, следует понизить уровень
записи так, чтобы
соответствующий показатель еле
достигал отметки (OVER),
обозначенной под дисплеем.
продолжение
12-RU
Если источником является
подключенный внешний
компонент, не забудьте установить
его на начало записываемого
материала перед
воспроизведением.
6 Снова нажмите X, чтобы начать
запись.
Для прекращения записи нажмите x.
Примечания
Уровень нельзя устанавливать во время
записи. Если Вы хотите отрегулировать
уровень после того, как Вы уже начали
записывать, приостановите запись,
нажав на клавишу X. После этого
выполните описанную выше процедуру,
начиная с шага 5.
Во время синхро-записи нельзя
отрегулировать уровень записи
вручную.
Установка часов для
отображения времени с
начала записи
См. иллюстрации в русском тексте
(страница 20).
Для отображения даты и времени на
минидиске во время записи
необходимо сначала установить часы.
1 Подключите имеющийся в
комплекте адаптер переменного
тока.
2 Убедившись, что диск не вставлен
или запись остановлена, нажмите
шаговый регулятор.
3 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “CLOCK SET”, затем
нажмите регулятор.
Цифры года начнут мигать.
4 Измените значение текущего года,
поворачивая шаговый регулятор,
затем нажмите его для ввода
значения.
Цифра месяца начнет мигать.
5 Повторите шаг 4, чтобы ввести
текущие месяц, дату, час и минуты.
При нажатии шагового регулятора
для ввода минут часы начинают
работать.
Если вы допустили ошибку при
установке часов
Нажмите x и повторите описанные
выше шаги.
Нажимая шаговый регулятор, найдите
значения, которые необходимо
изменить.
Для просмотра времени в 24-
часовой системе
Во время установки часов нажмите X.
Чтобы перевести часы в 12-часовую
систему, снова нажмите X.
Зарядка встроенного элемента
питания для часов
После установки часов оставьте
проигрыватель подключенным к
источнику переменного тока для зарядки
встроенного в часы элемента
приблизительно на два часа.
Заряженный элемент прослужит
примерно месяц без подключения к
какому-либо источнику энергии.
Проигрыватель автоматически заряжает
встроенный элемент от переменного
тока, аккумулятора или сухих элементов
питания.
Копирование текстовой
информации с компакт-
диска (Совмещенный текст)
Для этого необходимы
соединительный кабель CD-текста и
компакт-диск, поддерживающие
функцию CD-текста, и проигрыватель
поддерживающий функцию
Совмещенного текста.
См. иллюстрации в русском тексте
(страница 21)
13-RU
Подключив данный проигрыватель к
портативному проигрывателю компакт-
дисков Sony, поддерживающему
Совмещенный текст (Функция
копирования CD-текста)
(D-EJ01),
Вы получаете возможность
автоматически копировать названия
треков и диска во время записи.
Убедитесь, что кроме соединительного
кабеля (RK-TXT1) CD-текста
проигрыватель подключен к
портативному проигрывателю компакт-
дисков также с помощью оптического
кабеля.
1 Чтобы начать запись, передвиньте
переключатель REC вправо и
начните проигрывание компакт-
диска с помощью портативного
проигрывателя.
При этом на дисплее загораются
индикаторы “SYNC”, “REC” и
“”.
На несколько секунд на дисплее
появляется индикатор “CD TEXT”,
затем попеременно появляются
индикаторы “001 TEXT?” и
“PushENTER”.
Если на компакт-диске
отсутствует информация о
названиях треков, то вместо этого
на дисплее появляется индикатор
“NO TEXT”. В этом случае
название трека не будет
скопировано.
2 Нажмите шаговый регулятор.
На дисплее проплывает название
трека, затем попеременно
появляются название трека и
индикатор “PushENTER”.
3 Нажмите шаговый регулятор.
Название трека проплывает на
дисплее при копировании.
4 Чтобы скопировать каждое новое
название трека, появляющееся на
дисплее, следуйте шагам 2 и 3.
5 Нажмите x на проигрывателе в
месте, где вы хотите остановить
запись.
На дисплее появляется индикатор
“”, затем попеременно
появляются индикаторы “000
TEXT” и “PushENTER”.
Если вы не хотите копировать
информацию о названии диска,
снова нажмите x. Название диска
не копируется, и процедура
заканчивается.
Если на компакт-диске
отсутствует информация о
названии диска, то вместо этого на
дисплее появляется индикатор
“NO TEXT”. В этом случае
процедура заканчивается без
копирования названия диска.
6 Нажмите шаговый регулятор.
На дисплее проплывает название
диска, затем попеременно
появляются название диска и
индикатор “PushENTER”.
7 Нажмите шаговый регулятор.
Начинает мигать индикатор “TOC
Edit”.
После этого на дисплее
проплывает название диска.
Примечания
При копировании информации о
названии диска поверх старого названия
диска новое название записывается
поверх старого.
Если функция копирования CD-текста
включена, некоторые установки и
функции редактирования не доступны с
помощью шагового регулятора.
Функция копирования CD-текста
(совмещенный текст) работает только с
соответствующей аппаратурой (D-
EJ01) с логотипом совмещенного
текста.
Функция копирования CD-текста
работает только с компакт-дисками и
соответствующей аппаратурой
(D-EJ01). Функция копирования
CD-текста работает только с компакт-
дисками, которые поддерживают
CD-текст.
14-RU
Соединительный кабель CD-текста
RK-TXT1 предназначен исключительно
для использования с настоящим
проигрывателем и портативным
проигрывателем компакт-дисков
(D-EJ01). Не используйте
соединительный кабель другого типа
для копирования информации
CD-текста.
Когда соединительный кабель
CD-текста (RK-TXT1) подключен к
проигрывателю, дистанционный пульт
перестает функционировать.
Прекращение или приостановка
воспроизведения на проигрывателе
компакт-дисков автоматически
приостанавливает запись на данном
проигрывателе. При этом, когда Вы
возобновляете запись, в это место
добавляется метка нового трека.
При прекращении или приостановке
воспроизведения компакт-диска
посредине процесса копирования на
проигрыватель название текущего
воспроизводимого трека не
записывается.
B Различные способы
проигрывания
Многократное
проигрывание треков
См. иллюстрации в русском тексте
(страница 23).
1 В то время, как проигрыватель
находится в состоянии
воспроизведения минидисков или
останова, нажмите шаговый
регулятор и поворачивайте его,
пока на дисплее не замигает
“PLAY MODE”, затем снова
нажмите регулятор.
2 Поворачивая шаговый регулятор,
выберите режим воспроизведения,
затем нажмите регулятор.
Каждый раз при повороте
регулятора меняется режим
воспроизведения, и когда вы
выбираете нужный режим
нажатием регулятора, на дисплее
появляется следующая индикация.
“No Repeat/(нет)”
Все треки проигрываются
один раз.
v
“AllRepeat/F
Все треки повторяются
многократно.
v
“1 Repeat/F 1
Один трек повторяется
многократно.
v
“Shuffle/F SHUF
После того, как
воспроизведение
выделенного трека
заканчивается, остальные
треки многократно
воспроизводятся в произвольном
порядке.
15-RU
продолжение
Подключение к
стереосистеме (LINE OUT)
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 28).
Соедините гнездо i/LINE OUT
проигрывателя с гнездом LINE IN
усилителя или ленточного
проигрывателя с помощью линейного
кабеля (не прилагается).
Выходной сигнал является
аналоговым. Проигрыватель
воспроизводит минидиск и посылает
аналоговый сигнал на подключенное
устройство.
Подключение линейного кабеля к
гнезду i/LINE OUT
При подключении линейного кабеля
(не прилагается) не забудьте
установить параметр “AUDIO OUT”
гнезда i/LINE OUT.
1 Нажмите шаговый регулятор и
поворачивайте его, пока на
дисплее не замигает “AUDIO
OUT”, затем снова нажмите
регулятор.
2 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “LINE OUT”, затем снова
нажмите регулятор.
Примечания
Если параметр “AUDIO OUT” гнезда
i/LINE OUT установлен в положение
“LINE OUT”, кнопки VOL +/– или
функция DIGITAL MEGA BASS
перестают функционировать.
Параметр “AUDIO OUT” гнезда i/
LINE OUT нельзя установить в
положение “LINE OUT”, пока к
проигрывателю подключен входящий в
комплект дистанционный пульт.
При отключении питания параметр
“AUDIO OUT” гнезда i/LINE OUT
автоматически переключается в
положение “HeadPhone”.
B Редактирование
записанных треков
Ваши записи могут быть
отредактированы. Оригинальные
минидиски с готовой записью не
редактируются.
Примечания относительно
редактирования
Не двигайте и не толкайте
проигрыватель, в то время как “TOC
Edit”* мигает на дисплее.
Нельзя редактировать на минидиске
треки, защищенные от записи. Перед
редактированием треков сдвиньте
предохранитель на минидиске.
Если вы выполняете процедуру
редактирования, обязательно
отключите питание, при этом на
дисплее должен погаснуть индикатор
“TOC Edit”.
Пока индикатор “TOC Edit” не
исчезнет с дисплея, крышка не
откроется после редактирования.
TOC = содержание
Удаление трека
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 29).
Вы можете быстро удалить
записанный трек. Обратите внимание,
что после удаления запись
невозможно будет восстановить.
1 Во время проигрывания трека,
который
вы хотите удалить,
нажмите шаговый регулятор так,
чтобы на дисплее замигал
индикатор “EDIT, затем снова
нажмите регулятор.
На дисплее начинает мигать
“:Name, и проигрыватель
воспроизводит выбранный трек
многократно.
16-RU
2 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “ : Erase”, затем
нажмите регулятор.
На дисплее попеременно
появляются индикаторы “Erase
OK?” и “PushENTER”.
Чтобы отменить удаление,
нажмите x или T MARK.
3 Пoвторнo нажмите шаговый
регулятор.
Трек удаляется, и начинается
воспроизведение следующего
трека. После того, как один трек
удален, остальные треки
автоматически
перенумеровываются.
Для удаления части трека
Добавьте метки трека в начало и в
конец части, которую вы хотите
удалить, затем удалите эту часть.
Удаление всего диска
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 29).
Можно быстро стереть все треки и
данные минидиска за один раз.
Обратите внимание, что после
удаления запись невозможно будет
восстановить.
1 В то время, как проигрыватель
находится в состоянии остановки,
нажмите шаговый регулятор так,
чтобы на дисплее замигал
индикатор “EDIT”, затем снова
нажмите регулятор. При этом на
дисплее начинает мигать
индикатор “ : Name”.
2 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “ : Erase”, затем
нажмите регулятор.
На дисплее попеременно
появляются индикаторы “All
Erase?” и “PushENTER.
Чтобы отменить удаление,
нажмите x или T MARK.
3 Снова нажмите шаговый
регулятор.
На дисплее начинает мигать “TOC
Edit”, и все треки удаляются.
После завершения удаления на
дисплее не появляется
“BLANKDISC”.
Добавление меток трека
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 30).
В трек может быть вставлена метка.
1 Во время проигрывания
минидиска или в режиме паузы
нажмите T MARK на
проигрывателе в месте, где вы
хотите добавить метку.
На дисплее появляется “MARK
ON”, и в трек добавляется метка.
Для добавления меток трека при
записи (за исключением синхро-
записи)
Нажмите T MARK на проигрывателе
в месте, где вы хотите добавить метку.
Удаление метки трека
См. иллюстрации в русском тексте
(страница 31).
При записи через аналоговый вход
могут быть записаны лишние метки,
если уровень записи низкий. Для
объединения треков нужно удалить
метку, отделяющую один трек от
другого.
17-RU
продолжение
1 При прослушивании трека с
меткой, которую вы хотите
удалить, приостановите
воспроизведение, нажав X.
2 Найдите метку трека, слегка
нажав ..
На дисплее начинает мигать
“00:00”.
3 Для удаления метки нажмите T
MARK.
При этом на дисплее появляется
“MARK OFF”. Теперь метка трека
удалена, и два трека объединены.
Номер нового объединенного
трека будет номером первого
трека, а последующие треки будут
перенумерованы.
Перемещение записанных
треков
См. иллюстрации в русском тексте
(страница 31).
Вы можете изменить порядок
записанных треков.
На проигрывателе
1 Во время проигрывания трека,
который вы хотите переместить,
нажмите шаговый регулятор так,
чтобы на дисплее замигал
индикатор “EDIT”, затем снова
нажмите регулятор.
На дисплее начинает мигать
“:Name, и проигрыватель
воспроизводит выбранный трек
многократно.
2 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает : Move”, затем
нажмите регулятор.
3 Поверните ручку для выбора
номера заданного трека.
Чтобы отменить перемещение,
нажмите x или T MARK.
4 Снова нажмите шаговый
регулятор.
Трек перемещается в заданную
позицию.
На дистанционном пульте
1 Нажмите и удерживайте DISPLAY
две секунды или более во время
воспроизведения трека, который
вы хотите переместить.
На дисплее начинает мигать
“:Name, и проигрыватель
воспроизводит выбранный трек
многократно.
2 Поворачивайте ручку по
направлению к . или к
N > до тех пор, пока на
дисплее не появится “ : Move”.
3 Нажмите x.
4 Повторно поворачивайте ручку по
направлению к . или к
N > для выбора номера
заданного трека.
5 Снова нажмите x.
Выбранный трек перемещается в
положение прямо перед заданным
треком.
Ввод информации о записи
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 32).
Вы можете привоить имя треку во
время проигрывания, диски — в
режиме остановки, а также то и другое
— во время записи. Каждое название
может состоять из 200 символов.
Каждый диск может вмещать вплоть
до 1700 буквенно-цифровых символов
во время проигрывания или
остановки.
Ввод информации с
проигрывателя
Ввод информации о диске в
режиме остановки
1 Вставьте диск.
Для ввода информации о диске,
уже находящемся в
проигрывателе, нажмите x, чтобы
остановить диск.
18-RU
2 Нажимайте шаговый регулятор,
пока на дисплее не замигает
“EDIT”, затем снова нажмите
регулятор.
При этом на дисплее начинает
мигать индикатор : Name.
3 Снова нажмите шаговый
регулятор.
4 Поворачивая шаговый регулятор,
выберите символ и нажмите
регулятор для ввода.
Выбранный символ перестает
мигать, и курсор перемещается к
следующей позиции для ввода.
Нажмите X для переключения
между заглавными и строчными
буквами, метками/номерами, а
также выражениями (если
выражения находятся в памяти).
Чтобы передвинуть курсор влево
или вправо, нажимайте VOL +/–.
Чтобы изменить знак на другой,
стоящий перед ним или после него,
при вводе алфавитных знаков,
символов или номеров нажмите
>. Для возврата нажмите ..
Чтобы вставить пробел для ввода
другого символа, нажмите END
SEARCH вместе с VOL +.
Чтобы удалить символ и
передвинуть все последующие
буквы влево, нажмите END
SEARCH вместе с VOL –.
Для отмены ввода информации
нажмите x или T MARK.
5 Повторите шаг 4 и введите все
символы наименования.
6 Нажмите шаговый регулятор и
удерживайте его 2 секунды или
больше.
Информация о треке или диске
введена.
Ввод информации о треке во
время проигрывания
1 Вставьте диск и начните
проигрывание трека, информацию
о котором вы хотите ввести.
2 Нажимайте шаговый регулятор,
пока на дисплее не замигает
“EDIT”, затем снова нажмите
регулятор.
При этом на дисплее начинает
мигать индикатор “ : Name”.
3 Снова нажмите шаговый
регулятор.
4 Выполните шаги 4-6 в разделе
“Ввод информации о диске в
режиме остановки” выше.
Ввод информации о треке или
диске во время записи
1 Во время записи нажимайте
шаговый регулятор, пока на
дисплее не замигает “EDIT”, затем
снова нажмите регулятор.
При этом на дисплее начинает
мигать индикатор “ : Name”.
2 Чтобы ввести информацию о
треке, снова нажмите шаговый
регулятор.
Чтобы ввести информацию о
диске, поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “ : Name, затем
нажмите регулятор.
3 Выполните шаги 4-6 в разделе
“Ввод информации о диске в
режиме остановки” выше.
Примечание
Когда во время ввода информации о
треке или диске процесс записи
прекращается, либо когда при вводе
информации о треке во время
воспроизведения начинается
воспроизведение следующего трека, ввод
в этом месте осуществляется
автоматически.
Чтобы отменить введенную
информацию, нажмите x или T MARK.
Ввод информации с
дистанционного пульта
См. иллюстрацию в русском тексте
(страница 34).
19-RU
Ввод информации о диске в
режиме остановки
1 Вставьте диск.
Для ввода информации о диске,
уже находящемся в
проигрывателе, нажмите x, чтобы
остановить диск.
2 Нажмите и удерживайте DISPLAY
2 секунды или дольше.
При этом на дисплее начинает
мигать индикатор “ : Name”.
3 Нажмите x.
Диск готов для ввода информации.
4 Поворачивайте ручку по
направлению к . или к
N > для выбора нужного
символа, затем нажмите x для
ввода.
Выбранный символ перестает
мигать, и курсор перемещается к
следующей позиции для ввода.
Нажмите X для переключения
между заглавными и строчными
буквами, метками/номерами, а
также выражениями (если
выражения находятся в памяти).
Чтобы передвинуть курсор влево
или вправо, нажимайте VOL +/–.
Чтобы изменить знак на другой,
стоящий перед ним или после него,
при вводе алфавитных знаков,
символов или номеров поверните
ручку управления по направлению
к N >. Для того, чтобы
вернуться назад, поверните ручку
по направлению к ..
Чтобы вставить пробел для ввода
другого символа, нажмите
DISPLAY.
Для отмены ввода информации
нажмите и удерживайте DISPLAY
2 секунды или дольше.
Для удаления символа и
перемещения всех последующих
букв влево нажмите PLAYMODE.
5 Повторите шаг 4 и введите все
символы наименования.
6 Удерживайте x в нажатом
положении 2 секунды или дольше.
Информация о треке или диске
введена.
Ввод информации о треке во
время проигрывания
1 Вставьте диск и начните
проигрывание трека, информацию
о котором вы хотите ввести.
2 Нажмите и удерживайте DISPLAY
2 секунды или дольше.
При этом на дисплее начинает
мигать индикатор “ : Name”.
3 Нажмите x.
Диск готов для ввода информации.
4 Выполните шаги 4-6 в разделе
“Ввод информации о диске в
режиме остановки” выше.
Ввод информации о треке или
диске во время записи
1 Нажмите и удерживайте DISPLAY
2 секунды или дольше во время
записи.
При этом на дисплее начинает
мигать индикатор “ : Name”.
2 Чтобы ввести информацию о
треке, нажмите x.
Чтобы ввести информацию о
диске, поворачивайте ручку
управления по направлению к .
или к N >, пока на дисплее не
замигает “ : Name, затем
нажмите x.
3 Выполните шаги 4-6 в разделе
“Ввод информации о диске в
режиме остановки” выше.
Для отмены ввода информации
нажмите и удерживайте DISPLAY 2
секунды или дольше.
Примечание
Когда во время ввода информации о
треке или диске процесс записи
прекращается, либо когда при вводе
информации о треке во время
воспроизведения начинается
воспроизведение следующего трека, ввод
в этом месте осуществляется
автоматически.
20-RU
Повторный ввод информации о
записях
Выполняйте шаги, соответствующие
способу ввода информации, до тех пор,
пока диск или трек не будет готов к
вводу информации. Замените нужные
символы и нажмите шаговый
регулятор (удерживайте x в нажатом
состоянии в течение 2 или более
секунд на дистанционном пульте).
Хранение часто
используемых при вводе
информации выражений в
памяти (Запоминание
выражений)
См. иллюстрация в русском тексте
(страница 35)
Выражения, которые вы часто
используете при вводе информации о
треке или диске, можно занести в
память проигрывателя. В памяти
могут находиться приблизительно 40
выражений, каждое состоящее
примерно из 10 знаков (всего
максимум 600 знаков). Реальное число
символов зависит от длины каждого
выражения.
На проигрывателе
Занесение выражений в память
при вводе информации о треке или
диске
1 Для ввода выражения выполните
процедуру “Ввод информации о
записи” (страница 17).
2 Закончив ввод выражения,
нажмите и удерживайте X 2
секунды или дольше.
На дисплее появляется “Entry!”, и
курсор начинает мигать после
выражения, которое вы только
что ввели. Вы можете продолжать
ввод информации.
Занесение выражений в память с
помощью меню EDIT
1 Нажимайте шаговый регулятор,
пока на дисплее не замигает
“EDIT”, затем снова нажмите
регулятор.
2 Поворачивайте шаговый
регулятор, пока на дисплее не
замигает “Name Bank”, затем
нажмите регулятор.
3 Введите нужное выражение в
память, затем нажмите и
удерживайте шаговый регулятор 2
секунды или дольше.
На дисплее появляется “Entry”, и
выражение заносится в память.
Извлечение выражений из памяти.
Вы можете извлекать выражения,
хранящиеся в памяти, каждый раз,
когда вы хотите использовать их в
иазваниях трека или диска.
Поиск заданного выражения с
помощью отображения выражений
одного за другим.
1 Выполните процедуру “Ввод
информации о записи”
(страница 17) так, чтобы на
дисплее начало мигать
: Name” или “ : Name.
Затем нажмите шаговый
регулятор.
2 Повторно нажимайте X до тех
пор, пока первое выражение,
хранящееся в памяти, не появится
на дисплее.
3 Поверните шаговый регулятор
или повторно нажмите ./>.
Поворачивая шаговый регулятор
или нажимая кнопки, вы
последовательно выводите
выражения, хранящиеся в памяти,
на дисплей одно за другим. Если в
это время нажать X, первое
выражение, хранящееся в памяти,
будет извлечено.
21-RU
4 В то время, как на дисплее будет
отображено нужное вам
выражение, нажмите шаговый
регулятор.
Мигающий курсор находится в
конце только что извлеченного
выражения. Вы можете
продолжать ввод информации.
Поиск выражения по первой букве
1 При вводе информации о треке
или диске используйте VOL +/–
для перемещения курсора к букве,
с которой начинается нужная
фраза.
2 Для поиска нажмите X.
Выражение, начинающееся с этой
буквы, появляется на дисплее.
Если существует два и более
выражения, начинающихся с
данной буквы, нажмите X, чтобы
посмотреть следующее
выражение.
3 В то время, как на дисплее будет
отображено нужное вам
выражение, нажмите шаговый
регулятор.
Мигающий курсор находится в
конце только что извлеченного
выражения. Вы можете
продолжать ввод информации.
Удаление выражений
Вы можете удалять выражения из
памяти, в то время как проигрыватель
остановлен. Вы также можете удалять
выражения, когда в проигрывателе
отсутствует диск.
1 Нажимайте шаговый регулятор,
пока на дисплее не появится
“EDIT”, затем снова нажмите
регулятор.
2 Поворачивайте шаговый
регулятор до тех пор, пока на
дисплее не появится “BankErase”,
затем снова нажмите регулятор.
3 Поворачивайте шаговый
регулятор до тех пор, пока не
появится выражение, которое вы
хотите удалить, затем нажмите
регулятор.
При этом на дисплее появляется
“Erase!”, и выражение удаляется.
Если память пуста, то на дисплее
появляется “EMPTY”.
Для отмены операции нажмите x или
T MARK.
На дистанционном пульте
Занесение выражений в память
при вводе информации
1 Для ввода выражения выполните
процедуру “Ввод информации с
дистанционного пульта” в разделе
“Ввод информации о записи”
(страница 18).
2 Закончив ввод выражения,
нажмите и удерживайте X 2
секунды или дольше.
На дисплее появляется “Entry!”, и
курсор начинает мигать после
выражения, которое вы только
что ввели. Вы можете продолжать
ввод информации.
Занесение выражений в память с
помощью меню EDIT
1 Нажмите и удерживайте DISPLAY
2 секунды или дольше.
2 Повторно поворачивайте ручку по
направлению к . или к
N > до тех пор, пока на
дисплее не начнет мигать “Name
Bank”, затем нажмите x.
3 Введите нужное выражение в
память, затем нажмите и
удерживайте x 2 секунды или
дольше.
На дисплее появляется “Entry”, и
выражение заносится в память.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

Sony MZ-R90 Руководство пользователя

Категория
Минидисковые плееры
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ