Dolce Gusto DROP Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
www.dolce-gusto.com
DROP
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3
2. ОБЩИЙ ВИД МАШИНЫ 5
3. ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ 6
4. СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 7
5. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 8
6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА 9
6. 1 ОДНА КАПСУЛА (НАПР. ЛУНГО) 9
6. 2 ДВЕ КАПСУЛЫ АПР. КАПУЧИНО) 10
7. ОЧИСТКА 12
8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ НЕ РЕЖЕ ЧЕМ РАЗ В 3–4 МЕСЯЦА 13
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 15
9. 1 СИМВОЛ ВКЛЮЧЕНИЯ / ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЗАГОРЕЛСЯ
ОРАНЖЕВЫМ. 15
9. 2 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ НЕТ ВОДЫ? 15
9. 3 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ /
ИНЖЕКТОРА? 16
9. 4 РАЗНОЕ 18
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Прочтите все указанияисохраните данное руководство
пользователя. Любое неправильное использование прибораможет
привестиктравме.
2. Подключайте прибортолько крозетке электросети с заземлением.
Напряжение всети должно соответствоватьданнымзаводской
таблички.Использование неправильногоподключенияотменяет
гарантиюи можетбыть опасно.
3. Данное устройстворекомендуетсядляиспользованиявдомашних
условиях. Гарантийное обслуживание не предоставляетсяв
следующих случаях:
использованиевкухонных зонах дляперсоналавмагазинах,
офисах идругих рабочих помещениях;
использование вжилыхдеревенских домах;
использование клиентамивотелях,мотелях идругих
заведениях длявременногопроживания;
использование вдомашних гостиницах;
4. Ваше устройство предназначенотолько длябытового
использованиядоманавысоте надуровнемморяне выше 3400м.
5. В случае ненадлежащегоиспользованияилинесоблюденияданных
указаний,производитель ответственностиненесет, и гарантияв
этомслучае аннулируется.
6. Мы рекомендуемиспользовать капсулы NESCAFÉ
®
DolceGusto
®
,
разработанные специальнодлякофе-машины
NESCAFÉ
®
DolceGusto
®
ипрошедшие соответствующие испытания.
Они разработаныдлясовместногоиспользования,чтогарантирует
высочайшеекачествокофе,которымславится
NESCAFÉ
®
DolceGusto
®
. Каждаякапсуларассчитанана
приготовление однойотличной чашкикофе инеможет
использоватьсяповторно.
7. Не извлекайте горячие капсулы руками.Дляудаления
использованных капсул всегдаиспользуйте держателькапсул.
8. Всегдаиспользуйтеустройство наровной, устойчивой, жаропрочной
поверхностивдали отисточниковтеплаилибрызгводы. Этот
приборне долженнаходитьсявшкафуво времяиспользования.
9. Дляпредотвращенияпожара, пораженияэлектрическимтокоми
травмне опускайте шнурпитания, штепсельнуювилку илисамо
устройство вводуилидругие жидкости.Избегайте проливания
жидкости навилку.Никогданепритрагивайтесьмокрымирукамик
шнурупитания. Не переполняйте емкостьдляводы.
10. В случае возникновениячрезвычайнойситуациинемедленно
извлекитевилкуиз розеткиэлектросети.
11. Необходимо тщательноследить,когдаустройство используется
вблизиотдетей. Держите прибор/ сетевойшнур/ держатель
капсул вдалиотдетей. Следите задетьми,чтобы онинеиграли с
устройством. Приприготовлениинапитканикогдане оставляйте
приборбез присмотра.
12. Данное устройство не предназначенодляиспользованиядетьми
илилюдьми с ограниченными физическими,сенсорными или
умственными способностями,атакже с отсутствиемопытаи
знаний,кроме случаевиспользованияподнадзоромилипосле
полученияинструкцийпоиспользованиюустройстваот
ответственногозаих безопасность лица. Лица, мало
разбирающиесявпринципе работы иэксплуатацииданного
прибора, должны сначалапрочестьи полностьюпонять
содержание данного руководствапользователя, апри
необходимостиобратитьсязадополнительнымуказаниямпо
егоработе иэксплуатацииклицу,ответственномузаих
безопасность.
13. Не пользуйтесьприборомбезподдонаи решеткиподдона,
кроме тех случаев,когдаиспользуетсяоченьвысокаякружка.
Не используйте прибор дляприготовлениягорячейводы.
14. Всегданаполняйте емкость свежейпитьевойводой, чтобы не
навредить здоровью.
15. После использованияприборавсегдавынимайтекапсулу и
очищайте держателькапсулы. Ежедневноопустошайте и
очищайте поддони емкость длякапсулы. Дляпользователейс
аллергиейнамолочные продукты:промывайте приборв
соответствиис процедуройочистки.
16. Поверхность нагревательногоэлементаподвергается
воздействиюостаточноготеплапосле использования,и
пластмассовые детали корпусамогутбытьтеплыминаощупьв
течение нескольких минутпослеиспользования.
17. Когдаприборне используется, отключите егоотрозетки
электросети.
18. Передочисткойнеобходимо отключитьприборотрозетки
электросети. Прибор долженостытьпереднадеваниемили
сниманиемегочастей, атакже очисткой. Никогдане мойте
приборвлажнымисредствами ине погружайте еговжидкости.
Никогданемойте приборподпроточнойводой. Дляочистки
прибораникогдане используйте моющие средства. Очищайте
прибортолько с помощьюмягкойгубки/щетки. Очистку
емкостидляводы необходимопроводить с помощьючистой
щетки,совместимойс продуктами питания.
19. Никогдане переворачивайтекофе-машину вверх дном.
20. Придлительномнеиспользовании прибора, навремяотпускаи
т. п. егонеобходимо опустошить,очиститьиотключитьотсети.
Промойте передповторнымиспользованием. Проведите цикл
промывки передповторнымиспользованиемприбора.
21. Не выключайте приборвовремяпроцессаудалениянакипи.
Промывайте емкость дляводы иочищайте прибордля
предотвращенияскопленияостатковсредстваудаления
накипи.
22. Любыедействия,очисткаиобслуживание зарамками
стандартногоиспользованиядолжны производитьсявцентрах
послепродажногообслуживания,окоторых можно узнатьпо
«горячейлинии»NESCAFÉ
®
DolceGusto
®
. Не разбирайте
приборине помещайте ничеговотверстия.
23. В случае интенсивного использованиябез обеспечения
охлаждениявтечение достаточноговремениприборвременно
перестанетфункционировать,при этомбудетмигатькрасный
световойиндикатор. Даннаямеранеобходимадлязащитывашего
прибораотперегрева. Отключите приборна20минут,чтобы он
остыл.
24. Не используйте приборс поврежденнымшнуромиливилкой.Если
шнурпитанияповрежден,он долженбытьво избежание опасности
заменен производителем, егосервиснымагентомили
специалистоманалогичнойквалификации.Не используйте прибор,
который неисправноработаетилиимееткакие-либоповреждения.
Немедленно отключите шнур отсети питания.Верните
поврежденныйприбор вближайшийавторизованный сервисный
центр, названный«горячейлинией»NESCAFÉ
®
DolceGusto
®
.
25. Использование дополнительных принадлежностей,не
рекомендуемых производителемприбора, можетпривестик
пожару,поражениюэлектрическимтокомилитравмированию.
26. Шнурпитаниянедолженсвисатьс краястолаилибарной стойки,
касатьсягорячих поверхностей илиострых краев. Шнур питанияне
долженсвободнопровисатьпасностьзаламывания).Никогдане
притрагивайтесьмокрымирукамикшнурупитания.
27. Не помещайте приборнагазовуюилиэлектрическуюплиту,в
разогретуюдуховкуиливозле них.
28. Чтобы отключитьприборотсети, выключите его,затемизвлеките
вилку из розетки электросети.Приизвлечениивилки нетяните за
провод.
29. Дляприготовлениянапиткавсегдавставляйте держателькапсул в
машину. Не вытягивайте держателькапсул до того,какиндикатор
перестанетмигать. Приборне будетработатьбезустановленного
держателякапсул.
30. Приборы оснащены фиксирующейручкой:при разблокировке
ручкивпроцессе варкиможнообжечься. Не тяните ручку вверх до
того, каксветовые индикаторы наприборе перестанут мигать.
31. Не подставляйте пальцы подносикво времяприготовлениянапитка.
32. Не прикасайтеськинжекторувверхнейчасти прибора.
33. Не переносите прибор,удерживаяегозаверхнюючасть.
34. Держателькапсул снабжен постоянныммагнитом. Не ставьте
держателькапсул рядомс приборамии объектами,которые можно
повредитьвоздействиемэлектромагнитов, такими каккредитные
карты,USB-флеш-накопители идругие носителиинформации,
видеокассеты,телевизионные и компьютерные мониторы с
кинескопами,механическиечасы,слуховые аппараты иколонки.
35. Дляпациентовс кардиостимуляторами илидефибрилляторами:не
держите держателькапсулы непосредственно над
кардиостимуляторомилидефибриллятором.
36. Еслиразъемрозеткиэлектросетине совпадаетс вилкойприбора,
замените вилкунавилку подходящеготипа, воспользовавшись
горячейлиниейцентровпослепродажногообслуживания
NESCAFÉ
®
DolceGusto
®
.
37. Упаковкаизготовленаиз перерабатываемых материалов.
Дальнейшуюинформациюпопрограммампереработкиможно
узнатьвместных инстанциях/компетентных органах. В вашем
приборе содержатсяценные материалы,которые можно
восстановить илипереработать.
38. Дальнейшие указанияпоиспользованиюприборасмотрите в
руководстве пользователянасайте www.dolce-gusto.comили
позвоните в«горячуюлинию»NESCAFÉ
®
DolceGusto
®
.
39. Помните,что прибор,находясьвэкономномрежиме,
продолжаетпотреблятьэлектроэнергию(0,4Втас).
40. Прибори егопроводдолжны находитьсявнепределов
досягаемостидетеймладше 8лет.Не позволяйте детямигратьс
прибором.
41. Приборможетиспользоватьсядетьмистарше 8лет,атакже
лицами с ограниченными физическими,сенсорнымиили
умственными способностямиилинедостаточнымопытоми
знаниями под надзоромилипосле полученияуказанийпо
безопасномуиспользованиюприбора, и еслиониприэтом
понимают связанные с этимопасности.
42. Очисткаипользовательское техобслуживание могут
проводитьсядетьми,только еслиони старше 8лети только под
надзоромвзрослых.
Чтобы снизитьрискпожараилипоражения
электрическимтоком,не снимайте крышку.Внутри
прибораотсутствуюткакие-либодетали,подлежащие
техобслуживаниюсиламипользователя.Ремонт
подлежитосуществлениютолькосилами
авторизованногосервисногоперсонала!
Гарантия не распространяется на приборы, не работающие или
неправильно работающие по причине недостаточного
техобслуживания или удаления накипи.
14
9
10 1311 12
1 3
2 4 5 6 7 8
1.
Символ холодной воды
2.
Функция «Сверхбольшой объем» (XL)
3.
Символ горячей воды
4.
Сенсорная поверхность выбора объема /
Штриховой индикатор
5.
Промывочная воронка
6.
Емкость для воды
7.
Держатель капсул
8.
Сборник капсул
9.
Инжектор
10.
Кнопка включения / Сигнал удаления накипи
/ Сигнал ошибки
11.
Устройство для извлечения инжектора
12.
Игла для очистки
13.
Поддон
14.
Решетка поддона
ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ:
После 5 минут неиспользования.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
RU
220-240 V, 50/60 Hz, 1340-1600 W
max. 15 bar
0,8 L
~3kg
5–45 °C
41–113 °F
A = 25,2 cm
B = 31,9 cm
C = 25,2 cm
2. ОБЩИЙ ВИД МАШИНЫ
5
Две к ап с ул ы
Две к ап с ул ыОдн ак а пс у ла
3. ПРИМЕРЫНАПИТКОВ
6
Две к ап с ул ы
Регулировка положения поддона Выберите объем Выберите режим горячей или холодной воды
ЭСПРЕССО КАПУЧИНО ЧОКОЧИНО КАПУЧИНО АЙС
7
4. СОВЕТЫПОБЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Никогда не наливайте горячую воду в емкость
для воды!
Для споласкивания и приготовления напитков
используйте только питьевую воду.
Всегда держите машину в вертикальном
положении!
После завершения приготовления штриховой
индикатор засветится, а кнопка питания будет
мигать красным в течение прибл. 5 секунд. В
течение данного времени не пытайтесь
вытянуть держатель капсул!
Не касайтесь вилки руками. Не касайтесь
машины влажными руками!
Никогда не используйте влажную губку. Для
очистки верхней части машины используйте
только мягкую влажную тряпку.
Не касайтесь капсулыпосле приготовления
напитка! Горячая поверхность, опасность ожога!
Никогда не касайтесь инжектора подушечками
пальцев! Не используйте машину без
инжектора!
Не используйте промывочную воронку для
приготовления чая или горячей воды.
При неиспользовании машины в течение более 2
дней а время отпуска и т.п.) ее необходимо
опустошить, очистить и отключить от сети. Перед
повторным использованием промойте машину в
соответствии с инструкциями, приведенными в п.
7. «Очистка» на стр. 12, начиная с шага 4 и
заканчивая шагом 8.
1
Промойте емкость для воды вручную свежей питьевой
водой. Наполните емкость для воды свежей питьевой
водой. Наденьте крышку и установите емкость для воды
в машину.
2
Убедитесь в том, что промывочная воронка вставлена в
держатель капсул, а держатель капсул установлен в
машину. Поместите большой пустой сосуд под отверстие
для выпуска кофе. Убедитесь в наличии правильного
напряжения питания согласно указаниям в п. 2. «ОБЩИЙ
ВИД МАШИНЫ» на стр. 5. Включите вилку питания в
розетку.
4
Начните промывку холодной водой: Настройте на
штриховом индикаторе максимальный уровень с
помощью сенсорной поверхности выбора объема.
Коснитесь символа холодной воды. Машина начинает
выполнять промывку. Штрихи, высвечиваемые на
штриховом индикаторе, постепенно исчезают.
3
Включите машину. Пока машина нагревается, кнопка
включения начинает мигать красным в течение прим. 40
секунд. После этого кнопка включения загорается
постоянным зеленым светом. Машина готова к
использованию.
5
Дождитесь окончания отсчета и остановки машины.
6
Продолжите промывку горячей водой: Настройте на
штриховом индикаторе максимальный уровень с
помощью сенсорной поверхности выбора объема.
Коснитесь символа горячей воды. Машина начинает
выполнять промывку. Штрихи, высвечиваемые на
штриховом индикаторе, постепенно исчезают.
7
Дождитесь окончания отсчета и остановки машины.
8
Вытяните держатель капсул. Выньте промывочную
воронку. Вставьте держатель капсул в машину. Снимите
сосуд. Предупреждение: Вода горячая! Обращайтесь с
осторожностью! Опорожните сосуд.
9
Наполните емкость для воды свежей питьевой водой.
Установите емкость в машину. Поместите решетку
поддона на поддон. Затем поместите поддон в нужное
положение.
8
5. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1
Убедитесь, что емкость для воды содержит достаточное
количество свежей питьевой воды. Включите машину.
Пока машина нагревается, кнопка включения начинает
мигать красным в течение прим. 40 секунд. После этого
кнопка включения загорается постоянным зеленым
светом. Машина готова к использованию.
2
Отрегулируйте положение поддона. Поместите чашку
правильного размера на поддон. См. п. 3. «ПРИМЕРЫ
НАПИТКОВ» или упаковку.
3
Вытяните держатель капсул. Убедитесь, что промывочная
воронка извлечена. Вставьте капсулу в держатель
капсул. Вставьте держатель капсул в машину.
4
На сенсорной поверхности выбора объема установите
количество штрихов согласно рекомендации на капсуле
или на собственный вкус. Для приготовления напитка
свыше стандартного объема выберите функцию
«Сверхбольшой объем» (XL). Перед приготовлением
второй сверхбольшой порции напитка подождите прибл.
1,5 минуты.
5
Коснитесь символа горячей воды ли холодной воды в
зависимости от напитка). Начинается приготовление
напитка. На протяжении всего времени приготовления
будьте рядом с машиной! Штрихи, высвечиваемые на
штриховом индикаторе, постепенно исчезают. Машина
останавливает приготовление.
6
После завершения приготовления штриховой индикатор
засветится, а кнопка питания будет мигать красным в
течение прибл. 5 секунд. В течение данного времени не
пытайтесь вытянуть держатель капсул!
7
По окончании слива снимите чашку с поддона.
8
Вытяните держатель капсул. Удалите использованную
капсулу. Положите использованную капсулу в сборник
капсул.
9
Промойте держатель капсул с обеих сторон свежей
питьевой водой. Высушите держатель капсул. Вставьте
его обратно в машину. Наслаждайтесь напитком!
9
6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА
6. 1 ОДНАКАПСУЛА(НАПР. ЛУНГО)
6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА
6. 2 ДВЕ КАПСУЛЫ(НАПР. КАПУЧИНО)
1
Убедитесь, что емкость для воды содержит достаточное
количество свежей питьевой воды. Включите машину.
Пока машина нагревается, кнопка включения начинает
мигать красным в течение прим. 40 секунд. После этого
кнопка включения загорается постоянным зеленым
светом. Машина готова к использованию.
2
Отрегулируйте положение поддона. Поместите чашку
правильного размера на поддон. См. п. 3. «ПРИМЕРЫ
НАПИТКОВ» или упаковку.
3
Вытяните держатель капсул. Убедитесь, что промывочная
воронка извлечена. Вставьте первую капсулу в
держатель капсул. Вставьте держатель капсул в машину.
4
На сенсорной поверхности выбора объема установите
количество штрихов согласно рекомендации на капсуле
или на собственный вкус. Для приготовления напитка
свыше стандартного объема выберите функцию
«Сверхбольшой объем» (XL). Перед приготовлением
второй сверхбольшой порции напитка подождите прибл.
1,5 минуты.
5
Коснитесь символа горячей воды ли холодной воды в
зависимости от напитка). Начинается приготовление
напитка. На протяжении всего времени приготовления
будьте рядом с машиной! Штрихи, высвечиваемые на
штриховом индикаторе, постепенно исчезают. Машина
останавливает приготовление.
6
После завершения приготовления штриховой индикатор
засветится, а кнопка питания будет мигать красным в
течение прибл. 5 секунд. В течение данного времени не
пытайтесь вытянуть держатель капсул!
7
Вытяните держатель капсул. Удалите использованную
капсулу. Положите использованную капсулу в сборник
капсул.
8
Установите вторую капсулу в держатель капсул. Вставьте
держатель капсул в машину.
9
На сенсорной поверхности выбора объема установите
количество штрихов согласно рекомендации на капсуле
или на собственный вкус.
10
10
Коснитесь символа горячей воды ли холодной воды в
зависимости от напитка). Начинается приготовление
напитка. На протяжении всего времени приготовления
будьте рядом с машиной! Штрихи, высвечиваемые на
штриховом индикаторе, постепенно исчезают. Машина
останавливает приготовление.
11
После завершения приготовления штриховой индикатор
засветится, а кнопка питания будет мигать красным в
течение прибл. 5 секунд. В течение данного времени не
пытайтесь вытянуть держатель капсул!
12
По окончании слива снимите чашку с поддона.
13
Вытяните держатель капсул. Удалите использованную
капсулу. Положите использованную капсулу в сборник
капсул.
14
Промойте держатель капсул с обеих сторон свежей
питьевой водой. Высушите держатель капсул. Вставьте
его обратно в машину. Наслаждайтесь напитком!
11
6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА
6. 2 ДВЕ КАПСУЛЫ(НАПР. КАПУЧИНО)
1
Сполосните и промойте емкость для воды. По мере
необходимости используйте совместимую с продуктами
питания щетку и чистящую жидкость. Затем снова
наполните емкость свежей питьевой водой и установите
ее в машину. Емкость для водыне подходит для мытья в
посудомоечной машине!
2
Промойте поддон и промывочную воронку свежей
питьевой водой. Прочистите поддон чистой щеткой,
совместимой с продуктами питания. Поддон не подходит
для мытья в посудомоечной машине!
3
Промойте обе стороны держателя капсул жидким
моющим средством и свежей питьевой водой. Или же
можно промыть его в посудомоечной машине. После этого
высушите его.
4
Вставьте промывочную воронку в держатель капсул.
Вставьте держатель капсул в машину. Выньте решетку
поддона и поддон. Поместите большой пустой сосуд под
отверстие для выпуска кофе.
5
Включите машину. Пока машина нагревается, кнопка
включения начинает мигать красным в течение прим. 40
секунд. После этого кнопка включения загорается
постоянным зеленым светом. Машина готова к
использованию.
6
Выполните промывку машины: Установите максимальное
количество штрихов на сенсорной поверхности выбора
объема. Коснитесь символа горячей воды. Машина
начинает выполнять промывку. Штрихи, высвечиваемые
на штриховом индикаторе, постепенно исчезают.
7
Снимите сосуд. Предупреждение: Вода горячая!
Обращайтесь с осторожностью! Опорожните сосуд.
8
Вытяните держатель капсул. Выньте промывочную
воронку. Вставьте держатель капсул в машину.
Поместите решетку поддона на поддон. Затем поместите
поддон в нужное положение. Удалите имеющуюся воду из
емкости для воды.
9
Выключите машину. Вытяните вилку из розетки! Очистите
машину мягкой влажной тряпкой. Затем просушите
мягкой сухой тряпкой.
12
7. ОЧИСТКА
13
www.dolce-gusto.com
Используйте жидкость для удаления
накипи NESCAFÉ®DolceGusto®. Чтобы
оформить заказ, свяжитесь с «горячей
линией» NESCAFÉ®DolceGusto® или
посетите веб-сайт NESCAFÉ®DolceGust.
Не используйте уксус для удаления
накипи!
Избегайте контакта жидкости для
удаления накипи с любой частью машины.
Не нажимайте кнопку включения во время
цикла удаления накипи.
1
Если подача напитка идет медленней, чем обычно (вплоть
до стекания по капле), если напиток холоднее, чем
обычно, или если кнопка включения постоянно светится
оранжевым игнал удаления накипи), то в машине
необходимо удалить накипь.
2
Выключите машину. Удалите имеющуюся воду из емкости
для воды.
0.5 L
3
Смешайте 0.5 л свежей питьевой воды со средством для
удаления накипи в мерной емкости. Налейте данный
раствор в емкость для воды и установите ее в машину.
4
Вставьте промывочную воронку в держатель капсул.
Вставьте держатель капсул в машину. Выньте решетку
поддона и поддон. Поместите большой пустой сосуд под
отверстие для выпуска кофе.
5
Нажмите и удерживайте кнопку включения в течение как
минимум 5 секунд. Кнопка включения начинает мигать
попеременно зеленым / оранжевым, и машина перейдет в
режим удаления накипи.
6
Коснитесь символа горячей воды. Штрихи,
высвечиваемые на штриховом индикаторе, постепенно
исчезают. Машина удаляет накипь в режиме «старт-стоп»
в течение около 2 минут. Дождитесь прекращения подачи
воды.
8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИНЕ РЕЖЕ ЧЕМРАЗ В 34 МЕСЯЦА
7
Коснитесь символа холодной воды. Штрихи,
высвечиваемые на штриховом индикаторе, постепенно
исчезают. Дождитесь прекращения подачи воды.
8
Для большей эффективности удаления накипи машина
входит в режим ожидания продолжительностью 2 минут.
В течение времени ожидания кнопка включения
попеременно мигает зеленым / оранжевым.
9
Опорожните и очистите сосуд. Сполосните и промойте
емкость для воды. По мере необходимости используйте
совместимую с продуктами питания щетку и чистящую
жидкость. Затем снова наполните емкость свежей
питьевой водой и установите ее в машину.
10
Коснитесь символа горячей воды. Штрихи,
высвечиваемые на штриховом индикаторе, постепенно
исчезают. Дождитесь прекращения подачи воды.
11
Наполните емкость для воды свежей питьевой водой.
Коснитесь символа холодной воды. Штрихи,
высвечиваемые на штриховом индикаторе, постепенно
исчезают. Дождитесь прекращения подачи воды.
12
В конце цикла промывки символ включения /
выключения загорается зеленым. Снимите сосуд. Чтобы
выйти из режима удаления накипи, выключите машину.
13
Вытяните держатель капсул. Выньте промывочную
воронку. Промойте держатель капсул с обеих сторон
свежей питьевой водой. Вставьте держатель капсул в
машину. Опорожните и очистите сосуд. Сполосните и
промойте емкость для воды. Затем снова наполните
емкость свежей питьевой водой и установите ее в
машину.
14
Очистите машину мягкой влажной тряпкой. Затем
просушите мягкой сухой тряпкой. Поместите решетку
поддона на поддон. Затем поместите поддон в нужное
положение.
14
8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИНЕ РЕЖЕ ЧЕМРАЗ В 34 МЕСЯЦА
15
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9. 1 СИМВОЛ ВКЛЮЧЕНИЯ / ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЗАГОРЕЛСЯ ОРАНЖЕВЫМ.
СИМВОЛ ВКЛЮЧЕНИЯ / ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЗАГОРЕЛСЯ
ОРАНЖЕВЫМ.
1
Это означает, что машину необходимо очистить от
накипи. Следуйте указаниям в п. 8. «Удаление накипи не
реже чем раз в 34 месяца» на стр. 13.
Жидкость не выходит: приготовление напитка
заканчивается на середине или вовсе не начинается.
Штриховой индикатор светится, а кнопка питания быстро
мигает красным и зеленым.
1
Убедитесь, что емкость для воды содержит достаточное
количество свежей питьевой воды. Если воды нет, заново
заполните ее свежей питьевой водой и снова коснитесь
символа горячей/холодной воды для продолжения
подготовки. Если емкость для воды полная, действуйте в
порядке, указанном в п. «ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ
БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ / ИНЖЕКТОРА?» на стр. 16.
9. 2 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ НЕТ ВОДЫ?
Жидкость не выходит: возможно, капсула зажата и
находится под давлением.
1
Всегда держите машину в вертикальном положении!
Чтобы остановить приготовление, снова коснитесь
символа горячей/холодной воды. Не отключайте машину
от розетки! В машине сбрасывается давление.
2
Кофейная смесь выдавливается из верхней части
держателя капсул. Дождитесь завершения процесса
выдавливания. Вы знаете об этом по отсутствию каких-
либо звуков из машины.
3
Не пейте этот кофе! Если держатель капсул поддается
вытягиванию: Положите использованную капсулу в
сборник капсул. Если держатель капсул не поддается
вытягиванию, подождите в течение 20 минут, а затем
попробуйте еще раз. Если держатель капсул все еще
заблокирован, отключите машину от розетки. Позвоните в
«горячую линию» NESCAFÉ®DolceGusto®.
4
Выполните промывку машины: Следуйте указаниям в п. 5.
«ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ» на стр. 8. Промойте обе
стороныдержателя капсул жидким моющим средством и
свежей питьевой водой. Промойте поддон свежей
питьевой водой и прочистите чистой щеткой, совместимой
с продуктами питания.
5
Вытяните вилку из розетки! Переверните поддон. Выньте
устройство извлечения инжектора. Вытяните
очистительную иглу из устройства извлечения инжектора.
Держите иглу в недоступном для детей месте!
6
Извлеките держатель капсул. Наденьте устройство
извлечения инжектора на инжектор.
7
Удаляйте инжектор только из остывшей машины!
Поверните устройство извлечения инжектора против
часовой стрелки. Извлеките инжектор. Не оставляйте
инжектор без присмотра! Держите инжектор в
недоступном для детей месте!
8
Вставьте очистительную иглу в инжектор, чтобы
прочистить его. Если это невозможно, приготовьте раствор
для удаления накипи из одного пакетика со средством и
0.5литра питьевой воды. Поместите инжектор в раствор.
16
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9. 3 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ/ ИНЖЕКТОРА?
9
Поместите инжектор в устройство извлечения инжектора.
10
Вставьте инжектор снизу вверх в отверстие машины.
Поддерживайте инжектор рукой. Поверните инжектор по
часовой стрелке до фиксации. Следуйте указаниям в п. 8.
«Удаление накипи не реже чем раз в 34 месяца» на стр.
13.
17
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9. 3 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ/ ИНЖЕКТОРА?
Машина не включается.
1
Убедитесь, что вилка правильно подключена к сети
питания. Если это так, проверьте электропитание.
2
Если машина все равно не включается, позвоните в
«горячую линию» NESCAFÉ®DolceGusto®. Номера
«горячей линии» вы найдете на последней странице.
Напиток разбрызгивается из отверстия для выпуска кофе.
1
Чтобы остановить приготовление, коснитесь активного
символа горячей или холодной воды. Вытяните держатель
капсул. Проверьте капсулу. Положите использованную
капсулу в сборник капсул.
2
Вставьте новую капсулу в держатель капсул и
установите его обратно в машину.
Если подача напитка идет медленнее, чем обычно (вплоть
до стекания по капле), или если напиток холоднее, чем
обычно, то в машине необходимо удалить накипь.
www.dolce-gusto.com
1
Используйте жидкость для удаления накипи
NESCAFÉ®DolceGusto®. Чтобы оформить заказ,
свяжитесь с «горячей линией» NESCAFÉ®DolceGust
или посетите веб-сайт NESCAFÉ®DolceGusto®.
18
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9. 4 РАЗНОЕ
Кнопка включения быстро мерцает красным.
1
Выключите машину. Проверьте, не зажата ли капсула, см.
п. «ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ БЛОКИРОВКА
КАПСУЛЫ/ ИНЖЕКТОРА?» на стр. 16. Извлеките вилку
питания и подождите 20 минут. Затем вставьте вилку в
розетку питания и включите машину.
2
Если кнопка питания все еще мерцает красным, вызовите
«горячую линию» NESCAFÉ®DolceGusto®. Номера
«горячей линии» вы найдете в п. "Служба поддержки".
Вода скапливается под машиной или вокруг нее. Четкие
протечки воды вокруг держателя капсул в процессе
приготовления напитка.
1
Вытяните вилку из розетки!
2
Позвоните в «горячую линию» NESCAFÉ®DolceGust
или посетите веб-сайт NESCAFÉ®DolceGusto®. Номера
«горячей линии» вы найдете на последней странице.
При промывании или удалении накипи вода
разбрызгивается из отверстия для выпуска кофе.
1
Вставьте промывочную воронку в держатель капсул.
Вставьте держатель капсул в машину.
19
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9. 4 РАЗНОЕ
AE
800348786
AL
0842 640 10
AR
0800 999 81 00
AT
0800 365 23 48
AU
1800 466 975
BA
0800 202 42
BE
0800 93217
BG
0 800 1 6666
BR
0800 7762233
CA
1 888 809 9267
CH
0800 86 00 85
CL
800 800 711
CO
01800-05-15566
CN
400 630 4868
CR
0800-507-4000
CZ
800 135 135
DE
0800 365 23 48
DK
80 300 100
DO
(809) 508-5100
EC
1800 637-853 (1800 NESTLE)
EE
6 177 441
ES
900 10 21 21
FI
0800 0 6161
FR
0 800 97 07 80
G B
0800 707 6066
GR
800 11 68068
GT
1-800-299-0019
HK
(852) 21798999
HN
800-2220-6666
HR
0800 600 604
HU
06 40 214 200
ID
0800 182 1028
IE
00800 6378 5385
IL
1-700-50-20-54
IT
800365234
JO
+962-65902998
JP
0120-879-816
KR
080-234-0070
KW
+965 22286847
KZ
8-800-080-2880
LB
+961-4548595
LU
8002 3183
LT
8 700 55 200
LV
67508056
MA
080 100 52 54
ME
020 269 902
M
iddle East: +971 4- 8100081
MX
01800 365 2348
MK
0800 00 200
MT
80074114
MY
1800 88 3633
NI
1-800-4000
NL
0800-3652348
NO
800 80 730
NZ
0800 365 234
PA
800-0000
PE
80010210
PH
898-0061
PK
0800-62282
PL
0800 174 902
PT
800 200 153
PY
0800-112121
QA
+974-44587688
RO
0 800 8 637 853
RU
8-800-700-79-79
SA
8008971971
SE
020-299200
SG
1 800 836 7009
SI
080 45 05
SK
0800 135 135
SR
0800 000 100
SV
800-6179
TH
1-800-295588
0-2657-8601
TR
0800 211 02 18
4 44 31 60
T T
(868) 663-7853
TW
0800-000-338
UA
0 800 50 30 10
US
1-800-745-3391
UY
0800-2122
VN
1800 6699
ZA
+27 11 514 6116
ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ
8080014606-03 2017/07
www.dolce-gusto.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Dolce Gusto DROP Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ